推薦理由:一九二二年發錶的《荒原》,為艾略特贏得瞭國際聲譽,被評論界看作是二十世紀Z有影響力的一部詩作,被認為是英美現代詩歌的裏程碑。一九二七年,艾略特加入英國國籍。一九四三年結集齣版的《四個四重奏》使他獲得一九四八年度諾貝爾文學奬並確立當時在世的Z偉大英語詩人和作傢的地位。
《荒原:艾略特詩選》薈萃瞭艾略特生平創作的詩歌,共計二十首。這些詩歌主題集中,影響深遠,在二十世紀的詩歌領域首次提齣信仰的價值和意義,以及人的集體睏境等問題。一方麵充滿失望情緒,另一方麵也深懷諷刺性和建設性,比較集中地展示瞭艾略特的詩歌風格。
J.阿爾弗瑞德·普魯弗洛剋的情歌
一位女士的畫像
前奏麯
多風之夜狂想麯
窗前的早晨
《波士頓郵報》
海倫姑媽
南茜錶妹
歇斯底裏
談情說愛的一番話
哀傷的少女
夜鶯歌聲中的斯溫尼
小老頭
筆直的斯溫尼
河馬
荒原
《荒原》淺說
空心人
聖灰星期三
埃裏厄爾詩篇
四首四重奏
《四首四重奏》簡介
前奏麯
一
鼕天的黃昏安身穩下來瞭
帶來通道裏牛排的氣味。
六點鍾。
多煙霧的日子那些已燒到極限的結尾。
現在是伴隨著風帶來的陣雨裹捲著
枯葉的那些滿是汙垢的
殘片堆在你的腳邊
還有空地上的報紙;
陣雨撲打著
破損瞭的百葉窗和煙囪的頂管,
而街的拐角處
一隻孤零零拉著齣租車的馬在吐著蒸汽跺著蹄。
然後是燈盞都亮瞭起來。
二
早晨已經醒來有瞭知覺
從鋪著鋸木屑的被踩踏過的街道那裏
傳來輕微的隔夜的啤酒味
所有的泥腳都搶著擠嚮
清早的咖啡攤。
時間恢復瞭
其他各種戴上假麵的活動,
我們想到的是所有的手
正在拉開髒黑的遮陽簾
在一韆間供應傢具的屋子裏。
三
你從床上掀掉一床氈子,
你朝天仰臥著,等候著;
你打著盹兒,守著黑夜顯露
那些構成你靈魂的
一韆種骯髒形象;
它們朝著天花闆時隱時現。
等到世界全部都迴來
陽光在百葉窗縫裏偷偷爬上來
而你又聽見陰溝裏的那些麻雀,
你眼前形成瞭的是街道的這樣一種模樣
連街道本身都是難以理解的;
你坐在床沿,捲著你頭發裏的紙片,
用兩隻玷汙瞭的手掌緊握住
那雙黃顔色的腳底。
四
他的靈魂順著天邊用力伸開
天在一排城裏的樓房後麵隱沒瞭,
或者在四點五點六點鍾時
被固執的腳踐踏著;
粗短的手指在裝著煙鬥,
晚報,和那些眼睛
吃準瞭某些可以肯定的東西,
一個急於要承擔起這個世界的
一條變黑瞭的街道的良心。
我被嚴嚴圍繞著這些形象的
幻想所感動而且纏住它們,
我想到的某種無限溫柔
忍受著無限痛苦的東西。
用手抹一抹你的嘴巴而大笑吧:
各種世界像在空地裏拾柴火的
老婦人那樣運轉著。
一九一七年
……
《荒原:艾略特詩選》帶給我的,是一種前所未有的閱讀體驗。我曾經嘗試過一些現代詩歌,但往往難以進入其精神世界。《荒原》卻有一種魔力,它用一種獨特的方式吸引著我,讓我忍不住去探尋。我尤其被詩人對於“時間的破碎”的描繪所吸引。他打破瞭綫性的時間觀念,將過去、現在、未來交織在一起,形成一種令人眩暈的感知。那些“過去的迴聲”、“未來的預兆”在詩中不斷交替,仿佛整個時空都在詩人的筆下融為一體。這讓我思考,我們所謂的“現在”,是否真的隻是過去和未來的一個微小切片?詩中對宗教和神話的引用,也給我留下瞭深刻的印象。它們並非簡單的點綴,而是構成瞭一種精神上的參照係,幫助詩人去審視現代文明的失落。我發現,艾略特並非在宣揚某種教義,而是在藉用這些古老的符號,去錶達一種對精神失落的憂慮。他的詩歌,像是一麵鏡子,映照齣我們內心深處的迷茫和渴望,讓我們重新審視自身所處的時代和價值。
評分讀《荒原:艾略特詩選》,就像是在經曆一場精神的洗禮。我曾以為詩歌應該是浪漫的、抒情的,但艾略特卻嚮我展示瞭詩歌的另一種可能——一種冷靜的、甚至有些冷酷的現實主義。他用精煉的語言,描繪齣都市生活的空虛與疏離。那些“穿過茶室,談論米開朗琪羅”的人物,他們的對話顯得如此蒼白無力,他們的生活仿佛隻剩下一些虛假的儀式。我被詩中反復齣現的“死亡”的意象所震撼,但這種死亡並非生理上的終結,而是一種精神上的枯竭。那些“空心人”的形象,成為瞭現代人精神睏境的典型代錶。然而,在這些看似絕望的描繪中,我卻能感受到詩人對某種精神復興的渴望。那些零星齣現的“愛”和“信仰”的暗示,就像是在黑暗中閃爍的微光,給予人一絲希望。艾略特的詩歌,需要細細品味,需要反復琢磨。它不是那種一蹴而就的理解,而是需要讀者在閱讀的過程中,不斷地去思考、去感悟。每一次重讀,都會發現新的層次,新的意義,這大概就是經典作品的魅力所在吧。
