東正教在華兩百年史

東正教在華兩百年史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

尼古拉·阿多拉茨基 著,閻國棟,肖玉鞦 譯
圖書標籤:
  • 東正教
  • 俄羅斯
  • 中國曆史
  • 宗教
  • 文化交流
  • 近代史
  • 教會曆史
  • 華俄關係
  • 傳教士
  • 少數民族
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 廣東人民齣版社
ISBN:9787218055602
版次:1
商品編碼:10749799
包裝:平裝
叢書名: 國傢清史編纂委員會編譯叢刊
齣版時間:2007-08-01
頁數:320

具體描述

內容簡介

   《東正教在華兩百年史》自問世以後便以其豐富的徵引文獻而聞名學術界,其史料價值和學術價值不僅在當時受到關注,也得到當代學者的重視。作者按照其提齣的俄國東正教駐北京傳教團早期曆史分期方案將全書分成上下兩編,共12章。上編題為《駐北京傳教團曆史之頭一時期(1685—1745)》,下編題為《駐北京傳教團曆史之第二時期(1745—1808)》。作者在第一章中概括瞭傳教團的曆史,並對其實質和作用進行瞭簡要評述。第二章和第三章敘述瞭中俄雅剋薩戰爭的起因、經過以及俄國俘虜被解送至北京後的日常生活及宗教活動。從第四章一直到第十二章,作者依次敘述瞭第一屆至第八屆傳教團的組建、構成、派齣、給養、(北京)接收、教堂、教産、俄羅斯佐領、傳教團成員命運和換班過程,同時介紹中俄關係的發展、耶穌會士的在華活動及其與俄國政府和俄國傳教士的微妙關係。除作為引言的第一章外,在其餘各章中,作者主要試圖通過徵引大量文獻來反映俄國傳教團早期在華活動圖景。

目錄

譯者序
《東正教在華兩百年史》提要
上編 駐北京傳教團曆史之
第一時期(1685—1745)
第一章 東正教及駐華東正教傳教團之狀況
第二章 阿穆爾問題之齣現及阿爾巴津之曆史
第三章 達斡爾地區之東正教北京阿爾巴津人之情況—
馬剋西姆神父之傳教活動
第四章 俄國政府對阿爾巴津人之關懷嚮北京組派
首屆東正教傳教團—該傳教團之活動
第五章 列夫·伊茲馬伊洛夫與薩瓦·弗拉季斯拉維奇
為建立中國東正教主教區齣使中國—
天主教士在中國之狀況
第六章 《恰剋圖條約》嚮北京組派第二屆傳教團
該傳教團之活動
第七章 嚮北京組派第三屆傳教團—該傳教團之活動

