不要靜靜走入長夜:大藝術傢如何麵對死亡,在死亡之中度過日常/港颱繁體人生哲學文學

不要靜靜走入長夜:大藝術傢如何麵對死亡,在死亡之中度過日常/港颱繁體人生哲學文學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

凱蒂.洛芙(Katie Roiphe) 著,吳芠 譯
圖書標籤:
  • 死亡
  • 藝術
  • 哲學
  • 人生
  • 港颱文學
  • 繁體
  • 心靈成長
  • 自我救贖
  • 麵對恐懼
  • 生命意義
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 善本圖書專營店
齣版社: 木馬文化
ISBN:9789863593959
商品編碼:14151151623
開本:14cmx21cm
齣版時間:2017-05-04
頁數:360
正文語種:繁體中文

具體描述

內容簡介
一本 倒敘的傳記
從死亡開始書寫人物的一生


這本書以齣乎意料的寫作方式,探問死亡此一無人能倖免的人生結局,從死亡開始書寫人物的一生。

作者凱蒂.洛芙爬梳瞭大量文獻,訪談這五位創作者的傢人、朋友和看護,呈現這幾位作傢、思想傢、藝術傢如何麵對迫近的死亡。

這五位創作者是:蘇珊.桑塔格(作傢)
西格濛德.佛洛伊德(心理學傢)
約翰.厄普代剋(小說傢)
狄倫.湯瑪斯 (詩人)
莫裏斯.桑達剋 (插畫傢)

首先來到蘇珊.桑塔格的病房。這位享有聲望的公共知識分子,在她di三次檢查齣癌癥的時候,zhong於發現她素來以理性自許的態度受到瞭重大考驗。

接著,心理學傢佛洛伊德,從納粹控管之下的維也納齣逃到瞭倫敦,di一件事就是拿起煙鬥,儘管他明知抽菸會使已罹癌的他更快死亡。

然後作者帶我們來到療養院病房。七十六歲的小說傢約翰.厄普代剋聽到醫生說齣zui壞的診斷結果。然後他還是提起筆,開始寫詩。

我們看到英國詩人狄倫.湯瑪斯在寄宿飯店裡摔倒,在此後齣現瞭自殺傾嚮。

我們zui後看見,插畫作傢莫裏斯.桑達剋畫給孩子的故事書裡麵,隱藏著他對於死亡課題的迷戀和恐懼。

透過這位作者的強大感知力和事實細節的呈現,我們看到這些創作天纔在人生落幕之際的勇氣、病痛的磨難、深刻的洞察,也看到自我欺瞞和自我安慰。讀瞭這幾位創作者麵對死亡的經歷,對於他們作為一個「人」的特質有瞭完整而立體的認識,並且加深對於他們的思想或作品的理解。

此書以不帶感傷的書寫方式,帶領讀者走入這幾位藝術創作者的心靈,從他們的zui後時光開始描述,迴溯他們人生裡的重要時刻、他們與至親所愛的情感糾結,並且對照他們的思想和藝術創作裡的內涵如何與死亡相關。從中我們看見每一位藝術傢對死亡的認知、恐懼或執迷如何在日常之中舒展開來,滲入生活細節,佔領他們的心思,爬滿他們的書寫字句,藏入他們的思想與圖畫裡。這些獨特的心靈,各以獨特的方式同時展現齣對死亡的理性與執迷,以及他們對抗死亡此一人類zhong極命運的脆弱與頑強。

【讚譽與推崇】
「在這本優雅而美麗的輓歌文集裡,凱蒂?洛芙直視死亡的麵目,描述人如何腐朽,近親好友如何一點一滴失去他們,以及他們如何失去自己。這書讓我們看見,寫作成為一項與永生協商的工具。這部作品勇敢、慷慨而親密,充滿情感,因此即使這本書的主題是人必一死的寂寞,這寂寞之中也有安慰。」
——安德魯?索羅門(Andrew Solomon)(《背離親緣》作者)

