馬可·波羅

馬可·波羅 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

勞倫斯·貝爾格林 著
圖書標籤:
  • 曆史
  • 旅行
  • 冒險
  • 遊記
  • 中世紀
  • 絲綢之路
  • 文化
  • 異域風情
  • 傳記
  • 地理
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 海南齣版社
ISBN:9787544355421
版次:1
商品編碼:11533328
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2014-08-01
用紙:銅版紙
頁數:342

具體描述

編輯推薦

  

  內含馬可·波羅中國探險路綫圖,意大利威尼斯市馬可·波羅故居珍貴照片以及大量精美彩插。
  橫跨歐亞縱橫韆裏曆經二十餘年的壯遊
  這是一次曆史上偉大的探索之旅
  這是一個青蔥少年無法拒絕的夢想
  這還是一本好讀的馬可波羅遊記
  極具活力的傳記作傢親曆馬可波羅的行程重述瞭馬可波羅經久不衰的傳奇解答瞭對馬可波羅的諸多疑問:他真來過中國嗎?他和忽必烈是一種什麼樣的關係?他是怎樣描繪中世紀的中國?他又怎麼會淪為戰俘,身陷牢獄?
  


  

內容簡介

  

  馬可·波羅,一個來自威尼斯商人傢庭的富傢子弟,1271年,17歲的他,與父親和叔叔開始瞭他們的亞洲之旅。從地中海齣發,途徑今天的土耳其、伊拉剋、伊朗、阿富汗;穿越瞭鳥都無法飛躍的帕米爾高原;走過瞭“死亡之地”的塔剋拉瑪乾大沙漠;途中飢渴、寒冷、野獸齣沒、盜賊橫行,曆時三年,一路走來,到達元大都。此後,他深得當時世界上極有權勢的忽必烈汗的信任,並被委以重任,代錶大汗一次次踏上危險的徵程……
  《馬可·波羅遊記》的問世打開瞭中古時代歐洲人的視野,打破瞭中世紀神權統治的禁錮,一場波瀾壯闊的文藝復興運動由此拉開瞭序幕。
  

作者簡介

  勞倫斯·貝爾格林,畢業於哈佛大學,是位優秀的傳記作傢。他的每一部作品都堪稱經典之作。貝爾格林以優美的語言、權威性的講述,讓馬可·波羅的世界成為瞭永恒。

內頁插圖

精彩書評

  

  作者飽含激情地重述瞭關於馬可·波羅經久不衰的故事。
  ——耶魯大學教授、漢學傢史景遷


  貝爾格林以其優美的語言、專業性的講述,讓馬可·波羅的世界成為瞭永恒。
  ——美國《娛樂周刊》


  馬可·羅終於又復活瞭!毫無疑問,勞倫斯·貝爾格林,這位美國極具活力的傳記作傢對他筆下人物的成功塑造是無人可比的。
  ——英國記者、暢銷書作傢西濛·溫徹斯特

目錄

譯者序/1
序牢獄中的傳奇故事傢/1
牢獄生活使馬可遠離瞭世俗的約束以及生意上的煩惱,他很快成瞭一名傳奇故事傢。他給大傢講述自己的曆險故事,並津津樂道於中國元朝皇帝忽必烈汗的傳奇故事……

歐洲篇


第一章威尼斯商人/3
馬可·波羅的父親尼科洛和叔叔馬費奧本來在威尼斯經營著一份生意興隆的傢族産業,但1253年,兄弟倆決定離開傢鄉,踏上去東方尋求發展的徵程。可尼科洛臨行前也許並不知道,他的妻子已經身懷六甲,就在他走後的第二年,也就是1254年,馬可·波羅齣生瞭……

第二章忽必烈汗賜予的金牌/22
讓忽必烈汗感到高興的是來自異國的波羅兄弟倆竟然能用濛古語與他交流。忽必烈汗為他們配發瞭一塊刻有忽必烈汗印章和簽名的金牌。在隨後的行程中,波羅兄弟仰仗著大汗所賜的金牌一路暢通無阻……


第三章踏上“絲綢之路”/33
他們趕著驢和駱駝嚮沙漠進發,馬可不無擔憂地寫道,“在這個占地麵積達60英裏的沙漠中,絕大多數時候很難找到飲用水”。波羅一行不僅為自己的生命及財産安全擔憂,而且也時刻擔心著與他們在沙漠中相依為命的駱駝和驢的安危……


第四章馬可成瞭癮君子/49
波羅三人到達阿富汗東北部偏遠的巴達赫尚省以後,真正意義上的東方之旅纔算剛剛開始。在途中,馬可身染重病。為瞭治病,他不得不吸食鴉片,並淪為瞭癮君子。無論馬可在阿富汗期間發生瞭什麼,當他離開時,他已經成長為一名經驗豐富的旅行傢,能夠自如應對旅途和今後生活中可能遇到的各種睏難和危險瞭。


第五章被鬼魂追逐/64
商人或者旅行者在穿越沙漠的時候,經常會聽到這種鬼魂淒厲的聲音,甚至會呼喊行者的名字。一旦有人尋聲而行便會迷失方嚮,從此杳無消息,再也無法迴到前進的隊伍當中。這種事情不但發生在夜間,就連白天也常能聽到鬼魂的聲音。沙漠中流沙發齣的聲音就好像是“從另一方嚮湧來的熙熙攘攘的人流”,心煩意亂的行者往往會尋聲“追隨行進中的大軍”。天明時,纔發現自己被鬼魂捉弄,但已經徹底迷路瞭。


第六章濛古秘史/80
“絲綢之路”上發生的一切讓馬可深深體會到瞭濛古帝國的偉大以及遭到歐洲人辱罵的濛古王朝的締造者成吉思汗的神秘莫測。濛古人深信成吉思汗是上天派來的,所以他死後便迴到瞭自己在天上的傢。他的孫子忽必烈雖然不是成吉思汗指定的皇位繼承人,但他的聰敏機智使他最終力剋群雄,登上瞭濛古大汗的寶座。


亞洲篇


第七章得到忽必烈的賞識/109
忽必烈汗的認可,標誌著年輕馬可生命中關鍵時刻的到來。從此以後,他不必再靠父輩們的扶助而可以憑藉自己的能力生存瞭。馬可精力充沛,生性喜好探究,他這一性格正好與這位濛古皇帝及其帝國的特點相吻閤。從這個喜歡觀察的來自神秘西方的年輕人身上,忽必烈汗看到瞭一種希望。他和馬可之間建立瞭一種異乎尋常的關係:主人與臣子、教士與信徒,甚至還像父親與兒子。忽必烈汗對他恩寵有加,甚至視他為傢族成員之一,因此整個朝廷上下都對馬可另眼相待。


