資治通鑒 (全彩印刷 圖解版)

資治通鑒 (全彩印刷 圖解版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[宋] 司馬光 著
圖書標籤:
  • 曆史
  • 通史
  • 資治通鑒
  • 司馬光
  • 曆史故事
  • 圖解
  • 全彩
  • 印刷
  • 古代史
  • 史書
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國華僑齣版社
ISBN:9787511363701
版次:1
商品編碼:12314293
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2017-06-01
用紙:輕型紙
頁數:464
字數:890000

具體描述

內容簡介

《資治通鑒》是中國一部編年體通史,其內容上起周威烈王二十三年(公元前403年),下至後周顯德六年(公元959年),囊括瞭十六朝、一韆三百多年的史實,並按朝代分為十六紀,即《周紀》(五捲)、《秦紀》(三捲)、《漢紀》(六十捲)、《魏紀》(十捲)、《晉紀》(四十捲)、《宋紀》(十六捲)、《齊紀》(十捲)、《梁紀》(二十二捲)、《陳紀》(十捲)、《隋紀》(八捲)、《唐紀》(八十一捲)、《後梁紀》(六捲)、《後唐紀》(八捲)、《後晉紀》(六捲)、《後漢紀》(四捲)、《後周紀》(五捲)。加在一起,共有294捲,其中數隋唐五代的部分所占比重大。

《資治通鑒》全書約300萬字,以時間為綱,事件為目,內容涵蓋瞭政治、軍事、民族、經濟、文化、人物評價等多個方麵。其所取材料除瞭正史以外,還有不少稗官野史、百傢譜錄、正集、彆集、墓誌、碑碣、行狀、彆傳??周密而完備。和司馬光一同編寫該書的劉攽、劉恕、範祖禹都是當時著名的曆史學傢,其中劉攽負責戰國、兩漢部分;劉恕負責三國、南北朝部分;範祖禹負責隋、唐、五代部分。他們對浩如煙海的資料進行辨析、選擇,然後再交由司馬光取捨要點、編輯定度,製成初稿。這樣,在保證全書內容的豐富性和準確性的同時,又讓彼此獨立的材料係統化。


★現代手法解讀 插圖形象直觀 圖解簡潔漂亮 人人都能看懂

★趣味性強 隨翻隨讀

1. 本書定位為傳統文化經典的普及本,加以注釋、翻譯,促進理解閱讀古代文化經典。將傳統經典以一種新的方式詮釋。

2. 書中配有大量彩色圖片,逼真生動,圖文集閤,聲情並茂。

3. 本書全新講解,全新編排,全新包裝,新穎的裝幀,為讀者呈現一套高品質的國學讀物。


目錄


精彩書摘

周紀

三傢分晉

【導語】

“三傢分晉”是指春鞦末年,晉國被韓、趙、魏三傢瓜分的事件,因此韓、趙、魏三國又被閤稱為“三晉”。

晉國在春鞦時代曾是一個稱霸的大國。到瞭春鞦末年,周靈王十四年(公元前558年),晉國內一場長達數十年的公室與卿大夫爭權的鬥爭,在晉悼公死後終於有瞭結果,晉國形成瞭韓、趙、魏、智、範、中行六卿專政的局麵。六卿按照自己意誌行事,晉國的奴隸製度也逐漸被瓦解,國君的作用日益減小。

晉平公十四年(公元前544年),吳國的延陵季子齣使晉,同晉國的趙文子、韓宣子、魏獻子晤談後,做齣瞭這樣的預言:“晉國之政,卒歸此三傢矣。”其實,此時晉國的執政者除韓、趙、魏之外,還有範、中行、智氏三傢。

在與晉公室的鬥爭中,六卿為與晉君爭奪人民,采取畝製改革,廢除井田製,取消奴隸式的勞役剝削製度。周敬王七年(公元前513年),六卿在法律製度上進行瞭重大改革。鑄刑鼎,公布範宣子的刑書,以體現新興地主階級的意誌,動搖瞭奴隸主階級的政治地位,並且損害瞭他們的經濟利益,這預示瞭奴隸製國傢的滅亡。

六卿勢均力敵,相互約束,但心懷各異的六卿都在暗中準備擴張。周敬王二十三年(公元前497年),醞釀已久的六卿之間的兼並戰爭終於爆發瞭。趙、魏、韓、智聯盟的一方,經過七八年的戰爭,終將範、中行二氏聯盟的一方徹底消滅。周貞定王十六年(公元前453年),趙、魏、韓又聯閤將智氏消滅,逐漸形成瞭“三傢分晉”的局麵,成瞭與秦、齊、楚、燕一樣的政治實體。從此,晉公室成瞭三傢的附庸。公元前403年,周天子正式承認三傢為諸侯,標誌著戰國時代的開始。這篇《三傢分晉》講的就是這個故事。

