莎士比亚悲剧五种

莎士比亚悲剧五种 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 威廉·莎士比亚 著,朱生豪 译
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 悲剧
  • 文学
  • 经典
  • 戏剧
  • 英文文学
  • 哈姆雷特
  • 奥赛罗
  • 李尔王
  • 麦克白
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民文学出版社
ISBN:9787020105892
版次:1
商品编码:11869565
包装:精装
开本:16开
出版时间:2016-01-01
用纸:胶版纸

具体描述

编辑推荐

  莎士比亚——世界级戏剧大师
  朱生豪——国内莎剧翻译*一人

内容简介

  《哈姆莱特》《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》……莎士比亚的剧本,几个世纪以来流传不衰,早已成为世界文学史上的璀璨珠宝,尤其是他的悲剧,更是深刻厚重,发人深省。本书精选莎剧中优秀、著名的五大悲剧,以飨读者。朱生豪是我国翻译莎翁剧作的人,译文酣畅流利,富有诗意,恰到好处地传达了原著的风采和神韵。

作者简介

  威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他的许多剧作已成为世界文学史上的不朽名篇。

精彩书评

  威廉·莎士比亚(William Shakespeare 1564—1616)是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。他一生共创作了三十八部戏剧作品,两部长篇叙事诗和一部十四行诗集。在他的十四行诗和戏剧作品中,他多次提出时间的摧毁一切的力量:无情的时间能使美的事物凋枯,能将万物的生命摧毁。然而,在时间的强大力量面前,仍有不灭的真善美和伟大的艺术能光耀万世而永不消亡。在他的十四行诗第十八首中,他感叹时间将催使他的爱人老去而使美的青春不再,然而,“只要人类在呼吸,眼睛看得见,/我这诗就活着,使你的生命绵延”,诗的艺术能带来美的延续,生命的不朽。这一四百多年前的预见在他伟大的戏剧和诗歌作品中得到了印证。他的作品战胜了时间摧枯拉朽的力量,同时,时间也成为他的作品艺术生命长久不衰、魅力永在的明证!正如他同时代的批评家和剧作家本?琼生所说,莎士比亚是“时代的灵魂”,他“不属于一个时代,而属于所有的时代”!莎士比亚在世期间,他的戏剧作品曾吸引了大量观众,包括王公贵族和普通百姓,产生了巨大影响。十八世纪以来,这些作品始终活跃在舞台上,二十世纪随着电影业的发展,它们又被搬上银幕。几百年来,无论是忠实于莎士比亚原作的戏剧表演还是经过重新改编的各类作品,莎剧都拥有众多的观者,散发出不灭的艺术光辉;另一方面,自一六二三年《莎士比亚全集》开本问世,莎士比亚的戏剧也迎来了一代又一代的读者,成为人们阅读、学习、研究的对象,在历代读者的阅读和研究中这些作品不断得到新的阐释和挖掘。艾略特在他的批评名篇《传统与个人才能》中指出,历史从来都不是过去的历史,而是当下的历史,因为,历史总是通过当代人的阐释而获得新的生命和鲜活的意义。莎士比亚的作品历经四百多年的历史磨砺而愈加散发出艺术的光芒,这正是其作品不断获得历代人们的新的解读和阐释的结果,而他作品中多元的艺术元素则为新的阐释和新的生命及血液的注入提供了可能。其丰富而多元的艺术元素决定了莎士比亚的作品将在历史的长河中焕发出永不磨灭的生命活力。
