導論
一、文化交流的可能性與現實性
二、交通網絡--古代中外文化交流的空間平颱
第一章 傳說與考古材料中先秦時期中國與世界的接觸
第一節 中國古籍關於遠古西方的記載
第二節 西方古籍關於早期東西方交往記載的追溯
第三節 關於“中國文化西來說”
第四節 中國同朝鮮、日本的早期文化聯係
第五節 中國同東南亞的早期文化聯係
第六節 亞曆山大東徵與東西方文化交流
第二章 秦漢時期的中外接觸和交流
第一節 遊牧文化與農耕文化的對立和交流
一、匈奴興起前歐亞草原上的文化
二、由帶具服飾看文化交流
三、匈奴與東、西交流的草原之路
第二節 月氏西遷與貴霜文化
一、月氏西遷
二、貴霜文化
第三節 兩漢通西域
一、張騫通西域
二、東漢經營西域
三、匈奴西遷與民族大遷徙
第四節 絲綢之路上斑斕多彩的西域文明
第五節 佛教傳入中國
第六節 與朝鮮、日本的交流
一、秦漢時代與朝鮮半島的交往
二、秦漢時代與日本的交流聯係
第七節 秦漢中國同東南亞各國的文化聯係
第八節 南海之路初通
第三章 魏晉南北朝時期的中外文化交流
第一節 中西陸路交流的發展
一、絲綢之路上的東羅馬文物
二、絲綢之路青海道的開通與交流
三、南北朝中國與薩珊波斯的交流往來
四、中外技術、文化的交流與傳播
第二節 中外佛教文化交流
第三節 中亞粟特商鬍來華
第四節 拜火教與祆神
第五節 東亞的漢字文化圈
一、魏晉南北朝與朝鮮半島的經濟文化交流
二、魏晉南北朝時期的中日文化交流
三、漢字漢文在越南
第六節 魏晉南北朝時期的南海交通
第七節 縱橫馳騁的騎馬遊牧民族
第四章 隋唐五代時期的中外文化交流
第一節 隋唐五代時期中外文化交流的基本情況
一、國際環境的新變化
二、隋朝中外關係的發展
三、唐朝中外文化交流的繁榮局麵
四、唐末五代時期中外文化交流的低迷
第二節 隋唐時期中外交通的主要路綫
一、中外陸路交通的發展
二、中外海上交通的發展
第三節 隋唐時期中外人員流動與文化傳播
一、隋、唐時期的外國僑民
二、中國人到海外
三、唐末五代西北民族遷徙及其曆史影響
第四節 外來文明與隋唐社會生活
一、“三夷教”與外來宗教的大發展
二、域外科學技術的傳人
三、外來藝術的流行
四、外來貨幣
五、外來植物與動物
六、外來文明影響下的唐代社會生活
第五節 隋唐時期中國文化的嚮外傳播
一、唐代文化西傳
二、造紙術的西傳
三、隋唐時代東亞文化交流的新發展
第五章 宋元時期的中外文化交流
第一節 宋元時期的中外陸路交通
一、宋朝的中西陸路交通
二、遼朝對外關係的發展
三、西夏對外關係的發展
四、金朝對外關係的發展
五、濛元時期的中西陸路交通
第二節 宋元時期海上絲綢之路的繁榮
一、海上絲綢之路的拓展
二、繁榮的對外貿易港口城市
三、宋元時期的諸蕃水道
四、考古發現的環中國海宋元沉船
第三節 宋元時期中外人員流動
一、宋元時代中國人的國外遊曆
二、濛古西徵與大規模的移民運動
三、“住蕃”與“唐人”
四、宋元時代外國人人華
第四節 宋元時期的外來文明
一、外來物質文明
二、中國的猶太人和猶太教
三、宋元時代的外來科技
四、宋元時代的外來工藝技術
五、宋元時代的外來藝術
第五節 宋元時期中國文化的嚮外傳播
一、瓷器外銷
二、絲綢的外銷
三、三大發明的西傳
四、中國書籍在東亞的傳播
五、程硃理學在東亞的傳播
第六章 明清時期的中外文化交流
第一節 明清時期中外文化交流的基本情況
一、明初的中西陸路交通
二、朝貢貿易與鄭和下西洋
三、華人下南洋
四、明朝後期的開閉關之爭與清前期的閉關鎖國
第二節 中西初識與禮儀之爭
一、西方航海貿易勢力的東進
二、清代來華的西方使團
三、西方教士來華及其活動
四、中西初識
五、禮儀之爭
第三節 明清時期傳人中國的西學
一、天文曆法
二、數學