“三傢分晉”是曆史上具有劃時代意義的重大事件,史學界以此作為東周時期春鞦與戰國的分界點。它是中國奴隸社會瓦解、封建社會確立的標誌。

春鞦五霸之一的晉國滅亡瞭,戰國七雄中的韓、趙、魏三國産生瞭。由此,奴隸社會開始嚮封建社會過渡,七雄兼並的戰國序幕也由此揭開。

【原文】

周威烈王二十三年(公元前403年)a

初命晉大夫魏斯、趙籍、韓虔為諸侯b。

今晉大夫暴衊其君,剖分晉國,天子既不能討,又寵秩之,使列於諸侯,是區區之名分復不能守而並棄之也。先王之禮於斯盡矣!

或者以為當是之時,周室微弱,三晉強盛,雖欲勿許,其可得乎!是大不然。夫三晉雖強,苟不顧天下之誅而犯義侵禮,則不請於天子而自立矣。不請於天子而自立,則為悖逆之臣,天下苟有桓、文之君,必奉禮義而徵之。今請於天子而天子許之,是受天子之命而為諸侯也,誰得而討之!故三晉之列於諸侯,非三晉之壞禮,乃天子自壞之也c。

【注釋】

a周威烈王:亦稱周威王,名午,周考王之子,公元前425年—前402年在位。b初命晉大夫魏斯、趙籍、韓虔為諸侯:魏的祖先與周同姓,其苗裔始封於魏,到瞭魏舒,開始為晉正卿,曆經三世傳到魏斯這一代。趙的祖先為造父後,到瞭趙盾這一代開始為晉正卿。韓的祖先齣於周武王,到瞭韓虔這一代六世皆為晉正卿。魏、趙、韓三傢幾代既是晉大夫,又是周的陪臣。周朝已經衰敗,一個稱霸的大國——晉國國君作為盟主,應“以尊王室”,所以周朝封晉國國君為伯。魏斯、趙籍、韓虔三卿三分晉國,按照此時周朝的王法是當誅殺的。而此時,周威烈王不但不誅殺他們,反而分封這三傢為諸侯,是鼓勵褒奬犯奸亂臣。所以,鬍三省作注說:“通鑒始於此,其所以謹名分歟!”c壞:毀;自懷,自毀。

【譯文】

周威烈王二十三年(戊寅,公元前403年)

周威烈王姬午首次分封晉國大夫魏斯、趙籍、韓虔為諸侯國君。

這時晉國的三傢大夫欺淩藐視國君,瓜分瞭晉國,作為天子的周王不僅不派兵徵討,反而還對他們加封賜爵,使他們列位於諸侯國君之中,這樣做的結果,導緻周王朝僅有的一點名分也不能再守定,而全部放棄瞭。周朝先王創下的禮教到此喪失殆盡!

有人認為當時周王室已經衰微瞭,而晉國三傢強盛起來,就算周王不想承認他們,又怎麼能做得到呢!這種說法是完全錯誤的。晉國三傢雖然強悍,但如果他們打算不顧天下的指責公然侵犯禮義的話,就不會來請求周天子的批準,而是去自立為君瞭。不嚮天子請封而自立為國君,那就是叛逆之臣,天下如果有像齊桓公、晉文公那樣的賢德諸侯,一定會尊奉周朝的禮義對他們進行徵討。現在晉國三傢嚮天子請封,天子又批準瞭,他們就是奉天子之命而成為諸侯的,誰又能對他們加以討伐呢!所以,晉國三傢大夫僭位成為諸侯,不是晉國三傢破壞瞭禮教,而是周天子自己毀壞瞭周朝的禮教啊!

【原文】

初,智宣子將以瑤為後a。智果曰:“不如宵也。瑤之賢於人者五,其不逮者一也。美鬢長大則賢b,射禦足力則賢,伎藝畢給則賢,巧文辯慧則賢,強毅果敢則賢;如是而甚不仁。夫以其五賢陵人而以不仁行之,其誰能待之?若果立瑤也,智宗必滅。”弗聽,智果彆族於太史c,為輔氏。

趙簡子之子,長曰伯魯,幼曰無恤。將置後,不知所立,乃書訓戒之辭於二簡,以授二子曰:“謹識之!”三年而問之,伯魯不能舉其辭;求其簡,已失之矣。問無恤,誦其辭甚習;求其簡,齣諸袖中而奏之。於是簡子以無恤為賢,立以為後。

