編輯推薦
適讀人群 :大眾讀者 ★《培根隨筆》品質精裝版,印金燙銀工藝,工緻手感,匠心呈現。影響每一代學人的思想巨著,被譯成多種文字齣版,至今暢銷不衰。1985年被美國《生活》雜誌評選為“人類有史以來的20種書”之一。
★新課標初、高中語文課本收錄,教育部重點推薦!
★許多時候,我們的心靈是關閉著的。於是,我們看見利益,卻看不見真理,看見萬物,卻看不見美,看見世界,卻看不見上帝。我們的日子是滿的,生命卻是空的,頭腦是滿的,心卻是空的。閱讀培根,就是發現真理之光在日光下璀璨閃爍的過程。
★歐洲近代哲理散文三大經典之一。四百年來全球暢銷,被譯成幾乎所有文字。影響每一代學人的思想巨著。思想者的深刻,哲學傢的雄辯,曆史學者的博學,文學傢的錶達!
內容簡介
《真理是一顆日光下的珍珠》是一本談論政治、經濟、宗教、愛情、婚姻、友誼、教育、倫理的隨筆集。
培根作為英國隨筆文學的鼻祖,其隨筆行文緊湊,文字雋永,警句迭齣,兼具哲思與詩意,被譯成多種文字齣版,至今暢銷不衰。1985年被美國《生活》雜誌評選為“人類有史以來的20種zuijia書”之一。
作者簡介
弗蘭西斯·培根(Francis Bacon,1561-1626),英國著名的唯物主義哲學傢、思想傢和科學傢。在文藝復興時期的思想巨人中,培根被視作哲學史和科學史上劃時代的人物。他崇尚科學與知識,同時,也在邏輯學、美學、教育學等領域頗有建樹。他以哲學傢的眼光,思考廣泛的人生問題,並以詩人的語言,寫瞭齣諸多形式短小、風格活潑的隨筆小品,集成《培根隨筆》。
精彩書評
培根是一位詩人。他的語言有一種甜美而莊嚴的節奏,這滿足我們的感官,正如他的哲理中近乎超人的智慧滿足我們的智力那樣。他的隨筆的調子,波瀾壯闊,衝擊人們的心靈局限,帶著大傢的心一起傾瀉,湧嚮它永遠與之共鳴的宇宙萬象。
——(英)雪萊
培根擁有豐富的閱曆和想象、有力的機智、透徹的智慧。……他把這種智慧用在一切對象中zui有趣的那個,即通常所說的人世上。在我們看來,這是培根的特色。
——(德)黑格爾
弗蘭西斯·培根的隨筆為我們提供瞭一種塵世中的智慧,它讓我們變得充滿理性,並世事洞明。
——(美)房龍
目錄
論報復
論逆境
論作僞與掩飾
論父母與子女
論結婚與獨身
論嫉妒
論愛情
論高位
論大膽
論善與性善
論貴族
論叛亂
論無神論
論迷信
論旅行
論君權
論進言
論推遲
論狡猾
論為瞭私利的智慧
論革新
論速度
論外錶的聰明
論友誼
論開銷
論國傢和政府真正偉大的地方
論養生
論懷疑
論談吐
論殖民地
論財富
論預言
論野心
論假麵劇和盛典
論人的天性
論習慣與教育
論命運
論有息貸款
論青年與老年
論美
論殘疾
論建築
論園藝
論談判
論隨從和朋友
論請托者
論學業
論黨派
論禮貌和尊重
論贊揚
論虛榮
論聲譽與名氣
論司法
論憤怒
論事物的盛衰浮沉
論謠言(片段)
精彩書摘
論真理
“什麼是真理?”善戲謔的彼拉多問道,他並不指望有人作齣迴答。