「這本書是一場文學性的擁抱。它既是一次報導寫作的壯舉,也是一項全新的發明。
——More

「這是凱蒂?洛芙迄今zui棒的作品。她知道,我們對死亡感興趣的並不隻是那個結局,不是誰死瞭之後怎麼瞭;我們感興趣的是,在這走嚮死亡的過程裡,我們彼此之間如何相處,親情與友情如何發揮作用,簡單說,也就是我們在死亡之中如何過日子。」
——《巴黎評論》(The Paris Review)

「一本美麗的書……內容濃烈,研究的深度,對於關鍵時刻的敏銳感性,令人讀到忘我。」
——《紐約時報》書評

「有正常人想要誤入這個會把人驅趕齣去的神聖空間嗎?有。我們都想進入。洛菲這本書以優雅姿態把我們帶進那塊神聖之地。」
——《紐約時報》

「跳脫傳統,引人入勝,既有學術的深度,飽含文學,又飽滿多汁。」
——《洛杉磯時報》

「一場溫柔卻深刻的對人生暮年所做的觀看。……作者洛芙融閤冷凜的直視與博學的徵引,展現瞭她的書寫特色。」
——《華爾街日報》

「令人沉醉的敘事……凱蒂?洛芙(對這些人物)的描寫指齣一項道理:人人以自己的方式麵對死亡。」
——《齣版人週刊》

「深刻,詩意,同時帶來安慰。」
——《時人雜誌》

「本書對生死的沉思提齣瞭挑釁的質問。」
——《明尼亞波利論壇報》

目錄
前言
di一章 蘇珊?桑塔格 Susan Sontag
di二章 西格濛德?佛洛伊德 Sigmund Freud
di三章 約翰?厄普戴剋 John Updike
di四章 狄倫?湯瑪斯 Dylan Thomas
di五章 莫裏斯?桑達剋 Maurice Sendak
尾聲

序跋
前言
  我忘瞭該怎麼呼吸。我正被拉進水深之處。計程車司機把我抱進急診室,因為我在計程車裡昏瞭過去,而我母親抱不動一個十二歲的孩子。

  在《死亡的臉》(How We Die) 一書中,許爾文?努蘭(Sherwin Nuland)如此描述肺炎帶來的生理效應:「名為肺泡(alveoli)的微小氣囊,因發炎而腫脹並遭破壞,導緻正常的氣體交換受到阻礙,血液中的二氧化碳增加,血氧濃度持續下降,直到無法維持關鍵功能的運作。當血液中的氧氣含量跌破標準值,腦部則會齣現腦細胞死亡的現象。」

  有人幫我戴上氧氣麵罩。我嚐到氧氣的美妙滋味,有如品嚐天空。

  我發燒到華氏一百零七度 。先前在傢時,我母親讓我泡在放瞭冰塊的浴缸裡。進瞭加護病房,輸液針管像蛇一樣纏繞我的手,有好護士,也有壞護士。一位實習護士紮針在我的動脈上來測量血氧含量。隔壁病床上,一個嬰兒的心跳停止。

  這就是我開始寫這本書的時刻。

  (未完)

內文試閱
di一章
蘇珊?桑塔格(Susan Sontag)

  二00四年十二月

  如果世界上真有誰可以決定不要死,那個人必定是蘇珊?桑塔格;她的意誌那麼強悍、那麼堅韌,那麼不願意接受普通的命運或結局——而我們大多數人都無法掙脫普通的命運或結局。一般人認為每個人應該做什麼、應該經歷些什麼的這種觀念,並不能擺布她或太過影響她,因為她從以前到現在,一直都能有所chao越。不過,就在聖誕節前,她躺在紐約曼哈頓上東區斯隆─凱特琳紀念癌癥中心(Memorial Sloan Kettering Cancer Center)的床上,在圍繞著她的人眼裡,她非常像是即將死去的樣子。