  一五六四年四月,莎士比亚出生于英格兰中部的艾汶河畔的斯特拉福镇。小时候家境殷实,他曾在镇上的文法学校学习。但不久家道中落,陷入经济困境,这或许成为莎士比亚未能进入大学深造的直接原因。十六世纪中后期,英国的戏剧业呈现出蓬勃发展的态势,当时曾有巡回演出的剧团来到莎士比亚的家乡,影响大的女王剧团也曾于十六世纪八十年代到斯特拉福镇做巡回演出。莎士比亚可能受到剧团演出的深深吸引,他在十六世纪九十年代左右来到伦敦,开始发展他的戏剧事业。初到伦敦的莎士比亚曾与人合作为不同的剧团写戏,很快便表现出突出的才气,崭露头角。一五九二年,未曾迈进大学门槛的莎士比亚被当时的“大学才子”剧作家格林所嫉妒,他把莎士比亚称作“那只新抖起来的乌鸦”,“借我们的羽毛来打扮自己……狂妄地幻想着能独自震撼(Shake-scene)这个国家的舞台”。一五九二年至一五九四年间,伦敦因流行瘟疫,大部分剧院关闭,在此期间莎士比亚完成了两部长篇叙事诗《维纳斯与阿多尼》与《鲁克丽丝受辱记》。虽然莎士比亚作为剧作家在当时并不为“大学才子”们所认可,但他的两部诗作则在年轻人中间引起轰动,风靡一时,产生了相当大的影响。一五九四年剧院恢复营业之后,莎士比亚加入宫廷大臣剧团,并终生服务于该剧团,直到一六一三年离开伦敦返回家乡。此间,莎士比亚于一六〇九年出版了他的十四行诗集,成为能与他的戏剧作品比肩的传世之作。
  在一五九〇年至一六一三年的二十多年间,莎士比亚共创作了包括历史剧、喜剧、悲剧、传奇剧等在内的三十八部戏剧,为人类留下了一笔经久不衰的瑰丽文化遗产。十六世纪九十年代,他的戏剧创作主要为喜剧和历史剧。一五九四年剧院关闭之前的创作虽然还处于初露锋芒的时期,但《理查三世》(1592—1593)等作品中已经流露出他对复杂人性的深刻洞察。九十年代中后期,他的创作进入了高峰期,完成了《罗密欧与朱丽叶》(1595)、《仲夏夜之梦》(1595)、《威尼斯商人》(1596)、《无事生非》(1598—1599)、《皆大欢喜》(1599—1600)等喜剧和大部分历史剧,如《亨利四世》(上、下)(1596—1598)、《亨利五世》(1598—1599)等。这一时期,他的创作风格较为明快,充满积极向上的格调,即便剧中有悲剧的成分,整个作品也透露出对生活的肯定,对理想的向往,如《罗密欧与朱丽叶》(1595)就是一部歌咏青春和爱情的作品,两位年轻人最终双双为爱而殉命的悲惨结局中流露出他对美好生活的赞美和渴望。当时的评论家米尔斯在他的《才子宝典》(1598)中将莎士比亚与罗马剧作家普劳特斯和塞内加相比,对他悲剧和喜剧两方面的创作才能均给予了高度评价。九十年代末期和十七世纪的最初十年间,莎士比亚转入了悲剧和罗马题材剧的创作。伊丽莎白女王时期英国的经济、军事、文化均获得了极大发展,政治力量增强,但资本主义上升时期日益凸显的社会矛盾、政治上的各种冲突和权力斗争等也逐渐加剧,莎士比亚对此有着极为敏锐的洞察和深刻的思考。此时,他更加注重探讨人生的重大问题,探索解决人生之困顿的途径,诸如权力、欲望、嫉妒、暴政等等。著名的四大悲剧《哈姆莱特》(1600—1601)、《奥赛罗》(1603—1604)、《李尔王》(1605—1606)、《麦克白》(1606)均完成于这一时期。几部重要的罗马题材剧也在九十年代末和新世纪的最初几年完成,如《裘力斯?凯撒》(1599)、《安东尼与克里奥佩特拉》(1606)、《科里奥兰纳斯》(1608)等。莎士比亚在这一时期也创作了他后期的几部喜剧,但风格较前一时期更多悲情色彩,更为沉重而引人深思。晚期的莎士比亚剧作风格有了新的变化,有影响的是传奇剧,如《暴风雨》,他通过想象的世界与现实世界的对照来探讨人生问题。