下編 駐北京傳教團曆史之
第二時期(1745—1808)
第八章 第二時期開始 嚮北京組派第四屆傳教團
該傳教團之活動耶穌會士在中國
第九章 嚮北京組派第五屆傳教團—該傳教團之
活動外交問題—天主教士在中國之狀況
第十章 嚮北京組派第六屆傳教團—該傳教團之活動
第十一章 嚮北京組派第七屆傳教團—該傳教團之
活動—天主教士在中國
第十二章嚮北京組派第八屆傳教團—該傳教團之
活動—天主教傳教士及其教徒之狀況
補遺
附錄俄國東正教駐北京傳教團在華活動的曆史評價
曆史洪流中的信仰之光:一部關於東方教會的中國篇章 在中國悠久而多元的文化圖景中,宗教扮演著至關重要的角色。佛教、道教、儒傢思想以及後來的伊斯蘭教和基督教,都在漫長的歲月中留下瞭深刻的印記。然而,在這幅波瀾壯闊的宗教畫捲中,有一個分支,它的到來並非總是聲勢浩大,卻在曆史的角落裏悄然生根,曆經坎坷,最終在中國這片土地上書寫瞭屬於自己的兩百年傳奇——東方正教會。 “東正教在華兩百年史”,這並非僅僅是對一個宗教在中國傳播曆程的簡單記錄。它更是一部關於信仰、文化、民族、政治交織錯綜的宏大敘事。它講述瞭來自遙遠拜占庭帝國、斯拉夫民族腹地,承載著古老教會傳統的東方正教,如何跨越韆山萬水,在古老東方的土地上遭遇、融閤、鬥爭與發展的復雜過程。這二十年,既是中國曆史風雲變幻的縮影,也是世界宗教交流史上的一個獨特篇章。 一、初探東方:從貿易往來到宗教萌芽 東方正教的種子,並非在一夜之間播撒。它的早期足跡,往往與國傢間的貿易往來、外交活動以及民間交流緊密相連。早在絲綢之路的駝鈴聲響徹歐亞大陸的時代,東西方的聯係便已建立。雖然此時的東方正教尚未形成係統性的中國傳播,但其影響已通過各種間接的渠道,如絲織品的紋樣、藝術風格的交流,悄然滲透。 真正意義上的東方正教傳入中國,通常被追溯到17世紀和18世紀。彼時,俄國擴張的腳步逐漸接近中國東北邊境,在尼布楚條約之後,兩國建立瞭相對穩定的外交關係。隨之而來的,是俄國東正教傳教士的齣現。他們並非懷揣著徵服的野心,而是帶著對信仰的虔誠和對傳播福音的渴望,開始在黑龍江、烏蘇裏江流域,以及後來的北京,建立起最初的教會和禮拜堂。 這些早期的傳教士,麵臨著巨大的挑戰。語言不通、文化隔閡、生活環境的艱苦,以及當時中國社會對異質宗教的認知局限,都使得他們的傳教之路異常艱難。然而,他們以堅韌不拔的毅力和對信仰的忠誠,在艱苦的環境中默默耕耘。他們學習漢語,翻譯聖經和教義,試圖以中國人能夠理解的方式來闡述東正教的信仰。在一些與俄國有著緊密聯係的地區,如當時的璦琿(今黑龍江黑河),東方正教逐漸擁有瞭一批信徒,形成瞭初步的教會組織。 二、紮根北京:皇傢恩遇與文化適應 東方正教在中國的發展,迎來瞭一個重要的契機,那就是在北京建立傳教站。1715年,俄國派遣瞭一個神學代錶團來到北京,這標誌著東方正教在中國建立常設教會的開端。在清朝政府的默許甚至一定程度上的支持下,東正教會在北京的東直門附近修建瞭聖母領報教堂(也稱中國東正教教堂),並在此設立瞭俄國東正教傳教團。 這一時期,東方正教在北京的發展,與清朝政府的政策以及與俄國的關係息息相關。清朝政府對於外國宗教的態度,在不同時期有所差異。而俄國作為中國北方的鄰國,其在華傳教活動也受到兩國關係的間接影響。 更值得關注的是,北京作為當時中國的政治文化中心,東方正教的傳教士們在這裏接觸到瞭中國傳統文化,也麵臨著如何將東方正教的教義與中國文化相融閤的課題。他們努力研究中國哲學、曆史、文學,試圖找到兩者之間的共鳴點。一些傳教士甚至開始用中文進行講道,翻譯中國古典著作,以此來促進中西文化的交流。 北京傳教團的建立,不僅為東方正教在中國的發展奠定瞭基礎,也開啓瞭東方正教與中國本土文化深度互動的新篇章。雖然此時信徒數量有限,但其在中國政治、文化中心的影響力,為日後的發展埋下瞭伏筆。 三、動蕩年代:挑戰與堅守 進入19世紀,中國曆史迎來瞭前所未有的動蕩。鴉片戰爭、太平天國運動、義和團運動以及後來的辛亥革命,中國社會經曆瞭劇烈的變革。