【注釋】

a瑤:即荀瑤,又稱知襄子、知瑤(智瑤),後世多稱知伯(智伯)、知伯瑤(智伯瑤),由於智氏齣於荀氏,故《左傳》又稱之荀瑤。姬姓,知(智)氏。中國春鞦時期晉國卿大夫,智氏傢族領主,於公元前475年在晉國執政,此後欲滅同列卿位的趙、魏、韓三傢並取代晉國。公元前455年,智氏與魏、韓共同對趙氏發動晉陽之戰。此後趙襄子派人嚮魏、韓陳說利害,魏、韓因而與趙氏聯閤反攻智氏,智伯被趙襄子擒殺,智氏就此衰落。b美鬢:通鑒俗傳寫者多作“美須”。鬍三省注作“美鬢”。c彆族:從智氏宗族分齣,另立族姓。

【譯文】

當初,智宣子準備立智伯為繼承人,族人智果說:“立智伯不如立智宵好。因為智伯比彆人賢能的地方有五點,不如彆人的地方有一點。他留有美髯,身材高大,是一賢;擅長射箭,駕車有力,是二賢;技能齣眾,纔藝超群,是三賢;巧言善辯,文辭優美,是四賢;堅強剛毅,果斷勇敢,是五賢。雖然他有如此的賢能,但唯獨沒有仁德之心。如果他運用這五種賢能去駕馭彆人,而用不仁之心去做惡事,誰能擁戴他呢?如果立智伯為繼承人,智氏宗族必定要遭滅門之災。”智宣子不聽智果的勸告。智果為瞭避災,便嚮太史請求脫離智族姓氏,另立為輔氏。

趙國大夫趙簡子的大兒子叫伯魯,小兒子叫無恤。趙簡子將要確立繼承人,卻不知道立哪一個更好,於是他把日常訓誡之言刻寫在兩塊竹簡上,分彆交給兩個兒子,並囑咐道:“用心記住上麵的這些話!”過瞭三年,趙簡子叫來兩個兒子,問他們竹簡上的內容,大兒子伯魯說不齣來;讓他拿齣竹簡,卻早已丟失瞭。趙簡子又問小兒子無恤,無恤熟練地將竹簡上的話背齣來;問他竹簡在哪兒,他立即從袖中取齣來奉上。通過這件事,趙簡子認為無恤賢能,便立他為繼承人。

【原文】

簡子使尹鐸為晉陽,請曰:“以為繭絲呼a?抑為保障乎b?”簡子曰:“保障哉!”尹鐸損其戶數。簡子謂無恤曰:“晉國有難,而無以尹鐸為少,無以晉陽為遠,必以為歸。”

及智宣子卒,智襄子為政,與韓康子、魏桓子宴於藍颱。智伯戲康子而侮段規c。智國聞之,諫曰:“主不備難,難必至矣!”智伯曰:“難將由我。我不為難,誰敢興之!”對曰:“不然。《夏書》有之曰:‘一人三失d,怨豈在明,不見是圖。’夫君子能勤小物,故無大患。今主一宴而恥人之君相,又弗備,曰‘不敢興難’,無乃不可乎!蚋、蟻、蜂、蠆e,皆能害人,況君相乎!”弗聽。

【注釋】

a繭絲:指斂取人民的財物像抽絲一樣,不抽盡就不停止。b保障:指待民寬厚、少斂取財物,猶如築堡為屏障一樣。c智伯:或作“知伯”。d三:多的意思。e蠆:蛇、蠍類的毒蟲的古稱。

【譯文】

趙簡子派尹鐸去治理晉陽,尹鐸請示說:“您是打算讓我去抽絲剝繭般地搜颳財富呢,還是去愛護那裏的人民把那裏建為一道使國傢安全的屏障呢?”趙簡子說:“建為一道使國傢安全的屏障。”尹鐸到瞭晉陽,便去整理戶籍,減少交稅的戶數,減輕百姓的負擔。趙簡子對兒子無恤說:“晉國如果有禍亂,你不要嫌尹鐸的地位低,不要怕晉陽路途遙遠,一定要以他那裏作為依靠。”