  对于中国读者来说,莎士比亚的名字虽然在十九世纪上半叶就在林则徐主持辑译的《四洲志》中有所提及,但一般读者直到二十世纪初才开始读到莎士比亚的作品,这自然是因为有关莎翁的作品直到此时才被译成汉语介绍到中国来。早期的翻译家林纾、魏易将英国兰姆姐弟的莎士比亚戏剧故事集用文言文翻译过来,于一九〇三年出版《澥外奇谭》,为有关莎士比亚戏剧故事的早汉译本。用汉语白话文翻译莎士比亚戏剧作品的始创者是田汉,他翻译的《哈孟雷特》和《罗密欧与朱丽叶》分别于一九二一年和一九二四年出版。此后,一批莎剧的汉译者不断涌现出来,然而,其中影响*大,也令人敬仰的译者是穷毕生之精力进行莎剧翻译、才华横溢、英年早逝的翻译家朱生豪。
  朱生豪生于一九一二年,是浙江嘉兴人。他小时十分聪慧好学,刻苦用功,成绩优异。不幸的是,他家境贫寒,父母早亡,一生都在贫苦中度过。年轻时朱生豪喜爱文学,在杭州之江大学国文系读书时他开始诗歌创作,并写下了不少诗论、文论,也写散文并进行翻译,表现出极高的文学才华。之江大学是美国人办的基督教教会大学,对英文非常重视,大学期间他辅修了英文专业的所有课程,英文尤其出色。一九三三年他毕业之后来到上海世界书局担任英文编辑。这期间他遍读世界文学名著,对莎士比亚的戏剧情有独钟,极为喜爱和敬仰。然而,“九?一八”事变之后,国内时局动荡不安,国难当头,他对现实深感不满,加之他天生沉默寡言,性情忧郁而孤独,精神上极为苦闷。此时,有同事建议他翻译莎士比亚的戏剧作品,并经他的胞弟鼓励,说这是为国争光的英雄伟业。他大受鼓舞,从此,他抱着一腔拳拳的爱国之心和为民族争一口气的志向,肩负起文化传播的重任和使命,于一九三五年开始着手准备这一宏伟的翻译工程。从他一九三六年译成第一部莎剧《暴风雨》开始,直至一九四四年他在与贫困与疾病的抗争中,最终无力回天,撒手人寰为止,他共翻译了莎士比亚全部三十八部戏剧中的三十一个半。一九三五年至一九四四年这十年是中华民族灾难深重的十年,朱生豪历经日本侵略的苦难、贫穷和疾病的折磨,以惊人的毅力和顽强的意志,克服种种困难,在令人难以想象的艰苦条件下进行翻译工作。在战乱中,他的译稿几次被焚毁,他曾三次补译遗失或被焚毁的译稿,在仓皇的出逃中,他手边仅带原版的莎剧和一两本英汉字典,就是在这样的条件下,他将生命的全部都投入译莎的事业当中。他虽未能译完余下的莎剧,成为千古遗恨,但他付出毕生的精力,终竟成为传播莎剧文明之火的普罗米修斯,成为译莎事业的英雄和圣徒,成就了莎剧翻译的伟业。一九四七年,朱生豪译《莎士比亚戏剧全集》三辑版由上海世界书局出版,收入了他翻译的二十七部莎剧,在社会上引起强烈反响。一九五四年,人民文学出版社用“作家出版社”的名义印行朱译三十一部莎剧,以《莎士比亚戏剧集》为名出版。一九七八年,人民文学出版社出版了以朱生豪为主要译者的《莎士比亚全集》,这是中国首次出版外国作家作品的全集。
  莎士比亚的戏剧由英语素体诗的形式写成,朱生豪的翻译虽然没有采用诗体而是采用了散文体进行翻译,但他自年少时期就培养的对诗的热爱,他的诗歌才气和他天然的诗人气质,都使他的译文充满了一种诗的意蕴。他的译文忠实于原作,文笔流畅、优美,兼口语和典雅之辞于一身,音韵铿锵,朗朗上口,被认为准确地传达出了莎剧原作的神韵。据朱生豪自己称,他译莎剧务必做到“在可能之范围内保持原作之神韵,必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣”。评论者认为“朱译似行云流水,即晦塞处也无迟重之笔”。朱生豪曾经认为莎剧充满了戏剧性,诗的成分和戏的成分兼而有之,没有书斋里的沉闷之气。正是对莎剧有着这样深刻的体会,他译的莎剧语言生动活泼,人物性格鲜明,非常适合舞台演出的需要和大多数读者的阅读欣赏趣味,因而,朱生豪的莎剧译本流传很广,影响巨大,已成为广大读者所珍爱的艺术瑰宝,汉语文学翻译中不朽的经典之作!
  ——屠岸 章燕

