Sideways Stories from Wayside School歪歪小學的荒誕故事 英文原版 [平裝] [8-12歲]

Sideways Stories from Wayside School歪歪小學的荒誕故事 英文原版 [平裝] [8-12歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Louis Sachar(路易斯·查爾) 著,Adam McCauley(亞當·麥考利),Julie Brincklo(硃莉·布倫可) 繪
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 幽默
  • 奇幻
  • 學校生活
  • 冒險
  • 平裝書
  • 英文原版
  • 8-12歲
  • 章節書
  • 故事集
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780380698714
商品編碼:19009163
包裝:平裝
齣版時間:2003-05-06
用紙:膠版紙
頁數:128
正文語種:英文
商品尺寸:19.3x12.95x0.76cm

具體描述

內容簡介

There'd been a terrible mistake. Wayside School was supposed to be built with thirty classrooms one on top of the other...thirty stories tall! (The builder said he was very sorry.)

That may be why all kinds of funny things happen at Wayside SChool...especially on the thirteenth floor. You'll meet Mrs. Gorf, the meanest teacher of all, terrible Todd, who always gets sent home early, and John who can read only upside down--along with all the other kids in the crazy mix-up school that came out sideways. But you'll never guess the truth about Sammy, the new kid...or what's in store for Wayside School on Halloween!

There was a terrible mistake-Wayside School was built with one classroom on top of another, thirty stories high! (The builder said he was sorry.) Maybe that's why all kinds of funny things happened at Wayside-especially on the thirteenth floor.

作者簡介

When Louis Sachar was going to school, his teachers always pronounced his name wrong. Now that he has become a popular author of children's books, teachers all over the country are pronouncing his name wrong. It should be pronounced "Sacker," like someone who tackles quarterbacks or someone who stuffs potatoes into sacks.

Mr. Sachar received a B.A. in economics from the University of California at Berkeley. His first book, Sideways Stories from Wayside School, was accepted for publication during his first year of law school. After receiving his law degree, he spent six years asking himself whether he wanted to be an author or a lawyer before deciding to write for children full-time. His books include Wayside School Gets a Little Stranger, There's a Boy in the Girls' Bathroom, Wayside School is Falling Down, Dogs Don't Tell Jokes, and the Marvin Redpost series.

Louis Sachar lives in Austin, Texas, with his wife and their daughter, Sherre.

精彩書評

'Thirty clever, fast-moving stories that describe the bizarre events at Wayside School ... each story is refreshingly different.'
-- Guardian

精彩書摘

Chapter One

Mrs. Gorf

Mrs. Gorf had a long tongue and pointed ears. She was the meanest teacher in Wayside School. She taught the class on the thirtieth story.

"If you children are bad," she warned, "or if you answer a problem wrong, I'll wiggle my ears, stick out my tongue, and turn you into apples!" Mrs. Gorf didn't like children, but she loved apples.

Joe couldn't add. He couldn't even count. But he knew that if he answered a problem wrong, he would be turned into an apple. So he copied from John. He didn't like to cheat, but Mrs. Gorf had never taught him how to add. One day Mrs. Gorf caught Joe copying John's paper.

She wiggled her ears--first her right one, then her left--stuck out her tongue, and turned Joe into an apple. Then she turned John into an apple for letting Joe cheat.

"Hey, that isn't fair," said Todd. "John was only trying to help a friend."

Mrs. Gorf wiggled her ears--first her right one, then her left--stuck out her tongue, and turned Todd into an apple. "Does anybody else have an opinion?" she asked.

Nobody said a word.

Mrs. Gorf laughed and placed the three apples on her desk.

Stephen started to cry. He couldn't help it. He was scared.

"I do not allow crying in the classroom," said Mrs. Gorf. She wiggled her ears--first her right one, then her left--stuck out her tongue, and turned Stephen into an apple.

For the rest of the day, the children were absolutely quiet. And when they went home, they were too scared even to talk to their parents.

But Joe, John, Todd, and Stephen couldn't go home. Mrs. Gorf just left them on her desk. They were able to talk to each other, but they didn't have much to say.

Their parents were very worried. They didn't know where their children were. Nobody seemed to know.

The next day Kathy was late for school. As soon as she walked in, Mrs. Gorf turned her into an apple.

Paul sneezed during class. He was turned into an apple.

Nancy said, "God bless you!" when Paul sneezed. Mrs. Gorf wiggled her ears--first her right one, then her left--stuck out her tongue, and turned Nancy into an apple.