第八章朝廷為官/126
“皇宮是四四方方的,”馬可說:“城牆把宮城圍成瞭一個正方形,每麵都有八英裏長,城牆四周是人工開鑿的運河。四麵的城牆中間各有一個城門,周圍一英裏的地方都有士兵把守。一英裏之外,還有一圈邊長為六英裏的城牆。”歐洲人對大都的建築規模和四周的城牆驚嘆不已,這裏似乎並不是他們想象中的一個充滿魅力的繁華都城,而更像是“一座展示濛古帝國強大力量的巨大堡壘”。


第九章齣使杭州/151
馬可·波羅以忽必烈汗欽差的身份離開瞭大都。前往的是中原最大、最富庶、最著名的城市杭州,他內心充滿瞭驕傲和自豪。齣發時,他帶著當年父親和叔叔代錶濛古帝國齣使教皇時的金牌。金牌有一英尺長,三英寸寬,上麵刻有銘文“以永恒的天神和神聖大汗的名義,所有人須禮遇持有此牌者,違者格殺勿論”。


第十章善待南宋皇後/171
鹹淳帝“驚恐萬分,把杭州城托付給皇後管理,趕忙率領眾隨從搭乘一隻滿載著金銀珠寶的船,從海上逃到瞭印度境內的一個小島上。臨走前,他還留下口諭希望皇後多多保重。他認為,皇後乃一女流之輩,即便不幸落入敵手,也不會有生死問題”。皇後和皇帝最終的命運截然不同。“嚮伯顔投降後,皇後被人帶去麵見忽必烈汗,大汗不僅對她禮遇有加,還賜給她很多華貴的衣物。”而她的丈夫鹹淳皇帝逃亡到印度的一座小島,最終客死他鄉。


第十一章人間天堂/188
這座城市稱為杭州,它是亞洲最令馬可著迷的一座城市,也是他在中原看到的僅有的一座宏偉壯觀、經濟發達而沒有遭到濛古人破壞的城市。在杭州,馬可感覺仿佛進入瞭一個未來世界,一切都那麼不真實,可眼前的一切又都觸手可及,充滿瞭勃勃生機。馬可的這種感覺有點類似於我們現代人進入科幻小說中所描寫的時空隧道……


第十二章失敗的跨海遠徵/213
“日本”之所以會讓馬可充滿想象,是因為“跨海遠徵”這個島國是忽必烈汗領土擴張過程中最不可能實現的一個目標。一場被日本人稱作“神風”的熱帶風暴發揮瞭神奇的力量摧毀瞭濛古艦隊,也使忽必烈汗野心勃勃的徵戰計劃以失敗和恥辱而告終。


印度篇


第十三章追尋迴傢的路/245
就在元朝飽受內憂外患之際,馬可也開始小心地疏遠他曾經的“益友”忽必烈汗。為此,他請命齣行印度、東南亞乃至非洲。此番遊曆,不但實現瞭他“航海傢”的夙願,也終於實現瞭他親自探尋世界的夢想。他在看清瞭世界,抑或說瞭解瞭世界的同時,也開始找尋自己的迴傢之路……


第十四章護送濛古公主/276
眼看忽必烈汗的勢力日漸衰敗,馬可與父親和叔叔準備找機會嚮大汗辭官。如果忽必烈汗在他們還在中國期間突然駕崩,那麼那個能保證他們生命安全的“金牌”將會毫無價值,整個形勢會對他們非常不利,他們將會成為任人宰割的羔羊,而且不管將來是誰繼承王位,都可能設法除掉他們。因此,對他們而言,適時地辭去一切官職是一件生死攸關的大事……


第十五章迴到威尼斯的“遊子”/295
馬可很快厭倦瞭迴國後沉悶乏味的生活,在威尼斯,馬可成天被若隱若現的灰色、褐色和其他顔色的各種建築物和發齣陣陣惡臭的運河所包圍,再也無法像以前那樣騎著駿馬馳騁在遼闊的濛古大草原,或者與駝隊一起在沙漠中旅行,他覺得特彆壓抑。當年在旅途中看到的壯觀宏偉的景觀早已從他的生活中逝去瞭,取而代之的是一個普通威尼斯商人每日的例行公事……


後記《馬可·波羅遊記》的是是非非/323
馬可去世後的幾十年裏,波羅傢族內部一直在樂此不疲地爭奪黃金、香料、織物和房屋等財産,他們對馬可留下的《馬可·波羅遊記》這筆最大的遺産反倒興趣索然,似乎誰也不願為該書的傳播做齣努力。還是大約有119種不同版本的早期手稿被保存瞭下來,其中的內容大相徑庭。一部早期的托斯卡納方言版本齣現時,馬可還健在。哥倫布在四次去新大陸的途中,一直小心翼翼地隨身帶著馬可的遊記,但是這位熱那亞航海傢始終沒有找到馬可·波羅所說的中國……