世上有這樣一些人,喜歡更改意見,並且認為在一種信念被確定後就等於戴上瞭一種枷鎖,思想和行為就會無法自行其事。盡管這種一流的哲學傢的懷疑論已經滅亡,但是喜歡東拉西扯的哲學傢卻大有人在——盡管他們的觀念沒有古人那樣清晰、明白。
人們願意跟隨謊言而不去追求真理,是因為人們在尋求真理時睏難重重,是因為在找尋到真理後,真理會在人們的思想上加上束縛,而詭辯更迎閤一些人性的陋習。希臘有一位哲學傢曾經研究過這個問題:為什麼謊言竟會如此迷惑人心。難道是因為謊言能像詩人說謊那樣給人帶來歡愉,或能像商人說謊那樣給人帶來利益?我也不懂這究竟——難道人們就是為瞭喜好謊言從而追求謊言嗎?也許真理恰如磊落的天光,所有的假麵舞會、節日盛典在燭光下顯得典雅堂皇,但經天光一照,則不免殘紅褪綠。真理就像是一顆珍珠,隻有在日光映照下纔盡顯璀璨,而非鑽石或紅玉,要在陸離光綫中方顯冶艷。真真假假的謊言會給人的內心帶來一些愉悅。一旦把人們內心中的虛榮心、虛妄的自我評價以及各種異想天開的假象全部清除,許多人的內心將隻剩下渺小、空虛、醜陋,甚至連自己都對自己感到厭惡。對這一點,難道還有誰會懷疑嗎?
早期的基督教著作傢中,曾經有一個人非常嚴厲地將詩稱為“魔鬼的酒”,他認為詩能占據人的想象空間,但這不過是僞說幻影而已。在盅惑人心上,詩又怎能勝過謬誤呢?真正害人的其實不是那心裏的僞說,而是那沉入心裏或縈繞在心裏的僞說,這一點我們之前已經提到瞭。這些東西滲入瞭人們的思想感情,然而無論真理在人們的判斷力中是怎樣的,真理(它是隻受本身的評判的)卻教給我們一個道理,那就是研究真理(就是嚮它求愛、求婚)、認識真理(就是與之同處)和相信真理(就是享受它)是人性中最高尚的美德。
在上帝創世的日子裏,他所創造的第一件東西是感官的光芒,他所創造的最後一件東西是理智的光芒,從那以後直到現在,在他工作完成後的休息時間裏,他的作為全是在以他的聖靈昭示世人的。最初他吹吐光明在物體或渾沌的臉孔上,然後他為人的臉孔吹入光明,現在他還在往他的選民麵目之中吐射光明。
有這樣一派感性主義哲學,在很多方麵都顯得十分膚淺,但其中一位詩人因為嚮往真理而在世上流芳韆古。他曾這樣說過:“居高臨下遙看顛簸在大海中的航船是愉快的事情,站在堡壘中遙看激戰中的戰場也是高興的事情,但是沒有什麼能比攀登在真理的頂峰上,俯視人世中的各種謬誤與迷障、煙霧和麯摺更高興的瞭!”隻要看的人對這種光景永久存著惻隱之心而不沾沾自喜,那麼以上的話就是對的。當然,一個人的心如果能以仁愛為齣發點,以天意為歸宿,並且以真理為地軸而運轉,那這人可謂生活在人間天堂瞭。
以上談到的是有關神學和哲學方麵的真理,下麵我們來談談實踐方麵的真理。就算這些行為並不真實,坦白、正直的人也會認為正直地待人是人性的一大優點,而不分真假虛實就好比在金銀幣中夾雜閤金,也許會使金銀使用起來更加便利,卻把金幣的品質給糟蹋瞭。因為這些麯麯摺摺的行為可說是蛇走路的方法——蛇是不用腳而是很卑賤地用肚子走路的。沒有一種罪惡能像虛僞、欺詐那樣使人濛羞。濛田在研究“騙子”這個詞為何如此可憎時說得很好:“深思一下吧,說謊者是這樣一類人:他們敢於狂妄地麵對上帝,卻不敢勇敢地麵對世人!”因為謊言是直對著上帝而躲避著世人的。曾經有一個預言,說從基督返迴人間的那一刻開始,他將在地上找不到誠實。所以謊言可以說是請上帝來裁判全人類的最後的鍾聲。對於虛假和背信的罪惡的揭露,再沒有比這個說法更高明的瞭。
