自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷

自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

付成雙 著
圖書標籤:
  • 北美西部
  • 環境史
  • 人地關係
  • 開發史
  • 邊疆史
  • 生態史
  • 美國西部
  • 加拿大西部
  • 曆史地理
  • 文化生態學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 社會科學文獻齣版社
ISBN:9787509733981
版次:1
商品編碼:11053654
包裝:平裝
叢書名: 南開史學青年文庫
開本:16開
齣版時間:2012-07-01
頁數:451
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

北美西部開發是幾韆年來人與自然關係的一個縮影。《自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷》從指導北美人嚮西部進發的自然觀念入手,考察瞭在以徵服自然為特徵的機械主義自然觀的指導下,美國和加拿大西部開發所造成的資源浪費、環境破壞等問題,並進一步探討瞭由此所引發的北美人自然觀念的轉變以及環境保護主義的興起等問題。本書試圖通過考察北美西部現代化中人與環境關係的變遷,嚮世人錶明:美加兩國在發展中所付齣的環境代價值得當今所有在現代化道路上摸索的國傢引以為戒。以犧牲環境為代價的發展是沒有前途的,適當控製人的貪欲,尋求人與自然和諧纔是齣路。

內容簡介

《自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷》主要內容包括徵服自然:北美西部開發中的主流自然觀;“生態的印第安人”——白人到來前印第安人對北美環境的影響等。

作者簡介

付成雙,1970年9月生,山東惠民人,先後就讀於麯阜師範大學和北京大學曆史學係,獲曆史學博士學位。現為南開大學曆史學院教授。已齣版著作《加拿大西部地方主義研究》,譯著《共存與競爭:北美西北平原人類與環境的曆史》;在《曆史研究》《世界曆史》《史學理論研究》等刊物發錶論文30餘篇,現主要從事世界環境史、北美西部史等相關問題的研究。

目錄

導言
一 本課題研究的意義
二 北美西部環境史研究概況
三 本書的基本結構和主要觀點

第一章 徵服自然:北美西部開發中的主流自然觀
一 徵服自然觀念的曆史淵源
二 近代資本主義自然觀的成長之路
三 近代機械主義自然觀的非生態導嚮
四 北美版的機械主義自然觀

第二章 “生態的印第安人”——白人到來前印第安人對北美環境的影響
一 “生態的印第安人”神話的誕生
二 北美印第安人的環境倫理
三 白人到來前北美印第安人對其環境的影響

第三章 兩個世界的碰撞與新大陸的物種變遷
一 豐饒的新大陸
二 殖民地的奠基與地區經濟差異性的形成
三 印第安人被剝奪
四 森林的破壞和本地物種的減少
五 舊世界物種的輸入
六 瘟疫與印第安人的命運

第四章 毛皮貿易及其對北美印第安人的生態影響
一 一部為瞭毛皮利益而瘋狂爭奪的曆史
二 一種獨具特色的邊疆
三 印第安人生存環境及生態倫理的改變

第五章 美加政府的西部資源政策及其影響
一 美國公共土地製度的演變
二 加拿大西部土地製度的變遷
三 聯邦土地政策的負麵效應
四 “先到先得”的森林法則
五 美加政府資源政策的環境後果

第六章 大草原邊疆——走嚮沙塵暴
一 大草原獨特的環境和“美洲大沙漠”假說的起源
二 “美洲大沙漠”觀念對於西部開發的影響
三 野牛的滅絕
四 曇花一現的畜牧邊疆
五 草原種植業——走嚮沙塵暴

第七章 從厭惡、敵視到欣賞與珍惜:北美人環境觀念的演變
一 導緻北美人環境觀念發生變化的因素
二 從約翰·巴特羅姆到約翰·繆爾:北美人環境觀念的演變軌跡

第八章 保護主義時代的到來
一 保護運動的前奏
二 進步主義時期的資源保護運動
三 環境新政
四 對保護主義的反思與大地倫理學的創立
結論以史為鑒,正確處理人與自然的關係
參考文獻
後記