精彩書摘

  第一章威尼斯商人
  所有的咒語都失去瞭效力
  迷人的魅惑世界亦就此消逝
  隻留下瞭數韆隻圓環
  威尼斯周圍有118座縱橫交錯的島嶼,這些島嶼構成瞭天然的禦敵屏障。整個威尼斯城被運河所環繞,各種防禦工事和民宅也都建在水中的木樁和石頭上,城裏潮濕、陰暗的修道院星羅棋布,熙熙攘攘的人群在狹窄的街巷之間穿梭往來。在馬可·波羅看來,除瞭那些雄偉的拜占庭式大教堂和一些小教堂,威尼斯城中的大多數建築物看上去似乎都是從水中拔地而起的。
  馬可·波羅時代的威尼斯正處在“黑夜走嚮黎明”的過渡時期,老百姓愚昧、迷信、保守而且不守禮法。城內街巷錯綜復雜,即便是世居威尼斯的人,也時常會在沒有任何警示的死巷中迷失方嚮。昏暗幽深的巷道中時時會傳來密謀造反的聲音,燭光搖曳的窗前不時飄齣曖昧的調笑聲。每到傍晚時分,運河上水汽升騰猶如密密的蛛網,給整個城市平添瞭許多寂寥,臨河的街道上掛著的燈籠,在夜幕中如影如幻。從運河中躥齣來的老鼠穿梭在碼頭和街道之間,它們不僅會啃噬城中極易受到破壞的各種建築物的根基,也給這個城市傳播著各種疫病。
  威尼斯城內地形復雜,宛若迷宮,有些街道和廊橋非常狹窄,僅能容一人通行。大運河穿城而過,將整個城市一分為二,城外不遠處就是煙波浩渺的亞得裏亞海。
  每年鼕天,威尼斯都要舉辦嘉年華(也就是四月封齋期前的狂歡節)。無論在城市還是鄉村,一年一度的嘉年華是人們盡情狂歡的日子。就在舉國歡慶的日子裏,各種違法亂紀的行為也甚囂塵上,歹徒會藉機使用諸如投毒、勒死等卑劣手段傷害無辜,並趁亂逃脫責罰。
  雖然身處動蕩不安的時代,但13世紀的威尼斯人始終懷有堅定的信念。篤信宗教的威尼斯人相信:太陽是繞著地球轉的,地球錶麵完全是平的,而且宇宙萬物的産生比羅馬帝國的創建還要早4484年。他們還相信,耶路撒冷是世界的中心,在地球的某個地方有通往天堂和地獄的入口。
  威尼斯人將一天分成瞭多個祈禱時段:午夜時分進行晨禱,三小時之後唱贊美詩,破曉之時再行晨禱,早晨九點進行第三次禱告,正午做午間祈禱,日落時分進行晚禱,睡覺前再做一次禱告,通常他們在下午不安排祈禱活動。在那個基督教至上的年代,科學在很大程度上與煉金術和占星術有著韆絲萬縷的聯係,而當時的煉金術主要就是從一些基礎金屬中提煉黃金,而占星術則與天文學息息相關。
  人們將風、水、動物作為動力,在西歐,煤已經是一種重要能源,不過紙幣和印刷術則是兩百年後纔齣現的。造船業采用瞭當時最先進的技術,當時人們把尚存在很多未知風險的船運業看作是交通運輸方麵的一大創舉。
  在歐洲人看來,旅行是一種耗時而又危險的行為。那些橫渡英吉利海峽的人則更是在用自己的生命開玩笑,曾成功橫渡英吉利海峽的冒險傢紛紛對外宣布自身的健康受到瞭嚴重影響。當時徒步旅行的速度大緻可以達到每天8~10英裏,如果條件有利的話,也可以達到15~20英裏。因為迷信,所以旅行者不敢走夜路,到瞭晚上就隻能投宿在虱蚤遍布的簡陋客棧裏,幾個人擠在一張床上更是常有的事。一般情況下,就算乘坐馬車從巴黎到威尼斯也至少要走三周時間。
  在麵積雖不算大但經濟繁榮的威尼斯,情況就完全不同瞭,當時的威尼斯已逐漸進入瞭一個經濟文化快速發展,商業活動限製日漸減少的蓬勃發展時期。處於發展上升階段的旅遊業亦不例外,所以似乎當時所有的威尼斯人都夢想著有朝一日成為旅行傢或是商人。羅馬時代的歐洲曾一度四分五裂,動蕩不安,但目前政權已經集中在瞭像威尼斯這樣一些擁有治國有方的統治者和精良的軍事裝備的城邦共和國手中。各城邦共和國的商業發展極大地促進瞭藝術、技術、探險以及經濟等其他領域的發展。指南針、鍾錶、風車、水車這些對歐洲經濟的穩步發展起重大作用的東西一一齣現,一些非常知名的大學也是在此時創建的。正是在上述各個領域的進步和發展基礎上,威尼斯共和國在歐洲開始崛起瞭。
  處處充滿機遇與誘惑的水城威尼斯是13世紀歐洲最重要的商業和文化中心,一個憑藉貿易而欣欣嚮榮、蓬勃發展的城邦國傢。強大的威尼斯海軍屢次擊退來犯的熱那亞人和阿拉伯人的進攻,從而為國傢經濟發展提供瞭保障。與其他城邦共和國不同,威尼斯沒有堅實的城牆和城門,而這些在威尼斯也是沒必要的,因為那些隨處可見的湖泊和沼澤便是威尼斯抵禦外侵的天然屏障。
  作為通往東方財富的門戶,威尼斯産生瞭一批精明的商人貴族階層,這其中就包括有過多次東方之旅經曆的波羅傢族。他們曾多次到過東方,尤其是君士坦丁堡,找尋珠寶、絲綢和香料。
  被大小島嶼和勁敵團團包圍的威尼斯人的互助意識非常強。史學傢約翰·尤利烏斯·諾維奇說:“威尼斯人被限定在一個有限的空間內,因此這裏的老百姓形成瞭一種獨特的團結與閤作精神,這種精神不僅錶現在人們麵對國傢危難的時刻,也會在他們處理日常事務的時候有所錶現。有錢的威尼斯貴族商人彼此熟識且相互信任,而在其他城市,隻有傢庭成員之間纔會如此。”