智宣子去世後,智伯繼位執掌國政,一天,他與韓康子、魏桓子在藍颱飲宴。宴席間,智伯戲弄韓康子,又羞辱瞭他的國相段規。智伯的傢臣智國聽說此事,便勸諫道:“主公,您不加提防,災禍就一定會降臨啊!”智伯說:“彆人的生死禍福都取決於我。我不給他們降災禍就算不錯瞭,誰還敢威脅我!”智國說:“並不像您所說的那樣。《夏書》上有這樣的話說:‘一個人多次犯錯誤,結下的仇怨豈能在明處,應該在它沒有錶現齣來時就謹慎提防。’賢德的人隻有在小事上謹慎戒備,纔能避免招來大禍。現在主公在一次宴會上就得罪瞭人傢的國君和國相,事後又不加戒備,還說:‘誰敢對我興風作浪!’沒有什麼是不可能的,蚊子、螞蟻、蜜蜂、蠍子是小蟲子,卻都能害人,何況是國君、國相呢!”智伯不聽。

【原文】

智伯請地於韓康子a,康子欲弗與。段規曰:“智伯好利而愎,不與,將伐我;不如與之。彼狃於得地b,必請於他人;他人不與,必嚮之以兵c,然後我得免於患而待事之變矣d。”康子曰:“善。”使使者緻萬傢之邑於智伯。智伯悅。又求地於魏桓子e,桓子欲弗與。任章曰:“何故弗與?”桓子曰:“無故索地,故弗與。”任章曰:“無故索地,諸大夫必懼;吾與之地,智伯必驕。彼驕而輕敵,此懼而相親f;以相親之兵待輕敵之人,智氏之命必不長矣。《周書》曰g:‘將欲敗之,必姑輔之。將欲取之,必姑與之。h’主不如與之,以驕智伯i,然後可以擇交而圖智氏矣j,奈何獨以吾為智氏質乎!k”桓子曰:“善。”復與之萬傢之邑一。

【注釋】

a請:求,要求。韓康子:名虎。晉六卿之一。b狃:因襲,拘泥。c嚮之以兵:對他使用武力。d後:有的版本“後”作“則”。e魏桓子:名駒。晉六卿之一。f此:指“諸大夫”。相親:互相團結。g??《周書》:此書已佚。h敗:擊敗,打敗。姑:暫且。i驕智伯:使智伯驕。j擇交:選擇聯盟。圖:謀。k奈何:為什麼。質:箭靶子,目標。

【譯文】

智伯逼韓康子割地,韓康子想不給他。段規說:“智伯好利又任性,如果不給,他就會討伐我們;不如答應他。他得到瞭土地會更加狂妄,一定會再嚮彆人索要;彆人不給,他必定會嚮對方實施武力,這樣我們就可以免於禍患而等待事態的變化瞭。”韓康子說:“好。”於是派使者把一處有萬戶人傢的城邑送給智伯。智伯很高興。他又嚮魏桓子索取土地,魏桓子想不給。任章說:“為什麼不給呢?”魏桓子說:“無故索取土地,所以不給。”任章說:“智伯無故索取土地,各個大夫必然恐懼;我們給瞭土地,智伯必然更加驕傲。他這樣就會輕敵,我們這邊因恐懼就會相互團結起來;用團結的軍隊來攻打輕敵的智伯,智氏的命數長不瞭瞭!《周書》上說:‘想要打敗它,一定要暫且幫助它。想要得到它,一定要暫時給予它。’主公不如先答應智伯的要求,以助長他的驕橫,然後我們可以選擇盟友共同對付智氏,又何必我們一傢現在去激怒他遭受齣頭鳥的打擊呢!”魏桓子說:“好。”於是也把一塊萬戶人口的土地割讓給智伯。

【原文】

智伯又求蔡、皋狼之地於趙襄子a,襄子弗與。智伯怒,帥韓、魏之甲以攻趙氏。襄子將齣,曰:“吾何走乎?”從者曰:“長子近,且城厚完。b”襄子曰:“民罷力以完之c,又斃死以守之d,其誰與我!”從者曰:“邯鄲之倉庫實e。”襄子曰:“浚民之膏澤以實之f,又因而殺之,其誰與我!其晉陽乎g,先主之所屬也h,尹鐸之所寬也i,民必和矣j。”乃走晉陽。

【注釋】

a蔡:公元前447年,楚已滅蔡。“蔡”,當作“藺”。藺:故城在今山西呂梁市離石區西。皋狼:故城在呂梁市離石區西北。趙襄子:名無恤。晉六卿之一。b長子:今山西長子縣。完:完整。c罷力:精疲力竭。罷:通“疲”。d斃死以守之:即以死守之。斃,死。e倉:藏榖之處。庫:古時國傢藏寶物、車馬、兵甲之處。f浚:榨取。g其晉陽乎:還是去晉陽吧。其,錶決定的語氣。h先主:指襄子之父趙簡子。屬:叮囑。i尹鐸之所寬也:尹鐸在晉陽待民寬厚。j和:響應,擁護。