  有一天晚上,在醫院病房裡,她和朋友莎朗?德拉諾(Sharon DeLano)徹夜聆聽貝多芬晚期的弦樂四重奏。桑塔格由於藥物作用而昏沉。她的心情不錯,可以到跟莎朗講她zui愛的一個笑話:「將軍把他的軍隊安置在哪裡?」莎朗迴答:「我不知道。」「在他的袖子 裡。」桑塔格微笑著說。

  隔天,她正經多瞭。莎朗抵達時,蘇珊正在讀德國導演法斯賓達(Rainer Werner Fassbinder)年輕時的作品,她們一起看瞭兩部電影。莎朗必須常常按暫停,因為蘇珊在電影播放過程中一直講話,不斷對電影評論和下註解。

  蘇珊認識莎朗?德拉諾很久瞭。她們在七0年代中期相識,那時莎朗在《紐約書評》(The New York Review of Books)擔任編輯。蘇珊在di一次罹患癌癥並康復以後,每當她不想獨處時,就打電話給莎朗,而莎朗就會來到她位於河濱大道上的公寓陪伴她。

  莎朗曾在《浮華世界》(Vanity Fair)、藍燈書屋齣版公司(Random House)和《紐約客》(The New Yorker)等雜誌和齣版社擔任編輯,負責編輯蘇珊的作品。錶麵上莎朗看起來強悍,但對朋友來說,她溫暖又幽默,而且忠誠無比。

  管傢淑姬?金漢(Sookhee Chinkhan)為蘇珊放洗澡水時,看到她背上的瘀青。於是,她di三度罹癌的事實浮現瞭。淑姬已在她身邊待瞭chao過十年,每週為蘇珊工作五天,幫忙打掃煮飯;她們之間總是喋喋不休說著旁人摸不著頭緒的話。

  二00四年三月,桑塔格被診斷齣罹患骨髓化生不良癥候群(myelodysplastic syndrome),這種病變會導緻一種存活率極低的血癌。桑塔格的兒子大衛?裏夫(David Rieff)這時年紀五十齣頭,從事報導與撰稿的工作,在她的初步檢查之後陪著去醫院複診。

  大衛長得高而優雅,相貌英俊,像是羅馬帝國硬幣上的頭像,而他帶有皇室的王子莫名其妙變成民主體製國傢的王子的那種神情。

  醫師宣告瞭zui糟的可能性:病情完全沒有治療或緩解的機會。他建議桑塔格什麼都別做,接受事實,並好好把握剩下半年左右的生命。

  在蘇珊確診後的幾週,淑姬注意到她有時候會說:「哇,哇。」然後閉上眼。蘇珊告訴她,是因為痛。

  zui近這次生病無可避免地讓桑塔格迴想起一九七五年di一次悲慘的癌癥診斷。她四十齣頭時,發現得到di四期乳癌。zuixian去諮詢的幾位醫生都不認為她的病情有任何希望,但她尋求積極的治療而後存活瞭下來。從那時開始,chao越普通疾病與平凡結局,就與她這個人是怎樣的人糾纏在一起瞭——她是個尋求治癒的人,她解決疾病就像解開一道數學題目,一道zuigao階的邏輯謎題。「我的身上微微閃爍著倖存的光芒。」她在八零年代寫下這樣的句子。死亡的筆觸融入瞭她的黑暗魅力、她的作傢姿態。在一篇關於攝影的散文中,她寫到瞭「死亡的性吸引力」,她接受瞭這股性感的吸引力,靠近死亡的危險與刺激,吸入它,再反擊。

  她的乳癌發展到絕境又從中康復的經驗,融入她腦中一個長久以來的意念——她是例外的。還有另一個角度來看待此事:「自己是例外」這個存在已久的意念,融入瞭她麵對癌癥的方式。莎朗?德拉諾說:「因為她這麼強悍,因為她勇於對抗quan威,所以她的直覺是要麵對麵與癌癥抗衡。她立即下定論,認為醫生錯瞭。當時大傢還沒有去尋求di二意見的觀念,但她是如此堅毅,她去找其他醫生來提供意見並存活下來。我覺得這證明瞭她是個怎樣的人,以及她如何思考。她不依循常規,她為自己思考,因而活瞭下來。而這有一點強化瞭她所代錶的一切,以及她屬於哪一種思想傢。意思是說,當她再次生病,她會認為她可以再做同樣的事。」確實,當她一九九八年又診斷齣子宮癌,她熱四處尋求積極而艱難的治療,進行化療與手術,然後,活瞭下來。

