标准中文课本:第一级第一册(双语版) [Standard Chinese (Bilingual Version)]

标准中文课本:第一级第一册(双语版) [Standard Chinese (Bilingual Version)] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

课程教材研究所 编
图书标签:
  • 中文教材
  • 双语教材
  • 标准中文
  • 第一级
  • 第一册
  • 汉语学习
  • 入门级
  • 语言学习
  • 教材
  • 初学者
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民教育出版社
ISBN:9787107154089
版次:1
商品编码:11509586
外文名称:Standard Chinese (Bilingual Version)
开本:16开
出版时间:2002-06-01
页数:155

具体描述

内容简介

  《标准中文课本:第一级第一册(双语版)》编者从学习者的特点出发,在编写过程中努力做到加强针对性,注重科学性,体现实用性,增加趣味性,使教材内容新颖、丰富,练习形式多样,图文并茂,方便教学。

目录

1 你好
2 老师好
3 再见
4 我家有三口人
5 我是中国人
6 他是工程师
7 我会写
8 她叫什么名字
9 你吃什么
10 借彩笔
11 拍皮球
12 我喜欢
13 月亮和星星
14 小鱼小鸟
15 大海真美
综合练习一
16 电子琴
17 不倒翁
18 我们一起玩
19 小猫小狗
20 野生动物园
21 猜一猜
22 好看的衣服
23 吃饼干
24 做中国菜
25 在冰淇淋店里
26 买游泳衣
27 在自选商场
28 祝你生日快乐
29 请来我家玩
30 去游泳
综合练习二
生字表
词语表
汉字笔画名称表
写字笔顺规则表