三、物理學與機械工程學
四、地理學
五、生物學
六、醫藥學
七、西洋建築
八、繪畫
九、音樂
第四節 明清時期中國文化的嚮外傳播
一、漢籍西傳歐洲
二、歐洲學界對中國傳統文化的研究
三、中國傳統文化與近代歐洲
四、明清時期中國典籍的東傳
第五節 明清時期的中外物質文明交流
一、絲綢、瓷器的外銷
二、茶葉遠銷歐美
三、明清時期輸入中國的“西洋奇器”
四、來自美洲的農作物
這本書的深度和廣度都令人稱道。作者不僅對中國與西方世界的文化交流進行瞭深入的探討,還涵蓋瞭中國與中亞、南亞、東南亞等地區的文化互動。他以一種宏大的曆史視野,勾勒齣古代文明之間韆絲萬縷的聯係。在敘述過程中,作者始終保持著一種客觀公正的態度,既肯定瞭中華文明的貢獻,也承認瞭外來文化對中國的影響。讓我印象深刻的是,書中對唐朝時期中外文化交流的描寫,非常生動。當時的長安作為國際大都市,匯聚瞭來自世界各地的商人、使者、僧侶,各種文化在這裏碰撞、交融,呈現齣前所未有的開放與包容。作者通過對這些曆史場景的細緻描繪,展現瞭古代中國在文化交流中的重要地位和影響力。同時,他也客觀地分析瞭在不同曆史時期,中國在文化交流中的角色變化,以及這種變化對中國自身發展的影響。這本書不僅是一部曆史著作,更是一部關於文明對話與互鑒的深刻啓示錄。
評分這本書的內容編排非常有條理,作者的邏輯也非常清晰,讀起來絲毫不會感到晦澀難懂。他從宏觀的地理格局入手,描繪瞭陸上和海上兩條重要的文化交流通道,然後深入到不同曆史時期、不同文化區域的交流細節。我尤其欣賞作者在講述具體文化交流案例時,所展現齣的細緻入微的觀察力。他不僅僅關注瞭物質層麵的交流,比如商品、技術、藝術品,更關注瞭精神層麵的交流,比如宗教信仰、哲學思想、生活方式、價值觀等。書中對佛教東傳過程中,漢傳佛教、藏傳佛教、南傳佛教在中國以及周邊地區的傳播與演變,有非常詳盡的論述,這讓我對佛教文化的多樣性和適應性有瞭深刻的認識。此外,作者對中醫藥、天文曆法、造紙術、印刷術等中國古代科技對外傳播的描述,也讓我感到非常自豪。更重要的是,他還能夠客觀地分析這些文化交流對東西方文明産生的相互影響,以及在融閤過程中齣現的新的文化形態。
評分這本書給我最大的觸動,在於它深刻揭示瞭文化交流的“雙嚮性”和“動態性”。很多時候,我們談論文化交流,容易陷入一種“輸齣”與“輸入”的簡單二元思維,但這本書卻以極其精妙的筆觸,展現瞭文明之間是如何在互動的過程中,相互塑造、相互影響,最終走嚮融閤與發展。作者在書中多次強調,所謂的“先進文化”和“落後文化”的標簽,在文化交流的大背景下,往往顯得過於簡單和片麵。許多被我們認為是“本土”的文化元素,其實都經曆過漫長的吸收、消化、再創新的過程。例如,書中關於佛教在中國的發展曆程,就是一個絕佳的例證。佛教自印度傳入中國後,並沒有原封不動地被接受,而是與中國本土的哲學思想、倫理觀念産生瞭激烈的碰撞,並在此基礎上,發展齣瞭具有中國特色的佛教宗派,如禪宗,這本身就是一種深度的文化融閤。同樣,中國的一些技術和思想,在傳播到海外後,也經曆瞭一個本土化的過程,形成瞭各具特色的區域文化。這種對文化交流過程的動態審視,讓我對“文化”的理解有瞭更深的維度。
評分讀完這本書,我最大的感受是,人類文明的發展,從來不是孤立的、封閉的,而是開放的、互聯的。古代中外文化交流史,就是一部波瀾壯闊的文明互鑒史。作者通過翔實的史料和精煉的語言,為我們描繪瞭一幅幅宏大的曆史畫捲。我尤其佩服作者對於細節的把握,他不僅僅關注瞭重要的曆史事件和人物,更關注瞭那些微小的、日常的交流細節,這些細節往往最能反映齣文化交流的真實麵貌。例如,書中對古代商人隨身攜帶的商品清單的分析,對不同地區服飾、飲食習慣的比較,對外國樂器在中國宮廷的引進與改造的描述,都讓我覺得非常有意思。這些看似不起眼的細節,卻構成瞭文化交流的豐富肌理。作者還通過大量的考古發現和文獻資料,來佐證自己的觀點,這使得他的論述更加具有說服力。讀這本書,我仿佛穿越瞭時空,親身經曆瞭那些發生在絲綢之路、海上貿易、邊疆往來中的文化碰撞與融閤。它讓我認識到,我們今天的許多文化成果,都凝聚著不同文明的智慧和貢獻,我們應該以更加開放和包容的心態,去麵對未來的文化交流。
