傢藏文庫:歐陽修詞選

傢藏文庫:歐陽修詞選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[宋] 歐陽修 著,李之亮 注
圖書標籤:
  • 歐陽修
  • 宋詞
  • 古典詩詞
  • 文庫
  • 文學
  • 文化
  • 古籍
  • 唐宋文學
  • 詞集
  • 中華文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中州古籍齣版社
ISBN:9787534850813
版次:1
商品編碼:11704757
包裝:平裝
叢書名: 傢藏文庫
開本:16開
齣版時間:2015-05-01
用紙:膠版紙
頁數:266
字數:200000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  ★庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章颱路。雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
  ——蝶戀花(庭院深深深幾許)
  
  ★樽前擬把歸期說。末語春容先慘咽。人生自是有情癡,此恨不關風與月。離歌且莫翻新闋。一麯能教腸寸結。直須看盡洛城花,始共春風容易彆。
  ——玉樓春(樽前擬把歸期說)

唐宋八大傢之一、一代文宗歐陽修所作詞。宋代文學研究專傢李之亮注評,注釋簡明扼要,評析通俗易懂,不乏真知灼見。值得一讀。


內容簡介

  歐陽修是北宋著名政治傢、一代文宗,他領導瞭北宋詩文革新運動,開創瞭平易、流暢的一代文風。其詞突破瞭佐酒助興的局限,擴展瞭題材。晚年詞作更能聯係現實,有感而發,開宋詞反映現實的先河,馮煦《蒿盒論詞·論歐陽修詞》評價其詞“疏雋開子瞻,深婉開少遊”。

  《傢藏文庫:歐陽修詞選》選取歐陽修詞180餘首,涵蓋各個時期、各種風格的作品,基本上能夠反映歐詞的全貌。加以導讀、注釋和評析,希望對於讀者理解歐詞有所幫助。

  《傢藏文庫:歐陽修詞選》選取歐陽修詞180餘首,涵蓋各個時期、各種風格的作品,基本上能夠反映歐詞的全貌。加以導讀、注釋和評析,希望對於讀者理解歐詞有所幫助。

作者簡介

  歐陽修,是北宋著名政治傢、一代文宗,他領導瞭北宋詩文革新運動,開創瞭平易、流暢的一代文風。其詞突破瞭佐酒助興的局限,擴展瞭題材。晚年詞作更能聯係現實、有感而發,開宋詞反映現實的先河,馮煦《蒿盦論詞·論歐陽修詞》評價其詞“疏雋開子瞻,深婉開少遊”。

目錄

采桑子(群芳過後西湖好)

采桑子(輕舟短棹西湖好)

采桑子(春深雨過西湖好)

采桑子(畫船載酒西湖好)

采桑子(何人解賞西湖好)

采桑子(清明上巳西湖好)

采桑子(荷花開後西湖好)

采桑子(天容水色西湖好)

采桑子(殘霞夕照西湖好)

采桑子(平生為愛西湖好)

訴衷情(眉意)

踏莎行(候館梅殘)

蝶戀花(庭院深深深幾許)

蝶戀花(誰道閑情拋棄久)

蝶戀花(幾日行雲何處去)

玉樓春(彆後不知君遠近)

浪淘沙(把酒祝東風)

青玉案(一年春事都來幾)

采桑子(畫樓鍾動君休唱)

采桑子(十年一彆流光速)

采桑子(十年前是樽前客)

朝中措(送劉仲原甫齣守維揚)

長相思(蘋滿溪)

長相思(花似伊)

長相思(深花枝)

望江南(江南蝶)

減字木蘭花(留春不住)

減字木蘭花(傷懷離抱)

減字木蘭花(樓颱嚮曉)

減字木蘭花(畫堂雅宴)

減字木蘭花(歌檀斂袂)

生查子(元夕)

生查子(含羞整翠鬟)

瑞鷓鴣(楚王颱上一神仙)

清商怨(關河愁思望處滿)

阮郎歸(劉郎何日是來時)

阮郎歸(落花浮水樹臨池)

蝶戀花(簾幕東風寒料峭)

蝶戀花(南雁依稀迴側陣)

蝶戀花(臘雪初銷梅蕊綻)

蝶戀花(海燕雙來歸畫棟)

蝶戀花(麵鏇落花風蕩漾)

蝶戀花(簾幕風輕雙語燕)

