发表于2024-12-04
世界名著典藏系列:爱伦·坡短篇小说选(中英对照文全译本) pdf epub mobi txt 电子书 下载
阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
《世界名著典藏系列》丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
读过《世界名著典藏系列》丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
对于喜欢阅读名著的读者,这是一个好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。
然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。
《世界名著典藏系列:爱伦·坡短篇小说选(中英对照文全译本)》精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。
《世界名著典藏系列》丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
送君“开卷有益”之书,愿成文采斐然之人。
好书,值得一读,侦探小说典范!
评分挺喜欢,印刷好,还是双语
评分?马??克??吐??温??经?典?的??短??篇??小??说??,中??英??对??照??有??助??于??学??习??英???语????
评分《人猿泰山》讲述的是英国勋爵克莱顿带着身怀六甲的夫人乘船去非洲赴任。因为海难事故,克莱顿夫妇流落荒岛,不久孩子出生了,而克莱顿夫妇却不幸身亡。留下的婴儿被母猿卡拉收养。泰山在卡拉的爱护中成长,不仅学会了在丛林中生存的全部本领,还具有人类特有的聪明、智慧。凭着这点与众不同,泰山懂得利用工具猎取食物,并从生父遗留下来的看图识字课本上认识了不少字。有一天,美国科学探险家的女儿珍妮·波特流落到这片海滩上,使泰山的生活发生了急剧的变化,生出无数的波折……本书为中英对照,领略小说魅力的同时提升英语阅读水平。
评分比较薄的一本书,但是内容不错!
评分挺喜欢,印刷好,还是双语
评分好好好,不错,喜欢这种版本的有中英文,非常好,方便阅读,希望有机会下次再来买!
评分很划算,质量中等,非常喜欢!
评分通过了解各地方言,以了解各地的风土人情,加强中央王朝与地方上的联系,这是当时方言调查的目的。汉朝官方有无此种做法,已不得而知,但刘歆给扬雄的信中说:“今圣朝留心典诰,发精于殊语,欲以验考四方之事,不劳戎马高车之使,坐知傜俗。”扬雄的回信也说:“其不劳戎马高车,令人君坐帏幕之中,知绝遐异俗之语。”扬雄是西汉时人,这起码说明,方言调查在汉代可能也是皇帝所关心的一件事情。
世界名著典藏系列:爱伦·坡短篇小说选(中英对照文全译本) pdf epub mobi txt 电子书 下载