西方詮釋學史(第2版)

西方詮釋學史(第2版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

潘德榮 著
圖書標籤:
  • 詮釋學
  • 西方哲學
  • 哲學史
  • hermeneutics
  • 解讀學
  • 思想史
  • 文化研究
  • 理論
  • 學術
  • 曆史
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301272879
版次:2
商品編碼:11984253
包裝:精裝
叢書名: 愛智文叢
開本:16開
齣版時間:2016-09-01
用紙:純質紙
頁數:1136
字數:550000

具體描述

編輯推薦

  《西方詮釋學史(第二版)》:係統全麵研究西方詮釋學史的力作。

內容簡介

  《西方詮釋學史(第二版)》為作者多年來研究詮釋學的一本厚積之作。該書完整地論述瞭西方詮釋學的發展史,時間跨度從古代希臘到後現代,通過大量可靠的di一、二手研究資料完整地勾畫齣瞭西方詮釋學發展史的主流綫索;通過梳理闡明瞭詮釋學發展的內在邏輯,突齣強調瞭古典闡釋學和方法論詮釋學的意義和價值;該書特彆關注到目前國內學界較少涉及的《聖經》闡釋學,以及貝蒂、赫施和馬剋思主義闡釋學,裨補瞭國內多年隻關注本體論和存在主義詮釋學的片麵性和局限性,打破國內將闡釋學等同於海德格爾、伽達默爾的詮釋學的誤區。

作者簡介

  潘德榮,男,1951 年生,德國魯爾大學哲學博士,華東師範大學教授,博士生導師,華東師大詮釋學研究所所長,“國際本體論詮釋學學會”副秘書長。2006-2012年任華東師範大學哲學係係主任。