目录

罗密欧与朱丽叶
哈姆莱特
奥瑟罗
李尔王
麦克白




精彩书摘

  笨蛋自以为聪明,聪明人才知道自己是笨蛋。——莎士比亚
  书籍是全世界的营养品。生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。——莎士比亚
  爱情不过是一种疯。——莎士比亚
  真正勇敢的人,应当能够智慧地忍受最难堪的荣辱,不以身外的荣辱介怀,用息事宁人的态度避免无谓的横祸。——莎士比亚
  忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。——莎士比亚
  在争论中,正义和真理也不一定永远能得到公平的裁判,黑了良心的人要招揽一些同样黑了良心的恶棍作您的反面证人。——莎士比亚
  富贵固然和友谊的好坏无关,但是贫穷却最能考验朋友憎爱分明的真假。——莎士比亚
  有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标。——莎士比亚
  时间老人自己是个秃顶,所以直到世界末日也会有大群秃顶的徒子徒孙。——莎士比亚
  迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。——莎士比亚
  青春是不耐久藏的东西。——莎士比亚
  时间是审查一切罪犯的最老练的法官。——莎士比亚
  道德和才艺是远胜于富贵的资产。堕落的子孙可以把贵显的门第败坏,把巨富的财产荡毁,而道德和才艺却可以使一个凡人成为不朽的神明。——莎士比亚
  思想是生命的奴隶,生命是时间的弄人。——莎士比亚
  熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。人生只不过是行走着的影子。——莎士比亚
  不太热烈的爱情才会维持久远。——莎士比亚
  真理是永远蒙蔽不了的。——莎士比亚
  爱是一种甜蜜的痛苦,真诚的爱情永不是走一条平坦的道路的。——莎士比亚
  生活中没有书籍,就好像没有阳光;生活中没有书籍,就好像鸟儿没了翅膀。——莎士比亚
  爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。——莎士比亚
  恶人的友谊一下子就会变成恐惧,恐惧会引起彼此憎恨,憎恨的结果,总有一方或双方得到咎有应得的死亡或祸根。——莎士比亚
  如果做好心理准备,一切准备都已经完成。——莎士比亚
  凡是经过考验的朋友,就应该把他们紧紧地团结在你的周围。——莎士比亚
  志向不过是记忆的奴隶,生气勃勃地降生,但却很难成长。——莎士比亚
  ……