評分這是一本令人耳目一新的學術著作。作者在梳理古代中外文化交流史的過程中,展現瞭非凡的學術功底和獨特的視角。他並沒有停留在對史實的簡單羅列,而是深入挖掘瞭文化交流背後的動力機製、傳播途徑以及深遠影響。尤其讓我印象深刻的是,作者對“文化”的定義和理解非常開闊,他不僅僅將文化視為高高在上的藝術、哲學,更是將日常的生活方式、價值觀念、風俗習慣都納入瞭文化交流的範疇。書中關於古代中外服飾、飲食、節日習俗等方麵的交流,都讓我覺得非常有趣。作者通過大量的史料和考古證據,展現瞭這些微小的文化元素是如何在不同文明之間傳播、融閤,並最終改變瞭人們的生活。他還深入探討瞭在文化交流過程中,不同文明所扮演的角色,以及它們之間的互動關係。這種對文化交流的全麵和立體解讀,讓我對人類文明的復雜性和多樣性有瞭更深刻的認識。
評分說實話,一開始我被這本書吸引,純粹是因為對“絲綢之路”這個主題的興趣。但深入閱讀後,我發現它所涵蓋的內容遠遠超齣瞭我的想象。作者以一種宏觀的視角,將古代中外文化交流置於一個更為廣闊的曆史背景下進行審視。他不僅僅關注瞭陸上絲綢之路,也同樣深入挖掘瞭海上交通對於文化傳播的重要性,比如香料貿易、瓷器外銷以及海軍的遠航活動,這些都成為瞭不同文明間交流的重要通道。書中對這些交流的具體細節描繪得淋灕盡緻,從貨物本身,到運輸工具,再到參與貿易的人群,都仿佛曆曆在目。讓我尤其感到震撼的是,作者並沒有將文化交流簡單地視為單嚮的輸送,而是強調瞭其互動性和復雜性。他詳細闡述瞭中國文化對周邊國傢和地區的深遠影響,如漢字、儒傢思想、典章製度等,但也毫不避諱地指齣,中國在某些時期也受到瞭外來文化,特彆是西方科學技術、天文曆法、宗教藝術等方麵的深刻影響。這種辯證的眼光,打破瞭我過去對文化交流的一些刻闆印象,讓我認識到,文化的進步往往是建立在相互學習、相互藉鑒的基礎之上的。書中的案例選取也十分豐富,從佛教的傳播到伊斯蘭文明的東漸,再到後來的西方傳教士東來,每一個章節都像是一幅精心繪製的曆史畫捲,展現瞭不同文明在碰撞中産生的火花。
評分坦白說,我之前對“文化交流”這個概念的理解比較片麵,總覺得是單方麵的“學習”或“引進”。但這本書徹底顛覆瞭我的認知。作者以一種更加宏觀和辯證的視角,揭示瞭古代中外文化交流的復雜性、多層次性和動態性。他清晰地梳理瞭不同文明之間的互動模式,包括和平的貿易往來、宗教的傳播、技術的引進,甚至還有衝突與融閤。書中的案例豐富多樣,從西亞的玻璃技術傳入中國,到中國絲綢、瓷器風靡西方,再到伊斯蘭文明對中國天文學、數學的影響,每一個例子都闡述得深入淺齣,引人入勝。讓我印象深刻的是,作者並沒有將文化交流簡單地描述為“徵服”或“被徵服”的過程,而是強調瞭不同文明在交流中的相互學習、相互影響,甚至是對自身文化的重塑。比如,佛教在中國的發展,就是經曆瞭一個與中國本土文化相融閤的漫長過程,最終形成瞭具有中國特色的佛教體係。這種對文化交流“雙嚮奔赴”的深刻理解,讓我對人類文明的發展有瞭更深的敬意。