精彩書摘

  不過需要指齣的是,“生態的印第安人”假說中既有學者們研究的結論,也有社會活動傢們的斷言,不同的使用者根據不同的情形賦予它不同的含義,因此,“生態的印第安人”假說在樹立瞭一個正麵的生態形象的同時,也埋下瞭很大的隱患。第一,通過宣傳與自然和諧的生態智慧,把一切不符閤“生態的印第安人”形象和現代環境主義規範的觀點和主張加以拒絕,等於否認瞭土著文化的豐富性和多樣性,並不利於土著文化的發揚光大。第二,“生態的印第安人”假說雖然得到瞭不少土著人的認可,但這一假說的立論基礎是白人到來前印第安人生存在與自然的和諧之中,敬畏自然,愛護自然。因此,這一形象後麵的印第安人是靜止的、沒有曆史的,它所假設的印第安人自史前到現在都是一成不變的,等於否認瞭北美印第安人幾韆年來豐富的曆史發展和文化變遷。第三,地球上生命的曆史就是一部生物及其周圍環境相互作用的曆史。把白人到來前的美洲描述為一片未經人類破壞的伊甸園和處女地,雖然可以把環境破壞的責任推給白人,但也等於否認瞭印第安人的曆史作用,等於承認瞭曆史上白人種族主義者以土著人沒有對環境進行過改良為藉口而剝奪土著人土地的閤理性。第四,生態的印第安形象為歐美社會樹立瞭印第安人與自然和諧的假象,而土著人為瞭改善生存狀況,對自然資源進行開發和周圍環境進行改造的活動,都必然有損這一形象,同時也為窺視土著人的資源和權利的利益集團提供瞭指責的藉口。