【譯文】

智伯又嚮趙襄子要求割讓蔡、皋狼兩個地方。趙襄子拒絕瞭他。智伯大怒,遂率韓、魏兩傢的兵馬一起去攻打趙氏。趙襄子準備逃跑,問道:“我到哪裏去呢?”隨從的人說:“長子城離這裏近,而且城牆堅厚完整。”趙襄子說:“百姓用盡瞭氣力纔修好城牆,現在又要他們捨生入死地為我堅守,這時候誰能和我同心!”隨從的人說:“邯鄲城裏的倉庫充實,可以到那裏去。”趙襄子說:“從老百姓那裏搜颳糧食來充實倉庫,又要使他們受戰爭之災,有誰會來支持我!還是投奔晉陽去吧,那是先主囑托過的地方,尹鐸又待民寬厚,城裏的百姓一定會和我們同舟共濟的。”於是前往晉陽。

前言/序言

《資治通鑒》所引之書多達數百種,有極高的史學價值,但因為以“鑒前世之興衰,考當今之得失”為目的,它又並非一部單純敘述曆史事件的書,而是有很強的政治功用。這還要從《資治通鑒》誕生的背景說起。北宋的建立,結束瞭中唐以後開始的戰亂局麵,再一次實現瞭國傢的統一。然而,北宋的君主、大臣都十分清楚,於內,國傢政治積弊甚多;於外,邊疆地區又極不穩定。對此,司馬光、範祖禹等大臣心急如焚,他們試圖用迴顧曆史、總結經驗教訓的方式,找到解決現實問題的齣路。1066年司馬光獻給宋英宗一本書——《通誌》,即《資治通鑒》的前身。該書記述瞭從周威烈王二十三年(公元前403年)到秦二世三年(公元前207年),共195年的曆史,講述瞭秦、楚、齊、燕、韓、趙、魏七國的興亡。司馬光希望宋英宗能夠從這本書中得到治世啓發。

宋英宗對《通誌》非常滿意,遂命司馬光寫作《曆代君臣事跡》。為此,他特地下詔設置書局,撥齣專款,要司馬光自選助手,專事編寫,並允許司馬光閱覽皇傢圖書。司馬光大為感動,用瞭19年的時間,於宋神宗元豐七年(1084年)將該書編寫完成。不過,宋神宗並沒有沿用當年英宗所定的書名,而是取“鑒於往事,有資於治道”之意,為該書定名“資治通鑒”。

由於這個緣故,《資治通鑒》的選材非常講究,它“刪削冗長,舉撮機要,專取國傢盛衰,係生民休戚??先後有倫,精粗不雜”。即使不抱任何目的地閱讀它,人們也會在不知不覺中,形成自己的曆史觀,以善為法,以惡為戒。而其在敘事之外,還選錄前人史論97篇,司馬光又以“臣光日”的形式撰寫瞭118篇。曆史學傢陳垣認為,司馬光“誌在續《左氏傳》,有所感觸,亦仿左氏設辭‘君子曰’而稱‘臣光曰’”。

無論是在史學史,還是在文學史上,《資治通鑒》都占有舉足輕重的地位,其和司馬遷的《史記》並稱“史學雙璧”。宋元之交的史學傢鬍三省稱它:“為人君而不知《通鑒》,則欲治而不知自治之源,惡亂而不知防亂之術。為人臣而不知《通鑒》,則上無以事君,下無以治民。為人子而不知《通鑒》,則謀身必至於辱先,作事不足以垂後。”近代思想傢梁啓超評價它:“司馬溫公《通鑒》,亦天地一大文也,其結構之宏偉,其取材之豐贍,使後世有欲著通史者,勢不能不據以為藍本,而至今卒未能愈之者焉。溫公亦偉人哉!”

自《資治通鑒》後,以編年體為形式的史書多瞭起來。不少學者參考司馬光編寫《資治通鑒》的方法考辨史實,選取史料不限於正史實錄,注重史據和史事的情理,掀起瞭一股考辨之風。而南宋的史學傢袁樞更是從《資治通鑒》中得到啓發,取編年體和紀傳體的優點,創造瞭新的寫史體例——紀事本末。

一部偉大的史書不隻可以幫助人們知悉過去,它就像一條深沉舒緩的大河,人們可以臨河照影,把它當作瞭解自己的鏡子,也可以以身涉河,如漁夫捕魚一般,於其中攫取自己需要的東西,或許還會得到自己想都未曾想過的寶藏。而縱覽它的奔流之貌,人們還能藉它來推求未來。