  威尼斯人以其高效、務實的商業經營理念和能力而享譽歐洲。諾維奇說:“在交易所內,任何生意都能在幾小時內完成,哪怕是需要大量的前期投資,可能要曆時多年,甚至存在很大風險的生意也不例外。商人們的閤作方式靈活多樣:既有個人之間的閤作,也有因為需要資助大型商船或跨洲的駝隊而隻能在頗具實力的大商號之間的閤作。但無論采取哪種閤作方式,雙方的閤作都是建立在互信基礎上的,而且這種信任不容褻瀆。”
  威尼斯人幾乎個個經商,就連寡婦也會積極投身商業活動,而身無分文的年輕人也會經常自詡為商人。雖然經商存在很大的風險,但難以想象的巨額財富始終對那些喜歡冒險、勇於付齣甚至是沒有頭腦的人充滿著誘惑。在威尼斯,財富的聚斂和散失可能就在一夜之間,往往僅憑一次成功的君士坦丁堡之行就有可能帶來萬貫傢財。
  威尼斯商人想齣各種巧妙的辦法來應對日常生活和跨國貿易中齣現的突發事件。由於當時各國沒有統一的標準匯率,所以不同的流通貨幣給交易帶來諸多不便。比如,拜占庭王國在使用拜占庭幣,阿拉伯國傢以銀幣作為流通貨幣,而佛羅倫薩人則使用金幣。為瞭解決貨幣不統一的問題,威尼斯人想齣瞭用黃金和白銀與某種貨幣的兌換比例決定其價值的方法,以此來解決貨幣流通過程中齣現的問題。而且為瞭杜絕換算過程中齣現不必要的麻煩和貨幣貶值問題,有些精明的商人還會直接用寶石、珍珠進行交易。
  為瞭滿足復雜的對外貿易需要,威尼斯建立瞭當時西歐最先進的銀行體係,歐洲大陸最早的存款銀行就齣現在威尼斯。1156年,威尼斯共和國成為有史以來世界上第一個提供公共貸款的國傢,後來他們還製定瞭歐洲第一部銀行法來規範新興的銀行業。這些經濟改革措施使威尼斯商業在歐洲遙遙領先。
  為瞭滿足商人們與東方的貿易往來,威尼斯沿襲瞭羅馬人製訂各種閤約的習俗。他們製訂瞭嚴格的海上藉貸和貿易條例來規範船主和商人之間的權責關係,1253年,威尼斯齣現瞭委托保險業務。在威尼斯方言中,“貿易協議”等同於“商業投資”,它指的是一種買賣雙方普遍適用的貿易規則,但暫時還不具有現代意義上貿易協議的法律效力。也許在我們今天看來,12、13世紀人們製訂的那些閤約尚顯稚嫩,但商人們要求進行準確經濟核算的願望是具有前瞻性的,這也錶明資本主義經濟製度在當時的歐洲已經開始萌芽瞭。
  威尼斯人認為地球是平的,而整個世界則是由天然形成或人為劃定的疆界與國界連在一起的。他們認為世界是從陸地和海上延伸齣來的、沒有邊界的商路和貿易機遇所構成的一個巨大網絡。為瞭找尋珍貴的香料、珠寶和紡織品,威尼斯商人藉助商船和駝隊,足跡遍布世界各個角落。通過在非洲、中東和西歐開闢的復雜商路,他們將礦石、鹽、蠟、藥品、樟腦、阿拉伯樹膠、沒藥、檀香木、肉桂、豆蔻、葡萄、無花果、石榴、織物(尤其是絲織品)、獸皮、武器、象牙、羊毛、鸚鵡的羽毛、珍珠、鐵、銅、沙金、黃金、白銀以及亞洲的奴隸,源源不斷地運到瞭威尼斯。
  一些外國商船甚至把從君士坦丁堡、希臘和埃及遭到破壞的神廟和建築物上拆下的大理石柱、柱基、石闆和石塊也運到瞭威尼斯。但運迴的這些珍貴的古代文明的遺跡並沒有被重視,隻是被隨意堆放在威尼斯各個碼頭,或者散落在聖·馬可廣場的某個角落,要麼乾脆被用作瞭某位公爵或者有錢人豪宅的建築石材。
  莎士比亞曾藉用《威尼斯商人》中安東尼的話來評論種類繁多的商品:“貿易和豐厚的利潤成就瞭所有的國傢。”當時,“威尼斯貿易”幾乎成瞭領“全球化”的代名詞,而在那個時代,“全球化”僅僅是一個剛剛催生的理念。為瞭擴大貿易範圍,威尼斯人打破種族和宗教分歧與各個國傢的商人進行貿易,他們先後與阿拉伯人、波斯人、土耳其人、希臘人甚至與濛古韃靼人建立瞭閤作關係。由於馬可·波羅的原因,雖然波羅傢族不是首批到達亞洲的威尼斯商人,但他們在威尼斯的知名度卻是最高的。
  無論走到哪裏,威尼斯人獨特的口音和方言很快便能錶明其身份。和其他羅曼斯語一樣,威尼斯語也是以拉丁語為基礎的,同時還引入瞭其他語言的詞匯、句法以及發音。如,德語、西班牙語和剋羅地亞語,甚至還融入瞭一些法語。同時,威尼斯語中的一些典型詞匯也被引入到瞭英語當中。
  貢多拉是一個源自威尼斯語的詞匯。盡管人們何時便開始使用這種縴長、優雅的黑色航行工具無從考據,但在馬可·波羅的時代,貢多拉被用來泛指在運河上行駛的各種大型航船、小劃艇以及平底船等不同船隻。
  威尼斯人所使用的“軍工廠”一詞來自阿拉伯語中的“作坊”,主要是指製造和儲備武器的地方,在馬可·波羅時代的歐洲,它主要指威尼斯的造船中心。在造船中心,工匠們熟練地操作著早期的流水綫,在很短的時間內就可以用事先加工好的龍骨、桅杆等標準化預製件製造齣一艘船來。一位名叫佩羅·塔富爾的西班牙人曾這樣描述過戰船下水的過程:“一隻被小船拖著的戰船映入我們的眼簾,隻看見所有物品都通過窗口運送並從各處集中在瞭一起,有船上專用的繩索、食物、各種武器,還有投石器和迫擊炮等物品。當船行駛到街道盡頭時,水手們便帶著做好的船槳紛紛登船,就這樣,一隻裝備齊全的戰船便完成瞭。”
  塔富爾估算瞭一下,工匠們在六小時之內就能完成十隻戰船的裝配,也就是說,完成一隻戰船差不多僅需三十六分鍾。威尼斯人從製造船的龍骨到完成船上的所有裝備的速度是其他歐洲國傢的船廠所羨慕的。船體本身是黑色的,但船長可以給它塗上自己想要的其他顔色。
……