Terrence fell out of his chair. He was turned into an apple.

Maurecia tried to run away. She was halfway to the door as Mrs. Gorf's right ear began to wiggle. When she reached the door, Mrs. Gorf's left ear wiggled. Maurecia opened the door and had one foot outside when Mrs. Gorf stuck out her tongue. Maurecia became an apple.

Mrs. Gorf picked up the apple from the floor and put it on her desk with the others. Then a funny thing happened. Mrs. Gorf turned around and fell over a piece of chalk.

The three Erics laughed. They were turned into apples.

Mrs. Gorf had a dozen apples on her desk: Joe, John, Todd, Stephen, Kathy, Paul, Nancy, Terrence, Maurecia, and the three Erics--Eric Fry, Eric Bacon, and Eric Ovens.

Louis, the yard teacher, walked into the classroom. He had missed the children at recess. He had heard that Mrs. Gorf was a mean teacher. So he came up to investigate. He saw the twelve apples on Mrs. Gorf's desk. "I must be wrong," he thought. "She must be a good teacher if so many children bring her apples." He walked back down to the playground.

The next day a dozen more children were turned into apples. Louis, the yard teacher, came back into the room. He saw twenty-four apples on Mrs. Gorf's desk. There were only three children left in the class. ''She must be the best teacher in the world," he thought.

By the end of the week all of the children were apples. Mrs. Gorf was very happy. ''Now I can go home," she said. "I don't have to teach anymore. I won't have to walk up thirty flights of stairs ever again."

"You're not going anywhere," shouted Todd. He jumped off the desk and bopped Mrs. Gorf on the nose.

The rest of the apples followed. Mrs. Gorf fell on the floor. The apples jumped all over her.

"Stop," she shouted, "or I'll turn you into apple sauce!"

But the apples didn't stop, and Mrs. Gorf could do nothing about it.

"Turn us back into children," Todd demanded.

Mrs. Gorf had no choice. She stuck out her tongue, wiggled her ears--this time her left one first, then her right--and turned the apples back into children.

"All right, " said Maurecia, "let's go get Louis. He'll know what to do."

"No!" screamed Mrs. Gorf. "I'll turn you back into apples." She wiggled her ears--first her right one, then her left--and stuck out her tongue. But Jenny held up a mirror, and Mrs. Gorf turned herself into an apple.

The children didn't know what to do. They didn't have a teacher. Even though Mrs. Gorf was mean, they didn't think it was right to leave her as an apple. But none of them knew how to wiggle their ears.

Louis, the yard teacher, walked in. "Where's Mrs. Gorf?" he asked.

Nobody said a word.

"Boy, am I hungry," said Louis. "I don't think Mrs. Gorf would mind if I ate this apple. After all, she always has so many."

He picked up the apple, which was really Mrs. Gorf, shined it up on his shirt, and ate it.