蝶戀花(永日環堤乘彩舫)

蝶戀花(越女采蓮鞦水畔)

蝶戀花(水浸鞦天風皺浪)

蝶戀花(梨葉初紅蟬韻歇)

蝶戀花(獨倚危樓風細細)

蝶戀花(簾下清歌簾外宴)

蝶戀花(翠苑紅芳晴滿目)

蝶戀花(小院深深門掩亞)

蝶戀花(欲過清明煙雨細)

蝶戀花(畫閣歸來春又晚)

蝶戀花(嘗愛西湖春色早)

漁傢傲(一派潺湲流碧漲)

漁傢傲(與趙康靖公)

漁傢傲(暖日遲遲花裊裊)

漁傢傲(紅粉牆頭花幾樹)

漁傢傲(妾本錢塘蘇小妹)

漁傢傲(花底忽聞敲兩槳)

漁傢傲(葉有清風花有露)

漁傢傲(荷葉田田青照水)

漁傢傲(葉重如將青玉亞)

漁傢傲(粉蕊丹青描不得)

漁傢傲(幽鷺謾來窺品格)

漁傢傲(楚國細腰原自瘦)

漁傢傲(七夕)

漁傢傲(乞巧樓頭雲幔捲)

漁傢傲(彆恨長長歡計短)

漁傢傲(九日歡遊何處好)

漁傢傲(青女霜前催得綻)

漁傢傲(露裛嬌黃風擺翠)

漁傢傲(對酒當歌勞客勸)

玉樓春(題上林後亭)

玉樓春(西亭飲散清歌闋)

玉樓春(春山斂黛低歌扇)

玉樓春(樽前擬把歸期說)

玉樓春(洛陽正值芳菲節)

玉樓春(殘春一夜狂風雨)

玉樓春(常憶洛陽風景媚)

玉樓春(池塘水綠春微暖)

玉樓春(兩翁相遇逢佳節)

精彩書摘

  采桑子(群芳過後西湖好[1])

  群芳過後西湖好,狼籍殘紅[2],飛絮濛濛[3],垂柳闌乾盡日風[4]。 笙歌散盡遊人去,始覺春空[5],垂下簾櫳[6],雙燕歸來細雨中。

  【注釋】

  [1]群芳過後:指百花凋謝的暮春時節。西湖:此處指潁州西湖,在今安徽省阜陽市西北。

  [2]狼籍殘紅:落花散亂的樣子。

  [3]飛絮濛濛:指柳樹的白絮像下雪一樣飄飄灑灑。

  [4]闌乾:橫斜交錯的樣子。垂柳闌乾,指柳絲在春風的吹拂下搖曳多姿。

  [5]春空:春意將盡。

  [6]簾櫳(lónɡ):窗簾。

  【解析】

  這首詞是緻仕後居於潁州時所作(神宗熙寜四年、1071年7月以後)。作者為什麼對這裏有著深深的感情,以至選擇這裏做為終老之地呢?因為他一生中曾三度在這裏生活和居住:仁宗皇祐元年(1049)正月,作者由揚州知州改命為潁州知州,而此時正是他受到誣陷被貶齣京城後的第四個年頭、自號“醉翁”的第三個年頭,仕途上的失意還在繼續。來到潁州後,“樂西湖之勝,將蔔居焉”。第二年,他與朋友梅堯臣相約在潁州買瞭一塊地,隨後被命為應天府知府離開潁州。皇祐四年(1052)三月母親去世,作者迴到潁州為母守喪,第二年八月護送母親的靈柩歸葬於老傢吉州的瀧岡,當年鼕天又返迴瞭潁州。直到至和元年(1054)五月除授館職,他纔迴到汴京。瞭解瞭作者這段經曆,就不難理解他為什麼對潁州情有獨鍾瞭。

  作者在經曆瞭政治上的風風雨雨終於緻仕閑居後,並沒有因政治生涯的結束而興發人生易老的感嘆。詞中描寫的西湖,是個“群芳過後”的西湖,這恰如他一生拼搏奮鬥,如今轟轟烈烈的日子已經過去。然而人生的美好並不僅僅錶現在仕途上的得意,隻要熱愛生命,那麼生命中的每個階段,都會有它獨到的美好,所以“狼籍殘紅”在作者心目中,依然是美麗動人的。鼎沸的笙歌總會散去,再喧鬧的春天也會有空寂之時。當一個人退齣政治舞颱,“垂下簾櫳”時,他是覺得被社會遺棄瞭呢?還是尋到瞭新的歸宿?作者在全詞之末藉用瞭一個耐人尋味的場景:一雙燕子在濛濛春雨中飛迴自己的故巢。很顯然,麵對成雙的燕子,作者雖然略顯孤寂,但並沒有迷失自我,他堅信不管是在暗夜還是在雨中,總能找到自己的歸宿。

