英汉医学词汇(第3版) [An English-Chinese Medical Dictionary]

英汉医学词汇(第3版) [An English-Chinese Medical Dictionary] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

陆再英,唐锦治,陈安民 编
图书标签:
  • 医学词汇
  • 英汉词典
  • 医学
  • 英语学习
  • 专业词典
  • 医学英语
  • 词汇
  • 参考书
  • 外语学习
  • 医学研究
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民卫生出版社
ISBN:9787117187817
版次:3
商品编码:11744336
包装:精装
外文名称:An English-Chinese Medical Dictionary
开本:16开
出版时间:2014-10-01
用纸:胶版纸
页数:1681
字数:4918000
正文语种:中文,英文

具体描述

内容简介

  《英汉医学词汇(第3版)》必将有助于师者育人,学子成才,学者学习、研究、交流,它一定能够成为广大读者的良师益友,一定能够为医学科学发展做出应有贡献!词汇,是人类社会发展在语言文词上的反应,当代医学词汇,也是当代医学科学发展的重要佐证;它涵盖了基础医学、临床医学、预防医学及与医学有关的其他学科等方方面面;反映了世界医学科学日益紧密的交流和融合,以及当代医学科学发展的脉络、现状和趋势;它是人们学习医学科学知识,从事医学科学研究和交流不可或缺的基本钥匙。

内页插图

目录


前言
使用说明
正文
A
B
C
D
E
C
G
H
1
J
K
L
M
N
0
D
Q
R
S
T
U
V
W
X
V
Z
附录
(一)〔针灸〕腧穴名称
(二)中草药拉丁学名
(三)中草药药材名
(四)常用的系谱符号
(五)化学元素表
(六)历年诺贝尔奖获奖者及其主要贡献
(七)十进制倍数和分数词首表(国际制)
(八)希腊字母表
(九)英语国际音标简表