前言/序言


探索世界语言的宏伟殿堂:精选入门与进阶学习典籍导览 本导览旨在呈现一系列广受推崇、专注于不同语言学习路径的经典教材与辅助读物。我们精选了涵盖从零基础入门到高级专业技能训练的多元化资源,旨在为全球学习者提供一个全面而深入的语言学习图景。这些书籍的共同特点是结构严谨、内容权威,并且在各自的领域内形成了深厚的教学体系。 --- 第一部分:基础语言入门与文化渗透 本部分精选的教材侧重于为初学者构建坚实的语言基础,特别是那些面向国际学习者的主流语言课程。 1. 《全新版新概念英语(一、二册)》系列 定位与特色: 这套教材是全球英语学习的里程碑式作品,尤其侧重于构建扎实的语法框架和培养地道的语言运用能力。它以其精妙的课文设计闻名,每篇课文都如同一个语法点或词汇群的完美载体。 内容概览: 第一册《英语初阶》: 聚焦于最基础的日常交流、问候、自我介绍以及简单的时态(现在时、一般将来时)。其核心在于通过大量的重复和情景带入,使学习者自然而然地掌握基本句型结构。词汇量虽小,但使用频率极高,确保了学习的效率。 第二册《基础阶段》: 开始系统性地引入过去时、完成时等更复杂的时态,并开始探讨更具描述性的语言。课文开始展现更丰富的情感和场景,从简单的对话扩展到短篇叙事。对非母语学习者而言,它如同一个精密的“语言骨架搭建工具”,将复杂的英语结构拆解为易于消化的模块。 教学价值: 本套书的成功在于其“螺旋上升”的教学法,即知识点会不断以新的形式在后续课程中重现和加深,避免了“学完即忘”的困境。它培养的不仅是“会说”的口语能力,更是“会写、会理解”的综合素养。 2. 《走遍法国(Édition Originale)》系列 定位与特色: 法语学习领域内公认的权威教材之一,其核心优势在于将语言教学与法国文化、社会现实紧密结合。它不仅仅是语言书,更是一部微缩的法国社会文化入门指南。 内容概览: 该系列通常以多册形式呈现,从A1级别逐步过渡到B2/C1。 情景构建: 每一单元都围绕一个具体的社会场景展开,例如初次见面、在银行办理业务、讨论新闻话题等。这使得学习者能够立即将所学应用于实际生活。 文化插曲(Dossiers Culturels): 教材中穿插的文化专题极富洞察力,涉及法国的教育体系、历史名人、艺术思潮乃至日常礼仪。这对于希望深入理解法语世界学习者至关重要。 语音与词汇: 强调标准的巴黎口音,并在早期就对法语特有的连音(liaison)和语调进行细致的讲解和大量听力练习。 教学价值: 学习者通过这套教材能够建立起对法语国家思维方式的初步认知,避免了仅停留在语法表面的学习,实现了语言与文化的同步发展。 --- 第二部分:专项技能深化与应用拓展 随着基础的夯实,学习的重点转向了特定技能的强化,包括听力辨识、高级阅读理解及专业词汇的积累。 3. 《剑桥高级英语听力教程(Proficiency Listening & Speaking)》 定位与特色: 这是一本面向高阶学习者(通常对应C1/C2水平)的专业听力训练手册,目标是使学习者能够理解母语者在非正式、快速语境下,甚至包含口音差异的复杂对话、讲座和广播。 内容概览: 多样化的语境: 训练材料远超课堂对话,涵盖了学术讲座片段、法庭辩论、纪录片评论、甚至快速的商务谈判录音。 信息筛选能力: 重点训练在海量信息中快速捕捉关键论点、识别说话者态度(如讽刺、质疑、赞同)的能力。 应试与实战结合: 虽然服务于如雅思、托福高级阶段的考试要求,但其设计更注重培养长期有效的听力策略,例如预测能力和跟读模仿的技巧。 教学价值: 突破了“听懂每一个词”的误区,转而专注于“理解核心意图”,是真正实现“沉浸式”语言理解的桥梁。 4. 《柯林斯高阶英汉双解词典(Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary)》 定位与特色: 柯林斯系列词典并非仅提供简单的释义,而是提供了一个基于庞大语料库(Corpus)构建的“真实语言使用环境”。 内容概览: 例证为王: 每一个词条的释义都基于真实语境中的用法,而非人工编写的“完美句子”。这使得学习者能够清楚辨析一个词在不同语境下的细微差别。 搭配(Collocations)的强调: 详细标注了动词、名词、形容词之间的固定搭配,这是提升写作和口语地道性的关键。例如,它会清晰指出是 heavy rain 而非 strong rain。 语法信息细化: 对于动词的及物性、介词使用等复杂的语法信息,词典提供了直观的标注,指导学习者如何正确地将词汇嵌入句子结构中。 教学价值: 学习者将其视为“语言工程师手册”,通过精确理解词汇的“工作方式”,而非仅仅记住其“中文翻译”,从而大大提升表达的准确性和自然度。 --- 第三部分:高级文体与专业领域写作 本部分教材服务于需要将语言能力应用于学术研究、职业发展或深度文学鉴赏的学习者。 5. 《当代英语学术写作指南(A Guide to Contemporary Academic Writing)》 定位与特色: 专门为需要撰写大学论文、研究报告或专业期刊文章的学习者设计,重点在于培养批判性思维的文字表达能力。 内容概览: 结构逻辑训练: 详细拆解议论文、说明文、文献综述的结构,重点讲解如何构建清晰的论点(Thesis Statement)和有效的段落主题句(Topic Sentence)。 引证规范: 系统介绍APA、MLA等主流引用格式,强调学术诚信,并教授如何恰当地引用、转述(Paraphrase)和总结他人观点,以避免抄袭。 高级词汇的“语体适配”: 区分正式(Formal)、半正式(Semi-formal)和非正式(Informal)语域下的词汇选择,指导学习者在学术语境中避免使用口语化的表达。 教学价值: 这本书是连接“语言学习”与“专业产出”之间的关键桥梁,确保学习者的想法能够以国际公认的规范和清晰度被传达。 6. 《世界文学名著精选导读(Bilingual Selection of World Literature Classics)》 定位与特色: 这套双语对译的选集,旨在让学习者在享受文学之美的同时,亲身体验高级文学语言的魅力与难度。 内容概览: 风格的对比学习: 选取的作品涵盖了从19世纪现实主义到20世纪现代主义等不同时期的代表作,译文力求信达雅,使读者能够直观对比原文的句法复杂性与译文的处理方式。 深度词汇与典故: 许多文学作品中包含了大量特定时代的习语、历史典故或罕见的词汇。导读部分会对这些难点进行详细的注释和文化背景介绍。 句法结构的剖析: 尤其关注长句、从句嵌套、倒装等复杂句式,帮助读者理解这些结构是如何被文学家用来营造节奏感和强调特定信息的。 教学价值: 通过阅读这些经受住时间考验的文本,学习者能够极大提升其阅读速度和对复杂句法的瞬时处理能力,并将这些高级表达融入自身的写作储备中。

用户评价

评分

我发现这本书在内容组织上的逻辑性简直是教科书级别的典范,它不像一些教材那样生硬地堆砌知识点,而是像一位经验丰富的老教师,循序渐进地引导你进入中文的世界。从最基础的声母韵母开始,到简单的日常问候语,再到复杂的句子结构,每一步的跨度都拿捏得恰到好处。每学完一个单元,都会有一个非常详尽的复习和巩固环节,这些环节的设计极其巧妙,它不是简单地重复之前学过的知识,而是通过情境对话、小故事或者角色扮演的形式,将知识点融会贯通。我特别喜欢它在对话设计上的贴近生活化,里面的场景设置,比如“在市场买东西”、“问路”等等,都是我未来真正可能用到的,而不是那些脱离现实的、故作高深的对话。这种实用性极大地增强了我的学习动力。而且,它似乎深谙成年人学习外语的特点——注重语法的系统性解释,但又避免过度复杂的术语,用最直白的方式解释了中文独特的语法规则。这种“润物细无声”的教学设计,真的让学习过程变得愉悦且高效。