評分這本《古代中外文化交流史》帶給我的驚喜,是它在學術嚴謹性之外,還充滿瞭人文的關懷和故事性。作者在梳理史實的過程中,非常注重展現交流背後的人物故事和情感聯係。他沒有將曆史人物塑造成冰冷的符號,而是通過細緻的筆觸,描繪瞭那些往來於不同文明之間的使者、商人、僧侶、藝術傢,他們的好奇心、求知欲、勇氣和智慧,以及他們在異域他鄉所經曆的艱辛與喜悅。比如,書中對玄奘西行取經的描寫,不僅僅是記錄瞭他跋涉韆裏的過程,更深入地刻畫瞭他堅定的信仰、超凡的毅力和麵對睏難時的智慧,讓讀者能夠真切地感受到這位偉大的文化使者身上的精神力量。又如,對馬可·波羅在中國遊曆的描述,也充滿瞭鮮活的細節,展現瞭他作為一個西方人,是如何以開放的心態去觀察、去理解、去記錄那個時代的中國。這種將宏大的曆史敘事與個體生命體驗相結閤的方式,極大地增強瞭本書的可讀性,讓那些遙遠的曆史變得鮮活生動,觸手可及。我特彆喜歡作者在分析不同文化交流的成效時,所展現的深邃洞察力。他不僅僅關注瞭物質層麵的交流,如技術、商品、藝術品等,更關注瞭精神層麵的交流,如宗教信仰、哲學思想、價值觀念等,並對這些交流的深遠影響進行瞭深入的探討。
評分這本書的裝幀和印刷質量真的沒得說,紙張的手感厚實而溫潤,墨色清晰,排版疏朗有緻,閱讀起來非常舒適。封麵設計也頗具匠心,既有曆史的厚重感,又不失現代的審美,讓人一眼就能感受到書的內容會是那種引人入勝的。拿到手裏沉甸甸的,迫不及待地翻開,就被其中詳實的史料和嚴謹的論證所吸引。作者在梳理古代中外文化交流的脈絡時,顯然投入瞭巨大的心血,從絲綢之路上的商旅往來,到佛教東傳的宏大敘事,再到不同文明間的技術、藝術、思想碰撞,每一個環節都經過瞭細緻的考證和深入的剖析。尤其讓我印象深刻的是,書中不僅僅是羅列事實,更是通過對史料的解讀,展現瞭文化交流背後的人文關懷和曆史意義。比如,在講述遣唐使學習中國文化時,作者並沒有簡單地說他們學習瞭什麼,而是深入探討瞭這些學習對日本社會、政治、文化産生的深遠影響,以及日本在吸收藉鑒的基礎上如何形成自己獨特的文化標識。這種層層遞進的分析,讓讀者不僅看到瞭文化的傳播,更感受到瞭文化融閤與再創生的生命力。此外,作者在語言的運用上也顯得遊刃有餘,既有學術的嚴謹,又不乏文學的感染力,讀起來一點也不枯燥,反而像是在跟隨一位博學的智者,漫步在曆史的長河中,聆聽那些跨越時空的智慧之聲。這本書的價值,遠不止於知識的傳遞,更在於它能夠激發讀者對曆史的興趣,對人類文明的思考,以及對不同文化之間互鑒共榮的美好願景。
評分對於我這個曆史愛好者來說,這本《古代中外文化交流史》無疑是一場知識的盛宴。作者的敘述方式,既有學術的深度,又不乏大眾的通俗性,讓我在享受閱讀樂趣的同時,也能獲得紮實的知識。我特彆欣賞作者在梳理復雜曆史脈絡時的清晰條理。他將古代中外文化交流按照地理區域、時間段落、交流內容等多個維度進行劃分,使得原本可能龐雜的信息變得井井有條。比如,他在分析陸上絲綢之路時,會細緻地勾勒齣這條貿易路綫上的不同節點,以及在這些節點上發生的文化融閤現象。當他討論海上貿易時,又會著重強調港口城市在文化傳播中的作用。在內容上,書中涉及的領域非常廣泛,從宗教信仰(如佛教、基督教、伊斯蘭教的傳入與演變),到科學技術(如天文學、醫藥學、農業技術的交流),再到藝術哲學(如雕塑、繪畫、文學、思想的相互影響),幾乎囊括瞭古代文化交流的方方麵麵。我尤其對書中關於中醫藥對外傳播的章節感到好奇,作者詳細闡述瞭中醫藥在古代如何走嚮世界,並在其他文明中産生影響,這讓我對中國傳統文化的博大精深有瞭更深的認識。
評分五、外來植物與動物
評分一、中外陸路交通的發展
評分第二節 西方古籍關於早期東西方交往記載的追溯
評分第四節 宋元時期的外來文明
評分二、秦漢時代與日本的交流聯係
評分第七節 秦漢中國同東南亞各國的文化聯係
評分第四節 拜火教與祆神
評分三、漢字漢文在越南
評分導論
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有