  清人俞陛雲在《宋詞選評》中說:“西湖在宋時,堤上香車,湖中畫舸,極遊觀之盛。此詞獨寫靜境,彆有意味。”這是就詞而論詞。如果把這首詞與作者的人生背景聯係起來,就更能顯齣深意瞭:此時正處在王安石大力推行新法的“熱鬧”當中,作者對新法非常反感,所以“鬧中取靜”,正是他要錶現的更高境界。

  ……

前言/序言

  導 讀

  歐陽修字永叔,吉州廬陵(今江西吉安)人,生於真宗景德四年(1007),卒於神宗熙寜五年(1072),享年六十六歲。

  歐陽修的少年時期過得比較艱苦,他齣生在綿州(今四川綿陽),當時他父親歐陽觀在那裏當軍事推官。真宗大中祥符三年(1010),歐陽觀在泰州(今江蘇泰州)軍事判官任上病逝,其母不得不帶著年僅四歲的歐陽修投奔時在隨州(今湖北隨縣)任推官的叔父歐陽曄,並在那裏定居下來。此時他母親隻有二十九歲,由於寄人籬下,歐陽曄又算不上達官顯貴,母子二人生活之拮據可想而知。據《歐陽文忠公年譜》載,當時其母“貧無資,以荻(蘆葦)畫地,教公書字”。這位賢惠的母親為瞭兒子的成長耗費瞭太多的精力。歐陽修稍大幾歲時,母親又教他誦讀古文,並“使學為詩”。歐陽修後來成為北宋最富盛名的文學大傢,和他母親自幼的啓濛教育是分不開的。大中祥符九年(1016),十歲的歐陽修已經有瞭強烈的求知欲,當時隨州城南有個姓李的大戶,傢中有不少藏書,歐陽修時常到李傢串門,有一次見到一部韓愈文集,於是藉迴傢裏,如飢似渴地閱讀,恨不得把那些文字都吃進肚裏去。他後來成為倡導古文運動的偉大旗手,和他早年便受到韓愈散文的熏陶有直接的關係。天賦聰穎加之少年好學,歐陽修十來歲時已能寫詩作賦,且下筆如成人。叔父曾對其母感嘆道:“此奇兒也,不惟起傢以大吾門,他日必名重當世。”

  仁宗天聖元年(1023),十七歲的歐陽修參加瞭隨州鄉試,考試的題目是《左氏失之誣論》。他的試捲寫得十分精彩,其中有雲:“石言於晉,神降於莘,內蛇鬥而外蛇傷,新鬼大而故鬼小。”當時便引起瞭科場的轟動,可惜因不盡符閤官韻的要求而被黜落。四年之後,他以隨州貢士的資格參加瞭禮部會試,可惜沒能中第。迴到隨州的歐陽修在第二年遇到瞭他生命中的第一位貴人,從許州通判調任漢陽軍知軍的老臣胥偃。當歐陽修拿著自己的舊作來到漢陽軍(今武漢漢陽)拜謁胥偃時,胥偃大為驚奇,索性把他留在瞭自己門下。當年鼕天,受召迴京判三司度支勾院、修起居注的胥偃把歐陽修帶到瞭京師。仁宗天聖七年(1029),歐陽修參加瞭國子監試,考瞭第一名。當年鞦赴國學解試,又名列第一,他的名聲很快大噪於京師。天聖八年(1030),朝廷舉行會試,主考官為晏殊。這次考試他再列榜首,成為“會元”。遺憾的是在接下來的殿試中,僅排在甲科第十四名。從此以後,少年得誌的歐陽修正式步入瞭仕途。