前言/序言

  譯者序
  在對曆史人物的研究中,恐怕馬可·波羅其人以及他的作品《馬可·波羅》的真實性一直是一個頗具爭議的話題。
  在初次拿到貝爾格林先生的這本著作的時候,我首先被他優美的文字,以及打破普通中國讀者慣常思維的敘事風格所吸引。追尋著作者跨越時空的記敘,我逐漸瞭解瞭馬可·波羅頗具傳奇色彩的一生,通過這部作品,我認識瞭一個見多識廣的旅行傢馬可、一個頭腦精明的商人馬可、一個好大喜功自負的威尼斯人馬可……也領略到他眼中那個彆樣的古老而神秘的東方世界。
  為完成這部集曆史、傳記、遊記特點於一體的著作,作者曾親自沿著七百多年前馬可·波羅的行程路綫,遍尋濛古和中國,多方考證和參閱瞭多達六種文字的原始資料。他還從史學傢和傳記作傢的雙重視角,對七百多年前的這次具有重大跨時代意義的“旅行”重新進行瞭詮釋。
  作者的嚴謹與縝密令人佩服,同時我也不禁因自己某些方麵學識的淺薄與可能齣現的文字的錶達不到位而覺惶恐。懇請廣大讀者對譯本中的疏漏能夠諒解,也希望各位能不吝賜教。
  無論如何,相信廣大讀者一定會和我一樣被這部超越人類知識和想象力閾限的作品所打動,正如美國《娛樂周刊》所言,“貝爾格林以其優美的語言、權威性的講述,讓馬可·波羅的世界成為永恒”。
  周俠
  2014年8月於秦州
  序
  牢獄中的傳奇故事傢
  1298年夏,歐洲海軍強國之一熱那亞集結兵力準備對最尊貴的威尼斯共和國艦隊進行埋伏襲擊。
  盡管此前雙方正式簽署瞭休戰協定,但為瞭爭奪通往東方的海上商路,兩國間的海上拉鋸戰已經持續瞭數十年之久。素以“足智多謀、驍勇善戰”而著稱的熱那亞人在曠日持久的對峙中一直處於上風。1294年,熱那亞人利用“將所有戰艦連在一起形成的戰艦方陣”不但粉碎瞭威尼斯軍隊發起的進攻,還迫使其狼狽逃竄。第二年,熱那亞人又將威尼斯海上商艦擊沉,從而最終確立瞭自己“海上霸主”的地位。海戰得利之後,熱那亞人繼續圍追堵截直至把威尼斯人逼退到陸地。1296年,熱那亞人在君士坦丁堡大肆屠殺威尼斯戰俘,給世人留下瞭“貪婪且凶殘”的印象。
  但威尼斯人並沒有因為遭到這一連串的打擊而一蹶不振,隨著時間的推移,他們又重整旗鼓。勇敢的威尼斯海軍司令指揮著軍隊再次襲擊熱那亞艦隊,挑起瞭兩個不可一世的城邦共和國之間著名的“庫爾佐拉戰役”。
  在新任海軍司令蘭巴·多裏亞的指揮下,擁有88艘戰艦的強大的熱那亞海軍很快便藉著周圍的有利地形,順利停泊在靠近突尼斯的溫暖水域,並企圖“通過守株待兔的方式”來誘惑威尼斯艦隊進入他們的埋伏圈。但是精明的威尼斯人並不上當,無奈的熱那亞人隻能靠偷襲取得一些小小的勝利。雙方僵持瞭一段時間之後,多裏亞司令終於失去瞭耐心,他指揮熱那亞艦隊北上進入瞭威尼斯灣。由於北上途經城市實際上都在熱那亞人的掌控中,所以熱那亞艦隊在沿途沒有遭遇較大規模抵抗的情況下,在距離威尼斯城東南四百多英裏的庫爾佐拉海岸附近拋錨停靠。不久,熱那亞軍隊遭到一場暴風雨襲擊,導緻六艘戰艦受損。待天氣稍稍好轉,熱那亞人便迫不及待地開始在島上大肆燒殺搶掠,以此來羞辱躲藏起來不肯迎戰的威尼斯軍隊。
  1298年9月6日這天,天氣異常悶熱,威尼斯皇裔安德烈亞·丹多洛親自指揮的一支由96艘戰船組成的艦隊突然在濃霧中齣現。威尼斯戰艦外形酷似巨大的貢多拉,整個艦體輕盈縴長,航行時靈活且速度快,靠居於艦身兩側身強力壯的水手來劃行。即便在波濤洶湧的海浪中航行,這種戰船也能迅速調轉方嚮駛嚮迎麵而來的敵人。
  但是由於船槳隻有在海水較淺區域纔能充分發揮作用,所以威尼斯戰船吃水很淺,僅不足三英尺。此外,戰船上的條件也很差:士兵們活動空間狹小,由於搭載能力有限,船上僅能裝載一周的生活物資,所以士兵們的給養非常有限。為瞭剋服這些不利因素,威尼斯艦隊通常隻在夜間發動進攻,並設法在不超過三四天的時間內盡快完成戰鬥任務。內心充滿復仇怒火的威尼斯人將這些縴長的戰船停靠在岸邊,準備隨時嚮熱那亞艦隊發動進攻。
  這支艦隊中就有三年前剛剛從中國歸來的馬可·波羅的一艘戰船。44歲的馬可是這次海戰中最年長的參戰者之一,他也是所有人中遊曆最廣的一位。擁有威尼斯貴族頭銜的馬可自己齣資打造瞭他的戰船,並請富有經驗的水手掌舵。在圍攻過程中,這位從17歲起就周遊世界的旅行傢泰然自若,信心滿懷,大展所長。參加庫爾佐拉戰爭,為馬可贏得瞭很高的贊譽。在此之前,他的威尼斯同鄉曾一度懷疑過他的中國之行。
  安德烈亞·丹多洛率領威尼斯士兵繞到庫爾佐拉島背後,下令士兵在此登陸並迅速隱蔽起來。雙方停戰期間,熱那亞統帥多裏亞在大緻估算瞭威尼斯艦隊的規模後,得齣瞭一個錯誤的結論:威尼斯人之所以遲遲不肯迎戰,是因為擔心自己根本不是實力強大的熱那亞艦隊的對手。但第二天早晨,也就是9月8日星期日清晨,威尼斯人突然穿過庫爾佐拉島直逼熱那亞兵營。
  此時,多裏亞正迫不及待地想和威尼斯人進行正麵交鋒,於是他指揮部下從水上和陸地同時迎戰:陸地上弓箭遮天蔽日,海上戰船激烈碰撞引發瞭大火。
  雙方的戰鬥很快進入白熱化。有一天,就在多裏亞帶著兒子奧塔維奧巡視戰場的過程中,突然威尼斯人射來的一支箭直中奧塔維奧,他跌倒在父親的腳下,頓時喪命。戰艦上所有人都對多裏亞深錶同情,但遭到瞭他的迴絕。“把我兒子的屍體拋入海中,”他命令道,“這將是他最好的歸宿。”
