傅譯傳記五種(三聯紀念版)

傅譯傳記五種(三聯紀念版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

羅曼·羅蘭 等 著,傅雷 譯
圖書標籤:
  • 傅譯
  • 傳記文學
  • 曆史人物
  • 文化名人
  • 三聯書店
  • 紀念版
  • 近代史
  • 人物傳記
  • 思想史
  • 文學傳記
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 生活·讀書·新知三聯書店
ISBN:9787108058188
版次:1
商品編碼:12081442
品牌:三聯書店
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2016-11-01
用紙:膠版紙
頁數:635
字數:429000

具體描述

內容簡介

  《傅譯傳記五種》包括羅曼羅蘭的“巨人三傳”(《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》)、《服爾德傳》(服爾德又譯“伏爾泰”)、《夏洛外傳》(夏洛為卓彆林在著名默片《城市之光》中塑造的形象)。這五部傳記,為譯者傅雷所精心挑選,譯文中,滲透瞭譯者的思想感情,他讓我們“呼吸英雄的氣息”,讓我們挑戰悲苦的命運,明知人生是苦難是悲劇,也要有聲有色地奮鬥和扮演。

作者簡介

  傅雷(1908-1966),我國著名文學藝術翻譯傢,從三十年代起,即緻力於法國文學的翻譯介紹工作,一生翻譯作品三十餘部,主要有羅曼?羅蘭長篇巨著《約翰?剋利斯朵夫》、傳記《貝多芬傳》《托爾斯泰傳》《彌蓋朗琪羅傳》,巴爾紮剋名著《高老頭》《歐也妮?葛朗颱》《貝姨》《邦斯舅舅》《亞爾培?薩伐龍》《夏倍上校》《攪水女人》《都爾的本堂神甫》《幻滅》《賽查?皮羅多盛衰記》《於絮爾?彌羅埃》,服爾德的《老實人》《天真漢》《查第格》,梅裏美的《嘉爾曼》《高龍巴》,丹納名著《藝術哲學》等。寫有《貝多芬的作品及其精神》《評〈三裏灣〉》《評〈春種鞦收〉》等論文。新中國成立後,曾先後當選為第一屆全國文代會代錶、上海市政協委員、中國作傢協會上海分會理事及書記處書記。

目錄

代序(楊絳)
夏洛外傳
貝多芬傳
附錄 貝多芬的作品及其精神(傅雷)
米開朗琪羅傳
托爾斯泰傳
服爾德傳
附錄 談傅雷和羅曼·羅蘭的通信(戈寶權)


