《朗文十万词英汉词典(全新第二版)》有以下显著特色:
增收40000新词条,总收词量达140000条,为市面上同类型词典之冠。特别收录6000余个近年流行的新词,如frankenfood(基因改造食品,恶魔食品)、Quick Response Code(二维码)、parkour(跑酷),fanboy(男粉)/fangirl(女粉)等,紧跟时代步伐。
语文词典与百科词典相结合,收词范围之广在同类词典中首屈一指。除了常用词外,本词典中收录了物理、化学、生物、数学、计算机、医学、经济、政治、法律、艺术等30多个学科领域的常用词汇22000多个常用词汇, 如quantitative easing (【商】量化宽松)、moment of force(【物】力矩)、narcosis (【医】麻醉)、naked option(【证】光身期权)等。读者一书在手,便能满足日常查阅百科词汇的需要,无需为不同学科购买多本词典。
增收大量文化常识词条。读者在日常阅读英文报刊读物或者浏览英文网站时,经常会碰到一些人名、地名、事件名称等,这些词鲜少为一般词典收录,却对读者正确理解原文造成一定的阻碍。本词典突破传统的收词界限,收录了数以万计涉及文化知识的词条,如Nirvana(涅槃乐队,美国的一支摇滚乐队)、the Liberty Bell (自由钟,美国宣布独立时敲响的一口钟)、Little John(小约翰,英国传说中罗宾汉的追随者)、Mark Zuckerberg(扎克伯格,社交网站facebook的创办人之一)等,为读者解惑释疑。
收录精彩丰富的短语与搭配,兼顾实用性及多样性。本词典中的各类搭配与表达有相当一部分在同类型词典中为率先收录。如eye作为名词时列出46个义项,其中的with an eye to the main chance(〔为成功而〕不错过任何机会,不惜利用任何机会)、for your eyes only(〔密件〕只供某人亲阅)等鲜为同类型词典收录,甚至连一些大型词典也未涉及。这为读者拓展语言知识提供了很大的帮助。
八个精心编写的附录,提供实用知识。2nite、B4N、JAM、SU'P等常见于电子信息的缩略语代表什么?英国英语和美国英语在读音、词汇、语法等方面有什么主要差异?翻阅本词典附录 “电子信息中的缩略语”以及“英国英语和美国英语”,读者自能找到答案。除此之外,其他六个附录也为读者提供了清晰实用的丰富信息。
培生教育出版亚洲有限公司,在香港及澳门的教育产品及服务由学前、小学、中学、高等教育至成人教育构成,产品包括《Longman Elect》、《朗文当代高級英汉双解词典》等。
我得说,初次接触这本词典时,内心是带着一丝审视和挑剔的。毕竟市面上的“全新第二版”往往意味着只是修修补补,核心内容提升有限。然而,在我对照性地查了几个近几年才流行起来的专业术语和网络热词后,我立刻打消了疑虑。它的收录速度和广度令人印象深刻。更妙的是,它对词义的辨析非常细致入微,尤其是在区分形近词或意义相近的动词时,它提供的细微差别解读简直是“教科书级别”的清晰。比如,针对某个特定语境下“implement”和“execute”的微妙区别,它不仅给出了翻译,还附带了使用频率的暗示,这对我撰写正式报告时选择最地道的词汇帮助极大。这种深度解析,远超出了我对于一本“十万词”级别工具书的预期。它更像是一部进阶的语言用法指南,而不是单纯的词汇索引。
评分关于使用体验,这本书的“耐用性”和“便携性”之间似乎达成了某种奇特的平衡。它很厚,但内页纸张的选择很考究,并非那种一翻就容易破损的薄纸,而是带有一点点韧性的哑光纸,这让它在反复翻阅时手感极佳,而且反光度低,长时间阅读眼睛不容易疲劳。我发现我查阅频率最高的那些词汇,它们的索引标签似乎被设计得更加容易定位,可能是我自己经常翻阅形成的错觉,但也侧面反映了其内部结构设计的合理性。每次合上它,都会有一种完成了一次“知识收割”的满足感,不同于快速的电子查询,这种物理翻阅的过程本身就是一种学习和沉淀,它强迫你慢下来,关注每一个细节。
评分这本厚重的词典刚到手的时候,我就被它沉甸甸的分量和扎实的装帧震撼到了。外壳的材质摸上去很结实,一看就是那种可以经受住长期翻阅折腾的“老伙计”类型。我以前用的那本老版词典,边角都快磨秃了,每次查词都小心翼翼的,生怕再翻几次就散架了。翻开扉页,印刷的清晰度果然没得说,字号大小适中,既不会小到眯眼,也不会大到浪费篇幅,尤其对于那些复杂的词条释义,排版上做了很多巧妙的留白处理,使得长长的解释串看起来井井有条,不至于让人一头雾水。而且,我注意到它在处理例句和短语搭配上非常用心,不是那种干巴巴的堆砌,而是真正贴合现代英语使用场景的真实语料。作为一名对语言精度有较高要求的学习者,我最看重的是这种“可靠感”,仿佛手中捧着的是一位经验丰富、知识渊博的语言学家精心编纂的工具书,而非是简单的数据汇编。这种用心打磨出来的质感,是冰冷的电子词典永远无法替代的。