前言/序言


英汉医学词汇(第3版) [An English-Chinese Medical Dictionary] 图书简介 一、 编撰宗旨与目标读者 《英汉医学词汇(第3版)》是一部集科学性、实用性、权威性于一体的大型工具书,旨在为广大医学从业者、科研人员、医学院校师生、以及关注医学领域发展的各界人士提供一个全面、精准、权威的英汉医学术语翻译平台。本词典的编撰初衷,在于解决当前医学领域中日益增长的跨语言交流需求,打破信息壁垒,促进中外医学知识的交流与融合。 随着全球化的深入,医学研究的国际合作日益频繁,医学文献、学术会议、临床实践等各个层面都离不开对英语医学术语的准确理解和运用。然而,医学术语的专业性强、变化快、更新迭代迅速,加之翻译过程中可能存在的歧义和不确定性,使得准确的术语翻译成为一项挑战。《英汉医学词汇(第3版)》正是基于这样的背景,致力于提供一份贴近临床实践、符合最新学术发展、具有高度参考价值的医学词汇宝典。 本词典的目标读者群非常广泛: 临床医生与医务人员: 在日常诊疗、阅读英文医学文献、参加国际学术交流时,需要快速准确地查阅和理解英文医学术语。 医学科研人员: 在进行课题研究、撰写学术论文、申报科研项目时,需要确保研究内容的专业性和表述的准确性,尤其是在引用国际文献或与国外同行交流时。 医学院校师生: 在学习专业知识、阅读英文教材、进行实验操作、准备国内外考试时,需要系统地掌握医学英语词汇。 医药行业从业者: 包括制药企业、医疗器械公司、生物技术公司等,在产品研发、市场推广、法规遵循等方面,都需要准确理解和使用相关医学术语。 医学翻译工作者: 为保证翻译质量,需要一部权威、全面的参考工具。 对医学感兴趣的公众: 在阅读科普文章、关注健康资讯时,也能从中获得更专业的理解。 二、 内容构成与特色 《英汉医学词汇(第3版)》经过精心的策划与编审,力求在内容的全面性、专业性、时效性以及使用的便捷性上做到精益求精。 1. 内容范围的广博性: 本词典涵盖了现代医学的绝大部分学科领域,包括但不限于: 基础医学: 解剖学、组织学、胚胎学、生理学、生物化学、分子生物学、细胞生物学、遗传学、免疫学、微生物学、病理学、药理学、毒理学等。 临床医学: 内科学(包括心血管、呼吸、消化、肾脏、内分泌、神经、血液、风湿免疫等各专科)、外科学(包括普外科、骨科、神经外科、心胸外科、泌尿外科、整形外科等)、妇产科学、儿科学、眼科学、耳鼻喉科学、皮肤病学、精神病学、肿瘤学、康复医学、急诊医学、重症监护医学等。 辅助诊断与治疗技术: 影像学(X线、CT、MRI、超声等)、检验医学(临床生化、临床免疫、临床微生物、临床细胞学等)、病理诊断、放射治疗、手术技术、麻醉学、护理学等。 新兴与交叉学科: 生物医学工程、基因工程、细胞工程、干细胞技术、纳米医学、精准医学、人工智能在医学中的应用、公共卫生与预防医学、环境医学、职业病学等。 相关学科: 基础生物学、化学、物理学在医学中的应用,以及医学伦理、医学法律、医学教育等。 词条数量庞大,收录了大量常用词汇、专业术语、缩略语、固定搭配以及新近出现的专业名词,力求满足用户在不同场景下的查阅需求。 2. 权威性与准确性: 本词典的编纂团队由国内享有盛誉的医学专家、资深翻译家及高校教授组成,他们不仅在各自的专业领域具有深厚的学术造诣,更对医学英语的运用有着深刻的理解。在词条的选用、释义的撰写、翻译的审定过程中,严格遵循了医学学术规范和语言表达习惯,确保了词典的权威性和翻译的准确性。特别针对一些容易混淆或存在多种译法的术语,进行了详细的辨析和说明,指导用户选择最恰当的表达。 3. 时效性与前沿性: 医学知识更新迭代速度极快,新概念、新疗法、新技术层出不穷。《英汉医学词汇(第3版)》紧跟时代步伐,在第三版的修订中,重点关注了近年来医学领域出现的重大进展和热点词汇。例如,在基因编辑技术(CRISPR)、免疫治疗(如CAR-T疗法)、靶向药物、大数据与人工智能在医疗中的应用、微创手术技术、以及新的疾病分类和诊断标准等方面,都进行了大量的增补和更新,确保词典的实用性和前瞻性。 4. 编排体例的科学性与人性化: 词条结构清晰: 每个词条通常包含英文字词、音标(为方便发音)、词性、详细的中文释义,部分词条还附有例句、同义词、反义词、相关词汇以及简要的背景知识或用法提示。 排版疏朗易查: 采用科学合理的排版设计,字号适中,行间距合理,便于读者快速定位和阅读。 索引设计完备: 提供英汉两种索引,方便读者根据需要进行正查或反查。索引条目力求全面,包含了常用词、专有名词、缩略语等,极大提高了查阅效率。 特别设计: 针对部分专业性极强的术语,可能会在释义中引用或参考最新的国际标准、指南或权威教材的定义,以保证释义的严谨性。 三、 使用价值与应用场景 《英汉医学词汇(第3版)》不仅仅是一本辞书,更是医学工作者和学习者在知识海洋中航行的重要导航工具。 促进学术交流: 帮助中国学者更准确地阅读和理解国际前沿医学文献,撰写符合国际规范的学术论文,积极参与国际学术会议和合作项目,提升中国医学的国际影响力。 提升临床诊疗水平: 使医务人员能够及时获取和应用最新的国际诊疗指南和技术信息,为患者提供更优质、更安全的医疗服务。 优化医学教育: 为医学院校师生提供准确可靠的学习资料,帮助学生打下坚实的医学英语基础,为未来从事国际化医学工作做好准备。 推动医药产业发展: 协助医药企业更有效地进行国际市场调研、产品注册、技术引进和对外合作,促进我国医药产业的国际化进程。 解答疑难困惑: 在遇到不熟悉的医学术语时,读者能够通过本词典获得权威、准确的解释,避免因误解术语而产生的知识偏差或操作失误。 四、 结语 《英汉医学词汇(第3版)》凝聚了编者们对医学事业的热忱和对学术严谨的不懈追求。我们相信,这部词典将成为您在学习、工作和研究过程中不可或缺的得力助手,助您在浩瀚的医学知识领域中行稳致远,不断攀登新的高峰。

用户评价

评分

这本书简直是医学学习者的福音!我当初选择它,纯粹是因为它有着“第3版”这个响亮的头衔,觉得应该比旧版本内容更充实、更与时俱进。拿到手后,厚实的纸张和精美的装帧就给了我一个好印象,这比那些轻飘飘的电子版要实在多了。翻开目录,我就被它庞大的词汇量所震撼,几乎涵盖了我能想到的所有医学领域,从基础医学到临床各科,再到一些新兴的交叉学科,都给出了细致的条目。我尤其喜欢它在解释一些专业术语时,会附带一些简短的例句,这让我更容易理解词语在实际语境中的应用。有时候,即使是同一个单词,在不同的医学分支中可能有细微的差别,这本书的编纂者似乎考虑到了这一点,区分得非常清晰。而且,它的排版设计也很合理,词条之间的距离适中,不会让人感到眼花缭乱,即使长时间阅读也不会觉得疲劳。作为一名还在努力啃读大量医学文献的学生,我常常会在文献中遇到生词,以往需要费很大力气去查找,但现在,这本书就放在我的手边,几乎所有的问题都能迎刃而解。它不仅仅是一本字典,更像是一个忠实的学习伙伴,默默地支持着我在医学的海洋中探索。