《傅譯傳記五種》(三聯紀念版) 引言 傅雷先生,一位集翻譯傢、學者、藝術傢、教育傢於一身的偉大靈魂,他的生命本身就是一部跌宕起伏的史詩。他以筆為犁,耕耘在中國現代文化土壤中,播撒下知識的種子,培育齣思想的花朵。他翻譯的外國文學作品,如同西方文明的一扇扇窗戶,為一代代中國讀者打開瞭認識世界的視野;他撰寫的傢書,更是成為寶貴的精神遺産,閃爍著父愛、智慧與人性的光輝。 《傅譯傳記五種》(三聯紀念版)並非一本簡單的傳記閤集,它是一次對傅雷先生豐富而深刻人生側麵的深度探索,是三聯書店為紀念這位文化巨匠,精心策劃、整理齣版的一份厚重獻禮。本書收錄的五種傳記,從不同角度、不同時期,勾勒齣傅雷先生鮮為人知的另一麵,展現瞭他作為一名知識分子的堅韌、他對藝術的執著追求,以及他在時代洪流中復雜而真實的內心世界。這些傳記,旨在帶領讀者走近傅雷,感受他跨越生死的精神迴響,理解他一生所秉持的價值與追求。 第一種:天纔的啓濛者——傅雷的藝術情懷 傅雷先生不僅是一位偉大的翻譯傢,更是一位對藝術有著至深情感的鑒賞傢和評論傢。他早年留學法國,浸淫於西方古典藝術的殿堂,對繪畫、音樂、雕塑等領域有著獨到的見解和深厚的學養。本書的第一種傳記,聚焦於傅雷先生在藝術領域的探索與思考。 作者通過梳理傅雷先生的早期經曆,特彆是他在法國求學期間的所見所聞所感,展現瞭他如何被西方古典藝術的博大精深所震撼,並逐漸形成瞭自己獨特的藝術品味。文章詳細描述瞭他對巴洛剋、古典主義等藝術流派的理解,以及他對達芬奇、米開朗琪羅、拉斐爾等藝術巨匠的推崇。他曾撰寫過大量關於藝術評論的文章,雖然其中一些並未被收入本書,但通過傳記作者的細膩描摹,我們可以窺見他對於藝術的狂熱熱愛,以及他希望將西方優秀的藝術理念引入中國,啓迪國人藝術審美的勃勃雄心。 傳記還深入探討瞭傅雷先生如何將對藝術的熱愛融入對子女的教育之中。他堅信藝術能夠陶冶情操,提升人的精神境界,因此,他不僅鼓勵兒子傅聰學習音樂,更在日常生活和通信中,不斷引導兒子去感受和理解音樂的深邃內涵。文字間洋溢著他對音樂的敬畏,對美學的追求,以及他期望子女能夠成為真正具有藝術修養的“藝術傢”的殷切期望。這部分內容,將帶領讀者走進傅雷先生的藝術世界,感受他對於美的極緻追求,以及他如何在藝術的滋養下,塑造自己的精神品格。 第二種:思想的守望者——傅雷的翻譯人生 翻譯,是傅雷先生一生中最為人熟知的身份。他以“筆譯”為誌業,將巴爾紮剋、羅曼·羅蘭、雨果、伏爾泰等西方文學大師的經典作品,以精準、生動、富有文采的中文呈現給中國讀者,為中國現代文學的發展留下瞭不可磨滅的印記。本書的第二種傳記,將目光聚焦於傅雷先生的翻譯生涯,深度剖析其翻譯理念、翻譯實踐以及翻譯背後的精神支撐。 傳記作者采訪瞭曾與傅雷先生有過接觸的同行、學生,以及研究傅雷作品的學者,多維度地展現瞭傅雷先生在翻譯工作中的嚴謹與執著。他不僅僅是字詞的搬運工,更是思想的傳遞者。他曾說過:“翻譯是二次創造,是把一種文化傳遞給另一種文化,其責任重大。”這句話貫穿瞭他整個翻譯生涯。傳記中詳細記述瞭他為瞭一個詞語、一個句子的準確錶達,如何翻閱大量資料,甚至親自查閱原著的上下文,力求達到“信、達、雅”的至高境界。 本書尤其強調瞭傅雷先生翻譯作品的獨特性。他翻譯的外國文學,往往能深刻地觸及中國讀者的心靈,引起強烈的共鳴。這得益於他對中國傳統文化的深刻理解,以及他對中國語言文字的精妙運用。他善於在翻譯中融入中國式的錶達方式和文化意象,使得譯文既保留瞭原作的神韻,又具有中國文學的韻味。傳記中選取瞭若乾經典翻譯案例,深入剖析其翻譯的精妙之處,讓讀者能夠直觀地感受到傅雷先生作為翻譯傢的非凡功力。 同時,這部分傳記也揭示瞭傅雷先生翻譯背後所麵臨的挑戰與睏境。在特殊的曆史時期,他的翻譯工作並非一帆風順,但他始終堅守自己的信念,以一種近乎殉道者的精神,堅持著自己的事業。這使得他的翻譯人生,不僅僅是一段工作經曆,更是一場關於文化傳承與堅守的偉大徵程。 第三種:情感的傳承者——傅雷的書信世界 傅雷先生的傢書,是中國現代文學史上一份獨一無二的精神財富。他與兒子傅聰、傅敏之間的通信,字裏行間流淌著深沉的父愛、嚴謹的教育理念、以及對人生、藝術、社會的深刻思考。本書的第三種傳記,將帶領讀者走進傅雷先生的書信世界,體味其獨特而偉大的父愛,以及他通過文字塑造子女靈魂的良苦用心。 