前言/序言



《莎士比亚悲剧五种》简介 在文学的璀璨星河中,莎士比亚无疑是最耀眼的那颗星。他的作品,跨越时空,直抵人心,尤以其宏大的悲剧,深刻地揭示了人性的复杂、命运的无常以及社会的力量。本书《莎士比亚悲剧五种》,精选了莎士比亚最具代表性、影响最深远的五部悲剧:《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》以及《罗密欧与朱丽叶》。这五部作品,如五面棱镜,折射出不同角度的悲剧之美,共同构筑了西方文学史上一座巍峨的高峰。 《哈姆雷特》:复仇的迷宫与存在的困境 《哈姆雷特》被誉为莎士比亚最杰出的悲剧,它不仅是一个关于王子复仇的故事,更是一场关于生死、道德、怀疑与行动的哲学思辨。丹麦王子哈姆雷特,在父亲的鬼魂指引下,得知叔父克劳狄斯弑父篡位,并娶了自己的母亲。这突如其来的真相,如同投入平静湖面的一块巨石,瞬间搅乱了他原本的生活。 哈姆雷特并非一个鲁莽的复仇者,他被赋予了过于敏感和深邃的思考能力。他不断质疑鬼魂的真实性,拷问复仇的正义性,纠结于行动与迟疑之间的痛苦。那句“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”(To be or not to be, that is the question)早已成为人类永恒的哲学诘问,道出了他在巨大压力下对生命意义的深切迷茫。 他的犹豫不决,并非懦弱,而是他内心道德困境的体现。他要复仇,但又不愿意沾染无辜者的鲜血,不愿成为另一个克劳狄斯。他用疯癫作为伪装,试图在层层阴谋中寻找真相,却也因此将身边所有人都卷入了这场悲剧的漩涡。母亲葛特露的改嫁,奥菲利亚的纯真爱情,波洛涅斯的愚忠,莱尔提斯的冲动,无一不在这场复仇的漩涡中走向毁灭。 《哈姆雷特》的悲剧性,不仅在于个体的死亡,更在于它所揭示的普遍人性弱点:野心、猜忌、背叛、以及在混乱世界中个体存在的无力感。最终,在血腥的结局中,哈姆雷特完成了他的复仇,却也赔上了自己的生命。他的死,象征着理想主义者在污浊现实面前的陨落,留下的是一个充满谜团和警示的王国。 《奥赛罗》:嫉妒的毒药与信任的脆弱 《奥赛罗》以其紧凑的情节和强大的心理描绘,成为了关于嫉妒如何毁灭人性的经典案例。摩尔人奥赛罗,一位威名远扬的将军,在威尼斯备受尊敬。他与美丽的贵族小姐苔丝狄蒙娜的爱情,本应是浪漫而坚贞的。然而,这一切都被一个心怀怨恨的旗官伊阿古所打破。 伊阿古,一个被奥赛罗晋升机会所“辜负”的阴险小人,设计了一场恶毒的阴谋。他利用奥赛罗单纯而强烈的爱,以及其作为外来者的不安全感,将嫉妒的种子悄悄植入了他的心中。他散布谣言,制造假象,利用一块被偷走的丝帕,将毫无过错的苔丝狄蒙娜描绘成一个不忠的女人。 奥赛罗,这位曾经英勇无畏的战士,一旦被嫉妒的毒药侵蚀,便失去了理智和判断力。他不再相信自己曾经深爱的女人,而是被伊阿古的话语所操纵。他对苔丝狄蒙娜的爱,从热烈转变为狂暴,从信任变成了猜疑。他无法看到苔丝狄蒙娜无辜的眼神,也听不见她痛苦的辩白。 《奥赛罗》的悲剧,在于它展现了人类情感中最具毁灭性的力量之一——嫉妒。这种嫉妒,并非因为对方真正犯下了错误,而是源于自身的阴暗心理和对失去的恐惧。伊阿古的奸诈,奥赛罗的易怒,苔丝狄蒙娜的纯真,以及忠诚的凯西奥,都在这场悲剧中扮演了各自的角色。最终,在愤怒和绝望的驱使下,奥赛罗扼死了他挚爱的妻子,才在临死前得知真相,含恨自尽。这部剧深刻地警示我们,信任的脆弱,以及被恶意蒙蔽双眼的危险。 《李尔王》:权力与亲情的崩塌 《李尔王》是莎士比亚笔下最宏大、最残酷的悲剧之一,它探讨了权力、愚蠢、背叛、以及对人性的终极考验。年迈的李尔王,决定将王国分给他的三个女儿,条件是她们要向他表达 deepest 的爱意。长女高纳里尔和次女瑞根,为了获得更多的土地和权力,极尽谄媚之词,虚情假意地宣称对父亲深厚的爱。而小女儿科迪莉亚,以其诚实和真挚,拒绝了这种虚伪的奉承,直言“我将爱您,正如我应该爱,不多也不少”(I shall, in other words, love your majesty according to your bond; no more nor less)。 李尔王因对真情的不理解和对权力的执迷,将科迪莉亚驱逐出境,并将王国分给了那两个善于表演的女儿。