编辑推荐
? 这是一个真实版娜拉出走之后艰辛而成功的故事。一本不不寻常的书和一个不寻常的女人。叛逆上流社会准则的玛丽?威斯利,被视为未来时代的探索者。
? 英国皇亲作家玛丽?威斯利不羁的人生经历,对上流社会准则的反叛,对作家梦想执着的终生追求,成就了当代英国杰出、重要的女性文学。
? 玛丽的生平被指责为“叛逆时代的野性”,她的作品被赞誉为“简?奥斯丁与性爱”,被视为英国当代小说中的精华。本传记阐述大历史背景下主人公复杂的人生经历和无限的艳情,以及晚年在文坛一举成名、地位屹立不倒的原因。
内容简介
玛丽·威斯利,当代英国著名女作家,出身于贵族家庭。玛丽一生“野性”十足,行为常常超越时代规范,被指责为“叛逆时代的野性”。71岁高龄出版第一部小说,从此一发不可收拾,直至90岁去世前完成10部作品,皆成为畅销书,被赞誉为“简·奥斯丁与性爱”,成为英国文学的新经典。本书描述了玛丽的人生故事,书中充满了情爱纠纷、家族世仇、司法混乱、英国式的疯癫,读者可以领略大历史背景下主人公复杂的人生经历和无限的艳情。现实版娜拉出走之后艰辛而成功的人生故事。
作者简介
帕特里克?曼汉姆(Patrick Marnham),英国作家,比利时小说家乔治?西默农(Georges Simenon)和墨西哥画家迭戈?里维拉(Diego Rivera)的传记作者。曾被授予库克旅行文学奖(Thomas Cook Travel Prize)和玛什传记奖(Marsh Biography Award)。他在英国老牌杂志《私家侦探》(Private Eye)开始职业生涯,并曾担任英国全国性周刊中历史最悠久的杂志《旁观者》(The Spectator)的文学编辑,此外还担任过英国独立报(The Independent)驻巴黎的记者。现为英国皇家文学学会(Royal Society of Literature)会员。
薛欣然,旅英华裔女作家。1958年生于北京。1989年至1997年,先后任河南与江苏广播电台播音员。1997年,移居英国,将部分采访素材撰写成书——《中国的好女人们》(The Good Women of China),已在全球以三十多种语言出版发行,并相继出版了其他五本纪实著作。
2004年,薛欣然在英国创办了文化慈善机构——母爱桥(The Mother’s Bridge of Love,网址:www.motherbridge.org,国际慈善机构英国注册号:1105543),以帮助中国孤儿和海外华人儿童为宗旨。
薛欣然同时兼任西方多国主流媒体的文化顾问。
译者简介:潘源,博士。曾在北京科技大学英语系任教近十年,现在中国艺术研究院文化发展战略研究中心副研究员。中国高校影视学会、中国电视家协会会员。主要译者包括:主要译著:《弗洛伊德式的身体——精神分析与艺术》、《推销幸福的魔法师》、《冷山》、《神秘悬念》、《谋杀俱乐部》、《布朗神父探案系列》等等。
目录
第一部 1912-1939 唯命是从
第一章 势利与贫困
第二章 倔强的女孩
第三章 尽情青春
第四章 伊顿老生
第二部 1939-1945 言无不尽
第五章 勋爵夫人参战
第六章 里茨饭店的秘密
第七章 失踪与阵亡
第八章 情归伊始
第三部 1945-1970 否极泰来
第九章 窗上面孔
第十章 街上阴影
第十一章 烟消云散
第十二章 无中生有
第十三章 争吵不休
第四部 1970-2002 柳暗花明
第十四章 无可付出
第十五章 无可失去
第十六章 峰回路转
第十七章 恐怖小道
第十八章 真相不甘寂寞
尾声
精彩书摘
玛丽在回顾自己与卡罗尔在订婚前的关系时说道:“……当我需要时,他把车借给我,他总是在我身边,总是很随和,他成为一个朋友的同时也成为了我的一个习惯。” 她说卡罗尔?斯温芬勋爵一直是个非常好的人,但她不该嫁给他。“我这一代人常常都有和我一样的父母,他们希望女儿嫁给某一种人,过某一种生活。为了做那个社会中的好女儿,我很努力地试过了,但发现很无聊。” 在另一个场合,她曾透露,自己嫁人是为了逃避母亲, 也许那才是事实。因为在那个所谓的英国上流社会,只有婚姻才能为年轻的女子换来自己的地位和自由。女孩子在婚前必须与父母同住,没有金钱、没有工作和学历,除了对父母俯首帖耳,别无选择。她每周主要的工作就是在父母的安排下或是认同后的社交活动,而其中最主要的家庭责任就是不停地会见一大群年轻的男人,为她有朝一日接受一个求婚做她的“人生的作业”。但玛丽对这个“上流社会的女性准则”的叛逆和适应,使她在双重需求中挣扎不已,从而形成了家族眼里的“野性”和社会潮流中的时髦。