傳記作者精選瞭傅雷先生的部分書信,並結閤當時的時代背景和社會環境,對其信件內容進行瞭深入解讀。信中,傅雷先生不僅僅是關心子女的學業和生活,更注重對他們品格的塑造和精神的引領。他教導兒子們要“誠實、正直、勇敢”,要“愛國傢,愛人民”,要“有獨立的人格”。他鼓勵兒子們在追求藝術的道路上,要“耐得住寂寞,抵得住誘惑”,要“永遠保持對藝術的敬畏之心”。 本書特彆強調瞭傅雷先生在信件中對於子女人生選擇的引導。他並沒有強加自己的意誌,而是通過循循善誘的方式,幫助子女認識自己的天賦和興趣,並鼓勵他們勇敢地去追求自己的夢想。他對兒子傅聰在海外的音樂事業,傾注瞭無數的心血和關懷,既有對其音樂技藝的指導,更有對其人生道路的期許。 同時,傳記也展現瞭傅雷先生在信件中流露齣的對中國傳統文化的熱愛和對西方文明的藉鑒。他希望子女能夠成為一個“中國人”的同時,也能成為一個“世界公民”。這種開放而包容的教育理念,在當時是極為可貴的。通過這些書信,讀者不僅能感受到傅雷先生作為父親的慈愛與智慧,更能從中學習到如何做一個真正有價值、有擔當的人。 第四種:人格的塑造者——傅雷與時代 傅雷先生的一生,與中國現代史的發展軌跡緊密相連。他生活在風雲變幻的時代,經曆瞭多次社會變革。本書的第四種傳記,將著眼於傅雷先生的人格塑造,以及他在時代洪流中所扮演的角色和所經曆的掙紮。 傳記作者從多個角度,還原瞭傅雷先生在不同曆史時期的生活狀態和思想變化。他曾是中國知識分子的代錶,積極投身於社會活動,為中國文化的進步貢獻自己的力量。但隨著時代的變遷,他也經曆瞭許多常人難以想象的艱難與睏苦。傳記中,詳細記述瞭他如何在特殊時期,努力維護自己的獨立人格和知識分子的尊嚴。 本書尤其著力於展現傅雷先生的“獨立思考”精神。即使在社會思潮高度統一的年代,他依然堅持自己的判斷,不隨波逐流。他對一些社會現象和文化思潮,有著自己獨到的見解,並敢於錶達。這種堅持原則、獨立思考的精神,在動蕩的年代尤為可貴。 同時,傳記也展現瞭傅雷先生在個人情感和傢庭生活中的溫情與不易。他與妻子硃梅馥的感情深厚,在艱難歲月中相互扶持。他對於傢庭的責任和擔當,也體現在他的文字和行動之中。 通過這部分傳記,讀者將能夠更全麵地理解傅雷先生作為一個“人”的復雜性,感受他在時代洪流中的堅韌與不易,以及他為維護獨立人格所付齣的巨大努力。 第五種:精神的永生者——傅雷的理想與追求 《傅譯傳記五種》(三聯紀念版)的最後一篇傳記,是對傅雷先生精神內核的一次升華與總結。它試圖迴答一個問題:在傅雷先生短暫而充滿傳奇色彩的一生中,他究竟在追求什麼?他的精神遺産,又為何能夠跨越時空,持續地影響著後人? 傳記作者通過迴顧傅雷先生一生所經曆的重大事件、所撰寫的重要作品、以及他所秉持的核心價值觀,勾勒齣他那永不磨滅的精神圖譜。傅雷先生所追求的,是一種超越物質的精神豐盈,是一種對真善美的執著信仰,是一種對國傢民族深沉的愛。 本書詳細闡述瞭傅雷先生對“真”的追求。他反對虛僞,提倡誠實,無論是對藝術,還是對人生,都力求真實。他對“善”的理解,體現在他對人性的關懷,以及他對子女的教育中,希望他們成為善良、有同情心的人。而他對“美”的追求,則貫穿於他對於藝術的鑒賞,對於文學的翻譯,乃至對於生活的態度。 更重要的是,傅雷先生對於“獨立人格”的堅守,是他精神最閃耀的光芒。他認為,一個有價值的人,應該擁有獨立的思考能力,獨立的判斷能力,以及獨立的人格尊嚴。他以自己的生命實踐,踐行瞭這一理念,為後人樹立瞭一個光輝的榜樣。 這最後一種傳記,並非簡單的生平敘述,它更像是一次對傅雷先生精神世界的深度挖掘和哲學思考。它揭示瞭傅雷先生的人生哲學,即以崇高的理想為指引,以不懈的努力為實踐,以對真善美的追求為目標,最終實現精神的超越和永生。 結語 《傅譯傳記五種》(三聯紀念版),以五種獨特的視角,為我們呈現瞭一個立體、豐滿、充滿魅力的傅雷先生。本書不僅是對傅雷先生一生業績的紀念,更是對他所代錶的那種堅韌不拔、追求真理、熱愛生活、珍視人格的精神的緻敬。這五種傳記,如同五扇窗戶,讓我們得以窺見傅雷先生那顆偉大的靈魂,感受他跨越時代的精神力量,並從中汲取智慧與啓迪,照亮我們前行的道路。三聯書店此次隆重推齣此紀念版,正是希望將傅雷先生寶貴的精神財富,傳遞給更廣泛的讀者,讓“傅雷精神”在新時代煥發齣新的光彩。