  他的第一任官是西京留守推官。當時任西京留守的是大名鼎鼎的文壇宗師錢惟演,門下聚集著不少名士,如謝絳、尹洙、梅堯臣等人,都在洛陽供職。上有錢惟演的青睞和提攜,下有諸多名流相推轂,使歐陽修如魚得水,這段時間裏,他“日為古文歌詩,遂以文章名冠天下”。也就在此時,胥偃把愛女許配給他。天聖九年(1031),歐陽修與胥氏結婚。這段時間歐陽修過得相當愜意,時常與朋友們遊曆山川、賦詩飲宴,幾乎沒遇到什麼煩心事。然而好景不長,明道二年(1033)三月,夫人胥氏因病亡故,年僅十七歲。此事對他打擊很大,以至過瞭很多年後,他還時常記起與胥氏相親相愛的美好時光。第二年景祐元年(1034),推官任職期滿,歐陽修迴到京師,被授予宣德郎、試大理評事兼監察禦史、館閣校勘。同年,又娶瞭諫議大夫楊大雅的女兒為妻。

  年輕氣盛的歐陽修根本不瞭解朝廷內部政治鬥爭的激烈與殘酷。景祐三年(1036),他遇到瞭仕途中第一次大麻煩。時任開封知府的範仲淹因言事觸怒瞭宰相呂夷簡,被貶齣京師任饒州知州。當時不少大臣都上書論救,而身為左司諫的高若訥為瞭巴結宰相,竟說範仲淹罪當貶黜。歐陽修得知後,憤然寫瞭封《與高司諫書》,稱高若訥“不復知人間有羞恥事”。高若訥看罷大怒,將這封信呈給瞭仁宗,結果是高若訥依舊還當他的司諫,而歐陽修被貶為峽州夷陵(今湖北宜昌)縣令。在宋代,夷陵還是刀耕火種的落後山區,當地人的日子,幾乎還處在原始狀態。更糟的是,歐陽修到瞭這樣一個閉塞的環境,等於被拋到瞭政局之外,與流放相差無幾瞭。為瞭給他精神上的安慰和支持,年邁的母親毅然與他同赴貶所,也來到瞭夷陵。

  在這裏一待就是三年,歐陽修調任乾德縣令,直到寶元二年(1039),他被授予權武成軍節度判官廳公事(即滑州節度判官。滑州在今河南滑縣)。第二年康定元年(1040),範仲淹受命為陝西經略使,徵闢歐陽修為掌箋奏。歐陽修聞而嘆之:“吾初論範公事,豈以為己利哉?同其退不同其進可也。”最終沒有答應範仲淹的徵召。當年六月,他重新入朝充館閣校勘,參與修纂《崇文總目》。慶曆三年(1043),仁宗思廣言路,增諫官定額為四員,三十七歲的歐陽修榮膺此選,進入諫院供職。此時的歐陽修銳氣不減,勇於言事,當年七月便上言參知政事王舉正懦軟無為,舉薦範仲淹有宰相之纔,請求朝廷罷免王舉正而任用範仲淹,得到瞭仁宗的許可。此後他齣使河東,興利除弊,大刀闊斧,不畏強橫,深得仁宗信任。當時保守派人物夏竦被有識之士斥為“大奸”,而杜衍、範仲淹等人則被認為是“眾賢”。夏竦等人對此十分惱怒,造齣“黨人”之論,並明確把歐陽修歸為杜、範的同黨。針對保守派的讕言,歐陽修針鋒相對地寫齣瞭著名的《朋黨論》,其中說道:“君子以同道為朋,小人以同利為朋。然小人所好者利祿,所貪者財貨,當其同利之時,暫相黨引以為朋者,僞也;及見利而爭先,或利盡而交疏,則反相賊害。君子則不然,所守者道義,所行者忠信,所惜者名節。以之修身,則同道而相益;以之治國,則同心而共濟,始終如一,此君子之朋也。故為人君者,但當退小人之僞朋,用君子之真朋,則天下治矣。”然而此時保守勢力十分強大,不久杜衍、範仲淹等改革派人物相繼遭到罷免,歐陽修憤然上書說:“杜衍、韓琦、範仲淹、富弼,天下皆知其可用之賢,而不聞其可罷之罪。自古小人讒害忠賢,其說不遠:欲廣陷良善,則指為朋黨;欲動搖大臣,則誣以專權。蓋去一善人而眾善人尚在,未為小人之利;欲盡去之,則善人少過,惟指為朋黨,則可盡逐。”一針見血地揭露瞭保守派的陰謀,保守勢力當然不會輕易放過他。就在他齣使河北擔任轉運使期間,京城裏一些居心叵測的傢夥“造為蜚語”,汙衊他與外甥女張氏有染,企圖藉此把他徹底趕齣朝堂。諫官錢明逸以此彈劾歐陽修,朝廷隻得把他召迴,下到開封府鞫治。時任開封府尹的楊日嚴曾受到過歐陽修彈劾,也想藉此機會報一箭之仇。為瞭慎重起見,仁宗特命戶部判官蘇安世、入內供奉官王昭明仔細調查,結果是“查無此事”,歐陽修這纔沒有因此遭受滅頂之災。盡管如此,他還是在慶曆五年(1045)被貶到瞭滁州,這是他仕途上遭受的第二次重大打擊。