在這樣的曆史洪流中,東方正教在中國的發展也麵臨著嚴峻的考驗。 一方麵,西方列強的入侵和不平等條約的簽訂,使得外國宗教在華的地位變得復雜。一些傳教士利用瞭國傢的保護,而另一些則積極參與到中國社會的進步活動中。東方正教作為一種相對獨立的宗教,其在華傳教活動也受到瞭國際局勢的影響。 另一方麵,義和團運動期間,一些東正教教堂和信徒也受到瞭衝擊。在動蕩不安的社會環境中,信仰的堅守變得尤為不易。然而,正是在這樣的睏難時期,東方正教的中國信徒們展現齣瞭頑強的生命力。他們剋服重重睏難,繼續維護教會的活動,傳播信仰。 俄國十月革命後,在華俄國僑民的數量激增,也帶來瞭更多東方正教的信徒和神職人員。這使得東方正教在中國,尤其是在東北地區,擁有瞭更廣泛的信徒基礎。許多俄國移民帶來瞭他們的語言、文化和宗教傳統,並在哈爾濱等城市建立瞭規模較大的東正教社區。 四、民族化探索:中國化的嘗試 “東正教在華兩百年史”的敘述,不可能迴避東方正教在中國“民族化”的嘗試。自傳教之初,如何將東方正教的教義、禮儀和組織形式,融入中國本土的文化土壤,始終是一個重要課題。 早期的傳教士,如裴德(Archimandrite Gury)等人,就嘗試著翻譯和齣版中文的宗教書籍,試圖讓中國人更容易理解和接受東正教。他們也積極參與到中國的社會生活中,為當地民眾提供幫助,贏得瞭部分中國人的好感。 進入20世紀,隨著中國民族意識的覺醒,東方正教的中國化進程也受到瞭一定的影響。一些中國信徒開始思考,東方正教能否真正成為“中國的”宗教,而非僅僅是“外國的”宗教。這包括在禮儀上是否可以進行一些本土化的調整,以及神職人員是否應更多地由中國人擔任。 盡管“中國化”的道路充滿麯摺,也存在著不同的理解和實踐,但這種探索本身,就體現瞭東方正教在中國尋求自身發展的努力。它試圖在堅持教會傳統的同時,與中國社會建立更緊密的聯係,尋求更廣泛的接受度和生存空間。 五、曆史遺産與當下反思 “東正教在華兩百年史”,不僅僅是一部過去的曆史。它留下瞭豐富的物質和精神遺産。分布在中國各地的東正教教堂,如北京的聖母領報教堂、哈爾濱的聖索菲亞教堂等,不僅是宗教建築的瑰寶,更是中俄文化交流的曆史見證。許多精美的聖像、祭器,以及翻譯的宗教典籍,都承載著東方正教在中國傳播的印記。 同時,這段曆史也提供瞭深刻的反思。它讓我們看到,任何一種宗教在異質文化中的傳播,都必然經曆一個漫長而復雜的過程,這個過程充滿瞭挑戰、妥協與創新。它也提醒我們,在全球化日益深入的今天,不同宗教、不同文化之間的理解與對話,比任何時候都更加重要。 “東正教在華兩百年史”,是一部未完待續的史詩。它講述瞭一個信仰如何在異域生根,如何與古老的文明碰撞,如何曆經風雨而依然存在的故事。它為我們理解中國的宗教史,乃至世界宗教交流史,提供瞭一個獨特而寶貴的視角。它證明瞭,即使是最遙遠的信仰之光,也能在中國這片廣袤的土地上,點燃不滅的希望,留下深刻的印記。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,那墨綠色的封皮,配上燙金的標題字體,散發齣一種沉穩而厚重的曆史氣息。初次翻閱時,我注意到作者在引言部分的處理非常巧妙,沒有直接陷入宏大的曆史敘事,而是選擇瞭一個非常具體、充滿煙火氣的場景作為切入點——比如某個清末傳教士初抵北京城牆下的瞬間。這種“微觀敘事”的手法,一下子就拉近瞭與讀者的距離,讓人感覺曆史並非遙不可及的宏大敘事,而是由無數鮮活的個體構成的。書中對於早期傳教士群體內部的矛盾和張力描繪得尤為生動,比如他們麵對中國傳統文化時的那種既敬畏又急於改造的復雜心態,那種文化衝擊下的掙紮與適應,寫得入木三分。特彆值得稱道的是,作者似乎非常注重檔案的挖掘,許多引用的私人信劄和日記片段,充滿瞭第一手的感官體驗和情感波動,使得那些曆史人物的形象不再是教科書上的符號,而是一個個有血有肉、有信仰也有睏惑的鮮活個體。整本書的閱讀體驗是流暢且引人入勝的,仿佛不是在讀一本嚴肅的學術著作,而是在跟隨一位資深導遊,深入那段波譎雲詭的曆史迷宮。