评分说实话,我买这本书很大程度上是冲着它的“本土化”优势去的。对于我们这些在中文语境下学习英语的人来说,很多时候,一个英文概念的“最佳”中文对应词汇,比英文本身更难把握。这本词典在这方面做得非常出色,它的中文释义简洁、准确,并且非常贴合当代中国读者的理解习惯。举个例子,对于一些文化色彩浓厚的英文表达,它没有采用生硬的直译,而是巧妙地找到了一个意思相近的中文成语或俗语进行类比,瞬间就让人“茅塞顿开”。这种文化桥梁的搭建,是很多纯英英词典或侧重于国际发行的词典所欠缺的。它让我感觉到,编纂者是真正站在我们这些使用者的角度,去思考如何才能最高效、最准确地跨越语言障碍。
评分我最欣赏的,是它在保持学术严谨性的同时,又没有完全陷入故步自封的陈旧感。一本好的词典需要不断与时俱进,而“全新第二版”的标识让我对这一点抱有期待。它对新词汇的收录保持了必要的克制,没有盲目追求数量,而是着重于那些已经被语言共同体广泛接受和使用的核心新词。更让我惊喜的是,在一些传统词条的修订中,它似乎根据最新的语言学研究成果,对某些词义的权重进行了微调,使得整体释义体系更加符合当前的语言实际运用趋势。这本工具书给我带来的安全感是:无论我接触到多么前沿的英文材料,它都像是一个坚实的后盾,确保我的理解不会因为词汇知识的迭代而落伍。它不仅仅是一本字典,更像是一份持续进化的语言地图。
评分知道词语的用法,以及如何正确地使用它们并有效地沟通。此更新的第五版定义并解释了1400多个需要知道的词汇。 为了写这本书,《普林斯顿评论》分析《纽约时报》、《华尔街日报》等杂志和书籍。我们也梳理通过SAT和其他标准化的测试,以确定哪些词被频繁的使用。我们筛选出大多数人都知道的误解或误用的重点词。 此更新版的Word智能给你重要的话,你需要知道,以获得更好的成绩,得分较高的测试,并在工作沟通更有信心。 WORDSMART,第5版包括超过1400个单词包括: 常见的用法错误 在标准化考试中频繁的词 外国短语和缩略语 你需要了解的金融,科技,艺术类术语
评分孩子用的,说还可以,我觉得纸有些薄,字比较小。
评分新华字典是32开,第三张是老版本32开《新英汉词典》字体对比,字体稍微大些,用起来不容易眼花看错行,纸张非常薄。有插图,词语辩析,词语搭配,语法,口语等。唯一的缺点是封面被折了。
评分孩子用的,说还可以,我觉得纸有些薄,字比较小。
评分经常网购,总有大量的包裹收,有很多的评语要写! 但是, 总是写评语花掉了我大量的时间和精力! 回头想想,我花了钱了,还要我花这么多的时间和精力来写评语是不是很不划算?所以在一-段时间里,我总是不去评价或者随便写写! 但是, 我又总是觉得好像有点对不住那些辛苦工作的卖家客服、仓管、老板。于是我写下了一小段话,给我觉得能拿到我五星好评的卖家的宝贝评价里面以示感谢和尊敬! 首先, 宝贝是性价比很高的,我每次都会先试用再评价的,虽然宝贝不一定是最好的, 但在同等的价位里面绝对是表现最棒的。其次, 在与卖家的沟通中,无论是前期咨询还是后期询问;卖家都能好好解答。另外, 物流的速度也是可以接受的,偶尔有比较慢的物流,也希望大家可以耐心等待,毕竟卖家也不能控制物流的速度啊。 相反,卖家比我们更希望能早日到货,我们能早点付款啊!希望卖家能再接再厉。把店铺做得更大更强,提供更多更好的东西给大家。
评分哈哈,一次性买了好多本,这下可以看好久了,很喜欢三毛和大冰的书,有一股温暖的力量,好的作家是可以治愈心灵的,快递也很快哦,两天就到了,包装也好没有磕碰,这次满200减100买的,很划算,希望以后多搞活动,支持正版,支持正版,支持正版,支持正版?,已经迫不及待想看了,多读书!
评分并非所有的词典都是这么做的。但也不要去怪人家不这么做。每一部词典都有自己特定的读者群和编写目的。《牛津英语大词典》第二版共20卷,有24万条词源,200多万引语。这是它的特点。《朗文语言文化大辞典》则以众多文化信息词条著称。《韦氏大学词典》同样录有词源,并且特别重视收集百科新词、时髦词、俚语等。牛津也出版学习词典,是A. S. Hornby 主编的。它的特点是详尽地列出25种动词句型,在每个动词后面都标注可以用于这其中哪几种。
评分这本词典从英文解释,翻译到印刷都很令人满意。感觉比牛津的更好,尽管在国内的知名度可能不如牛津。另外里面的彩图也是亮点。真心喜欢这本词典。
评分好书,正版,京东的物流实在是太快了,惊人的快,比其他物流高好几个级别!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有