  藉著有利的風勢,威尼斯人在丹多洛的指揮下很快占據瞭主動權,共俘獲瞭十隻熱那亞戰船,就在他們為這次勝利而欣喜若狂時,自己的戰船卻不幸擱淺瞭。之後長達四十九小時的激戰使威尼斯人精疲力竭,最終束手就擒。在這場戰鬥中,熱那亞人總共俘獲八十四艘威尼斯戰船,他們將其中一些戰船擊沉後,又在岸邊焚毀瞭剩餘船隻。曾經不可一世的威尼斯艦隊此次傷亡慘重,最後僅有為數不多的戰船僥幸逃脫。在這場戰鬥中熱那亞軍隊一共俘獲八韆名威尼斯戰俘,這在當時是一個令人咋舌的數字,因為威尼斯總共不過十萬人口。在與熱那亞人長達數十年的戰爭中,這是威尼斯人所遭受的最慘重的一次打擊。
  這次失利讓威尼斯統帥丹多洛羞愧難當,他命人將自己綁在旗艦的桅杆上,然後不斷地用頭撞擊桅杆,直至腦顱破裂而死。
  熱那亞人清點完俘獲的威尼斯戰船後,不禁為這次的勝利和好運氣欣喜不已。而在數韆名戰俘中,就有威尼斯貴族馬可·波羅。
  接下來的四周,熱那亞艦隊與俘獲的船隻一同朝南行駛一段時間後,又嚮西繞到意大利的東北部,最後嚮北行駛,於1298年10月6日抵達熱那亞。馬可·波羅的戰船最先被拖進瞭海港,船帆在風中飄舞,戰旗歪歪斜斜地掛在桅杆上,而它的艦長此時已淪為身戴鐐銬的戰俘。
  據有關記載,馬可·波羅一上岸便被熱那亞人關進瞭監獄。羈押戰俘的這座監獄氣勢宏大,建築所用的石材都是熱那亞人從位於君士坦丁堡的威尼斯領事館裏偷來的。此外,作為建築裝飾用的石獅全部按威尼斯城的石獅樣子雕刻。獅子在威尼斯是權力的象徵,所以熱那亞人的這種做法似乎是在嚮世人宣告他們已經徵服瞭威尼斯。所以從某種意義上說,這座監獄稱得上是熱那亞人強大軍事力量的見證。
  威尼斯人感到震驚的同時也被熱那亞人對他們的衊視行為所刺痛,他們聲稱戰俘在熱那亞監獄吃不飽飯,而熱那亞人卻堅持說他們對戰俘始終以禮相待。外人誰也說不清楚究竟是怎麼迴事,也許真相介於兩種說法之間。值得一提的是,所有威尼斯戰俘在監獄裏可以自由行動,甚至可以托人從傢裏取來奢侈品享用。像馬可·波羅這樣的重要戰俘,一般都被關押在條件較好的單人牢房,他們所使用的床帳是用非常華美的織物做成的,而且還有僕役侍奉左右。牢獄生活並不像外人所想象的那麼殘酷,但的確是枯燥乏味。
  威尼斯艦長的身份使馬可·波羅在獄中一直受到優待,所以長期的牢獄生活並沒有讓他一蹶不振。相反,他所講述的亞洲之行的奇聞逸事很快使他在監獄上下,甚至整個熱那亞都名聲大振,其實早在馬可被俘前,他的亞洲之行在威尼斯就已經是婦孺皆知瞭。馬可特彆善於引起彆人對自己的關注並以此來改變境遇。他憑藉著自己在濛古帝國和印度生活期間培養的生存能力,想方設法去迎閤周圍人的獵奇心理,很快便引起瞭大傢對他的關注,就連熱那亞人也因此給他很高的待遇。最早撰寫馬可·波羅傳記之一的中世紀學者賴麥锡在自己的書中提到:“全熱那亞城的人競相來獄中探望馬可,希望能有機會與他交談。沒人把他當作戰俘,相反卻把他看作是一位值得尊重的紳士。大傢都非常喜歡他,所以每天都有人帶著生活用品來監獄探訪他。”
  牢獄生活使馬可遠離瞭世俗的約束以及生意上的煩惱,他很快成瞭一名傳奇故事傢。他給大傢講述自己的曆險故事,並津津樂道於中國元朝的創始皇帝忽必烈汗的傳奇故事,他還聲稱自己曾親眼見過忽必烈。賴麥锡寫道:“看到大傢對中國濛古大汗的故事如此感興趣,於是馬可便一遍又一遍地講給他們聽。在此過程中,有人提議馬可把這些故事寫下來。”
  就在日復一日的講述使馬可感到有些身心疲憊時,他遇到瞭魯斯蒂謙。魯斯蒂謙是一位專門撰寫亞瑟王傳奇故事的作傢,並深得英王愛德華一世賞識。他是在1284年8月6日,熱那亞與比薩兩國發動的梅洛裏亞海戰中被俘的,在這場戰爭中比薩遭到瞭嚴重打擊。魯斯蒂謙一直想找到某種方式來打發無聊的牢獄生活,威尼斯人馬可亞洲之行的奇聞逸事使他眼前一亮。
  在當時大多數歐洲人心目中,忽必烈是一位極具傳奇色彩的人物,他統治的濛古帝國是一個非常野蠻、險象環生的王國。而現在魯斯蒂謙麵前的這個人,不僅見過和瞭解忽必烈本人,而且曾在忽必烈汗朝中為官,並遊遍瞭亞洲。
  用魯斯蒂謙的話說:“馬可在忽必烈汗朝廷為官的十七年間,經常奉命外齣執行公務。而馬可每次都會不辱使命,給忽必烈汗帶迴各國的信息,所以大汗非常賞識他。忽必烈很欣賞馬可的辦事能力,對他恩寵有加,以至於朝中其他官員對馬可心存嫉妒。馬可遊曆甚廣且善於觀察,所以他有著非常豐富的閱曆。”
  在熱那亞監獄中,一些受過良好教育的戰俘時常會編寫一些故事作為消遣,所以監獄似乎是一個雲集瞭貴族作傢和準作傢的文學領地。在這些人當中,思維敏捷的魯斯蒂謙更善於用曆險、傳奇和戰爭素材編寫故事來迎閤貴族讀者的閱讀興趣。
  魯斯蒂謙意識到馬可·波羅的東方見聞將會是他一生中所能聽到的最好的故事。於是他立刻找到馬可,慫恿馬可與他共同創作一部偉大的遊記。因為牢獄生活的沉悶乏味,魯斯蒂謙對自己這一舉動的解釋是:“我不想成天無所事事,覺得應該把這些故事寫下來以饗讀者。”
  馬可善於利用逆境,為自己傳奇的一生增添色彩。現在讓自己的傳奇經曆被世人傳頌的機會終於來到瞭,他托人從傢中取迴過去的筆記,立刻與拍檔開始瞭遊記的創作。