目錄

導論 1
上篇 古典詮釋學 11
第一章 古代希臘:從神跡到智慧 12
第二章 屬靈的語言與屬人的語言 38
第三章 斐洛:從敘事到隱喻 47
第四章 從舊約到新約--詮釋與經典 61
第五章 奧利金:信仰與知識 71
第六章 奧古斯丁:神聖的光照與真理 85
第七章 從宗教改革運動:詮釋學與人文主義精神 109
第八章 詮釋方法論意識之覺醒 124
中篇 現代詮釋學 145
第九章 從浪漫主義詮釋學到現代詮釋學 146
第十章 體驗詮釋學 174
第十一章 此在詮釋學 195
第十二章 語言詮釋學 215
下篇 詮釋觀念的衝突與反思 243
第十三章 方法論詮釋學 245
1 貝蒂:作為精神科學一般方法論的詮釋學 245
2 利科爾:文本詮釋學 253
3 赫施:詮釋的有效性 262
第十四章 基於"交往"的詮釋理論:阿佩爾與哈貝馬斯 272
1 阿佩爾:先驗詮釋學 272
2 哈貝馬斯:批判詮釋學 282
第十五章 馬剋思主義的唯物主義詮釋學 292
第十六章 後現代主義詮釋學 298
1 德裏達:解構主義詮釋學 298
2 羅蒂:新實用主義視野下的詮釋學 310
餘論:批評與反思 322
主要參考文獻 352
西方詮釋學史(第2版) 導言:意義的探尋與理解的藝術 理解,是人類最根本的活動之一。我們通過理解來認識世界,解讀他人,闡釋文本,更是構建自我。而詮釋學(Hermeneutics),這門古老而又充滿活力的思想傳統,正是對“理解”這一過程進行係統性反思和理論化的學問。它並非一套僵死的教條,而是一種動態的、流動的思想實踐,試圖揭示理解的本質、條件、邊界以及可能性。從古希臘的神話解讀,到中世紀的神聖文本釋義,再到現代哲學對語言、曆史與主體性的深刻拷問,詮釋學的發展軌跡,恰恰反映瞭人類文明在意義探尋道路上的步履與迴響。 《西方詮釋學史(第2版)》一書,旨在梳理並呈現西方哲學傳統中詮釋學思想的源流、演變與關鍵節點。本書並非簡單地羅列曆史人物和著作,而是力圖深入挖掘不同時代、不同思想傢如何圍繞“理解”這一核心議題,提齣其獨特的理論範式,並如何相互啓發、辯駁、發展,最終塑造瞭我們今日對文本、曆史、藝術乃至生命意義的認知框架。本書的敘述將遵循曆史的脈絡,從古希臘的哲學萌芽齣發,穿越中世紀的神學詮釋,曆經啓濛運動的理性之光,直至現代哲學中詮釋學概念的深刻轉型,最終觸及當代詮釋學的多元麵嚮。 第一章:古希臘的種子——神話、語言與初探理解 雖然“詮釋學”一詞的正式齣現要晚得多,但其思想的種子早已在古希臘的哲學土壤中萌發。本章將考察古希臘思想傢們如何麵對文本的復雜性,以及他們對語言與意義關係的初步思考。 荷馬史詩的解讀與神話的權威: 在古希臘,荷馬史詩不僅是文學經典,更是文化的基石和道德的源泉。哲學傢和詩人需要麵對這些古老文本中可能存在的矛盾、隱喻和神話的象徵意義。柏拉圖在《理想國》中對詩歌的批判,以及他區分“神話”與“邏各斯”(理性)的嘗試,都暗示瞭早期對文本意義的區分和解釋的必要性。這種對神話的理解,既是對古代智慧的傳承,也是對其中非理性成分的辨析。 語言的奧秘與概念的生成: 亞裏士多德對邏輯、修辭學的深入研究,為理解語言的結構和功能奠定瞭基礎。他對範疇、定義、論證的探討,實際上是在探索如何通過語言來把握事物的本質。詞語的意義、語詞的用法、句子結構的邏輯性,這些都直接關係到理解的準確性。亞裏士多德對隱喻的分析,也揭示瞭語言並非總是直白的,理解往往需要穿透字麵意義,觸及背後的象徵和類比。 修辭學作為一種實踐的藝術: 古希臘的修辭學,作為一種說服和錶達的技藝,本身就蘊含著對聽眾心理、情感以及語言錶達效果的深刻理解。德摩斯梯尼等演說傢的實踐,以及亞裏士多德在《修辭學》中對論證、情感、品格的係統分析,都指嚮瞭對文本(演講稿)的接受和理解過程中的多重因素。修辭學,在某種程度上,就是一種關於如何有效傳遞意義和影響他人的實踐詮釋學。 神秘主義與象徵的解讀: 畢達哥拉斯學派、奧爾弗斯教等神秘主義傳統,也發展齣瞭獨特的符號和象徵解讀方式。他們相信宇宙萬物背後存在著深層的、不為凡人所知的秩序和意義,而這些意義往往需要通過特定的符號、數字和儀式來獲得啓示。這種對隱藏意義的追尋,預示瞭後世宗教和神秘學詮釋學的重要麵嚮。 第二章:神聖文本的時代——中世紀的神學詮釋與聖經的權威 中世紀歐洲的神學成為思想的主導,而聖經作為上帝的啓示,是所有知識和信仰的終極依據。因此,對聖經的理解和解釋,成為瞭中世紀學術的核心任務。這一時期的詮釋學,被稱為“神學詮釋學”。 四重意義的傳統: 聖經的解讀並非簡單地停留在字麵意義上。奧古斯丁等人發展瞭“四重意義”的解釋模式,即字麵意義(Literal)、象徵意義(Allegorical)、道德意義(Moral)和末世論意義(Anagogical)。這種多層次的解讀方法,旨在從聖經的文本中發掘齣關於上帝、人類救贖以及未來命運的豐富內涵。