評分

這本書的結構安排堪稱一絕,它並沒有采取簡單的時間綫索進行平鋪直敘,而是構建瞭一個多維度的敘事網格。我驚喜地發現,作者在處理不同曆史階段的側重點上拿捏得恰到好處。例如,在描述十九世紀中後期,教會如何逐步在通商口岸建立據點時,它細膩地描繪瞭城市空間被改造的過程,對比瞭教會學校、醫院與傳統士紳階層之間的微妙權力博弈。隨後轉到二十世紀初,敘事筆鋒又陡然轉嚮瞭社會動員層麵,深入探討瞭底層民眾對新興宗教的接納或排斥心理,那段關於鄉村教案衝突的描述,視角相當平衡,沒有簡單地將任何一方描繪成純粹的受害者或施害者,而是呈現瞭在特定曆史語境下,信仰如何成為身份認同和利益分配的籌碼。這種敘事上的“遊走”能力,讓全書保持著高度的新鮮感,每次翻開都能在不同的側麵獲得新的洞察。它不滿足於羅列事件,更著力於挖掘事件背後的社會肌理與文化互譯的深層邏輯,讀完後,感覺對那個時代的社會生態圖景有瞭更立體、更具層次感的理解。

評分

本書對於“本土化”議題的探討,我認為是其最深刻、最具啓發性的部分之一。它並沒有止步於記錄外部力量的進入,而是將大量的篇幅聚焦於中國教徒自身經驗的建構。作者沒有將本土信徒視為被動接受者,而是深入挖掘瞭他們在信仰實踐中如何進行創造性轉化,如何將儒傢倫理、民間信仰的元素巧妙地融入到東正教的儀式和日常生活中。有一章專門分析瞭二十世紀上半葉,中國知識分子知識分子在接受西方神學思想時,所進行的“概念嫁接”過程,例如如何用“道”來理解“邏各斯”,這種跨文化的智力活動被描繪得驚心動魄。這不僅僅是一個關於宗教傳入的故事,更是一部關於文化主體性如何在全球化浪潮中艱難萌芽和自我定位的史詩。讀罷此部分,我深刻體會到,任何外來文化在紮根的過程中,必然會經曆一場深刻的自我重塑與重構,曆史的車輪不是單嚮的,而是交互作用的結果。

評分

從閱讀體驗的整體感受上來說,這本書給我帶來瞭一種持續不斷的“智力上的愉悅”。它最吸引我的地方,在於那種對曆史“偶然性”的細膩捕捉。很多重大事件的爆發,在作者的筆下並非是不可避免的宿命,而是由一係列微小的、常常被主流史學忽略的個體選擇、誤解或信息偏差所纍積而成的結果。例如,書中關於某個特定教區在特定時間點上,因為一位地方官的個人好惡而引發連鎖反應的敘述,生動地展現瞭曆史的非綫性特徵。這種對細微之處的關注,使得全書充滿瞭一種“曆史的濕度”,讓讀者能夠感受到時間流逝的質感。最終,這本書留給讀者的,不僅僅是一係列事實的堆砌,而是一種關於“理解他者”的深刻反思——理解一個遙遠而古老的信仰傳統,如何在另一個古老而復雜的文明土壤中,艱難地尋找立足之地,以及這個過程如何反過來審視瞭我們自身文明的邊界與張力。

評分

不得不提的是,這本書在學術嚴謹性和可讀性之間找到瞭一個近乎完美的平衡點。我欣賞作者在引用和論證部分所下的苦功,那些詳盡的腳注和參考文獻列錶,足以讓任何研究者信服其觀點的可靠性。然而,最難得的是,即便是對於一個對該領域僅有初步瞭解的普通讀者而言,閱讀過程也毫無晦澀感。作者仿佛是一位技藝高超的“翻譯傢”,他將復雜的教義爭論、外交博弈乃至神學思辨,都轉化為清晰、富有畫麵感的語言。特彆是關於不同教派(如耶穌會、方濟各會等)在華傳教策略上的細微差異,被描述得極富戲劇性,讀者可以清晰地分辨齣它們在文化適應性上的傾嚮與衝突。這種高水平的“可教性”,使得這本書不僅可以作為專業參考,也完全可以作為曆史愛好者瞭解近代中國社會變遷的絕佳入門讀物。它成功的將學術的深度“去專業化”,讓復雜的曆史麵嚮大眾敞開懷抱。

評分

東正教在華兩百年史~東正教在華兩百年史

評分

速度非常快,不錯的東東,朋友很喜歡!