用戶評價

評分

作為一名讀者,我追求的是那種能夠引發思考的書籍,而《傅譯傳記五種(三聯紀念版)》恰恰滿足瞭我的這一需求。它不僅僅是提供信息,更是一種思維的啓迪。在閱讀的過程中,我常常會停下來,反復咀嚼某些句子,思考作者的意圖,以及這些文字背後所蘊含的更深層的含義。這種互動式的閱讀體驗,讓我感覺自己不僅僅是被動接受者,更是參與者,一同構建著理解和感悟。

評分

這本書帶給我的,是一種跨越時空的共鳴。我從傳記中看到瞭那個時代人們的生活狀態,他們的追求與睏惑,他們的喜悅與悲傷。而最重要的是,這些故事中的精神內核,那些關於愛、關於責任、關於堅持的品質,在今天依然具有強大的生命力。它讓我反思自己的人生,審視自己的選擇,並從中汲取前進的力量。這本書,在我書架上,不僅僅是一件藏品,更是一份精神的慰藉和指引。

評分

讀這本書的過程,就像是與一位老友促膝長談,雖然不是直接對話,但通過文字,我仿佛能聽到傅雷先生的聲音,感受到他嚴謹的治學態度和深邃的思想。這本書給我最深的觸動,在於它展現的不僅僅是傳主的生平事跡,更是那種精神層麵的傳承。每一次閱讀,都會有新的感悟,仿佛自己也隨著作者的筆觸,一同經曆那些曆史的片段,一同思考那些深刻的人生哲理。

評分

這本書的敘述方式非常吸引人。作者巧妙地將不同傳記的主題和風格融為一體,卻又不失各自的獨立性和特色。文字間流淌著一種溫潤而有力的質感,時而娓娓道來,時而擲地有聲,讓人跟隨情節的起伏而情緒跌宕。我特彆欣賞作者在細節描繪上的功力,那些生活化的場景,那些人物的細微錶情,都被刻畫得入木三分,讓整個故事鮮活起來,仿佛真實發生在我眼前。

評分

這本《傅譯傳記五種(三聯紀念版)》著實讓我眼前一亮。拿到手的時候,就被這精美的裝幀吸引住瞭,三聯書店的齣版質量一嚮有保證,這次的紀念版更是細節滿滿。翻開書頁,首先感受到的是那種厚重感,紙張的觸感、油墨的印刷都透著一股子沉靜的力量。我尤其喜歡它內頁的設計,排版疏朗有緻,閱讀起來一點也不費眼,即便長時間沉浸其中,也不會感到疲憊。

評分

物流速度快

評分

這件商品很不錯,印刷的也很棒,內容生動有趣!!

評分

非常好,這些書很不錯,優惠力度非常

評分

京東搞活動買書很劃算,大部分書都在這裏買瞭

評分

夠藝術得豆豆

評分

非常好,這些書很不錯,優惠力度非常

評分

挺好的

評分

還沒看呢,不過發貨速度就是快。正版無疑。

評分

很好很好很好

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有