玛丽决定的不仅是勉强接受一个舒适的习惯。在选择结束路易斯?克莱夫而同卡罗尔?斯温芬勋爵结婚时,玛丽关闭了她双重生活中的一面,将自己镶嵌到英国那个顶端但很窄小的世界中。
宣布订婚一星期后,玛丽再次参加国会大典,观看执政325天的爱德华八世坐在国王的宝座上宣读他那唯一次地国王演讲,从此这位爱美人胜过爱江山的国王再也没有坐过那个宝座。玛丽和辛普森夫人坐在同一个观礼包厢内,相互之间离得很近,俯瞰头戴冠冕、身着朝服的王公贵族以及他们的夫人们。国王一个月后退位。婚姻,将把玛丽带入冠冕、朝服和英国国会上议院正厅的席位,同时,却将辛普森夫人永远带离那里。国王退位的危机在玛丽订婚后的六个星期内沸腾后沉寂。诺福克公爵冷静地组织着新国王的加冕礼,仿佛并不在乎哪一位皇家成员会戴上王冠。11月11日,是英国的停战纪念日,诺福克公爵在其市内的住宅举行了一个王公贵族们加冕大典穿戴规范的展览。在那里,玛丽将第一次试穿朝服。
晚年的玛丽仍然认为,嫁给卡罗尔,不是被其金钱所惑,正如路易斯?克莱夫所说的,玛丽从不在乎金钱或财产。她认为也不是为了头衔,因为她父亲认为卡罗尔?斯温芬勋爵是“一个相当平凡的爵位”,比自己显赫的家族差多了。如果她想要一个头衔,“‘戴利?白求恩准勋爵’则应该更加古老、漂亮和别致”。
依玛丽之见,在卡罗尔向她求婚这件事上,他的母亲起了很大作用,长时间对腼腆拘谨的儿子施加着压力。虽然英国的婚礼是由女方家操办的,但是,订婚之后,斯温芬夫人忍不住亲自制定了计划。婚宴将在卡罗尔姐姐在伦敦的豪华大房子中举行,在美国度蜜月是卡罗尔很久的愿望。卡罗尔在瑟洛广场旁边的南肯辛顿的南大街25号选购了一座房子。卡罗尔的母亲和玛丽的双亲共同列出了一个长长的婚礼嘉宾名单,大部分是玛丽不认识的亲戚,所以她无法邀请太多自己的朋友。
为确保斯温芬勋爵和他的新婚妻子能够及时从蜜月赶回,参加即将在威斯敏斯特大教堂举行的国王乔治六世的加冕典礼,1937年1月23日,婚礼在订婚后极其短暂的3个月后在伦敦塔山万圣教堂举行。仪式由父亲迈纳斯的挚友、那个创建“英国荣军院(Toc H )”的“胖子”克莱顿牧师主持。新娘身穿迷人的白色长裙,镶有霍尼顿花边的面纱上是橘色花冠,以及佩因特上校从波斯肯纳庄园寄来的白茶花。来宾很多:包括8位将军,3位海军上将,至少4位新娘的失望追求者,以及无数伊顿老生,其中包括新娘的哥哥、伴郎休。《泰晤士报》报导说,新娘的面纱是她曾祖母、爱德华?威尔斯利少校夫人汉娜的,提醒那些能够领会言外之意的人们:新娘的母亲是即将加冕为女王的约克公爵夫人的表妹。
8.媒体评论:
每个人都想读她的故事,我希望他们是这样。
——《周日电讯》(Sunday Telegraph)
这本传记给人以纯粹的快感,它让人爱不释手,以一种欢闹的悲喜剧形式呈现出来。
——《旁观者》(Spectator)
一部令人目不暇接的、让人爱不释手的传记。
——《泰晤士报》(The Times)
可读性很强,一本书的盛宴。
——《周日邮报》(Mail on Sunday)
通过智慧、耐心和技巧揭露了复杂的谎言之网以及围绕着她大半生的真实故事,正如威斯利的小说给人留下的印象一样,这本传记也让人爱不释手,欲罢不能。
——《独立报》(Independent)
玛丽对这个“上流社会的女性准则”的叛逆和适应,使她在双重需求中挣扎不已,从而形成了传统家族眼里的“野性”,和社会潮流中的异形。
——托笔?伊迪
玛丽?威斯利的小说诞生于1980年代,那是在欧洲“战后二十年那西方可敬社会”的青年文化时期之后。她以写作打破了她那一代人在战后的沉默和禁忌,每一部作品似乎都在告诉出生在五六十年代的子辈、以及七八九十年代的孙辈们:他们的父母和祖父母的生活与他们曾有着同样甚至更无畏的兴趣和激情。众多的女性读者受到玛丽书中女主人公们的吸引,开始认定那些不惜代价打破传统,按照自己的意愿取舍生活的女人们为她们的英雄。
——帕特里克?曼汉姆
古今中外,文化交错无数,人性理念最为鲜明,西方在追求自性至情至爱,中华仍崇尚自爱至情至性,令彼此交往、交流、交心均有碰撞,《野玛丽》一书即为一证。
——薛欣然
野玛丽 电子书 下载 mobi epub pdf txt