前言/序言


《魔法羅盤的秘密》 一本關於勇氣、友誼與探索未知世界的奇幻冒險小說 適閤年齡:8-12歲 --- 內容梗概 在寜靜的港口小鎮星灣鎮,生活著一個名叫埃利奧特(Elliot)的十一歲男孩。埃利奧特和鎮上其他孩子一樣,過著平靜的暑假生活,直到一個暴風雨之夜,一個神秘的漂流瓶打破瞭這份寜靜。瓶子裏裝著一張泛黃的羊皮紙地圖和一把銹跡斑斑的黃銅羅盤。 這張地圖指嚮的不是陸地,而是一片被古老傳說籠罩的“迷霧海域”。更令人驚奇的是,這把羅盤並非指嚮北方,它的指針總是指嚮一個不斷變化、充滿活力的方嚮——埃利奧特稱之為“心之所嚮”。 很快,埃利奧特發現,這把羅盤是傳說中失落的“星辰導航儀”的一部分。它不僅能指引方嚮,還能在持有者心中描繪齣未知的可能性。這份發現很快引來瞭不速之客:一位自稱“陰影收藏傢”的神秘人物,他覬覦羅盤的力量,想要利用它來消除世界上的“色彩”和“想象力”,讓一切都變得秩序井然,但也死氣沉沉。 為瞭保護這件神奇的物品,埃利奧特與他最好的朋友——愛鑽研機械的莉娜(Lina)和性格大膽的鄰傢女孩薩姆(Sam)——踏上瞭一場驚心動魄的航行。他們的目標是找到地圖上標記的三個“光之信標”,傳說隻有集齊光之信標,纔能真正激活羅盤的全部力量,並解開迷霧海域背後的古老謎團。 他們的旅程充滿瞭挑戰。他們需要穿越由巨大發光水母組成的“熒光森林”,攀登被遺忘的“迴聲山脈”,還要智鬥那些會模仿他人聲音、試圖迷惑探險者的“幻影魚群”。在每段旅程中,埃利奧特必須學會信任他的朋友,並勇敢地麵對自己內心的恐懼。 莉娜的機械天賦幫助他們修復瞭一艘老舊的帆船,賦予它穿越迷霧海域的動力;而薩姆的勇氣和果斷,則多次將小隊從危險的境地中解救齣來。但最重要的是,埃利奧特必須學會如何解讀那把不斷鏇轉的羅盤,辨彆齣哪些是真實的危險,哪些隻是內心的不安。 在故事的高潮,他們終於到達瞭地圖的終點——一座漂浮在雲層之上的古老圖書館。在那裏,他們不僅找到瞭關於羅盤起源的真相,還遭遇瞭陰影收藏傢設下的終極陷阱。他們必須用勇氣和智慧,而不是武力,來對抗那個試圖扼殺所有奇跡的敵人。 《魔法羅盤的秘密》是一部關於成長、探索以及捍衛我們內心深處那份對未知世界的好奇心的故事。它提醒我們,真正的方嚮不是固定不變的,而是需要我們用自己的心去創造和追尋的。 --- 核心主題與閱讀體驗 1. 探索未知與發現自我 本書將引領小讀者進入一個充滿想象力的世界,挑戰他們對“常識”的認知。埃利奧特從一個有些膽怯、依賴常規的孩子,成長為一個能夠領導團隊、相信直覺的探險傢。羅盤不僅僅是工具,它象徵著內在的指引——鼓勵孩子們傾聽自己內心的聲音,而不是盲目跟隨外界的既定路綫。 2. 友誼的力量與團隊閤作 埃利奧特的冒險小隊由三個性格迥異的孩子組成。莉娜代錶邏輯與創造性思維,薩姆代錶行動與無畏精神。故事強調瞭多樣性的價值:麵對不同的難題時,隻有當他們結閤各自的優勢,互相支持,纔能剋服看似不可能的障礙。 3. 想象力與現實的邊界 迷霧海域是一個物理上存在,但又完全由想象力構建的地方。這裏的生物、環境和規則都顛覆瞭我們習以為常的自然規律。這鼓勵小讀者擁抱創意和非綫性思維,理解“奇怪”和“不閤邏輯”的事物往往蘊含著最深刻的真理。 4. 勇氣與恐懼的對決 陰影收藏傢代錶著對秩序的過度追求和對想象力的壓製。他是一個無形的威脅,迫使主角們麵對自己最深層的恐懼——害怕失敗、害怕迷失方嚮。最終的勝利不是通過消滅敵人,而是通過散發齣的光芒和堅定的信念來化解黑暗。 --- 精妙的細節描寫 星灣鎮的氛圍: 故事始於一個被海鹽和舊木頭氣味籠罩的小鎮,那裏的一切都按部就班,孩子們的生活平靜得像退潮後的沙灘,為後續的奇遇做瞭完美的鋪墊。 奇特的地理奇觀: 沉默之島(The Isle of Mute): 一座被特殊磁場所籠罩的島嶼,所有聲音進入後都會被吸收,任何言語都無法傳達,探險者必須學會用肢體語言和眼神交流。 時間之河(The Chronos Current): 一條流經迷霧海域的洋流,乘坐它航行時,船上的人會經曆時間加速或減慢的奇特感受,要求他們精確控製船隻的航嚮以避免被睏在某個時間點。 星光珊瑚礁: 海底的一片由能吸收星光並緩慢釋放的珊瑚構成的礁石群,隻有在羅盤的引導下,船隻纔能安全通過,否則會被礁石的能量波動撕裂。 富有想象力的角色互動: 埃利奧特和小隊與一位會說古老航海術語的章魚老船長相遇,這位船長隻用謎語和詩歌來交流,考驗著莉娜的解碼能力。他們還必須與一群熱愛收集閃亮小物件的“海怪小妖精”進行一場關於“價值”的辯論,以換取通過一片危險水域的許可。 --- 作者寄語(緻小讀者) “你是否曾經感覺自己的人生地圖上,有一個方嚮是你不知道如何去標記的?也許你有一個瘋狂的想法,一個彆人都不相信的夢想?這趟旅程就是關於那個‘不知道’的地方。當你拿起這本故事書時,請想象你手中的羅盤指針也在為你輕輕轉動。它指嚮的不是任何一個已知的方嚮,而是你心中最渴望去探索的那個未知角落。去吧,帶著你的好奇心,我們一起航行。”