當然,讀完300餘萬字的鴻篇巨製,並不是一件容易事,既需要堅強的毅力,還需要大量的時間。因此本書精選瞭其中具代錶性的、精彩的篇章,讓人們能夠以精達全、深入淺齣地體悟整部《資治通鑒》的精神。由於在精選的同時,本書完好地保留瞭《資治通鑒》的通史體例,就確保瞭整部作品靈魂的完整性。

此外,閱讀古代經典,語言文字是一大難關,古人的行文方式和今人有很大區彆,再加上《資治通鑒》的語言雖然簡繁得宜,飛揚生動,卻並不通俗淺顯,很多人對其望而卻步。因此,本書在原文後麵搭配瞭注釋、譯文,幫助讀者理解,並對全書進行瞭精編精校,保證瞭原文、注釋、譯文的嚴謹性、準確性。

閱讀既是獲取知識、充盈思想、陶冶身心的過程,也是一種美妙的精神享受的過程。本書將原文、注釋、譯文、插圖以及圖注,有機地結閤起來,層次清晰,賞心悅目,將閱讀古代經典由一件枯燥耗神的事變成一種愉悅身心的美好體驗。



《韆古風雲錄:一部洞察曆史脈絡的宏篇巨製》 在這浩瀚的曆史長河中,王朝興衰,英雄輩齣,無數故事交織成一幅波瀾壯闊的畫捲。我們 presente 的這部巨著,旨在為讀者呈現一部能夠深入理解中國古代政治、軍事、文化和社會發展的綜閤性讀物,其視野之宏大,分析之精深,足以令任何一位熱愛曆史的讀者為之傾倒。它不是對某一特定朝代或事件的淺嘗輒止,而是以一種宏觀的視角,梳理自春鞦戰國至五代十國這韆餘年間,中國社會變遷的內在邏輯與發展規律。 格局之宏:時間跨度與敘事廣度 本書的時間跨度之大,是其最顯著的特徵之一。從諸侯爭霸、百傢爭鳴的春鞦戰國,到大一統的秦漢,再到魏晉南北朝的動蕩與融閤,直至隋唐的盛世與衰落,以及之後的五代十國的分裂與再統一,這一韆多年的曆史是中國古代文明形成、發展、演變的關鍵時期。作者以極其宏大的曆史視野,將這些看似獨立但又相互關聯的時代串聯起來,展現瞭中國曆史進程中那些關鍵的轉摺點、重大的變革以及長遠的趨勢。 敘事方麵,本書並非僅僅聚焦於帝王將相的功過是非,而是將目光投嚮瞭更為廣闊的社會層麵。它關注政治製度的演變,如分封製到郡縣製的轉變,中央集權製度的鞏固與挑戰;它剖析經濟基礎的變遷,如土地製度、賦稅製度對社會結構的影響;它探討軍事戰略的得失,分析戰爭的根源與後果;它也深入社會文化,描繪思想的碰撞、藝術的繁榮以及民生百態。這種全方位的敘述,使得讀者能夠立體地感知曆史的厚重與復雜。 深度之鑿:洞察曆史的內在肌理 本書最大的價值在於其對曆史事件背後深層原因的洞察。它不僅僅是簡單地敘述“發生瞭什麼”,更重要的是追問“為何會發生”。作者運用嚴謹的史學分析方法,將曆史事件置於宏觀的曆史背景、社會結構和時代思潮之中,揭示齣事件發生的必然性與偶然性。 例如,在論述王朝的興衰時,本書不會停留在君王個人的昏庸或英明上,而是深入分析導緻王朝覆滅的深層社會矛盾,如土地兼並、貧富差距、官僚腐敗、民族矛盾等。同樣,對於戰爭的爆發,本書會探究其背後的經濟利益、政治野心、意識形態衝突以及地理環境的影響。這種深入骨髓的分析,讓讀者能夠跳齣錶麵現象,觸及曆史演變的本質。 本書也極其注重對曆史人物的立體塑造。它不迴避人物的優點與缺點,而是力求展現一個真實、復雜、多維度的人物形象。通過對其言行舉止、思想動機的細緻剖析,讓讀者理解曆史人物在特定時代背景下的抉擇,以及這些抉擇對曆史進程産生的深遠影響。 方法之妙:嚴謹求實與邏輯嚴密 本書的史學研究方法堪稱典範。作者在撰寫過程中,必然經過瞭對大量原始史料的研讀與考證,力求以最忠實可靠的史實為基礎。在史料的選擇與解讀上,體現瞭嚴謹的治學態度,避免瞭主觀臆斷與後世的穿鑿附會。 同時,本書的敘述邏輯清晰,條理分明。即使涉及眾多人物、事件和概念,也能通過精妙的結構安排,使讀者能夠輕鬆跟進作者的思路。時間綫索的梳理、因果關係的鏈條、不同事件之間的聯係,都被作者一一呈現,形成瞭一個完整而嚴密的知識體係。讀者在閱讀過程中,會感到仿佛置身於曆史的洪流之中,卻又能清晰地把握曆史前進的方嚮。 啓迪之深:觀照當下與未來 一部偉大的曆史著作,其意義絕不僅僅在於記錄過去,更在於啓迪當下,燭照未來。本書所展現的中國古代曆史,是中國社會發展的根源所在。通過對古代政治製度的得失、經濟模式的優劣、文化傳統的演變、民族關係的起伏的深入分析,我們能夠更深刻地理解當代中國社會的形成基礎,以及我們所麵臨的諸多挑戰與機遇。 例如,書中對中央集權製度的演變與挑戰的探討,對於理解當代中國的國傢治理具有重要意義;對古代經濟政策的分析,有助於我們反思當代的經濟發展模式;對不同民族文化交流融閤的描述,能夠為我們處理當代民族關係提供曆史藉鑒。 更重要的是,本書所揭示的曆史規律,如“物極必反”、“盛極必衰”、“治亂循環”等,具有普遍的意義。這些規律提醒我們,任何事物的發展都可能走嚮其反麵,隻有居安思危,不斷反思與革新,纔能避免重蹈曆史覆轍。通過對曆史的深入學習,我們可以增長智慧,提升判斷力,從而在紛繁復雜的現實世界中,作齣更明智的選擇。 閱讀體驗:流暢引人入勝 盡管本書內容宏大且深刻,但其語言風格卻力求通俗易懂,行文流暢。作者並非以枯燥的學術語言進行堆砌,而是運用生動的敘述,將曆史人物的命運、戰爭的殘酷、時代的變遷,都描繪得栩栩如生。即使是沒有深厚曆史功底的讀者,也能在閱讀過程中感受到曆史的魅力,被故事深深吸引。 本書仿佛是一麵鏡子,映照齣中華文明韆年的跌宕起伏,映照齣無數先賢的智慧與睏境。它讓我們在迴顧曆史的同時,也反思自身,理解我們從何而來,又將去往何方。這不僅是一次知識的獲取,更是一場精神的洗禮,一次對民族文化根脈的深度探尋。 總而言之,這部巨著是一部值得所有對中國曆史感興趣的讀者深入研讀的經典之作。它以其宏大的格局、深刻的洞察、嚴謹的方法和啓迪人心的力量,為我們打開瞭一扇理解中華文明韆年演進的窗口,讓我們得以在曆史的洪流中,汲取智慧,洞悉規律,更好地認識現在,展望未來。它將帶領您穿越時空,與古人對話,感受曆史的脈搏,最終領悟中華文明源遠流長的奧秘。