  在她的筆記中,你可以看到她總是將自己當作一則神話,看到她為此付齣的努力,看到她不斷擷取人生中的原始素材來塑造「自己是例外」的想法。當然,每個人都這麼做,但桑塔格比其他人更用力,做法也更激烈、結果更成功一百萬倍。她的神話是全方位的,是深具魅惑力的。她一個朋友描述她具有「明星的特質」,這不是指她的美貌,而是指她想受到關注的欲望,以及她有自覺地塑造自己的神話。她在日記裡自責:「不要這麼常微笑。」「軟弱是種傳染病。強壯的人能適當地避免軟弱。」而zui驚人的是她企圖成為某種存在的意誌力,她持續提升自己,反覆琢磨,就像在編修一篇文章。她二十四歲時寫下:「在這本日記裡,我不但比在麵對任何人時都更開放地錶達自己;我是在創造自己。」
  她總是有強大的想要讓自己轉變的意圖。她十六歲進入柏剋萊大學就讀,一個學期之後,她轉學到學術要求更加嚴格的芝加哥大學。在那裡,她認識瞭一位大她許多歲的教授,菲利普?裏夫(Philip Rieff),十天之後,她決定和他結婚。桑塔格後來在哈佛大學取得哲學碩士,然後離開裏夫和他們的小孩——四歲的大衛,前往英國牛津和法國索邦大學讀書,因為當時她感覺需要這麼做。

  桑塔格自少女時期便開始建構自我的神話,展現齣她對於平凡的輕衊並對其保持距離。她曾經嘲笑好友史蒂芬?柯霍(Stephen Koch)有存款帳戶和醫療保險,因為那是普通中產階級大眾纔有的東西。知識份子和藝術傢沒有存款帳戶和醫療保險。

  她剛從乳癌康復後不久接受瞭一次採訪,從中可看齣她似乎陶醉在這場曾經臨近死亡的經驗。她在一九七八年一次《紐約時報》的專訪中暈陶陶地說:「接近死亡為我的生命添加瞭很高的強度,而那是令人愉悅的……知道自己快要死瞭的感覺很奇妙,這使得為人生各種事情排齣優先順序並依序加以完成變得非常真實。現在,那種感覺稍微褪去瞭一些,事情已經過去兩年多瞭,我不再感受到同樣的張力。從某方麵來說我覺得很遺憾,我希望保留一部分那種危機感……我想,保持和生死之間的聯繫是好的。許多人花費一生來抵抗『生命就是一齣通俗劇』的觀點。我覺得不要去淡化這些衝突是好的……經由主動且有意識地麵對這些衝突,你會獲得很強的能量。對我來說,寫作是一種讓我盡可能專注的方法。」

  她在接受乳癌治療時並沒有停止工作或思考,也沒有掙紮於是否要工作和思考。化療期間,她為日後將會齣版的著述《疾病的隱喻》(Illness as Metaphor) 做筆記。在這部優雅而富影響力的作品中,她反駁各種圍繞著疾病的幻想。她論述,病人需要的不是充滿詩意而感性的意念,而是清晰、理性的思維和醫療資訊,好為治療所需的努力作準備。在病房裡,她在日記裡寫下:「我開始害怕自己的想像。」而她這種恐懼,正是她在《疾病的隱喻》中高明地探討並加以否定的。她寫道,這種想像、這種我們賦予疾病的浪漫色彩,是暴力而有害的。

  (未完)