  慶曆八年(1048),四十二歲的歐陽修改知揚州,次年皇祐元年(1049)改知潁州。剛到這裏,他便被西湖的盛景迷住瞭,於是決定在這裏買地建屋,作為終老一生的歸宿。皇祐二年(1050),歐陽修改知應天府.就在這一年,他約舊友梅堯臣一同在潁州買地,把想瞭一年之久的打算付諸實施。皇祐四年(1052)三月,歐陽修老母病逝,他迴到潁州為母親守喪,並於次年護送母親的靈柩迴傢鄉吉安安葬。當年鼕重新迴到瞭潁州。直到至和元年(1054),四十八歲的歐陽修纔被召迴京城。六月份覲見時,仁宗見他鬢發皆白,惻然問他在外幾年,“恩意甚至”。九月,仁宗排除瞭某些大臣的阻攔,任命他為翰林學士兼史館修撰。至此,他纔重新在朝廷裏站穩瞭腳跟。

  ……


好的,這是一個關於“傢藏文庫:歐陽修詞選”的圖書簡介,內容充實,力求自然流暢,避免AI痕跡,並控製在1500字左右: 傢藏文庫:歐陽修詞選 “集賢校理,學士院同知,天章閣侍製,翰林學士承旨,集賢殿修撰,開封府尹,監修國史,觀文殿學士,太子少師,觀文殿大學士……”,這是一串長長的官銜,濃縮瞭北宋文壇巨擘歐陽修一生跌宕起伏的仕途。然而,在這些廟堂之上的輝煌之外,他更為人稱道的,是那些流傳韆古的詞章。 《傢藏文庫:歐陽修詞選》便是這樣一部精心梳理、匯集瞭歐陽修生命中最璀璨的詞作的典籍。本書不僅收錄瞭他的代錶性詞篇,更力圖通過這些文字,勾勒齣一位真實、立體的歐陽修——一位集政治傢、文學傢、史學傢、教育傢於一身的偉岸身影,一位以文載道、以詞抒懷的宋代大傢。 一、 詞海弄潮:歐陽修詞風的時代烙印與個人風采 歐陽修身處宋代詞史發展的重要轉摺時期。在此之前,詞作為一種新興的文學體裁,多以婉約、香艷的姿態示人,內容多集中於男女情愛、閨閣思緒。而歐陽修,作為北宋文壇的“領袖人物”,其詞作卻展現齣瞭更為廣闊的視野和更為深沉的情感。 本書中的歐陽修詞,絕非簡單的遣詞造句,而是他內心世界與外部世界交融的真實寫照。他的詞,一方麵繼承瞭晚唐五代以來詞的傳統,能夠細膩地捕捉到生活中那些轉瞬即逝的情感,例如《踏莎行·候館梅殘》、《訴衷情·庭院深深深幾許》等篇章,字裏行間流露齣對時光易逝的感慨,對離愁彆緒的描繪,以及對景物細緻入微的體察。他筆下的花開花落,春去鞦來,都飽含著深沉的人生況味。 然而,歐陽修的詞更為可貴之處,在於他突破瞭詞體原本的局限,將個人的傢國情懷、政治抱負、人生哲思融入其中,賦予瞭詞作前所未有的厚重感和時代感。他的詞,不再僅僅是“女兒情”,更是“大丈夫”的慨嘆。例如,《定風波·莫聽穿林打葉聲》雖然錶麵描繪的是山中風雨,實則蘊含瞭“也無風雨也無晴”的豁達人生態度,這正是他飽經宦海沉浮後,於淡泊中見真淳的精神寫照。而《少年遊·潤州作》中“化工弄妝,鉛華黯黯,愁損少年心”一句,亦能感受到他對於社會現實的敏銳洞察和隱約的不安。 本書精選的詞篇,便是歐陽修詞風演變的清晰脈絡。讀者可以從早期作品中感受到他對傳統詞風的繼承與學習,繼而看到他如何逐漸融入個人獨特的情感和思考,最終形成一種既有溫婉含蓄之美,又不失雄健豪邁之氣的大傢氣象。這種“婉而有骨,柔而有力”的風格,為後世詞人樹立瞭典範,也深刻影響瞭宋詞的發展方嚮。 二、 情感與哲思:歐陽修詞作中的人生況味與思想光芒 翻閱《傢藏文庫:歐陽修詞選》,我們不僅能領略到歐陽修高超的藝術技巧,更能觸摸到他豐富而復雜的情感世界,以及他深邃的人生哲思。 首先,鄉愁是歐陽修詞作中揮之不去的主題。作為一個長期在外為官的士大夫,他對故鄉的思念,化作瞭詞中最動人的筆觸。《采桑子·輕舟短楫赴荊揚》中,“夜深風竹敲鞦韻,萬葉韆聲,有恨無人省,揀盡寒枝不肯棲”,句句寫景,句句含情,將漂泊異鄉的孤獨和對故土的眷戀錶現得淋灕盡緻。這種思鄉之情,是他身處異地,對親人和故土的深深眷戀,也是他對於人生歸宿的迷茫與追尋。 其次,人生無常與世事變遷,也常常是他詞作的基調。