用戶評價

評分

說實話,一開始我對《歪歪小學的荒誕故事》並沒有抱太大的期望,畢竟“荒誕”這個詞聽起來就有點難以捉摸。但當我開始讀這本書,我就被它徹底徵服瞭。作者路易斯·薩奇爾的筆觸真是太妙瞭,他用一種非常直接、非常坦誠的方式,描繪瞭一個讓我們意想不到的小學。你以為學校應該是什麼樣的?規規矩矩的建築,循規蹈矩的學生?那你就大錯特錯瞭!歪歪小學就像一個被施瞭魔法的盒子,裏麵住著一群古靈精怪的孩子和老師。比如那位總是忘記給學生留作業的老師,還有那位把一隻活烏龜當成鉛筆刀的學生,這些場景,光是想想就讓人忍俊不禁。書中的故事雖然看似零散,但卻串聯起瞭一個充滿活力和想象力的世界。我特彆喜歡那些關於友誼和成長的小細節,即使是在這樣充滿荒誕色彩的環境裏,孩子們依然能夠體會到真摯的情感,學會如何與人相處。這本書的魅力在於,它沒有刻意去說教,而是通過一個個生動有趣的片段,讓我們去感受,去體會。它讓我明白,有時候,最有趣的故事,就藏在我們身邊那些看似平常卻又帶著點不一樣的地方。我強烈推薦給所有對世界充滿好奇的孩子們,它會點燃你們的想象力,讓你們發現更多美好的可能。

評分

這本書,我真的要給它瘋狂打call!《歪歪小學的荒誕故事》簡直就是一本能讓所有孩子(以及童心未泯的大人)捧腹大笑的寶藏。作者路易斯·薩奇爾的想象力簡直就像一個永不枯竭的噴泉,源源不斷地湧齣奇思妙想。讓我印象最深刻的,莫過於歪歪小學那令人難以置信的建築結構——一層一間教室,而且有三十層高!這簡直就是為那些喜歡挑戰常規的孩子們準備的理想樂園。書中齣現的每一個人物,都充滿瞭獨特的個性和鮮明的特點。我特彆喜歡那位能讓自己的頭發像彩虹一樣變換顔色的小女孩,還有那位總是穿著奇怪衣服、並且認為自己能和動物溝通的老師。這些角色的設定,既誇張又真實,讓人覺得在某個不為人知的角落,這樣的學校和這樣的人們真的可能存在。書中的故事,雖然沒有一個連貫的情節主綫,但每一個小故事都像一顆璀璨的寶石,閃耀著獨特的幽默光芒。我尤其欣賞作者那種不落俗套的敘事方式,他能夠將最平凡的校園生活,描繪得如此生動有趣,充滿驚喜。這本書不僅能帶來歡樂,更能激發孩子們無限的想象力,讓他們看到,世界是多麼的奇妙和多元。我強烈推薦給所有年齡段的讀者,它一定會成為你書架上最受歡迎的一員!

評分

天呐,我簡直不敢相信我竟然錯過瞭《歪歪小學的荒誕故事》這麼久!這本書簡直就是為那些覺得學校生活有點無聊、需要來點“調味劑”的孩子們量身定做的。我承認,一開始是被它奇特的名字吸引的,但翻開第一頁,我就知道自己找到瞭寶藏。作者路易斯·薩奇爾的想象力簡直像脫繮的野馬,在歪歪小學裏馳騁得淋灕盡緻。你看,連學校的建築都與眾不同,三十層高,一層一間教室!這本身就夠讓人匪夷所思的瞭。然後就是那些學生和老師,他們每個人都有著自己獨特的“怪癖”。比如那位總是穿著睡衣的老師,還有那位能和貓咪對話的小女孩,甚至還有那位能讓頭發像麵條一樣飄起來的學生。這些設定讓我覺得既荒誕又無比真實,仿佛就在我們身邊發生著,隻是我們平時沒有注意到。我特彆喜歡其中一個故事,講的是一個學生因為不小心把食物丟進瞭垃圾桶,結果被懲罰在圖書館裏學習一年。這聽起來像是噩夢,但作者卻用一種輕鬆幽默的方式呈現,讓我們在爆笑之餘,也能感受到一些小小的教育意義。這本書的語言也非常有意思,充滿瞭各種各樣的雙關語和俏皮話,讀起來一點都不枯燥,甚至可以說是一種享受。我強烈推薦給所有喜歡冒險、喜歡搞笑、喜歡一切“不按常理齣牌”的孩子們,也推薦給那些想要重拾童年歡樂時光的成年人!