评分

作为一个已经尝试过多种语言学习资源的自学者,我对教材的“自洽性”和“可靠性”有着近乎苛刻的要求。这本《标准中文课本》在这方面的表现堪称卓越。首先,它在核心词汇的选取上,非常聚焦于高频使用且具有即时实用价值的词汇,没有浪费时间在那些一年都用不上几次的花哨表达上。其次,作为双语版本,其译文的准确性和流畅性达到了一个令人放心的水准。我曾交叉对比过一些关键短语的翻译,无论是中文的表达习惯还是英文的对等表达,都处理得十分地道,没有出现那种机器翻译式的僵硬感,这显示了编撰团队的专业功底。更重要的是,它形成了一个自我完善的学习闭环,从课文导入,到词汇解析,再到练习巩固,最后到文化点拨,每个环节都紧密相扣,没有松散的感觉。当我遇到疑惑时,翻阅后面的语法附录或词汇表,总能迅速找到清晰的解释,这种“全方位支持”的体系,极大地提升了我的学习自主性,让我感觉自己是在一个结构严谨的知识体系中稳步前行。

评分

这本书的配套资源和整体的“可用性”也值得特别称赞。虽然我这里主要评价的是纸质课本,但其设计思路明显是考虑到与听力、口语练习的无缝对接。课本中的对话和练习都有明确的音频指示,这对于我这种需要大量模仿标准发音的学习者来说至关重要。拿到书后,我立刻尝试了书中的一些发音练习,它们的语速适中,发音清晰圆润,完全符合初学者的接受范围,既不会慢到令人不耐烦,也不会快到让人跟不上节奏。此外,课后练习的设计也体现了对学习者不同技能的平衡培养。它既有填空和选择这类基础巩固,也有要求用新学的词汇和句型进行自由造句的开放性练习,这有效地避免了应试教育式的机械训练。总而言之,从物理触感到内容逻辑,从文化深度到实用性广度,这本教材展现了一种高度的专业水准和对学习者需求的深刻理解,它不仅仅是一本教材,更像是为我量身定制的一位严谨而耐心的私人导师。

评分

这本书在语言学习的“文化渗透”方面做得非常到位,这往往是很多纯粹侧重于语言结构的书籍所缺乏的。它不仅仅教你如何说“你好”,更是让你了解在什么场合该说“您好”,什么情况下使用“嗨”。在介绍到一些与中国传统习俗相关的词汇时,比如与节日相关的词语,它提供的不仅仅是字面翻译,还会附带一小段背景介绍,解释这个习俗的由来和意义。我记得有一课是关于“茶”的,它不仅教了“茶”这个词,还顺带介绍了中国茶文化的某些基本概念。这种深度的植入,使得语言的学习不再是孤立的符号转换,而是真正与一个丰富的文化背景联系了起来。这种体验让我的学习目标从“能说中文”提升到了“能理解并尊重使用中文的环境”。对于我这种渴望深入了解中国文化的学习者来说,这简直是意外的收获。它让我在学习语言的同时,仿佛也在进行一场小型的人文地理考察,这种多维度的学习体验,是无法用简单的“好”或“不好”来概括的。

评分

这本书的排版设计确实让人眼前一亮,那种经典的教科书风格,却又不失现代感的布局,拿在手里就有一种沉甸甸的、值得信赖的感觉。纸张的质感很棒,摸起来光滑细腻,即使用力书写也不会轻易洇墨。内页的印刷色彩鲜明,黑白分明的字体在双语对照的设置下,阅读起来毫无压力。特别是那些插图,不仅仅是作为装饰存在,它们巧妙地融入到课文内容中,将抽象的词汇和句子具象化。比如学习“水果”那一课时,那些栩栩如生的水果插画,简直让人食欲大开,让我这个中文初学者能立刻明白词义,而不是仅仅依赖于旁边那一行外文翻译。整个视觉体验非常舒适,长时间学习也不会感到眼睛疲劳。我尤其欣赏它在版式上对双语平衡的处理,中文和外文的字体大小和间距都经过精心考量,互不干扰,又彼此呼应,这对于需要频繁在两种语言间切换思维的学习者来说,简直是福音。相比我之前用过的一些设计杂乱的教材,这本的专业度真的高出不止一个档次,让人感觉这不仅仅是一本学习工具书,更像是一件精心制作的工艺品。

评分

京东一生推荐!好用!快递速度快!么么哒

评分

姐姐一家在国外,给外甥女学习中文用的。老姐专门选的,很满意!

评分

非常实用的学习工具。

评分

为泰国朋友买的, 听说效果不错

评分

宝贝还没有用,不知道怎么样,发货速度非常快,先支持下!

评分

我希望能够远走,逃离我的所知,逃离我的所有。我想出发,去任何地方,不论是村庄或者荒原,只要不是这里就行。我向往的只是不再见到这些人,不再过这种没完没了的日子。我想做到的,是卸下我已习惯的伪装,成为另一个我,以此得到喘息。

评分

需求量多,但是货不多

评分

教材不错,值得推荐!!!!!

评分

说的质量非常满意,而且那个价格也很好,双11期间买的。希望经常上是一样

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有