評分

梁武帝在同泰寺“身”(將自己獻給該寺,等於在該寺齣傢)不止一次,當時帝王捨身佛寺,並非梁武帝所獨有,稍後陳武帝、陳後主等皆曾捨身佛寺。這看來更象是某種象徵性的儀式,非“敝屣萬乘”之謂。也有人說是梁武帝變相給同泰寺送錢,因為每次“捨身”後都由群臣“贖迴”。

評分

“蓋天儀”之名,在中國傳統天學儀器中從未見過。但“蓋天”是《周髀算經》中蓋天學說的專有名詞,《隋書·天文誌》說梁武帝長春殿講義“全同《周髀》之文”,前人頗感疑惑。我多年前曾著文考證,證明《周髀算經》中的宇宙模型很可能正是來自印度的。故“蓋天儀”當是印度佛教宇宙之演示儀器。事實上,整個同泰寺就是一個充滿象徵意義的“蓋天儀”,是梁武帝供奉在佛前的一個巨型禮物。

評分

四大海之外,有金剛山,一名鐵圍山。金剛山北又有黑山,日月循山而轉,周迴四麵,一晝一夜,圍繞環匝。於南則現,在北則隱;鼕則陽降而下,夏則陽升而高;高則日長,下則日短。寒暑昏明,皆由此作。

評分

坦白說這是我近幾年來花最多時間去讀的一本書,兩天兩萬不吃不睡,50個小時時間一氣嗬成看完--迴腸蕩氣、滿腹沉重、欲罷不能。知道自己纔疏學淺,為這樣的書寫評價不免有些班門弄斧的嫌疑,但是不寫實在是對不住我兩個個晚通宵讀瞭這樣一本好書,好在筆記隻是自己的筆記而已。喜歡這本書的,看過瞭就過瞭,沒有讀過且不敢興趣的,暫且就此止步就是。 我對所有事情都有興趣,所以我經常上當,在一個冷漠的社會裏,你的熱情在他們眼睛裏就是不成熟。他們為麵子活,你為興趣活,你覺得你這樣很開心,他們覺得你很無聊;你覺得你很真誠,他們覺得你在標榜自己。所以,我現在即使有興趣也會裝做“平常心”的樣子,隻是為瞭滿足大多數人的思維方式,因為隻有這樣,他們纔覺得我這個人比較可靠。激情永遠不能放在口頭上,放在口頭上就是悶騷——馬上就給你扣帽子。你必須一個巴掌上去,給人看到五根手指頭,他們纔覺得你和他們一樣。一樣瞭,接下去纔可以交流。不一樣就要培養,培養不齣,就是你領不清——人生除瞭物欲和強迫之外,幾乎一無所有。即便如此,還要相互誤讀、有時夾帶瞭各種自嘲與挖苦。難怪當我讀過這本書之後,竟會流淚。我的生命接下去的一切似乎隻剩下白描瞭。我不會縫殮衣,也不會做小金魚,更不會升天。殺掉三韆多人對我來說也隻是一個數字而已,我是多麼渴望生活呀,但生活卻連看也不看我一眼,我被禁錮在羊皮紙裏,因為我很孤獨;因為我很孤獨,所以我隻能去那個地方…… 天馬流星拳、廬山升龍霸、鑽石星塵拳,一個個熟悉的名稱,讓人聯想起那個上課在桌下偷偷看漫畫,體育課在操場操練的動作,好書,值得推薦!小時候愛看,但沒錢,也就一直沒能買齊。長大後賺錢瞭,所以就買瞭。不是當年小時候看的版本,不過有機會買到一整套迴味一下還是不錯的。 所感所悟一一精彩呈現,得此鴛鴦譜,閃著智慧幽默的光。鴛鴦譜,靠譜。非常贊!正品!物流超快!好評!。。。。。。。。。。。。。。。。。

評分

這次買的一批書裏麵,隻有這本沒有塑封,是因為這本價格最低嗎?

評分

“蓋天儀”之名,在中國傳統天學儀器中從未見過。但“蓋天”是《周髀算經》中蓋天學說的專有名詞,《隋書·天文誌》說梁武帝長春殿講義“全同《周髀》之文”,前人頗感疑惑。我多年前曾著文考證,證明《周髀算經》中的宇宙模型很可能正是來自印度的。故“蓋天儀”當是印度佛教宇宙之演示儀器。事實上,整個同泰寺就是一個充滿象徵意義的“蓋天儀”,是梁武帝供奉在佛前的一個巨型禮物。

評分

四大海之外,有金剛山,一名鐵圍山。金剛山北又有黑山,日月循山而轉,周迴四麵,一晝一夜,圍繞環匝。於南則現,在北則隱;鼕則陽降而下,夏則陽升而高;高則日長,下則日短。寒暑昏明,皆由此作。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有