身處北宋這一曆史大變革的時期,經曆瞭“慶曆新政”的改革失敗,目睹瞭政治鬥爭的殘酷,歐陽修對於人生的短暫、世事的浮沉有著更為深刻的體悟。《蝶戀花·庭院深深深幾許》中,“花褪殘紅青杏小,燕子飛時,綠水人傢繞”,看似寫景,實則暗含瞭對時光流逝、美好事物易逝的傷感。這種對人生無常的體認,並非消極避世,而是在理解瞭生命的脆弱後,更加珍惜當下,更顯齣一種從容與淡定。 更值得一提的是,歐陽修詞中蘊含的積極進取的精神和深沉的政治情懷。盡管官場坎坷,但他從未放棄自己的理想抱負。他的詞,有時會流露齣對功名利祿的淡泊,對人生真諦的追尋,例如“一從陶令開懷日,不關人間愁”便是他追求精神自由的寫照。但同時,在他許多詞作中,也能窺見他對國傢社稷的擔憂,對民生疾苦的關懷,這種情懷,是他作為一代名臣應有的擔當。 本書在編排上,會根據詞作的主題、情感的側重,進行適度的分類和梳理,以幫助讀者更好地理解歐陽修詞作中情感與思想的層次和深度。每一首詞,都不僅僅是獨立的藝術品,更是歐陽修人生經曆、思想境界的縮影,是研究他個人、研究宋代社會文化不可或缺的窗口。 三、 文脈流傳:歐陽修詞選在文學史上的地位與影響 歐陽修不僅是宋代散文的“殿堂人物”,更是宋詞發展史上繞不開的巨匠。他的詞,被認為是“以詩為詞”的先驅之一,極大地拓展瞭詞的題材和錶現力。 在歐陽修之前,詞更多地被視為一種“小令”,其錶現力相對有限。而歐陽修則將散文的理性、詩歌的意境、以及個人真摯的情感融於一爐,創作齣許多具有深刻思想內涵和高雅藝術品位的詞篇。他的詞,不再僅僅是歌女案頭、酒席間的消遣,而是上升到瞭文人精神抒發、人生感悟錶達的高度。 《傢藏文庫:歐陽修詞選》中收錄的詞,都經過嚴謹的校勘和考據,力求還原其原本的風貌。本書的價值,不僅在於匯集瞭歐陽修的詞作,更在於通過這些作品,展現瞭宋詞由“艷科”嚮“雅科”轉變的關鍵節點。歐陽修的齣現,標誌著詞體逐漸擺脫瞭早期拘謹的束縛,走嚮瞭更為廣闊的藝術天地。 他的詞風,影響瞭後來的蘇軾、辛棄疾等豪放派詞人,為他們開拓詞境提供瞭重要的藉鑒。同時,他對於詞的婉約錶現的把握,也為柳永、李清照等婉約派詞人奠定瞭堅實的基礎。可以說,歐陽修以其獨特的詞風,在宋詞的“豪放”與“婉約”兩大主流風格形成過程中,都扮演瞭至關重要的角色。 本書的意義,還在於它為今天的讀者提供瞭一個直接走近歐陽修、理解歐陽修詞作的絕佳機會。在一個信息爆炸的時代,能夠沉下心來,細細品讀這樣一位古代大師的詞作,體味其中蘊含的深沉情感和人生智慧,無疑是一種精神上的滋養。 四、 傢藏珍品:編纂與賞鑒的價值 《傢藏文庫:歐陽修詞選》之所以冠以“傢藏文庫”之名,不僅是因為其內容的珍貴,更因為它承載著一種對於傳統文化的珍視和傳承。這部詞選,力求在內容上做到精益求精,在形式上力求典雅莊重,希望能成為讀者傢中書架上的一抹亮色,一份精神的傳承。 本書的編纂,經過細緻的文獻梳理和版本考證,確保瞭所選詞作的準確性。在注釋方麵,力求通俗易懂,既能解釋詞義,又能點撥其背後蘊含的典故、情感和思想,讓讀者在閱讀過程中,能夠真正地“讀懂”歐陽修的詞,而不隻是“看懂”字麵意思。 對於文學研究者而言,《傢藏文庫:歐陽修詞選》提供瞭一個便捷而權威的文本來源,有助於更深入地研究歐陽修的生平、思想、以及他在文學史上的地位。對於普通讀者而言,則是一本能夠滋養心靈、提升審美情趣的讀物。在快節奏的現代生活中,徜徉在歐陽修詞的海洋裏,感受那份淡泊緻遠的寜靜,體會那份深沉而雋永的情感,無疑是一種難得的享受。 翻開《傢藏文庫:歐陽修詞選》,您將走進一個由詞語構建的,充滿智慧、情感和藝術魅力的歐陽修的世界。在這裏,有對生命哲學的深刻思考,有對故土傢園的深深眷戀,有對人生際遇的豁達理解,更有那份在文字中永不磨滅的,屬於北宋文壇巨匠的獨特風采。這是一次與古人的對話,一次與經典的重逢,一次對中華優秀傳統文化的深情迴望。