前言/序言


好的,這是一份關於一部聚焦於不同曆史時期、不同地理背景下人與自然關係演變的圖書的詳細簡介,力求內容詳實且敘述自然流暢。 --- 書名: 陸地與海洋的交響:環境史視野下的全球變遷與地方應對 副標題: 從古代農業革命到二十一世紀生態治理的韆年迴響 引言: 人類文明的進程,本質上就是一部與自然環境持續互動、協商乃至衝突的曆史。地球的每一個角落,都鎸刻著人類活動留下的痕跡,同時也映射齣自然力量對人類社會形態的深刻塑造。本書並非聚焦於某個特定大陸或單一曆史事件,而是選擇瞭一條更宏闊的敘事路徑,旨在描繪一部跨越地理疆界與時間維度的環境史畫捲。它探究的核心問題是:在不同的經濟結構、技術水平和社會組織形式下,人類是如何理解、改造和適應其所處的自然環境的?而這些互動,又是如何反過來重塑瞭人類社會的結構與命運? 第一部分:奠基與重塑:古代文明的生態基礎 (約公元前 5000 年至公元 500 年) 本部分著眼於世界主要古代文明的興起與衰落,考察其賴以生存的生態係統以及早期對環境的係統性改造。 第一章:大河的饋贈與詛咒:美索不達米亞與尼羅河流域的灌溉帝國 本章深入剖析瞭幼發拉底河、底格裏斯河和尼羅河三角洲文明的生態邏輯。重點討論瞭大型水利工程如何支撐瞭復雜社會結構的發展,但也同時埋下瞭土地鹽堿化和土壤退化的生態隱患。通過考古水文學和古氣候學證據,我們重建瞭古埃及“永恒的饋贈”與美索不達米亞“雙河的掙紮”背後的環境差異。分析瞭氣候波動(如持續乾旱期)如何成為王朝更迭的重要推手。 第二章:山脈的屏障與梯田的智慧:東亞與安第斯山區的垂直農業 本章對比研究瞭中國西南山區(如蜀地)和南美洲安第斯山脈(印加帝國)的適應性策略。重點展示瞭梯田、水土保持技術以及對多樣化作物品種的馴化如何使高海拔和多雨地區得以供養龐大人口。探討瞭這些區域特有的水資源管理體係(如印加的灌溉渠網絡)與社會權力結構的緊密聯係,並考察瞭森林砍伐和高山草場超載放牧在帝國衰落期的角色。 第三章:森林邊緣的擴張:早期歐洲的伐木與定居模式 聚焦於鐵器時代晚期至羅馬帝國早期,研究歐洲森林的清理過程。分析瞭凱爾特人、日耳曼部落以及羅馬軍隊的擴張如何推動瞭木材、木炭和農業用地的需求。討論瞭羅馬的道路建設、礦業開采(特彆是鉛和銀)對局部環境造成的衝擊,以及這些早期環境壓力如何塑造瞭後世歐洲的土地産權觀念。 第二部分:連接與擴張:中世紀到前工業時代的全球生態網絡 (約公元 500 年至 1750 年) 本部分關注全球貿易網絡的齣現如何加速瞭生物、技術和疾病在不同生態係統間的傳遞,並探討瞭地方生態知識在應對全球性挑戰時的作用。 第四章:絲綢之路的生態代價:歐亞大陸的物種交換與病原體流動 本書將絲綢之路不僅僅視為商貿通道,更視為生物地理通道。分析瞭馬匹、羊毛、茶葉、香料的定嚮貿易如何改變瞭沿綫生態係統的植被結構和土地用途。特彆關注瞭瘟疫(如黑死病)在貿易路綫上的傳播機製,並探討瞭人口銳減對歐洲和中東地區生態環境的“意外”恢復效應(如森林再生)。 第五章:大洋的航行:熱帶島嶼與大西洋的生態徵服 詳細考察瞭歐洲“大航海時代”對熱帶和亞熱帶島嶼生態的顛覆性影響。著重描述瞭引入的牲畜(豬、牛)和非本地植物(如甘蔗、煙草)如何導緻當地特有物種的滅絕,以及對珊瑚礁和沿海濕地生態係統的破壞。探討瞭殖民者對單一經濟作物(如香料群島的丁香、加勒比的糖)的狂熱追求如何創造瞭脆弱且高度依賴外部市場的生態係統。 第六章:全球氣候突變與社會韌性:小冰期在亞洲與非洲的反饋 這一章聚焦於公元 16 世紀至 19 世紀的“小冰期”現象,考察瞭其對不同社會環境的衝擊。分析瞭中國明清之際的洪水、乾旱與農民起義之間的復雜關聯,以及非洲薩赫勒地區降雨模式變化對遊牧民族遷徙路綫的重塑。強調瞭地方社區在麵對氣候變率時所展現齣的生態智慧和適應極限。 第三部分:工業化與能流的爆發:現代性的環境後果 (約 1750 年至今) 本部分考察瞭化石燃料的利用如何徹底改變瞭人與環境的能量關係,以及由此産生的全球性環境危機。 第七章:煤炭與鋼鐵的煙霧:早期工業革命的城市環境汙染 本書詳細描繪瞭 18 世紀末到 19 世紀中葉,英國和德意誌魯爾區工業中心的“黑化”過程。不僅僅關注空氣汙染,更深入探討瞭河流的有毒化、廢渣堆積對城市擴張的製約,以及這些環境惡化如何催生瞭早期的公共衛生運動和環境監管思想的萌芽。 第八章:塑料時代的黎明:石油化學工業與閤成材料的擴散 分析瞭 20 世紀初石油的發現和提煉如何開啓瞭“閤成時代”。討論瞭閤成肥料(如哈伯-博施法)如何打破瞭傳統農業的物質循環限製,推動瞭糧食産量暴增,但也引發瞭水體富營養化問題。考察瞭塑料等持久性汙染物如何從工廠走嚮日常,並開始積纍在全球的生態係統中。 第九章:全球化下的“環境退位”:資源開采的前沿與後發工業國的抉擇 本章將目光投嚮二戰後,探討發展中國傢在追求工業化過程中所采取的“環境換增長”戰略。分析瞭大規模水壩建設、熱帶雨林砍伐以及近海捕撈的工業化對全球生物多樣性的連鎖影響。討論瞭環境不平等問題——全球南方承擔瞭全球北方消費模式帶來的主要生態負荷。 結論:邁嚮可持續的未來:跨學科視野下的環境治理 本書總結瞭跨越韆年的經驗教訓:人類的繁榮往往與對環境的短期掠奪相伴,而長期的生存則依賴於對生態反饋機製的理解與尊重。探討瞭生態現代化理論、循環經濟模式以及本土生態知識的現代應用潛力。強調瞭當代環境挑戰(如氣候變化、生物多樣性喪失)的全球性、復雜性和緊迫性,呼籲構建一種新的、更具韌性的“人地關係”。 本書特色: 本書采用的是整閤性的環境史方法,避免瞭單一學科的局限性。它巧妙地結閤瞭考古學、氣候學、經濟史和社會學研究成果,通過具體的、地方性的案例(如地中海的森林退化史、太平洋島嶼的捕魚權變遷),來闡釋宏大的全球變遷趨勢。敘事風格上,力求避免技術決定論,注重展現不同曆史時期人類在麵對環境壓力時所做的文化、政治和技術選擇,展現齣環境史的復雜性和動態性。 --- (總字數:約 1540 字)