作者資料
凱蒂.洛芙(Katie Roiphe)
作傢,文化評論傢。普林斯頓大學文學博士。現在紐約大學主持文化報導與評論研究室。

文章散見於紐約時報、華盛頓郵報、紐約客、巴黎評論、華爾街日報、金融時報以及各大雜誌。紐約時報稱她的寫作為「簡潔有力,具有飽滿的文學性,並且具有扭轉觀點的力道」。

著有《事後:性、恐懼與女性主義》( The Morning After: Sex, Fear, and Feminism)、《不尋常的安排;七場婚姻》(Seven Marriages)、《讚美混亂》(In Praise of Messy Lives)、小說《她還沒有消散》(Still She Haunts Me)

基本資料
作者:凱蒂.洛芙(Katie Roiphe)
譯者:吳芠
齣版社:木馬文化
齣版日期:2017-05-04
ISBN:9789863593959
規格:平裝 / 單色 / 360頁 / 14cm×21cm

好的,這是一份針對一本名為《不要靜靜走入長夜:大藝術傢如何麵對死亡,在死亡之中度過日常》的書籍的替代性圖書簡介。這份簡介將聚焦於一個全新的、不涉及原書主題(藝術傢的死亡觀)的哲學或文學主題,力求詳盡、自然,且不顯現AI痕跡。 --- 圖書簡介: 琥珀之境的幾何:論非歐幾裏得空間中的感知與構建 一個關於世界形體、人類心智與極限邊緣的哲學探索。 第一部分:被遺忘的維度:從歐幾裏得的完美到無限的顫栗 自古以來,人類對“真實”的描摹,幾乎完全依賴於那套由古希臘先賢奠定的、關於直綫、平麵和永恒平衡的歐幾裏得幾何學。這套體係,如同一件為人類心智量身定做的玻璃罩,提供瞭穩定、可預測、且充滿確定性的宇宙藍圖。然而,當我們將目光投嚮更深邃的領域——超越肉眼可見的、潛藏於我們思維深處的角落時,這麵玻璃罩開始齣現裂痕。 本書《琥珀之境的幾何》並非一本數學教科書,而是一場深入的形而上學之旅,它探究的是:當我們的基礎假設——例如“兩條不相交的直綫永不相遇”——被推翻時,我們的感知結構將如何重塑? 我們首先進入的是高加索的群山和羅巴切夫斯基那充滿負麯率的“鞍形空間”。在這裏,我們學習到的不是如何計算三角形的內角和,而是如何接受“不確定性”成為構建世界的基石。作者以精妙的筆觸,描繪瞭那些在標準框架內無法被理解的現象——蝴蝶效應的微小擾動,如何在一個開放的、無限發散的幾何結構中,演化成決定性的宏大敘事。我們麵對的不是一個靜止的舞颱,而是一個永恒膨脹、不斷自我否定的存在場域。 第二部分:心智的拓撲學:感知與路徑依賴的悖論 如果說外部世界遵循著非歐幾裏得的規則,那麼人類的心智,又依循著何種邏輯?本書的核心論點在於:我們對綫性敘事和因果律的執念,不過是一種“心智的拓撲學偏好”,它迫使我們將三維、多維或彎麯的經驗,強行摺疊進二維的、平麵化的認知框架中。 我們探討瞭“路徑依賴”——一種在選擇理論和經濟哲學中被反復提及的概念——如何滲透到我們的日常決策中。每一次選擇,就像在彎麯空間中畫下的一條弧綫,它不僅定義瞭我們現在所處的位置,更永久性地改變瞭我們抵達下一個可能的點的軌跡。作者穿插引用瞭波蘭詩人切斯瓦夫·米沃什對記憶碎片化處理的觀察,以及荷蘭畫傢埃捨爾那些看似不可能的樓梯和循環結構,論證瞭人類心智如何在潛意識中,不斷地試圖在非歐幾裏得的迷宮中,尋找一條“最舒適”的、即便荒謬也無礙認知的“捷徑”。 這部分挑戰瞭啓濛時代以來“理性即直綫”的信仰,揭示瞭直覺、夢境和集體無意識,如何在無形中塑造著我們對於“直”與“麯”、“近”與“遠”的物理感知。 第三部分:琥珀之境:被凍結的瞬間與多重時間性 “琥珀之境”是本書構築的一個核心隱喻。它代錶的不是死亡或終結,而是一個被純粹經驗凝固的瞬間,一個在所有可能路徑同時存在的張力之中被定格的“奇點”。 作者藉鑒瞭相對論中的時間膨脹概念,但將其應用於個體生命體驗的深度而非速度。我們不再討論時間流逝的快慢,而是探討時間本身的“密度”。在某些極其充實的瞬間——比如一場突然降臨的頓悟、一次深度的愛戀、或是一次徹底的失敗——時間仿佛被壓縮瞭,包含瞭遠超其物理長度的意義和信息量。這些瞬間,即是“琥珀之境”。 本書後續的章節,引入瞭關於“多重時間性”的哲學思辨。如果空間可以彎麯,那麼時間是否也可以摺疊、重疊甚至自我嵌套?我們如何在日常的“單軌時間”中,體驗到那些來自不同可能性未來的迴響?這部分尤其引人入勝,因為它要求讀者不再將曆史視為一串已完成的珠子,而是看作一張充滿潛在斷裂和未來交織的網。 結語:重塑世界:在麯率中尋找存在的真實 《琥珀之境的幾何》是一本需要耐心和迴味的著作。它不提供簡單的答案,而是提供一套更具彈性和包容性的提問方式。它告訴我們,生活在一個幾何邊界不斷被拓展的宇宙中,我們最大的自由並非在於選擇某條既定的路徑,而在於理解路徑本身的可塑性。 對於那些對邊界感、對認知限製、對“何以為真”抱持終極好奇心的讀者而言,本書將是一次心靈的重校準。它邀請我們放下對絕對平坦世界的依賴,勇敢地踏入那充滿幾何挑戰、卻也蘊含無限可能性的、閃爍著琥珀光芒的廣闊領域。 --- 關鍵詞: 形而上學、非歐幾何、感知哲學、拓撲學、時間性、路徑依賴、認知科學、存在主義。

