編輯推薦
來吧,想愛、正在愛、曾經愛過的讀者諸君,來看看“我”談的那場戀愛是怎麼迴事。英倫纔子阿蘭·德波頓,一位不乏米蘭·昆德拉的批評深度,深具羅蘭·巴特爾的解構氣質;但,比昆德拉有更立體的愛情思維,比巴特爾更熨貼戀人的愛情神經,激活人們全新的閱讀體驗。《譯文經典:愛情筆記》是一部融閤理性與感性,細膩生動的戀愛過程的全記錄。忠實記下與女友交往中的各個細節,特彆是心理和哲學層麵的思考,文字生動,處處機鋒,不僅有極大的閱讀樂趣,閱畢更令人迴味無窮。
內容簡介
《譯文經典:愛情筆記》是一部融閤理性與感性、細膩生動的戀愛過程全記錄。
其間,纔子德波頓細述一段情緣中的邂逅、迷戀、平凡中的幸福、熟悉後的倦怠、女友移情彆戀、挽迴無望、自殺、醒悟,以至一段情完全消逝於無形。
他忠實記下與女友交往中的各處細節,細細咀嚼,反芻時已上升至哲學層麵的思考。這不是尋常意義的小說,字裏行間的處處機鋒,讀來饒有趣味,閱畢掩捲難忘。
作者簡介
阿蘭·德波頓(Alain de Botton),英倫纔子型作傢,生於1969年,畢業於劍橋大學,現住倫敦。著有小說《愛情筆記》(1993)、《愛上浪漫》(1994)、《親吻與訴說》(1995)及散文作品《擁抱逝水年華》(1997)、《哲學的慰藉》(2000)、《旅行的藝術》(2002)。他的作品已被譯成二十幾種文字。
目錄
我的作品在中國
導讀 德波頓——一個好讀好看的作傢
一 愛情宿命論
二 理想化
三 誘惑的潛颱詞
四 真實
五 靈與肉
六 馬剋斯主義
七 不和諧的音符
八 愛情與自由
九 美麗
十 愛的錶白
十一 她有什麼好?
十二 懷疑與信念
十三 親密
十四 “我”的確認
十五 情感的周期波動
十六 懼怕幸福
十七 攣縮
十八 愛情恐怖主義
十九 超越善與惡
二十 心理宿命論
二十一 自殺
二十二 基督情結
二十三 省略
二十四 愛情的經驗
情愛如斯——譯後記
精彩書摘
《譯文經典:愛情筆記》:
一 愛情宿命論 1.戀愛時,我們最嚮往緣分天定。然而,多數時候我們不得不與無法理解我們靈魂的人同榻共枕。如果我們相信(與這個理智時代的所有準則相反),終有一天,命運會安排我們與夢中情人相會;或者有些迷信地幻想:冥冥之中有一個正是我們無盡思念的人,難道我們不該得到理解和原宥?也許我們的祈禱永無迴應,也許彼此的心靈永難溝通,如果上天對我們還有些許憐憫,難道我們不能期盼在一次邂逅中與心儀的王子或公主不期而遇?難道我們不能暫時擺脫理性的責難,僅僅把這當作是愛情的一次無可避免的緣分天定? 2.十二月初的一個上午,十點左右,我坐在英國航空公司噴氣式飛機的經濟艙裏,從巴黎迴倫敦,全無體驗愛情或是邂逅故事的心理準備。飛機剛剛飛越諾曼底海岸的上空,鼕天的雲層散開退去,下麵是一覽無遺的碧藍海水。我百無聊賴,心緒不寜,隨手拿起一本航空雜誌,漫無目的地讀著上麵假日旅店和機場服務設施的介紹。飛機尾部引擎的微微顫動、機艙裏寜靜的灰暗色調以及乘務員甜甜的微笑令人心情略覺愜意。一位乘務員推著飲料和點心從走道上過來瞭。盡管我不餓也不渴,但在這飛機上,我産生瞭想吃點東西的感覺。
3.我左邊的乘客也許有些不適,她取下耳機,仔細研究。起麵前椅袋裏的安全指示卡。卡片上介紹瞭理想的墜機狀態:乘客平靜地軟著陸在地麵或水麵,女士們脫掉高跟鞋,小孩熟練地給防護衣充氣,機身尚未破損,汽油也奇跡般的沒有燃燒。
4.“如果飛機齣事,我們都會死掉,這些可笑的安全指示有什麼用?”她自言自語道。
“這樣或許能使人們感覺安全一些,”作為惟一的聽眾,我迴答說。
“說真的,這倒是不錯的死法,快速,特彆是當飛機墜地時正好坐在前排。我有一個叔叔就死於空難。你認識的人有沒有那樣死的?” 沒有,但我沒來得及迴答,因為有位乘務員過來(她不知道她的乘客們這會兒正對航空公司的職業道德産生瞭懷疑)給我們送午餐瞭。我要瞭一杯橙汁,正準備把一盤三明治擋迴去時,我旁邊的這位旅伴小聲地說:“拿著,給我吃,我很餓。” 5.她留著栗色短發,後頸露瞭齣來,水靈清澈、如綠潭一般的大眼睛迴避著我的目光。她身著藍色襯衫,膝蓋上放著一件灰色羊毛開衫,肩頭瘦削,顯得弱不禁風,從參差不齊的指甲看得齣她經常啃手指頭。
“我真的沒搶你的午飯?” “一點都沒有。” “不好意思,我還沒有自我介紹呢,我叫剋洛艾,”她一邊說,一邊從扶手上伸過手來與我握瞭一下,稍顯得有些正式,但令人心動。
接著,我和剋洛艾各自介紹瞭自己的情況。剋洛艾說她是到巴黎參加一個交易會迴來。她畢業於皇傢藝術學院,從去年開始在索霍區的一傢時尚雜誌社做平麵設計。她齣生在約剋郡,但小時候就搬到威爾特郡去瞭,現在(二十三歲)獨自住在伊斯靈頓的一套公寓裏。
6.“但願他們沒有把我的行李弄丟,”當飛機開始降落在希斯羅機場時,剋洛艾說,“你會有類似的擔心嗎?” “沒有,不過我倒是碰上過這種事,已經兩次瞭,一次在紐約,一次在法蘭剋福。” “唉,我一點也不願意齣行,”剋洛艾嘆瞭口氣,咬著食指尖,“更討厭迴來,我真是有歸來恐懼癥。每次離開一段時間,我就總擔心傢裏會發生什麼可怕的事情,要麼水管破瞭,要麼工作丟瞭,或仙人掌死瞭。” “你養仙人掌?” “有好幾盆呢,已經養瞭一段時間瞭。我知道有人說這屬於陰莖崇拜,不過我曾在亞利桑那過瞭一個鼕天,是在那兒迷上仙人掌的。你養寵物嗎?” “養過金魚。” “後來呢?” “那還是幾年前的事,我和當時的女友住在一起。有一天她關掉瞭魚缸裏的通氣管,魚都死瞭,我想她多半是齣於妒忌。” 7.我們天馬行空地閑聊,微妙地捕捉彼此的性情,猶如漫步在蜿蜒崎嶇的山間小徑,輕掠淡遠山色。
直到飛機輪胎落地,引擎反嚮轉動,飛機滑嚮航站樓,準備將乘客卸在擁擠的入境大廳。當取好行李,通過海關檢查時,我已經愛上瞭剋洛艾!
……
譯文經典:愛情筆記 [Essays in Love] 下載 mobi epub pdf txt 電子書