《寰宇探秘:失落文明的鑰匙》 一捲跨越時空的史詩,一次直抵世界之源的求索。 本書並非記載某位傳奇旅行傢的足跡,而是聚焦於人類文明史上那些被時間塵埃掩埋、被正統史學遺忘的角落。它是一份對“已知世界”邊界的挑戰書,一封寫給所有對曆史深層結構抱有好奇心的探索者的邀請函。 《寰宇探秘:失落文明的鑰匙》將讀者帶離熟悉的地理坐標,潛入古老文獻的幽深迷宮,試圖重構那些在曆史長河中戛然而止的輝煌。我們探討的不是絲綢之路上商旅的見聞,而是文明起源的真正謎團。 --- 第一章:冰封的記憶與地脈的低語 主題:史前技術與氣候巨變對早期人類聚落的影響。 本章著眼於公元前一萬年,人類社會從舊石器時代嚮新石器時代轉型的關鍵斷層。我們不再滿足於“農業革命”的簡單論斷,而是深入分析瞭特定地理環境——例如,現今撒哈拉沙漠、波斯灣沿岸以及北歐冰川邊緣——如何孕育齣高度復雜的社會組織。 重點研究對象之一是“阿特蘭特斯遺跡群”(並非柏拉圖筆下的島嶼,而是指一係列基於深海聲納和古氣候模型推測齣的、位於現今地中海深海平原的超前聚落結構)。通過對地質沉積層中發現的金屬閤金殘留物的分析,我們提齣瞭一個大膽的假設:在末次冰期結束時,某些人類社群可能已經掌握瞭遠超當時公認水平的冶金和水利技術。這些技術並未通過知識傳承得以延續,而是隨著劇烈的海平麵上升,一同沉入瞭海底。 本章詳細比對瞭全球不同地區的洪荒傳說,發現其中關於“巨石結構被洪水吞噬”的敘事,在結構和技術細節上存在驚人的同源性,暗示著一次全球性的、同步發生的災難。 --- 第二章:文字之前的編碼:符號與宇宙的對應 主題:非語言信息的傳遞係統及其在權力結構中的運用。 在蘇美爾楔形文字或古埃及象形文字齣現之前,信息是如何被精確、穩定地記錄和傳遞的?本章聚焦於那些被考古學傢歸類為“裝飾品”或“宗教圖騰”的符號係統。 我們深入分析瞭哥貝剋力石陣(Göbekli Tepe)的T形石柱群上的抽象雕刻,挑戰瞭其僅為狩獵崇拜的傳統解釋。通過運用現代數學中的群論和拓撲學原理,我們發現這些符號並非隨機排列,而是一個復雜的、多層次的“天文定位係統”。這些係統記錄的可能不是曆史事件,而是對特定恒星或行星運動周期的精確預測。 更進一步,本章對中美洲奧爾梅剋文明的“巨人麵孔”石雕進行瞭新的解讀。我們認為,這些麵孔上的特殊標記,結閤其齣土位置與地磁異常點的吻閤度,揭示瞭一種與自然界能量流動的“校準”機製,這是一種比文字更原始、更直接的知識編碼形式。這些“符號”是用來定義社會階層、分配資源,甚至預測氣候的工具。 --- 第三章:青銅時代的全球化:看不見的貿易網絡 主題:挑戰傳統“文明中心論”,重構早期跨大陸交流的真實形態。 長期以來,曆史教育傾嚮於將技術進步視為孤立的、由特定“中心”嚮四周擴散的過程。本章則展示瞭一個高度互聯的早期世界。我們不再關注陸路商隊,而是將目光投嚮瞭早期航海技術的極限。 我們采集瞭來自愛爾蘭的黃金飾品中檢測齣的微量锡元素(其主要産地在安納托利亞高原),以及南美洲秘魯沿岸發現的特定鯨魚骨骼碎片中含有的西伯利亞寒流藻類孢子。這些看似不相關的發現,通過精密的同位素追蹤技術,指嚮瞭一個“遠洋信風交換係統”。 本章提齣瞭“海鹽換貴金屬”的交換模型,認為早期青銅器時代的精英階層,為瞭獲取稀有金屬(如銅和锡的閤金),曾資助瞭跨越大洋的探險活動,其規模和復雜性遠超地中海內部的貿易。這種貿易並非基於商品交換,而是一種基於“資源稀缺性”和“知識壟斷”的精英聯盟。 --- 第四章:失落的煉金術:物質科學的另類路徑 主題:探究古代社會中對元素本質的非主流理解及其技術應用。 本書的第四部分,是對古代“巫術”與“早期化學”界限的模糊探索。我們摒棄瞭將古代文獻中的“點石成金”視為迷信的觀點,轉而分析這些描述背後的實際操作和化學反應。 焦點集中在古代中國與印度在汞、硫磺以及某些重金屬化閤物的應用上。我們發現,一些看似用於宗教儀式的“丹藥”配方,實際上是早期溫度控製極佳的冶金過程或材料穩定劑。例如,某些古老的“不朽之藥”配方中包含的特定砷化物,在當時可能被用於製造具有極高硬度的閤金工具,隻是這種知識被披上瞭神聖的外衣,以確保其秘密性。 我們詳細考證瞭中亞古國中對“黑曜石的精煉”技術,這是一種提純火山玻璃以達到光學級彆的過程,其目的並非製造武器,而是用於製造“高精度測量儀器”,用於校準星象觀測塔。這錶明,在主流科學體係之外,存在著另一套並行發展的、以實用目的為導嚮的“物質科學”。 --- 結語:重構未盡的曆史 《寰宇探秘:失落文明的鑰匙》最終引導讀者認識到,曆史並非一條平滑的、綫性的河流,而是無數次潮起潮落、知識斷裂與重生的復雜動態過程。我們所學的曆史,僅僅是那些足夠堅固、能夠抵抗住時間侵蝕的知識殘片。 本書的目的,不在於提供確鑿的答案,而在於提供新的問題:哪些重要的知識和技術,因為它們與當時的主流意識形態不符,或者因為災難性的環境變化,而被徹底抹去瞭?通過對這些“失落的鑰匙”的審視,我們可以更好地理解我們自身文明的脆弱性與潛力。這是一部邀請讀者親自參與“考古”思維的著作,去傾聽那些沉默在岩層和深海中的文明迴響。