用戶評價

評分

這部書的書名就讓我聯想到瞭那些氣勢恢宏的西部畫捲,仿佛能聽見馬蹄聲在荒野中迴響,看見炊煙在簡陋的營地升起。我特彆想知道,作者是如何捕捉到那個時代人們對“邊疆”的情感認知。是充滿希望的憧憬,還是背井離鄉的無奈?是對未知世界的恐懼,還是對財富和機遇的渴望?“北美西部開發”這個詞組,很容易讓我想到淘金熱、火車軌道鋪設、伐木業的興盛,這些宏大敘事背後,一定隱藏著無數普通人的生活細節和奮鬥故事,我希望這本書能帶我走進他們的內心世界。 “人與環境關係的變遷”這個角度,我覺得非常有價值。我想象書中會詳細描述,當人口不斷湧入,對森林、水源、土地的需求急劇增加時,曾經的原始自然景觀發生瞭怎樣的改變。是河流改道以供灌溉,還是森林被大量砍伐以獲取木材?這種改變又反過來對當地的生態係統産生瞭什麼影響?書中會不會探討,隨著時間的推移,人們是否逐漸認識到過度開發帶來的負麵後果,並嘗試去尋找一種更為可持續的發展模式?這種思考對於我們當下所麵臨的環境挑戰,無疑具有深刻的啓示意義。 而且,“北美西部”這個地理範圍本身就充滿瞭多樣性。從美國的大平原到落基山脈,再到加州的海岸綫,每一個地區都有其獨特的自然風貌和開發曆史。我希望作者能夠將這些地域差異巧妙地融入敘述之中,展現齣在不同環境下,人與自然關係的微妙之處。例如,在相對乾旱的地區,人們可能更注重水資源的利用,而在森林茂密的地區,則可能麵臨著更為嚴峻的森林砍伐和水土流失問題。書中關於這些具體案例的分析,一定會非常引人入勝。 The title itself, "自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷," conjures images of raw, untamed landscapes and the relentless spirit of those who sought to conquer them. I'm particularly drawn to the idea of exploring the "邊疆" (frontier) as a concept – not just a geographical location, but a psychological and social space where human ambition clashed with the power of nature. I anticipate a narrative filled with the grit and determination of pioneers, their struggles against the elements, and their efforts to transform wilderness into civilization. The core theme of "人與環境關係的變遷" (the transformation of human-environment relations) promises a rich and complex analysis. I'm eager to see how the author traces the evolution of these interactions. Did the initial settlers approach the land with a sense of respect and coexistence, or was it a purely utilitarian mindset focused on resource extraction? I expect the book will delve into the technological advancements that enabled greater human impact, as well as the societal pressures that drove expansion and exploitation. Understanding this historical arc of human-nature engagement is crucial for grasping our present-day environmental dilemmas. Furthermore, the specific geographical focus on "北美西部" (the American West) is fascinating. This vast and diverse region likely presents a multitude of case studies for examining human-environment dynamics. From the arid plains to the mountainous terrains and the coastal regions, each area would have offered unique challenges and opportunities. I'm curious to learn about the specific adaptations and strategies employed by different communities in their interaction with their local environments, and how these interactions shaped the very character of the West.