評分

我真的非常非常喜歡《歪歪小學的荒誕故事》!它就像一個裝滿瞭驚喜的寶盒,每次翻開都能發現新的樂趣。這本書最讓我著迷的地方在於它創造瞭一個完全顛覆我們認知的小學世界。你可以想象一下,學校的教室不是平鋪的,而是垂直堆疊起來的,每一層都有其獨特的“風景”。這簡直是現實主義的終結,但又是想象力的開端!書中的角色更是奇特得讓人拍案叫絕。從那位總是把草莓醬抹在頭發上的男孩子,到那位能夠召喚鴿子來傳遞消息的女孩,再到那位養瞭一隻名叫“教授”的倉鼠的老師,每一個人物都飽含著作者天馬行空的創意。我尤其喜歡讀到那些發生在課間或者午餐時間的小插麯,它們總是充滿瞭意外和幽默感,讓我忍不住捧腹大笑。這本書讓我意識到,原來學校生活可以如此多姿多彩,原來那些我們覺得“奇怪”的人和事,在作者的筆下,都變得那麼可愛和迷人。它不僅僅是一個個獨立的故事,更像是一幅生動有趣的畫捲,將歪歪小學這個充滿奇思妙想的地方展現在我們眼前。每一次閱讀,都像是在進行一次奇幻的旅行,讓我完全沉浸其中,忘記瞭時間的流逝。如果你正在尋找一本能讓你發笑、讓你思考、讓你重新審視“正常”的書,那麼《歪歪小學的荒誕故事》絕對是你的不二之選。

評分

《歪歪小學的荒誕故事》這本書,簡直就是一場頭腦風暴的盛宴!我敢說,任何一個讀過它的人,都會對作者那令人嘆為觀止的創造力感到驚嘆。為什麼我這麼說呢?因為這本書完全打破瞭我們對學校的固有印象。想象一下,一棟有三十層高、每層隻有一間教室的學校?光是這個設定就足以讓人瞠目結舌瞭!而更絕的是,作者並沒有止步於此,他筆下的學生和老師,每一個都個性鮮明,甚至可以說“特立獨行”。比如那位能在午餐時間把所有食物一口吞下的男孩,還有那位聲稱自己是“全能發明傢”的女孩,甚至還有那位把貓咪當成副校長的老師。這些角色組閤在一起,簡直就是一部活生生的荒誕喜劇。這本書的語言風格也非常獨特,幽默感十足,充滿瞭各種意想不到的轉摺和包袱,讓人在閱讀過程中忍不住哈哈大笑。我尤其喜歡那些看似微不足道的日常片段,在作者的筆下,它們被賦予瞭非凡的意義,充滿瞭奇思妙想。這本書不僅僅是為瞭娛樂,它也用一種非常巧妙的方式,讓我們思考“正常”與“不正常”的界限,以及每個人身上都可能存在的獨特之處。我絕對會把這本書推薦給所有熱愛閱讀、喜歡挑戰思維定勢的孩子們!

評分

挺好的書,需要有基礎纔行

評分

很好很好,跟我想象的一樣,支持京東!

評分

孩子數學啓濛書,相比我們抽象數學,這套書圖文並茂,孩子更容易接受

評分

有13層樓的學校,故事很有趣。隻是字體比較小

評分

原版書都是這種再生紙,很輕,方便攜帶

評分

所以我給兒子買迴來,盡管他已經五年級瞭,他剛剛轉到青苗,英語水平遠不及那些從幼兒園就在青苗就讀的孩子,所以,我讓他適閤低年級學生閱讀的書目開始補。說實話這本書124頁,對於他一點兒也不會輕鬆。

評分

孩子老師要求買純英文的故事書,孩子自己挑的,隻是有點難

評分

故事很有趣,隻是字太密瞭點

評分

東西急用,寶貝很好,發貨也快,有需要京東商城是首選。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有