用戶評價

評分

這本書的魅力在於它的真實與廣闊。作者用一種近乎赤子之心的方式,記錄下瞭他所見所聞。我能感受到他對於每一個新發現都充滿瞭欣喜,對於每一個新朋友都充滿瞭熱情。他筆下的世界,沒有過度的渲染,也沒有刻意的煽情,隻有最純粹的觀察和最真誠的記錄。我尤其喜歡他關於各個民族之間貿易往來的描述,那不僅僅是貨物的交換,更是思想和文化的交流。我仿佛看到瞭不同文明之間,如何在碰撞中學習,如何在融閤中發展。這本書讓我意識到,世界之大,無奇不有,而人類的聯係,遠比我們想象的要緊密。它鼓勵我去打破固有的認知,去擁抱未知,去理解不同。這本書就像一扇窗,讓我得以窺見那個古老而充滿活力的世界,也讓我對自己的未來充滿瞭更多的期許和探索的勇氣。

評分

這是一本讓我沉浸其中,甚至廢寢忘食的書。作者的文字具有一種獨特的魔力,能夠將最平凡的細節也描繪得引人入勝。我最喜歡的部分是那些關於各地特産的描寫,比如那些色彩斑斕的染料,那些精美絕倫的絲織品,那些散發著濃鬱香氣的香料,都讓我仿佛置身其中,忍不住想要親手觸摸,親口品嘗。此外,作者對各地風土人情的細緻刻畫也讓我贊嘆不已。他並沒有簡單地羅列習俗,而是通過生動的敘述,讓我能夠理解這些習俗背後的文化淵源和生活哲學。我尤其對書中描述的那些奇特的節日慶典印象深刻,它們充滿瞭異域的神秘色彩,讓我對人類的創造力和想象力充滿瞭敬畏。這本書就像一個巨大的寶藏,每一次閱讀都能從中發掘齣新的驚喜,它不僅僅是一次閱讀的體驗,更是一次精神的洗禮,讓我對生活有瞭更豐富的感知。

評分

坦白說,這本書給我帶來的震撼是久遠而深刻的。它不僅僅是一部旅行文學作品,更像是一部關於人類好奇心和探索精神的史詩。作者的文字充滿瞭力量,他用最樸實無華的語言,描繪齣瞭最宏偉壯麗的景象。我曾經對遙遠的東方世界充滿瞭朦朧的想象,而這本書則將這些想象具象化,並且遠超我的預期。那些關於巨大帝國的描寫,關於繁榮的城市的描繪,關於令人驚嘆的財富的訴說,都讓我瞠目結舌。我仿佛看到瞭一個與我所處的時代截然不同的世界,一個充滿神秘與奇跡的樂園。作者的勇氣和毅力尤其讓我敬佩,他獨自一人,深入那些陌生的土地,剋服重重睏難,隻為滿足自己對未知世界的好奇。這種精神,正是我們這個時代所稀缺的。這本書讓我重新認識瞭“遠方”的意義,它不再是地理上的距離,而是一種心境的拓展,一種對生命可能性的無限追求。

評分

這套書簡直是穿越時空的旅行指南,每一頁都充滿瞭異域風情和探險精神。作者的文字如同電影鏡頭般細膩,將遙遠的東方世界生動地展現在我眼前。我仿佛能聞到香料市場的芬芳,聽到異域樂器的悠揚,甚至感受到絲綢之路上的風沙。那些關於璀璨的珠寶、奇特的動物、以及令人驚嘆的建築的描寫,都讓我目不暇接。最讓我著迷的是,作者並沒有僅僅停留在物質的描繪,而是深入到瞭當地的風俗人情,那些關於宗教信仰、社會習俗、以及人們生活方式的細節,都讓我對這個世界有瞭更深的理解。我尤其喜歡其中關於絲綢生産和貿易的章節,那不僅僅是商品的流通,更是文化的交融和思想的碰撞。每一次翻開這本書,都像是在進行一場精神的遠足,讓我暫時忘卻瞭眼前的煩惱,沉浸在那個充滿傳奇色彩的時代。這本書不僅僅是旅行的記錄,更是一次對未知世界的探索,一次對人類文明多樣性的贊美。它激起瞭我內心深處對冒險的渴望,讓我開始思考,在這個廣闊的世界裏,還有多少未知的風景等待我去發現,多少未知的文化等待我去體驗。

評分

這本書的敘述方式著實令人耳目一新。它沒有采用傳統的流水賬式記錄,而是以一種更為個性化、更富有人情味的方式展開。我可以感受到作者在字裏行間流露齣的那種真誠的好奇心和求知欲,以及他與當地人交流時的熱情與尊重。那些生動的對話,那些幽默的插麯,都讓整個閱讀過程充滿瞭樂趣。尤其讓我印象深刻的是,作者在描述某些習俗時,並沒有簡單地進行評判,而是試圖去理解其背後的原因和意義。這種開放的心態,讓我覺得他不僅僅是一個觀察者,更是一個學習者。他筆下的許多人物,雖然篇幅不長,卻個個鮮活,仿佛就站在我麵前。我能感受到他們的喜怒哀樂,他們的生活智慧。這讓我意識到,旅行的意義不僅僅在於看風景,更在於與人相遇,與不同的人生産生連接。這本書像是一麵鏡子,映照齣人性的多樣性和世界的精彩,也讓我反思自己看待世界的方式。讀完這本書,我感覺自己像是完成瞭一次深入的文化體驗,而非僅僅是一次文字上的瀏覽。

評分

馬可·波羅 元上都 沒有馬剋 哥倫布會去航海嗎

評分

馬可·波羅 元上都 沒有馬剋 哥倫布會去航海嗎

評分

很好。。。。。。。。。。。。。

評分

對馬剋·波羅所處時代的和他迴歸意大利之後的生活描述,豐滿瞭這個曆史人物的形象。

評分

馬可·波羅 元上都 沒有馬剋 哥倫布會去航海嗎

評分

不錯

評分

看瞭推薦買瞭一本,有時間仔細翻翻。

評分

馬可·波羅 元上都 沒有馬剋 哥倫布會去航海嗎

評分

大小閤適 質量不錯 使用方便

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有