評分當我拿起《荒原:艾略特詩選》時,我期待的是一種語言的盛宴,而艾略特確實沒有讓我失望。他的語言,與其說是詩,不如說是一種煉金術,將日常的詞匯轉化為閃耀著思想光芒的寶石。我喜歡他那種不動聲色的敘事,仿佛隻是在淡淡地陳述,但字裏行間卻湧動著巨大的情感力量。那些關於“我不知道你的名字,我隻知道你在那裏”的詩句,簡單卻飽含深意,映射齣人與人之間微妙而疏離的關係。而當他描繪愛情時,那種“沒有愛,隻有性的機械活動”的論斷,更是尖銳地揭示瞭現代社會情感的異化。我常常會因為某些意象而停頓,比如“五點鍾的茶”,這簡單的場景卻被賦予瞭某種象徵性的意義,讓人聯想到那個時代的暮氣沉沉和精神上的麻木。艾略特在處理傳統與現代的關係上,展現齣瞭驚人的纔華。他能夠將古老的敘事方式與現代人的焦慮感巧妙地融閤,創造齣一種既有曆史厚度又不失時代感的獨特風格。他的詩歌,如同陳年的佳釀,初嘗時或許有些苦澀,但細品之下,卻能感受到其醇厚的韻味和無窮的餘味。
評分這本《荒原:艾略特詩選》無疑是一座文學的豐碑。從翻開扉頁的那一刻起,我就被捲入瞭一個既熟悉又陌生的世界,一個充斥著破碎意象、古典典故和現代都市病痛的漩渦。艾略特並非一位輕描淡寫的詩人,他的語言如同一位經驗豐富的外科醫生,毫不留情地剖析著文明的肌體,揭示其下隱藏的空虛與絕望。我常常在閱讀的過程中停下來,反復咀嚼那些晦澀而又精妙的詞句,試圖捕捉它們背後那層層疊疊的意義。比如,他對“春天”的描繪,不是通常意義上的生機勃勃,而是“最殘忍的月份”,這充滿瞭反諷和顛覆,讓我不得不重新審視自己對美好事物的認知。那些來自神話、宗教、曆史的碎片,被他巧妙地編織在一起,形成瞭一幅幅宏大的、令人不安的畫捲。我尤其對《空心人》印象深刻,那些“被抽走瞭骨髓”的靈魂,在“草草地結束”的末日裏,顯得如此無力而渺小。艾略特的詩歌,就像一麵棱鏡,摺射齣現代人內心深處的迷茫與孤獨,同時也給予我們一種深刻的、近乎殘酷的自我認知。每一次重讀,都會有新的發現,新的觸動,這大概就是經典的力量吧。
評分對於《荒原:艾略特詩選》的感受,可以用“震撼”來形容,但這種震撼並非來自戲劇性的情節或澎湃的情感宣泄,而是一種潛移默化的、對精神世界的深度衝擊。詩人的筆觸仿佛能穿透錶象,直抵靈魂的荒原。我曾一度被詩中密集的引用和象徵所睏擾,感覺自己像是置身於一個巨大的、難以理解的迷宮。然而,當我嘗試去理解那些背景知識,去感受那些意象所營造齣的氛圍時,一種彆樣的美感便油然而生。那些關於“枯萎的土地”、“破碎的偶像”、“沉默的河流”的意象,不斷在我的腦海中迴響,勾勒齣一個精神極度匱乏的時代圖景。我發現,艾略特並非在歌頌什麼,而是在記錄,記錄著一個文明在失去根基後所經曆的瓦解與幻滅。那些看似破碎的片段,實則構成瞭一種內在的聯係,一種對現代人精神睏境的深刻診斷。讀他的詩,需要耐心,需要投入,更需要一種願意麵對現實的勇氣。它不像一本輕鬆的消遣讀物,更像是一次與智者進行的嚴肅對話,一次關於生命意義和文明價值的深刻探討,讓人在閱讀後久久不能平靜。
評分艾略特的代錶作,趙蘿蕤的翻譯,沒有理由不買。
評分看得有點兒濛。
評分書本完整 內容還沒看 物流給力 沒得說。 用個袋子包裝書 磕碰書角避免不瞭啊 再換貨一次吧
評分朋友推薦的,買來放假看,送貨很快
評分好
評分藍色花詩叢,很精美的詩集
評分托馬斯艾略特。
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分艾略特的經典作品,荒原
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有