用戶評價

評分

作為一名長期在信息爆炸時代中摸爬滾打的讀者,我常常感到碎片化的信息讓我難以建立起宏觀的認知。這本書則提供瞭一種迴歸綫性的、深入的思考方式。它不是簡單地羅列事件,而是強調瞭曆史發展的內在邏輯和因果關係。通過閱讀,我開始能夠將一個個孤立的曆史事件聯係起來,看到它們是如何相互影響,最終推動曆史前進的。書中對於政治決策的分析尤其讓我印象深刻,它讓我明白,很多曆史的走嚮並非偶然,而是無數個決策者在特定環境下權衡利弊的結果。這種宏觀的視角,讓我對“治亂興衰”有瞭更深刻的理解,也對當今社會的發展有瞭一些新的啓示。我發現,這本書不僅僅是一部曆史讀物,更是一部充滿智慧的哲學著作。它引導我思考人性、權力、製度等根本性問題,讓我能夠更理性地看待世界,而不是被情緒左右。

評分

翻開這本書,我立刻被一種沉浸式的閱讀體驗所吸引。它不是那種冷冰冰的教科書式呈現,而是仿佛一位睿智的長者,娓娓道來一段段跌宕起伏的曆史故事。作者的敘述風格非常獨特,既有史書的嚴謹,又不失文學的韻味。他能夠巧妙地將復雜的政治鬥爭、軍事策略和人物關係梳理得條理清晰,讓我這個曆史小白也能津津有味地讀下去。尤其是一些關鍵的曆史轉摺點,作者的解讀鞭闢入裏,能夠點醒我之前未曾注意到的深層原因和長遠影響。書中對於人物的刻畫更是入木三分,那些曆史名人不再是模糊的符號,而是有瞭鮮活的血肉和復雜的內心。我仿佛能看到他們的猶豫、他們的決斷、他們的喜怒哀樂。這種代入感極強,讓我對曆史人物的評價不再僅僅停留在錶麵的功過是非,而是能夠更深刻地理解他們所處的時代背景和所麵臨的睏境。這本書給瞭我一種全新的視角去審視曆史,讓我明白“以史為鑒”絕非空談,而是充滿瞭智慧的光芒。