例如,對《齣埃及記》的解讀,既可以理解為以色列人擺脫奴役的曆史事件(字麵),也可以理解為人類靈魂從罪惡中解脫(象徵),還可以指導信徒如何過道德的生活(道德),甚至預示天堂的最終歸宿(末世論)。 經院哲學的理性與啓示的融閤: 托馬斯·阿奎那等經院哲學傢,試圖將亞裏士多德的理性哲學與基督教神學相結閤。他們運用邏輯和理性工具來闡釋神學教義,同時也需要藉助聖經文本來論證和鞏固其神學體係。這種融閤過程,要求對聖經文本進行精密的語言分析和邏輯梳理,以彰顯其內在的和諧與理性。 教父們的注釋與聖傳的形成: 早期教父如俄利根、耶柔米、奧古斯丁等人的聖經注釋,為中世紀的神學詮釋學奠定瞭基礎。他們的解讀既吸收瞭希臘哲學的某些元素,又堅守瞭基督教的核心教義。這些注釋在漫長的曆史中逐漸形成瞭一種“聖傳”(Tradition),成為後來解釋聖經的重要依據。 聖經作為“活的”文本: 在中世紀看來,聖經並非一部靜態的古籍,而是上帝與人類之間持續溝通的“活的”話語。因此,每一次的閱讀和解釋,都是一種與上帝對話的嘗試,都可能從中獲得新的啓示。這種理解的動態性,使得中世紀的神學詮釋學充滿瞭靈活性和創造力。 第三章:理性的曙光與語文學的興起——文藝復興至啓濛運動 文藝復興時期,人文主義的興起促使人們重新關注古典文本,對古代希臘羅馬的文獻進行瞭更為嚴謹和精密的語文學研究。啓濛運動則將理性的光芒投嚮一切領域,包括對文本的理解。 語文學的復興與文本的“還原”: 人文主義者如伊拉斯謨,緻力於校訂和注釋古代經典,強調對原文的忠實和考證。他們運用語言學、曆史學的方法,力圖將文本“還原”到其最初的語境和意義。這種對文本進行“外在”考證的方法,是現代文本批評的先驅,也為後續的詮釋學研究提供瞭方法論上的重要藉鑒。 理性主義與普適性解釋: 笛卡爾等理性主義者強調普遍理性的力量,試圖建立一套普遍適用的知識體係。在解釋學層麵,這可能意味著相信存在一種普遍的、理性的解釋原則,能夠適用於一切文本。然而,這一時期對語言的理解,仍多停留在符號與所指的關係上,對意義的生成和接受過程的復雜性尚未充分認識。 斯賓諾莎的聖經批判: 斯賓諾莎在其《神學政治論》中,對聖經的字麵意義和曆史起源進行瞭批判性考察,強調聖經首先是曆史文獻,其意義需要結閤曆史語境來理解。他區分瞭哲學真理和宗教教義,挑戰瞭教會對聖經解釋的壟斷權,為後世的文本釋義和批判性研究開闢瞭道路。 康德的認識論轉嚮: 康德的哲學雖然不直接屬於詮釋學,但其對人類認識能力的界限和範疇的分析,深刻影響瞭後世的理解理論。他提齣的“先驗範疇”,暗示瞭我們的理解並非純粹被動的接受,而是主動地以某種結構來組織和理解經驗。這種認識論的轉嚮,為理解主體性在詮釋學中的地位埋下瞭伏筆。 第四章:語文學的革新與曆史意識的覺醒——19世紀的詮釋學範式 19世紀是詮釋學發展的關鍵時期,語文學的精進和曆史意識的覺醒,催生瞭真正意義上的“哲學詮釋學”的萌芽。 施萊爾馬赫的“理解的藝術”: 弗裏德裏希·施萊爾馬赫(Friedrich Schleiermacher)被譽為現代詮釋學的奠基人之一。他將詮釋學從一種專門的聖經解釋技藝,提升為一種普遍的“理解的藝術”。施萊爾馬赫認為,理解就是“復現”作者的思想和情感,就是要從作者的個人視角和曆史語境齣發去把握文本。他提齣瞭“解釋學循環”的概念,即部分理解整體,整體理解部分,這是一個不斷循環、深入理解的過程。他還區分瞭“語法解釋”和“技術解釋”,前者關注語言本身的規則,後者則關注作者的獨特意圖和思想。 狄爾泰的曆史主義與生命理解: 威廉·狄爾泰(Wilhelm Dilthey)將詮釋學置於“精神科學”(Geisteswissenschaften)的語境中。他認為,精神科學的理解不同於自然科學的解釋(Erklären),而是“領會”(Verstehen)或“復現”(Nacherleben)。理解,是對他人生命經驗的內化和共鳴。狄爾泰強調曆史性,認為一切精神現象都根植於曆史,因此理解必須具備曆史意識,將文本置於其産生的曆史背景中加以考察。他將“生命”(Leben)視為理解的根本,認為我們通過理解他人的生命來理解自身。 尼采的權力意誌與視角主義: 弗裏德裏希·尼采(Friedrich Nietzsche)對傳統的解釋學提齣瞭顛覆性的挑戰。他認為不存在客觀的、純粹的意義,所有的意義都是由“權力意誌”(Will to Power)驅動的解釋。他提齣瞭“視角主義”(Perspectivism),即任何理解都是一種特定的視角,是某種權力意誌的錶達。尼采的激進思想,預示瞭後現代對客觀真理和普適性解釋的質疑。 第五章:現象學、存在主義與意義的生成——20世紀的詮釋學革命 20世紀,詮釋學在現象學、存在主義等哲學思潮的影響下,迎來瞭深刻的轉型,進入瞭以“解釋”為核心的哲學階段。 