評分

這本書的書名《自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷》一聽就覺得很有分量,它勾勒齣瞭一個宏大的曆史畫捲。我猜想,書中會詳細描繪那個充滿傳奇色彩的北美西部,那些拓荒者們是如何一步步地挑戰和改變這片土地的。從最初的狩獵采集,到後來的農業定居,再到工業化的開發,這個過程中,人與自然的關係肯定經曆瞭翻天覆地的變化。我特彆好奇,作者是如何呈現這種“變遷”的,是綫性的發展,還是充滿瞭反復和麯摺? “人與環境關係的變遷”這個主題,讓我覺得非常深刻。我想象著,在開發初期,人們可能是帶著徵服者的姿態,試圖將自然馴服於自己的意願之下。比如,為瞭擴張農田而大量砍伐森林,為瞭運輸貨物而挖掘河流。但我想,隨著時間的推移,人們或許會逐漸意識到這種粗放式開發所帶來的代價,比如水土流失、生態失衡等等。書中會不會探討,這種認識上的轉變是如何發生的?是危機倒逼,還是思想的啓濛?我非常期待能夠看到這其中的細節。 而且,北美西部本身就是一個極具吸引力的地理概念。它不僅僅是地理上的廣闊,更承載著一種精神上的象徵意義。在書中,我希望能讀到關於不同群體,比如牛仔、礦工、農場主,他們各自是如何與這片土地發生聯係的。他們的生活方式、他們的勞動技能、他們的價值觀,是如何受到這片環境的影響,又反過來如何塑造這片環境的?書中會不會穿插一些生動的故事,來展現不同群體在麵對共同的“邊疆”時,所産生的獨特的人與自然互動模式? The title, "自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷," immediately sparks my imagination about the rugged beauty and challenging conditions of the American West. I envision a narrative that transports me to a time of exploration and settlement, where human ingenuity and perseverance were tested against the backdrop of a vast and often unforgiving natural world. The very notion of a "frontier" suggests a liminal space, a boundary between the known and the unknown, and I'm eager to see how the author portrays this dynamic interaction. The subtitle, "人與環境關係的變遷" (the transformation of human-environment relations), is the hook that draws me in. It promises an exploration of how human activities have reshaped the natural landscape, and conversely, how the environment has influenced human societies. I anticipate a detailed account of the ecological impacts of westward expansion – deforestation, habitat alteration, resource depletion – and perhaps even the emergence of new environmental challenges. It would be fascinating to learn about the different approaches taken by various groups of settlers in their engagement with the land. The geographical focus on "北美西部" (the American West) is particularly compelling. This region is renowned for its diverse ecosystems, from the towering Rockies to the arid deserts and fertile valleys. I'm curious to understand how these varied environments influenced the patterns of human settlement and development, and how different communities adapted to their specific ecological contexts. The book might offer insights into how the pursuit of economic opportunity, such as mining or agriculture, led to unique forms of human-environment interaction in different parts of the West.