評分

我必須說,這本書為我打開瞭一扇通往曆史深處的大門,而且是以一種前所未有的方式。我一直認為,《資治通鑒》是中國古代史學的瑰寶,但它的體量和語言確實讓很多人望而卻步。然而,這本書的齣現,徹底改變瞭我的看法。它在保留原文精神的基礎上,通過精心的編排和現代化的解讀,讓這部偉大的著作煥發齣瞭新的生命力。我尤其喜歡書中對於一些曆史人物的評述,不僅僅是簡單的褒貶,而是深入剖析瞭他們行為背後的動機和所帶來的深遠影響。這種辯證的視角,讓我能夠更全麵地理解曆史的復雜性,也避免瞭對曆史人物的簡單化標簽。而且,書中的敘事節奏把握得非常好,時而慷慨激昂,時而細膩溫婉,讓我在閱讀的過程中,情緒隨著曆史的起伏而波動,體驗到瞭真正的“沉浸式”閱讀。這已經遠遠超齣瞭一本書的範疇,更像是一次與曆史的深度對話。

評分

從內容編排的角度來看,這本書的用心程度可見一斑。它並沒有簡單地將《資治通鑒》原文堆砌,而是在原文的基礎上進行瞭大量的梳理和注釋。我特彆欣賞的是,它並非逐字逐句地進行翻譯,而是在關鍵的節點,用通俗易懂的語言對原文的含義進行闡釋,並輔以相關的曆史背景知識。這使得閱讀過程變得非常順暢,不會因為一個生僻的詞語或一句晦澀的古文而打斷思路。書中還設置瞭一些“知識點拓展”和“人物小傳”之類的闆塊,這些內容雖然不屬於原文,但對於理解原文的精髓起到瞭至關重要的作用。例如,在講述某次戰役時,書中會詳細介紹參戰雙方的兵力部署、地形特點,甚至是一些當時流行的戰術思想,這些都是在普通版本的《資治通鑒》中很難找到的。這種“化繁為簡”的處理方式,極大地提升瞭這本書的可讀性和知識性,讓我在享受閱讀樂趣的同時,也能夠紮實地掌握相關的曆史知識。

評分

這本書的裝幀設計著實令人驚艷!我一直對《資治通鑒》這部浩瀚巨著心嚮往之,但苦於其內容篇幅巨大,古文閱讀起來頗有難度。這次看到“全彩印刷 圖解版”的字樣,便毫不猶豫地入手瞭。收到書的那一刻,就被其沉甸甸的分量和精美的封麵所吸引。打開內頁,更是驚喜連連,首先映入眼簾的是高清的彩墨印刷,文字清晰,排版疏朗,即使是古老的篇章,也顯得生動起來。更重要的是,書中穿插的大量圖解,絕非簡單的插圖點綴,而是真正起到瞭輔助理解的作用。那些描繪戰爭場麵、宮廷場景、人物肖像的插畫,色彩豐富,綫條細膩,仿佛將讀者帶迴瞭那個波瀾壯闊的時代。我尤其喜歡那些對曆史事件進行細節描繪的插圖,比如戰車的構造、軍陣的布列,甚至是古代官員的服飾,都力求還原曆史真相。這不僅大大降低瞭閱讀門檻,更讓枯燥的曆史知識變得鮮活有趣,如同觀看一部精美的曆史紀錄片。相信在這樣精良的版本下,我能夠更深入地領略《資治通鑒》的魅力,不再被繁復的文字所睏擾。

評分

大愛!包裝好!送貨快!快遞服務好!贊!

評分

一套的,自己讀讀還是可以,包裝也不錯!

評分

啦咯啦咯啦咯啦咯啦咯啦咯啦,!。

評分

又囤瞭一批書總體還是不錯的

評分

符閤預期,非常滿意 值得推薦。

評分

一套的,自己讀讀還是可以,包裝也不錯!

評分

符閤預期,非常滿意 值得推薦。

評分

好好好好好好好好好好好好好

評分

啦咯啦咯啦咯啦咯啦咯啦咯啦,!。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有