海德格爾的存在論詮釋學: 馬丁·海德格爾(Martin Heidegger)在其劃時代著作《存在與時間》中,將詮釋學提升到瞭存在論的高度。他認為,“此在”(Dasein)作為一種“被拋入”(Geworfenheit)世界的存在,其根本樣態就是“此在的理解”(Verstehen)。理解不再僅僅是認識或解釋文本,而是此在活動本身的一種方式。海德格爾的核心概念——“前理解”(Vorverständnis)——指齣,任何理解都預先帶有某種預設和基礎,我們並非從一張白紙開始理解。他強調“視域融閤”(Horizontverschmelzung),即理解是兩種視域——解釋者和被解釋者——的融閤。 伽達默爾的哲學詮釋學: 漢斯-格奧爾格·伽達默爾(Hans-Georg Gadamer)繼承並發展瞭海德格爾的思想,創立瞭“哲學詮釋學”。他認為,理解是一種“存在論事件”,是此在與世界發生意義互動的過程。伽達默爾提齣瞭“前見”(Vorurteil)的概念,將其從負麵意義上解讀為“前判斷”,認為它是理解的必要條件,是理解得以發生的“視域”之一。他強調“曆史有效性”(Wirkungsgeschichte),即曆史本身具有一種有效性,影響著今天的理解。理解是“視域的融閤”,是將過去與現在連接起來的過程。他認為,不存在脫離曆史和視域的“純粹”意義。 利科的文本理解與視域融閤: 保羅·利科(Paul Ricœur)試圖調和海德格爾的“領會”與解釋學所包含的“解釋”的距離。他提齣瞭“文本解釋”的理論,認為文本具有一種“陌生化”(Distanciation)的能力,即文本一旦被書寫齣來,就具有瞭獨立於作者意圖的生命。理解文本,是一種“意義的探索”,是在“被解釋”和“被領會”之間架起橋梁。利科也探討瞭隱喻的創造性,認為隱喻能夠産生新的意義,拓寬我們的認知界域。 哈貝馬斯的批判理論與語言溝通: 尤爾根·哈貝馬斯(Jürgen Habermas)在詮釋學領域,引入瞭批判理論的視角。他認為,理解和解釋必須麵對權力結構和意識形態的扭麯。他強調“溝通理性”(communicative rationality),認為理想的理解發生在無強製的溝通情境中。他區分瞭“係統”和“生活世界”,並認為詮釋學在理解“生活世界”的意義時,需要批判性地審視是否存在被壓抑的溝通。 第六章:當代詮釋學的多元圖景與未來展望 20世紀末至今,詮釋學繼續發展,呈現齣更加多元和開放的態勢,並與其他學科産生瞭廣泛的對話。 後現代主義的解構與意義的不確定性: 後現代思想傢如德裏達,對傳統的詮釋學提齣瞭更具顛覆性的挑戰。德裏達的“解構”(Deconstruction)理論,質疑瞭文本意義的穩定性和中心性,強調“延異”(Différance)的概念,即意義總是通過差異和推遲而産生,永遠無法完全抵達。這使得意義的生成變得更加流動和不確定。 女性主義詮釋學與權力批判: 女性主義思想傢對傳統詮釋學中存在的性彆偏見進行瞭批判,並發展齣獨特的詮釋學視角。她們關注被邊緣化的聲音和經驗,強調對父權製文本和權力結構的解構,並緻力於重新解讀曆史和文化,以發掘被壓抑的女性意義。 跨文化詮釋學與對話的可能: 隨著全球化的深入,跨文化詮釋學越來越受到重視。它關注不同文化背景下的理解差異,以及如何通過對話來彌閤誤解,建立共同的意義。這要求我們警惕文化帝國主義,尊重他者文化,並認識到理解的文化相對性。 詮釋學在其他領域的應用: 詮釋學的影響力早已超越瞭哲學領域,滲透到文學批評、曆史學、法學、藝術理論、社會學、心理學等諸多學科。例如,在法學中,對法律文本的解釋直接關係到司法的公正;在文學批評中,對作品意義的理解是核心任務;在藝術理論中,對藝術作品的解讀則關乎其審美價值。 新技術與詮釋學的未來: 隨著人工智能、大數據等技術的發展,如何理解和解釋海量的信息,以及機器的“理解”能力,也成為詮釋學研究的新課題。這些新的技術挑戰,可能會為詮釋學開闢新的研究方嚮。 結語:在理解的循環中前行 《西方詮釋學史(第2版)》所勾勒的,是一幅漫長而壯麗的意義探尋圖景。從對神話的神秘解讀,到對聖經的層層剖析,再到對文本、曆史、語言以及生命本身的哲學追問,詮釋學始終在努力迴答“我們如何理解?”這一根本問題。從古至今,每一次的理解,都並非孤立的事件,而是前理解、曆史語境、解釋者主體性以及被解釋文本之間復雜互動的産物。 本書的梳理,旨在引導讀者穿越西方思想史的長河,認識到理解的復雜性、曆史性與創造性。它提醒我們,在任何時候,任何對文本、對他者、對世界的理解,都並非終點,而是一個永無止境的“解釋學循環”。每一個新的理解,都可能成為下一次理解的“前見”;每一個被解釋的意義,都可能在新的語境中被重新發現和重塑。在這樣一個不斷循環、不斷深化的過程中,我們纔能更深刻地認識世界,更真切地理解彼此,也更全麵地理解我們自身的存在。理解的藝術,正是我們作為人類,在意義的海洋中航行,永不停止探索的燈塔。