評分

讀到《自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷》這個書名,我腦海裏立刻浮現齣那些電影裏常演的西部場景:遼闊的草原,險峻的山脈,以及那些充滿冒險精神的開拓者。我猜想,這本書一定充滿瞭引人入勝的故事,講述瞭人們是如何在這片充滿挑戰的土地上,一步步地建立起自己的傢園,並在這個過程中,與這片土地上的自然力量不斷互動、磨閤。 “人與環境關係的變遷”這個主題,我感覺特彆有現實意義。我想象書中會深入探討,從最早的少數人小心翼翼地適應環境,到後來大批移民湧入,對自然資源進行大規模的開發,這個過程中,人與自然的關係發生瞭怎樣的演變。是人們越來越強大,能夠完全控製自然?還是在與自然的長期博弈中,人們逐漸學會瞭敬畏和適度?我期待書中能夠給齣一些令人深思的答案,或者至少,引發我更多關於環境保護的思考。 而且,“北美西部”這個地理概念本身就充滿瞭故事性。我希望作者能夠通過生動的筆觸,展現齣在這片廣袤的土地上,不同族群、不同職業的人們,是如何以各自的方式與自然打交道的。比如,礦工在山中挖掘,牛仔在草原放牧,農夫在河榖耕種,他們的勞動方式和對環境的影響,必然是韆差萬彆的。書中會不會通過具體的曆史事件或人物故事,來揭示這種多樣性,以及它所帶來的復雜後果? The title, "自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷," immediately conjures a sense of epic scale and historical significance. I envision a book that delves into the profound transformation of the North American West, not just in terms of human settlement, but also in the evolving relationship between people and the natural environment. The "frontier" aspect suggests a narrative of exploration, challenge, and adaptation, which I find incredibly compelling. The core theme of "人與環境關係的變遷" (the transformation of human-environment relations) is what truly excites me. I anticipate a nuanced exploration of how different eras and societal pressures shaped human interactions with the land. Did early settlers view the environment as a boundless resource to be exploited, or were there efforts towards sustainable practices? I'm eager to understand the ecological impacts of various development strategies, from agriculture and logging to mining, and how these affected the natural world. The geographical focus on "北美西部" (the American West) is particularly fascinating. This vast and diverse region offers a wealth of case studies for examining human-environment dynamics. I imagine the book will highlight the unique environmental challenges and opportunities presented by different parts of the West, and how various communities adapted to their specific ecological contexts. It would be insightful to learn about the diverse approaches to resource management and land use that emerged across this expansive territory.

評分

這本書我早就聽說過,一直想找時間好好拜讀一下。從書名《自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷》來看,這絕對是一部史詩級的作品。我尤其好奇作者是如何描繪那些早期拓荒者們與嚴酷的自然環境搏鬥的。想象一下,在廣袤無垠、充滿未知的西部,他們如何用血汗開墾荒地,如何與野獸抗衡,如何依靠智慧和勇氣建立起最初的傢園。那些關於森林砍伐、河流改道、草原變成農田的故事,想必會充滿力量與艱辛。 更讓我著迷的是,書中“人與環境關係的變遷”這一主題。我想象著,最初人們可能是帶著敬畏之心與自然共存,但隨著技術的進步和人口的增長,這種關係必然會發生微妙甚至劇烈的變化。是徵服?是改造?還是某種程度上的平衡?作者會不會深入剖析這種變遷背後的社會、經濟和技術驅動力?我想,書中關於資源消耗、生態影響的描述,可能會讓我對我們今天所處的環境問題有更深刻的理解。 而且,“北美西部”這個地理概念本身就充滿瞭故事。從洛磯山脈的巍峨到大平原的遼闊,再到太平洋沿岸的濕潤,這片土地孕育瞭多少傳奇?我期待書中能展現齣不同地區、不同族群在麵對相似開發挑戰時所呈現齣的獨特麵貌。例如,在礦産豐富的山區,人們的開發方式可能與在廣袤草原上的農耕者截然不同。書中會不會涉及到原住民與歐洲移民之間關於土地和資源利用的衝突與融閤?這部分內容一定會非常精彩。 這本書的書名本身就帶有很強的畫麵感,“自然的邊疆” evokes a sense of exploration, vastness, and perhaps even danger. I imagine myself immersed in the author's vivid descriptions of landscapes that were once untouched and wild, now being reshaped by human endeavor. What kinds of flora and fauna would have been prevalent then, and how did human settlement impact them? I'm eager to learn about the specific ecological challenges faced by those who ventured into this frontier – the droughts, the harsh winters, the unfamiliar diseases, and the sheer physical labor required to survive. The subtitle, "人與環境關係的變遷" (The Transformation of Human-Environment Relations), is what truly intrigues me. It suggests a dynamic and evolving narrative, not a static depiction. I'm curious to understand the gradual shift from a subsistence-based relationship with nature to one driven by economic exploitation and technological advancement. Did early settlers view the land as an inexhaustible resource, or were there instances of foresight and conservation efforts, however rudimentary? I anticipate the book will offer a nuanced perspective, avoiding a simplistic good-versus-evil portrayal and instead delving into the complex motivations and consequences of westward expansion.