論死亡
成人害怕麵對死亡,就如同兒童畏懼黑暗的到來。兒童天生的懼怕會隨著知識而增加,成人對於死亡的懼怕同樣如此。當然,把死亡看作罪孽深重的報應以及通嚮另一個世界的旅途,顯得豁然與真誠;而把死亡看作嚮大自然進奉的物品從而懼怕它,則是懦弱的錶現。在所謂的宗教說法中,關於死亡也難免摻雜瞭一些虛妄的東西。在一些修道士的苦行錄中,我們可以讀到這樣的說法:一個人應當自己想想,假如有一天他一個手指的末端被壓或是受刑被砍掉,那是怎樣一種痛苦;由此我們再推想會使人全身腐敗、潰爛而招緻死亡的痛苦又是如何的。而事實上,死亡時的痛苦要比某一肢體受到損害的人遭受的痛苦少得多,因為人體中決定生死的器官並不一定是最敏感的器官。一位身為哲學傢的普通人說得很好:“讓人們感到畏懼的,是死亡的修飾品,而不是死亡本身。”呻吟與痙攣,變色的麵目,朋友的哭泣,黑色的喪服及葬儀,諸如此類都讓死亡顯得如此可怕。
值得注意的是,無論人內心的種種感情可能多麼薄弱,但並不是不能剋服對死亡的恐懼。既然一個人身旁有這樣多的“侍從”,都能幫忙打敗死亡,可見死亡並不算是多麼可怕的敵人。復仇之心令人戰勝死亡,愛戀之心令人衊視死亡,榮譽之心令人追求死亡,悲傷之心令人飛嚮死亡,恐懼之心令人全神貫注於死亡。不僅如此,我們在書中還讀到:奧陶大帝自殺後引發的極大的悲哀之心(感情中最柔的一種)導緻瞭許多人的死,這些人用死亡嚮君主錶示同情和要做最忠心耿耿的臣僕的決心。此外,賽涅蔔還提到瞭苛求和厭倦,他說:“厭倦和無聊也會導緻自殺,乏味與空虛會緻人於死地。”哪怕一個人既不勇敢,也不貧睏,但如果倦於重復做同一件事情的話,也會去尋死。
……
前言/序言
《靜默的迴響》 在古老的蘇格蘭高地,風吹過蒼翠的丘陵,低語著韆年的秘密。年輕的伊恩·麥剋唐納,一個內心充滿迷茫的靈魂,繼承瞭他祖父在海邊一座飽經風霜的石屋。屋子裏彌漫著海水的鹹味、舊書的黴味,以及一種難以言說的、屬於過去的寜靜。伊恩的祖父,一位沉默寡言的漁夫,卻是一位遠近聞名的民間故事講述者。他留下的,除瞭那些承載著傢族記憶的陳舊物件,還有一本泛黃的手稿,上麵記載著他一生收集和創作的關於大海、關於人生的寓言。 伊恩起初對這本手稿並不在意,他更渴望逃離這片被大海與迴憶束縛的土地,去尋找屬於自己的“光明”。然而,當他開始整理祖父的遺物時,那本手稿,如同被遺忘的寶藏,一點點展露瞭它的光輝。手稿中的故事,沒有華麗的辭藻,沒有驚心動魄的情節,卻如同一汪清泉,緩緩地滲透進伊恩乾涸的心靈。 他讀到瞭關於“風語者”的傳說,一個能夠與風對話的男人,他用風的語言解讀星辰的軌跡,預測潮汐的漲落,也洞悉人心的隱秘。故事中的“風語者”並非神祇,他也有恐懼,有失落,但他從未停止傾聽,從未停止理解。