然而,他很快就发现,自己被欺骗了。高纳里尔和瑞根,一旦得到了权力,便露出了凶狠的本性,将李尔王逐出宫廷,让他流落街头,饱受风霜和屈辱。 与此同时,另一条线索也充满了悲剧色彩。格洛斯特公爵,同样是一位愚忠的父亲,被他的私生子埃德蒙欺骗,将他正直的儿子埃德加弄瞎并驱逐。埃德蒙的阴谋,不仅是为了报复,更是为了攫取父亲的财产和地位。 《李尔王》的悲剧,在于它展现了因权力欲和愚蠢所导致的家庭和社会秩序的全面崩溃。李尔王在经历了巨大的痛苦和磨难后,才逐渐认识到自己曾经的错误,体会到真正的亲情和人性的丑陋。他从一个高高在上的国王,沦落为一个疯癫的老人,他的痛苦是如此真实和令人心碎。 科迪莉亚的回来,本是希望的曙光,却最终也未能挽救这个家庭的命运。在国王的军队被击败后,李尔王和科迪莉亚双双被俘,科迪莉亚被处死,李尔王在巨大的悲痛中死去。这部剧以其对人性的残酷揭露和对政治阴谋的深刻洞察,成为了一部震撼人心的悲剧杰作。 《麦克白》:野心与罪恶的螺旋 《麦克白》讲述了一个关于野心如何吞噬人性、将一个勇敢的战士变成嗜血暴君的故事。麦克白,苏格兰的一位将军,在战场上英勇善战,战功卓著。然而,在一次胜利归来后,他遇见了三个女巫。女巫的预言,预示了他将成为国王,这颗野心的种子便在他心中悄然萌发。 麦克白的妻子,野心勃勃的夫人麦克白,是推动这场悲剧的重要力量。她比麦克白更加迫切地渴望权力,用激将法和蛊惑,促使麦克白弑杀了国王邓肯,篡夺了王位。然而,一旦踏上了罪恶的道路,便再也无法回头。为了巩固自己的统治,麦克白不得不继续杀戮,他接连杀害了国王的儿子、班戈、以及麦克道夫的妻儿。 《麦克白》的悲剧性,在于它展现了罪恶带来的永无止境的恐惧和焦虑。麦克白在登基后,并没有得到预期的幸福和安宁,反而被无尽的恐惧和猜疑所折磨。他饱受噩梦的侵扰,看到的血腥景象让他心神不宁。他的统治,建立在杀戮和谎言之上,注定是短暂而混乱的。 女巫的预言,也成为一种宿命的嘲讽。麦克白试图通过更多的杀戮来摆脱命运,却最终被命运所吞噬。他相信自己是不可战胜的,因为女巫说“无人能敌他,从女人腹中产下的”(None of woman born shall harm Macbeth)。然而,麦克道夫的出现,却打破了这个看似不可动摇的预言。 最终,麦克白在绝望和孤独中被杀死,他的暴政结束了,但也给苏格兰带来了深重的灾难。这部剧深刻地揭示了野心的膨胀和罪恶的蔓延,展现了人类在欲望面前的脆弱和堕落。 《罗密欧与朱丽叶》:纯真的爱情与残酷的命运 《罗密欧与朱丽叶》是莎士比亚最广为人知、也最令人扼腕叹息的爱情悲剧。在意大利的维罗纳,蒙太古和凯普莱特两大家族之间世仇不断,冲突频发,为这座城市带来了永恒的阴影。 年轻的蒙太古家族继承人罗密欧,在一次凯普莱特家族的宴会上,遇见了美丽的凯普莱特家族之女朱丽叶。两人一见钟情,坠入了炽热而纯粹的爱情。然而,他们却不知道彼此的身份。当真相揭开时,他们的爱情注定要面对巨大的阻碍。 在劳伦斯神父的帮助下,罗密欧和朱丽叶秘密结婚,希望能用他们的爱情化解家族的仇恨。然而,命运的残酷却接踵而至。在一次街头冲突中,罗密欧为了报杀友之仇,失手杀死了朱丽叶的表兄提伯尔特,被维罗纳公爵驱逐出境。 为了避免嫁给帕里斯,朱丽叶听从劳伦斯神父的计策,服下了假死的药水,希望借此与罗密欧远走高飞。然而,悲剧性的巧合发生了。罗密欧未能收到劳伦斯神父的信件,误以为朱丽叶真的已死,悲痛欲绝地回到维罗纳,在朱丽叶的墓前服毒自尽。当朱丽叶醒来,发现罗密欧已死,她也毅然拔剑自刎,随爱人而去。 《罗密欧与朱丽叶》的悲剧,在于它展现了纯真的爱情在狭隘的社会观念和家族仇恨面前的无力。他们的爱情,如同一朵在残酷环境中绽放的娇艳花朵,最终被无情的命运所摧残。他们的死,终于让两大家族认识到仇恨的代价,也为这座城市带来了暂时的和平。这部剧以其对青春、爱情和死亡的深刻描绘,成为了永恒的浪漫悲歌。 结语 《莎士比亚悲剧五种》,如同一部宏大的史诗,展现了人性的光辉与黑暗,命运的跌宕与无常,以及社会规则的束缚与扭曲。这五部悲剧,穿越历史的长河,依然能够引起我们内心深处的共鸣。它们不仅是文学的瑰宝,更是人类情感和生存境遇的深刻写照。通过阅读这些作品,我们得以窥探人性的深渊,思考生命的意义,并从中获得对自身和世界的更深刻理解。