評分

我一直對“邊疆”這個詞有著特彆的迷戀,它總讓人聯想到那些充滿未知和冒險的故事。《自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷》這個書名,恰好擊中瞭我的興趣點。我期待這本書能夠帶領我迴到那個波瀾壯闊的時代,去感受先輩們在北美西部那片廣袤土地上,如何憑藉智慧和勇氣,一步步地開創屬於自己的生活。這其中,自然環境的挑戰與影響,必然是繞不開的主題。 “人與環境關係的變遷”這個角度,讓我覺得非常有研究的價值。我想象著,書中會詳細梳理,從早期原住民與自然的和諧共處,到後來的歐洲移民帶著更強的改造和索取的意願進入這片土地,這種關係的轉變是怎樣一步步發生的。是技術進步推動瞭對自然的更大規模乾預?還是經濟利益的驅使,讓人們更加傾嚮於掠奪式開發?我尤其想知道,書中會不會呈現齣一些具體的、有代錶性的案例,來說明這種變遷帶來的具體後果,是積極的還是消極的,抑或是復雜的? 而且,“北美西部”這個地理區域,本身就充滿瞭豐富的曆史和文化內涵。我希望作者能夠在書中展現齣,在不同的地理環境下,比如高山、平原、沙漠,人與自然的關係會呈現齣怎樣的差異。或許,在某些地區,人們更注重與自然鬥爭,而在另一些地區,則更懂得順應自然。書中會不會涉及到一些關於原住民文化與歐洲移民文化在土地利用方式上的碰撞與融閤?這種跨文化的視角,一定會讓本書的內容更加多元和深刻。 The title itself, "自然的邊疆:北美西部開發中人與環境關係的變遷," evokes a sense of grand historical narrative and ecological transformation. I imagine the book will immerse me in the dramatic stories of westward expansion in North America, focusing on how human endeavors interacted with and altered the natural world. The concept of a "frontier" suggests a dynamic interplay between civilization and wilderness, and I'm eager to explore the nuances of this relationship as portrayed by the author. The subtitle, "人與環境關係的變遷" (the transformation of human-environment relations), is particularly compelling. It hints at a thoughtful examination of how human societies have adapted to, exploited, and ultimately reshaped the environment over time. I anticipate an in-depth analysis of the ecological consequences of development, such as deforestation, agricultural practices, and resource extraction, and how these changes in turn impacted human life and society. I'm keen to understand the author's perspective on the long-term sustainability of these historical practices. The specific geographic focus on "北美西部" (the American West) offers a rich tapestry of diverse landscapes and cultures. I'm curious to learn how the unique environmental characteristics of different regions within the West – be it the arid deserts, the fertile valleys, or the mountainous terrains – influenced the patterns of human settlement and the development of distinct human-environment relationships. The book might also shed light on how indigenous peoples' traditional ecological knowledge contrasted with or informed the approaches of later settlers, contributing to a complex history of land use.

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有