评分

在我的医学教育生涯中,词汇的准确性和全面性是影响教学效果的关键因素。《英汉医学词汇(第3版)》是我多年来一直推荐给学生使用的工具书。它的更新迭代非常及时,这一点在医学领域尤为重要,因为医学知识日新月异,新的技术、新的概念层出不穷。最新版的词汇能够确保学生接触到最前沿的医学术语,避免使用过时或不准确的表达。我特别赞赏其编纂的严谨性,不仅词汇量大,而且释义准确,并且能够区分同一词汇在不同医学分支中的细微差别。例如,对于一些多义词,它能够根据医学语境给出最恰当的解释。此外,这本书在收录词汇的同时,也注重了词汇的实际应用,很多词条都附有简要的例句,这对于学生理解和记忆词汇非常有帮助。我的学生们普遍反映,使用这本书后,阅读医学文献的效率显著提高,对医学概念的理解也更加深入。在我看来,一本好的医学词汇书,就像是一把打开医学知识宝库的钥匙,而这本《英汉医学词汇(第3版)》无疑是一把非常锋利的钥匙。

评分

作为一名医学翻译,我可以说,选择一本好的医学词汇是我的生命线。《英汉医学词汇(第3版)》是我近年来使用过最满意的一本。在翻译过程中,最大的挑战之一就是如何准确地传达原文的专业含义,尤其是那些没有明确对应中文术语的词汇。这本书在这方面做得非常出色,它不仅提供了词汇的中文翻译,还常常会附带对该词汇的简要解释,以及它在特定领域的用法。这一点对于翻译来说至关重要,它能帮助我深入理解原文的意图,避免生搬硬套的直译。我印象最深的一次,是在翻译一篇关于基因编辑的最新研究报告时,遇到了几个非常前沿的专业术语,之前查阅了多本词典都无法满意。幸好,我翻到了这本书,里面清晰地解释了这些术语,并提供了对应的中文表达,让我的翻译工作得以顺利进行。这本书的编校质量也很高,我至今没有发现明显的错误或遗漏,这对于一本专业词汇来说是非常难得的。它就像我随身携带的专业顾问,总能在关键时刻给予我最准确的指导。

评分

我是一个对医学充满好奇心的普通读者,虽然不是专业人士,但一直很关注健康和医学领域的发展。偶然的机会,朋友向我推荐了这本《英汉医学词汇(第3版)》。我原本以为医学词汇书会很枯燥,但这本书却给了我惊喜。它不是那种简单罗列词语的工具书,而是更像一本可以反复翻阅的医学科普读物。对于很多我平时看到的、但又不理解的医学名词,这本书都能提供清晰易懂的解释。比如,我看到新闻里提到“免疫检查点抑制剂”,查了这本书,它不仅解释了“免疫检查点”是什么,还给出了“抑制剂”的含义,并且用相对通俗的语言解释了它们组合起来的作用。这本书的优点在于,它既保持了专业性,又照顾到了非专业读者的理解能力。我经常会随手翻阅,学习一些新的医学知识。而且,它的分类很清晰,即使是初学者,也能快速找到自己想了解的领域。它让我感觉医学不再是遥不可及的神秘领域,而是可以通过学习去理解和掌握的。

评分

我是一位经验丰富的临床医生,在职业生涯中,我深知准确、及时的医学信息对于诊断和治疗的重要性。这本《英汉医学词汇(第3版)》是我在一次学术交流会上偶然看到的,当时就被其深厚的底蕴所吸引。它不仅收录了大量的常用医学词汇,更难得的是,它对一些罕见病、疑难杂症的专业术语也有所涉及,并且解释得非常到位。很多时候,在阅读国外最新研究成果时,总会遇到一些国内教材中鲜有提及的新概念或新疗法,而这本书恰恰填补了这一空白。我特别欣赏它在解释词汇时,会引用一些权威的医学文献作为参考,这大大增加了词汇的权威性和可信度。而且,这本书的英译汉部分也做得非常出色,翻译精准,避免了许多因语言理解偏差而导致的误译。在与国际同行交流时,这本书更是我的得力助手,它能帮助我迅速理解对方的表述,也能让我更准确地表达自己的想法。我觉得,对于任何希望与国际医学界接轨的医生、研究人员,甚至是医学专业的学生来说,这本书都是一本不可或缺的工具书,它的价值远超其价格。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有