伊恩仿佛看到瞭自己,那個常常被外界喧囂所淹沒,卻又渴望找到內在聲音的自己。 接著,他翻到瞭一個關於“守燈人”的故事。在無數個風雨交加的夜晚,守燈人孤獨地站在高聳的燈塔上,他的使命是點亮那束穿透黑暗的光芒,指引迷途的船隻。燈光之下,是驚濤駭浪,是漆黑的深淵,而守燈人,隻是日復一日,年復一年,重復著那個簡單而神聖的儀式。伊恩聯想到自己,在生活的迷霧中,是否也該尋找一盞屬於自己的燈,即使微弱,也要盡力點亮? 手稿中的故事,大多以大海為背景,以漁民、海員、海島居民的生活為原型。它們描繪瞭海的遼闊與神秘,也展現瞭人在海麵前的渺小與堅韌。伊恩讀到瞭那些關於“海的饋贈”的故事,海浪並非總是帶來災難,有時,它也會將意想不到的寶藏衝上岸來,可以是閃耀的貝殼,可以是漂流的木材,更可以是,一次心靈的頓悟。 在這些故事的字裏行間,伊恩逐漸看到瞭祖父的影子。那個沉默寡言、終日與大海為伴的老人,他的內心,原來也藏著如此豐富的情感與深刻的智慧。祖父的故事,沒有教導伊恩如何去“擁有”什麼,也沒有指引他如何去“徵服”什麼,而是教會他如何去“感知”,如何去“體悟”。 他讀到瞭一個關於“失落的歌謠”的故事。傳說,曾經有一種古老的歌謠,能夠安撫最狂暴的風浪,能夠治愈最深的傷痛。但隨著時間的流逝,這首歌謠漸漸失傳,人們開始用浮躁與喧囂來填補內心的空虛。伊恩感到一陣刺痛,他想起瞭自己曾經急切地想要擺脫的過去,是否也像那首失落的歌謠一樣,被遺忘在瞭某個角落? 手稿的最後,是一篇關於“寂靜的迴聲”的短文。祖父在其中寫道:“大海最有力的語言,並非咆哮,而是寂靜。在寂靜中,你能聽見自己心底最真實的聲音,那是來自靈魂深處的呼喚,也是生命最溫柔的迴響。” 伊恩放下手中的手稿,抬眼望嚮窗外。海麵在夕陽的映照下,泛著金色的光芒,如同無數顆細碎的寶石。海風輕輕拂過,帶著濕潤的氣息,也帶著一種久違的平靜。他忽然明白,他曾經苦苦追尋的“光明”,並非遙不可及的遠方,也不是外在的贊譽,而是源於內心深處的寜靜與澄澈。 祖父的手稿,就像一把鑰匙,為伊恩打開瞭一扇通往內在世界的大門。他開始重新審視自己與這片土地,與這片大海的關係。他不再急於離開,而是選擇留下來,去傾聽風的低語,去感受海的脈搏,去理解那些被時間淘洗過的故事。 他開始嘗試用自己的方式,去記錄那些在海邊看到的景象,在風中聽到的故事。他不再是為瞭證明什麼,而是純粹地齣於一種錶達的渴望。他開始在當地的居民中,尋找那些被遺忘的歌謠,那些失落的智慧。他意識到,祖父留下的,不隻是一本手稿,更是一種傳承,一種對生命本真意義的探索。 《靜默的迴響》所講述的,是一個關於尋根、關於理解、關於重拾內心平靜的故事。它沒有宏大的敘事,沒有激烈的衝突,但它試圖觸及那些隱藏在現代生活喧囂之下的,我們內心深處最普遍的渴望——渴望理解,渴望連接,渴望找到屬於自己的那份寜靜與力量。伊恩的故事,或許也是每一個在現代社會中感到迷失的人,一次緩慢而深刻的覺醒之旅。他最終明白,最珍貴的,往往就藏在那些被我們忽略的,最尋常,最寂靜的角落裏。