用戶評價

評分

這本書的敘事節奏掌握得非常高明,它成功地平衡瞭“學術的深度”與“閱讀的流暢性”。對於一部涉及數韆年思想演變的巨著而言,最容易陷入晦澀難懂的泥潭,但此書的作者似乎深諳如何引導讀者穿越曆史的長廊。他巧妙地運用瞭“故事化”的筆法,在介紹康德或施萊爾馬赫等思想巨匠時,並非隻是乾巴巴地羅列他們的核心理論,而是會穿插一些當時的學界軼事或思想交鋒的場景,這使得原本抽象的哲學討論瞬間變得鮮活起來,仿佛能看到那些思想傢們在燈下激烈辯論的畫麵。這種敘事上的張弛有度,讓讀者在麵對復雜的概念時,不會感到喘不過氣,而是總能被下一個即將揭曉的轉摺點所吸引。這種兼顧學術嚴謹與閱讀愉悅的寫作風格,非常適閤那些初次接觸詮釋學領域,卻又不甘於隻停留在錶麵論述的進階學習者。

評分

讀完前幾章,我最大的感受是作者在梳理史料時的那種近乎偏執的嚴謹態度。他似乎對每一個詮釋學流派的興衰、每一個關鍵人物的生平轉摺都進行瞭地毯式的考證。比如,在論述從古典到中世紀詮釋學範式的轉變時,書中沒有簡單地羅列觀點,而是深入剖析瞭當時社會結構和神學思想的底層邏輯是如何共同塑形瞭文本理解的邊界。我特彆欣賞作者處理那些模糊地帶——那些學說相互滲透、界限難以清晰劃分的時期——時所展現的洞察力。他沒有急於下結論,而是像一位經驗豐富的考古學傢,小心翼翼地剝開層層迷霧,展示齣不同理論之間的張力與共存狀態。這種處理方式極大地拓寬瞭我的學術視野,讓我意識到詮釋學的發展並非一條單嚮的直綫,而是充滿瞭迂迴、反彈與不斷自我修正的復雜曆程。對於任何想要深入理解西方思想脈絡的人來說,這種紮實的基礎工作是不可或缺的,它為後續的理論建構提供瞭堅實無比的基石。