用户评价

评分

阅读这套《莎士比亚悲剧五种》,我仿佛被拉入了另一个时代,亲历着那些辉煌而又悲惨的命运。我尤其喜欢《麦克白》中的那种宿命感和权力腐蚀的描绘。那种渴望权力的野心,一旦被点燃,就如同一团无法扑灭的烈火,吞噬着一个原本可能正直的灵魂。女巫的预言,麦克白夫人冷酷的怂恿,这一切都像是精心设计的陷阱,将他们一步步引向黑暗的深渊。从一个英勇的战士,到一个血腥的暴君,麦克白的转变过程,每一次都让我心惊肉跳。他内心的罪恶感,他时常出现的幻觉,以及他最终在孤立无援中走向灭亡的结局,都展现了权力对人性的极端腐蚀。我能感受到那种压抑的气氛,那种弥漫在空气中的血腥味和不安,仿佛整个苏格兰都在那股黑暗的阴影下颤抖。这本书让我深刻理解了,不受约束的野心和对权力的贪婪,最终只会导致毁灭。每一次翻开,都能发现新的细节,新的解读,每一次都让我对人性中的弱点有了更深的认识。

评分

我不得不说,这套书彻底颠覆了我对悲剧的理解。它不仅仅是简单的“坏人得到报应,好人遭受不幸”的叙事,而是一种对人性复杂性的深刻剖析。《罗密欧与朱丽叶》的故事,虽然充满了年轻人的浪漫与激情,但其背后却隐藏着深刻的社会冲突和个人命运的无奈。那对恋人,在家族世仇的巨大阴影下,他们的爱恋注定是场悲剧。每一次阅读,我都仿佛能听到那段凄美的爱情故事,感受到他们炙热的情感,以及被命运捉弄的无力感。他们对爱情的忠贞,以及这种忠贞在敌对环境下的脆弱,让我不禁思考,真正的爱情是否能够超越一切?他们的死亡,既是个人选择的结果,也是社会环境压迫的必然。书中的那些诗意的语言,与悲剧性的结局形成了鲜明的对比,更增添了故事的感染力。我常常为他们的命运感到惋惜,也为这种因为仇恨而导致的悲剧而感到心痛。这不仅仅是一个爱情故事,更是一个关于仇恨、和解以及命运的深刻寓言。

评分

这不仅仅是一本阅读的体验,更像是一次与古老智慧的对话。我被《李尔王》中那种磅礴的父女情仇深深震撼。看着一位曾经权倾四海的老国王,因为年轻时的鲁莽和对虚伪奉承的盲目信任,而将自己推向了疯狂与毁灭的深渊。他流落荒野,与风雨雷电为伴,那种从辉煌到赤贫,从权威到孤独的巨大落差,每一次都让我心痛如绞。他对真情与假意的辨别能力,在晚年才以一种极其惨烈的方式被唤醒,而此时,一切都已太迟。这让我不禁思考,我们一生中所追求的究竟是什么?是权势、名利,还是真正的情感?书中那些关于权力、忠诚、背叛和亲情的描写,如同刻刀一般,在我的心扉上留下了深深的印记。特别是那个疯子,他看似语无伦次,却道出了最深刻的真理,他成了这出悲剧中最清醒的存在,这本身就充满了讽刺。我常常在夜晚,回味那些词句,感受着那种无边无际的悲伤,以及隐藏在悲伤之下的,对人性和命运的深刻反思。