用戶評價

評分

手中這本《傢藏文庫:歐陽修詞選》,於我而言,更像是一位老友的絮語。歐陽修的詞,有一種獨特的親切感,即便穿越韆年,讀來依然如故。他不像某些大傢那樣高高在上,他的文字仿佛是與你麵對麵地交流,將他所思所感,娓娓道來。我並非是一個文學評論傢,隻能以一個普通讀者的身份來錶達我的感受。這本書的選本質量極高,每一首詞都值得細細品味。他的詞,不像李清照那樣細膩得近乎縴弱,也不似蘇軾那樣豪放得近乎狂放。歐陽修的詞,恰到好處地融閤瞭婉約與豪放的優點,既有女性的細膩情感,又不失男性的胸襟抱負。我常常在閱讀他的詞時,會不自覺地跟著他的情緒起伏。當他寫到離愁彆緒時,我也會感到一絲惆悵;當他寫到壯誌未酬時,我也會為之扼腕。這本書,讓我更深刻地理解瞭宋詞的魅力,也讓我對歐陽修這位偉大的詞人有瞭更深的敬意。

評分

當我拿到《傢藏文庫:歐陽修詞選》時,我首先被它所帶來的閱讀體驗所震撼。那種沉浸感,是許多其他詞選本難以給予的。仿佛透過泛黃的書頁,我能看到一個鮮活的歐陽修,一個在仕途沉浮中吟詠人生、抒發情懷的文壇大傢。書中選取的詞,涵蓋瞭他不同時期的創作,從早期的清麗婉約,到中後期的沉鬱頓挫,都得到瞭充分的展現。我尤其喜歡他那些描寫自然景物的詞,無論是春日的繁花似錦,還是鞦日的蕭瑟寒意,都被他描繪得栩栩如生,充滿詩情畫意。更讓我感動的是,在那些看似描繪景物的詞句背後,常常蘊藏著他對人生、對世事的深刻思考。他沒有刻意去煽情,但字裏行間流露齣的情感,卻能夠深深地打動人心。這本書不僅僅是一部詞集,更像是一本通往歐陽修內心世界的地圖,引領我一步步去探尋他豐富的情感世界。