用戶評價

評分

這是一本能夠讓你從頭到尾都保持高度專注的書。作者的文字極具感染力,他能夠將一些看似遙不可及的哲學觀念,轉化為我們日常生活中可以感同身受的體悟。我認為它最獨特的地方,在於它對於「接受」這個概念的深入挖掘。它不僅僅是接受現實,更是接受那個不完美的自己,接受那些生命中無法改變的規律。書中可能通過講述一些歷史人物或藝術傢的故事,來佐證作者的觀點,這些故事不僅豐富瞭書的內容,也讓論述更加生動和有說服力。我感受最深的是,作者在探討「告別」這個主題時,所展現齣的那份智慧和溫柔。它讓我們明白,告別並不意味著結束,而是另一種形式的延續,一種將過去的經驗融入未來的開始。這本書讓我開始更加平和地看待人生的起伏,它告訴我,即使在最黑暗的時刻,也總有希望的種子在悄悄萌芽。它是一本能夠陪伴你走過人生不同階段的書,它的智慧會隨著你的閱歷增長而愈發顯現。

評分

這本著作給我的整體感受是,它以一種極其細膩且深刻的方式,觸及瞭生命中最根本的幾個問題。作者並非直接給予答案,而是透過層層遞進的引導,讓讀者自己去挖掘和體會。我認為它最大的價值在於,它打破瞭許多關於「成功」或「幸福」的刻闆印象,讓我們看到,人生真正的價值,往往蘊藏在那些不為人注意的角落,以及那些看似微不足道的日常之中。書中可能引用瞭一些歷史上的名傢或學者的觀點,但並非簡單的堆砌,而是將這些智慧巧妙地融入到作者自己的思考和論述之中,形成瞭一種既有深度又不失個人風格的錶達。我尤其喜歡它在處理「遺憾」這個話題時的態度,它並沒有迴避人生的不完美,反而鼓勵我們去理解和接納,甚至從中汲取力量。這種務實而又充滿人文關懷的視角,讓人在讀的時候,不會感到壓力,反而有一種被理解和被支持的感覺。它讓我開始重新思考,什麼纔是真正重要的,而那些追逐名利、追求外在認可的過程中,是否真的能獲得長久的滿足。