评分

这套《莎士比亚悲剧五种》带给我的,是一种深沉而持久的思考。我从中看到了人性的光辉与黑暗,看到了命运的无常与残酷,也看到了人类在各种困境中挣扎和反抗的韧性。《科利奥兰纳斯》的故事,让我对英雄与民众之间的关系,对荣誉与屈辱的界限产生了疑问。这位伟大的罗马将军,因为他的骄傲和不屈,最终被自己的同胞放逐,转而向他曾经誓死保卫的祖国挥刀。这种从荣耀之巅跌落谷底的经历,以及他内心的挣扎,都让我为之动容。他对荣誉的执着,以及他无法放下身段去迎合民众的傲慢,最终导致了他的悲剧。这本书让我开始审视,究竟什么是真正的“英雄”?是战功卓著,还是能与民同心?安东尼所展现的,是一种极端的个人主义和高傲,这在任何时代都是危险的。我感受到了那种政治的黑暗,以及个人命运在政治漩涡中的渺小。每一次阅读,都像是一次对古老政治斗争的洞察,以及对人性中骄傲与自负的警示。

评分

这套《莎士比亚悲剧五种》简直是让我彻底迷失在文字的洪流之中,如同一场精心编排的灵魂涤荡。我一直对人类情感的复杂性有着近乎偏执的探索欲,而莎翁在这五部作品里,毫不吝啬地将人性的最幽深处展露无遗。从《哈姆雷特》中那个在复仇与犹豫之间煎熬的王子,我看到了智慧与疯狂之间那条纤细得令人心悸的界限;他内心的挣扎,对生死的哲学叩问,以及在权谋与背叛的漩涡中逐渐沉沦的命运,无不让我反复咀嚼,久久不能平静。每一句台词都像是暗藏玄机的谜语,每一次转折都像是一记重拳击中我内心最柔软的地方。《奥赛罗》更是让我对嫉妒这个概念有了全新的认识,那种被谎言和猜疑腐蚀得面目全非的爱情,以及一个曾经辉煌的战士如何在一个瞬间被摧毁,实在是令人扼腕叹息。伊阿古的邪恶,奥赛罗的盲目,苔丝狄蒙娜的无辜,他们每一个角色都在命运的巨轮下发出绝望的呐喊。我甚至能感受到那股扑面而来的悲剧力量,仿佛置身于那些阴郁的城堡和战场,感受着人物内心的煎熬与绝望。这本书不仅仅是故事,更是一种对人性的深刻洞察,让我开始审视自己,审视周遭的世界。

评分

不错的书!文字清晰。绘图精美

评分

名社名译,爱不释手!内附精美插图,有全彩有黑白,相得益彰。就是觉得纸质不甚完美,但瑕不掩瑜,依然是本值得珍藏的好书。要是有全集就好了!

评分

莎士比亚的两册书,皮面精装,非常不错的。

评分

《哈姆莱特》《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》

评分

豪华装帧,莎翁经典集于一册。这两本书是收藏佳品。

评分

经典作家经典之作。精品之作。

评分

很不错,戏剧入门,有时间慢慢看

评分

我为什么喜欢在京东买东西,因为今天买明天就可以送到。我为什么每个商品的评价都一样,因为在京东买的东西太多太多了,导致积累了很多未评价的订单,所以我统一用段话作为评价内容。京东购物这么久,有买到很好的产品,也有买到比较坑的产品,如果我用这段话来评价,说明这款产品没问题,至少85分以上

评分

莎士比亚全集看不完。看些经典的。但不打折

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有