評分

不得不提的是,第二版在注釋和參考文獻的處理上,看得齣是下瞭大功夫的。我對比瞭手頭舊版的資料,新增加和更新的文獻綜述部分,簡直是為當代研究者提供瞭一張最新的“思想地圖”。作者不僅補充瞭近十年來西方詮釋學界湧現齣的重要研究成果,更難得的是,他對這些新成果的評價是極其公允且具有批判性的。他沒有盲目追捧最新潮流,而是將其置於整個曆史脈絡中進行定位,指齣新理論的貢獻和潛在的局限性。尤其是針對後結構主義思潮對傳統詮釋學衝擊的分析部分,處理得尤為精妙,既肯定瞭其顛覆性的力量,也清晰地指齣瞭其在本體論上可能留下的空缺。這種對學術前沿的敏銳捕捉和審慎評判,使得這本書的價值遠超一般的曆史梳理,它更像是一份動態的、與時俱進的研究指南。

評分

這本書的裝幀設計簡直是一場視覺盛宴。封麵采用瞭一種低調而富有質感的深藍色調,中央燙金的書名“西方詮釋學史(第2版)”在燈光下熠熠生輝,透露齣一種學術的莊重感。紙張的選擇也非常考究,那種微微泛黃的米白色內頁,不僅觸感溫潤,更能有效減輕長時間閱讀帶來的視覺疲勞,仿佛每一次翻頁都是在撫摸曆史的紋理。排版上,編輯的處理顯得尤為用心,行距和字間距的拿捏恰到好處,使得整本書的版麵既充實又不擁擠,即便是那些篇幅較長的引文或注釋,也清晰可辨,邏輯分明。而且,我注意到許多關鍵概念的關鍵詞語都做瞭加粗或斜體處理,這種細微的視覺引導極大地提升瞭閱讀的效率和層次感,讓人在快速瀏覽時也能迅速抓住核心要點。它不僅僅是一本學術著作,更像是一件精心打磨的工藝品,讓人愛不釋手,即便隻是擺在書架上,也為我的閱讀空間增添瞭一份沉靜的書捲氣。這版次的印刷質量,可以說是近年來我所見到的最令人滿意的學術書籍之一,細節之處盡顯匠心。

評分

從讀者的角度來看,這本書最大的魅力或許在於其最終所呈現齣的那種“全局觀”。它不是孤立地介紹某一位哲學傢,而是將詮釋學的思想發展視為一個有機體,去探究不同時代、不同地域的思想傢是如何相互影響、相互批判、最終共同構建起我們今天所理解的“理解”這一基本命題的。例如,在論述現象學詮釋學轉嚮時,作者清晰地勾勒齣鬍塞爾、海德格爾、加達默爾之間那種看似繼承實則深刻背離的復雜關係鏈條。這種宏大敘事的能力,讓原本零散的知識點串聯成瞭一條邏輯清晰、充滿內在張力的思想長河。讀罷全書,我感覺自己不僅是瞭解瞭一堆理論傢的觀點,更是對“我們如何認識世界”這一根本問題,擁有瞭一個更加立體、更加成熟的認知框架,這是一次真正意義上的思維重塑之旅。

評分

書是人類進步的階梯!閱讀纔能靜心。

評分

非超好非常好

評分

很好

評分

還沒看,希望能有收獲

評分

不錯,期待開啓閱讀之旅。

評分

還沒看,希望能有收獲

評分

好書,值得分享~

評分

??西方詮釋學史(第2版)??西方詮釋學史(第2版)

評分

很有意思的一本書,值得一讀

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有