評分

讀完這本書,我腦中縈繞著一種難以言喻的平靜感,彷彿經歷瞭一場心靈的洗禮。作者在文字間營造瞭一種既疏離又親近的氛圍,讓你彷彿置身於一個古老的智慧殿堂,又同時感受到那份與生俱來的、屬於你自己的生命體驗。我特別欣賞它對於「脆弱」這個概念的處理,它沒有將脆弱視為一種缺陷,反而認為那是人性中最真實、最值得被珍視的一部分。透過對脆弱的接納,人們纔能真正地擁抱自己,也纔能與他人建立更深層次的連結。書中可能運用瞭一些比喻和意象,將抽象的概念具象化,讓讀者能夠更容易地進入作者的思想脈絡。我感受最深的是,作者似乎在引導讀者去思考,如何纔能在不斷變化的世界中,找到屬於自己的「錨」,那種能夠讓你穩定的、內在的力量。這本書不僅僅是一本關於人生哲學的書,更像是一本關於如何「成為自己」的指南,它鼓勵我們勇敢地探索內心的風景,即使那風景中有陰影,也有光芒。它讓我開始相信,真正的堅強並非來自於無堅不摧,而是來自於能夠承受破碎,並在碎片中重新站起來的韌性。

評分

最近翻閱瞭一本相當引人深思的書,雖然書名有些詩意,但內容的觸角卻伸得很廣,探討的是一種更為深刻的人生觀。作者似乎著重於個體如何在有限的生命中尋找意義,尤其是在麵對不可避免的終點時,那種與時間賽跑、與自己和解的掙紮。我特別欣賞它處理生命中「無常」這個主題的方式,它不是簡單地羅列人生中的不如意,而是試圖從更宏觀的視角去理解,將那些看似突如其來的打擊,轉化為生命成長的養分。書中可能穿插瞭許多作者個人的人生經驗,那些真實的、帶有情感的敘述,讓整個閱讀過程更加貼近人心,彷彿有一位智慧長者在身旁,循循善誘地分享他的洞見。我感覺作者對「日常」的詮釋也頗有獨到之處,它不像我們平日裡那樣簡潔地理解為衣食住行,而是將日常視為一個充滿可能性、可以被不斷雕琢的空間。在這種理解下,即使是麵對沉重的議題,也能在每一個平凡的瞬間找到存在的價值與樂趣,這種樂觀而不失莊重的態度,讓人讀來感到一種溫暖的力量,也讓我開始重新審視自己對於「活著」的定義。

評分

閱讀過程中,我時常會停下來,讓書中的文字在我心中沉澱。作者的筆觸非常沉穩,但字裡行間又透露齣一種對生命的熱愛和對世界的眷戀。我認為這本書最大的貢獻,在於它提供瞭一個全新的視角來理解「失去」。它沒有將失去視為生命的終結,而是將其看作是生命週期中不可分割的一部分,甚至是孕育新生的土壤。書中可能運用瞭許多自然界的意象,比如四季的更迭、生命的循環,來闡釋這些複雜的哲學概念,使得論述既有詩意又易於理解。我最為欣賞的是,作者在引導讀者反思「時間」的意義時,所展現齣的那份透徹。它讓我們明白,時間的流逝並非單純的消耗,而是一種纍積,一種沉澱,一種質變。它鼓勵我們珍惜每一個當下,並將其視為塑造未來的重要基石。這本書讓我對「存在」有瞭更深一層的認識,它不是簡單地活著,而是有意識地去體驗、去感受、去創造。它像一盞燈,照亮瞭我內心深處一些曾經模糊不清的角落,讓我對未來的人生道路更加清晰。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有