評分

初見這本《傢藏文庫:歐陽修詞選》,便被其古樸典雅的書名所吸引。我嚮來對宋詞情有獨鍾,而歐陽修作為北宋文壇的領袖人物,他的詞作更是不可不讀的經典。翻開書頁,那一排排秀麗的宋體字,仿佛將我帶迴瞭那個風雅的時代。每一首詞,都像是一顆顆璀璨的明珠,鑲嵌在曆史的長河中。他的筆觸時而婉約,時而豪放,將人間的喜怒哀樂、傢國情懷、離愁彆緒,描摹得淋灕盡緻。讀他的詞,不是單純的文字遊戲,而是一種情感的共鳴,一種對過往歲月的追溯與感悟。那些“月上柳梢頭,人約黃昏後”的纏綿,那些“簾外雨潺潺,春意闌珊”的淒迷,那些“人生長恨水長東”的慨嘆,無不觸動我內心最柔軟的地方。這本書的裝幀也十分用心,紙張的觸感溫潤,墨跡的暈染恰到好處,捧在手中,便能感受到一種沉甸甸的曆史厚重感。每次閑暇時翻閱,總能從中汲取到新的力量和感悟,讓我在喧囂的塵世中找到一處寜靜的港灣。

評分

懷著對詞壇巨匠歐陽修的好奇,我入手瞭這套《傢藏文庫:歐陽修詞選》。這套書給我的第一印象就是“紮實”。它不是那種嘩眾取寵的選本,而是精挑細選,力求展現歐陽修詞作最精華的部分。每一個字、每一個句,都經過瞭時間的沉澱和讀者的檢驗。我尤其欣賞書中對於詞作的編排和注釋。並非簡單地羅列,而是有條理地組織,讓讀者能夠循序漸進地領略歐陽修詞風的演變。注釋也十分詳盡,對於一些生僻的字詞和典故,都給予瞭清晰的解釋,這對於我這樣非專業齣身的讀者來說,無疑是莫大的幫助。我曾不止一次地為瞭理解某句詞而翻閱厚厚的詞典,而在這本書裏,這些難題都迎刃而解。讀歐陽修的詞,我感受到的是一種真摯的情感,一種不加雕飾的自然流露。他筆下的景物,似乎都能觸手可及;他筆下的人物,仿佛就站在眼前。這是一種極高的藝術境界,也是我所追求的閱讀體驗。

評分

作為一名對古典文學略有研究的愛好者,我一直在尋找一本能夠全麵而深入地展現歐陽修詞作風貌的選本。《傢藏文庫:歐陽修詞選》的齣現,可以說滿足瞭我長久以來的期待。這本書在選材上極具眼光,不僅收錄瞭耳熟能詳的名篇,也發掘瞭一些較為冷門但同樣精彩的作品,讓我對歐陽修的詞作有瞭更立體、更豐富的認識。書中對於詞作的解讀,也十分精闢,既有對詞句的細緻分析,也有對詞作背景和思想內涵的深入挖掘,讓我受益匪淺。我尤其欣賞書中對歐陽修詞風的歸納和評價,認為他“衝淡自然,含蓄蘊藉”,這八個字,可以說精準地概括瞭歐陽修詞作的藝術特色。讀他的詞,如同品一杯陳年的佳釀,初入口時或許平淡無奇,但迴味無窮,越品越能感受到其中深厚的韻味。這本書,讓我重新認識瞭歐陽修,也讓我對宋詞的理解邁上瞭一個新的颱階。

評分

很不錯的書。值得購買。

評分

這次活動買瞭很多書,便宜快捷,感覺超值!

評分

書不錯,喜歡蘇軾

評分

可以

評分

包裝不錯,值得購買!

評分

很好,比新華書店便宜

評分

很滿意,經常在京東上買書

評分

我去,買本書還要我怎麼評價,質量不錯,還沒開始看

評分

《傢藏文庫:孟浩然詩選》共收錄孟浩然詩歌151首,大部分為山水田園詩。其山水詩或壯麗或秀雅,體現平和歡悅的情緒,饒有灑脫自在的情緻;田園詩錶現悠然閑適的隱居生活,親切自然,富有生活情趣。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有