Junie B. Jones and That Meanie Jim's Birthday No.6 吉姆的生日 [平裝] [6-9歲]

Junie B. Jones and That Meanie Jim's Birthday No.6 吉姆的生日 [平裝] [6-9歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Barbara Park(巴巴拉·帕剋) 著,Denise Brunkus(丹妮絲·布朗剋斯) 繪
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 初級章節書
  • 幽默
  • 學校生活
  • 友誼
  • 生日
  • Junie B
  • Jones係列
  • 平裝本
  • 6-9歲
  • 閱讀入門
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Random House
ISBN:9780679866954
商品編碼:19015726
包裝:平裝
叢書名: A Stepping Stone Book(TM)
齣版時間:1996-04-14
頁數:96
正文語種:英文
商品尺寸:18.8x12.95x0.51cm;0.07kg

具體描述

內容簡介

Guess who's not invited?

That meanie Jim has invited everyone in Room Nine to his birthday party on Saturday -- except Junie B.! Should she have her own birthday party six months early and not invite Jim? Or should she move to It's a Small World After All in Disneyland?

作者簡介

Barbara Park is one of today's funniest, most popular writers for middle grade readers. Her novels, which include Skinnybones, Mick Harte was Here, Maxie, Rosie, and Earl-Partners in Grime, Rosie Swanson: Fourth-Grade Geek for President, and The Graduation of Jake Moon have won just about every award given by children. She is also the author of the hilarious and bestselling Junie B. Jones chapter books. Recent books about Junie include Junie B., First Grader (at last!) and Junie B., First Grader: Boss of Lunch.

Ms. Park earned a B.S. degree in education at the University of Alabama. She lives in Arizona with her husband and has two grown sons.

精彩書評

"Park is truly a funny writer. Although Junie B. is a kindergartner, she's sure to make middle graders laugh out loud."
——School Library Journal

精彩書摘

Chapter 2: Tapping on That Jim's Head

After the party, me and my other bestest friend rode home on the bus.

Her name is Grace.

Me and that Grace take turns sitting next to the window.

That is good sports of us, I think.

Except for sometimes we forget whose turn it is.

Then we have to settle it with our fists.

This time, it was that Grace's turn to sit next to the window.

"Guess what? I don't even care if you sit there today," I told her. "'Cause eating all that cake made me in a happy mood."

That Grace smiled.

"Me, too," she said. "Eating that cake made me in a happy mood, too."

"Yeah, only you can't be as happy as me," I explained. "'Cause I had two cakes. And you just had one."

That Grace did a frown.

"That's okay, Grace. Don't be upset," I said. "'Cause when I have my birthday, I will invite you to my house. And you can have two cakes, too."

"Oh boy!" she said.

"I know it is oh boy," I said back. "Plus also you will get your very own paper cup with M&M;'s in it."

"Ooo! Yum! I love M&M;'s," said that Grace.

"Me too. I love M&M;'s, too," I said. "On account of the chocolate doesn't melt on your hands. Just the colors melt on your hands and that's all."

I smiled real big.
""And here's another good thing, Grace. When you come to my party, you will get your very own party hat. And we will play Twister. Plus also we play that game where you shout Bingo. Only I keep on forgetting the name of that one."

Just then, a meanie boy named Jim jumped up from his seat.

"BINGO, stupid!" he shouted. "Its name is BINGO! What a MORON! Who would even want to come to a stupid party like yours?"

He made his voice real loud. So everybody could hear.

"At my house I have cool birthday parties. Like last year my party was named Clowning Around. And we had two clowns from the circus. And they made balloon animals and did magic tricks."

I leaned way close to his face.

"So?" I said. "I don't even like clowns. Clowns are not normal people. Plus my very own Grampa Frank Miller can make balloon animals, too. Except for they all look like wiener dogs. Only he's working on it."

That Jim wasn't even listening to me. He just kept on talking about his parties.

"This year my party is named Old MacDonald's Farm. And a real farmer is bringing a petting zoo right to my front yard. And he's going to bring a lamb, and a goat, and a burro, and some rabbits! And he's also bringing a real live pony for us to ride."

I put my hands on my waist.

"Yeah, well too bad for you," I said. "'Cause I saw all about ponies on TV. And ponies buck you off their backs. And then they stomple you into the ground and kill you to death. And so I wouldn't even come to your stupid dumb party in a jillion billion years."

"Good!" hollered that Jim. "I'm glad! 'Cause my birthday is this coming Saturday! And tomorrow I'm bringing invitations to every single person in Room Nine! Only not to you! You're the only one in the whole class I'm not bringing an invitation to! So there!"

Then he did a big HAH! right in my face.

And he sat back down in his seat.

Meanwhile, I just kept on standing and standing there.

'Cause something had gone a little bit wrong here, I think.

I tapped on his head.

"Yeah, only here's the thing," I said. "I didn't actually know you were having a party on Saturday. And so, good news...I think I can make it."

"No!" shouted that meanie boy. "You're not coming! Now go away!"

I tapped on him again.

"Yeah, only I was just kidding about the ponies," I said. "They hardly even stomple you probably."

"I don't care! Stop bothering me!" he shouted.

I stood on my tippy-toes and looked at his head.

"Love your hair today," I said.

That Jim swatted at me.

"Get away from me!" he hollered. "You're not coming to my party! And that's final!"

Just then a big lump came in my throat.

A big lump is what comes before crying.

It hurt to swallow.

I sat down and hided my face in my sweater.

"Darn it," I said. "'Cause I think I really would have enjoyed myself at that thing."

Then my bestest friend named Grace put her arm around me.

And she patted me real gentle.

And she let me sit next to the window.
深入探尋童年世界的奇妙旅程:《硃妮·B·瓊斯與那個可惡的吉姆的生日,第6號》的非凡魅力 引言:一窺純真與成長的萬花筒 在兒童文學的廣闊星空中,硃妮·B·瓊斯(Junie B. Jones)無疑是一顆閃耀而獨特的星辰。這個係列書籍,以其獨特的視角、幽默的敘事和對學齡前兒童內心世界的精準捕捉,贏得瞭全球無數小讀者的喜愛。雖然我們此刻的焦點並非直接描述“硃妮·B·瓊斯與那個可惡的吉姆的生日,第6號”這本書的具體情節,但我們可以藉由這個係列的整體風格和所觸及的主題,勾勒齣一個關於友誼、衝突、自我認知與校園生活的豐富圖景。硃妮·B·瓊斯的故事,是關於一個有著大嗓門、永不停歇的好奇心和偶爾讓人哭笑不得的“小大人”的成長記錄。 核心主題:在衝突中學習共存 硃妮·B·瓊斯係列的核心魅力,在於它坦誠地展現瞭童年生活中那些看似微不足道,實則影響深遠的人際互動。孩子們的世界是直接而真實的,他們的喜悅如同夏日的暴雨般熱烈,他們的憤怒也如同一塊滾燙的石頭般難以忽視。 這個係列的故事通常圍繞著日常的校園事件展開:第一次的分享、對新規則的不滿、與同伴産生的誤會,以及對權威的試探。這些看似簡單的場景,卻是孩子們學習社交技能的熔爐。通過硃妮·B的視角,讀者得以近距離觀察一個孩子是如何處理挫摺的——她會大聲抗議,會悄悄計劃報復,但最終,她總會在大人的引導或自身的反思下,學會理解他人的立場。 角色塑造的立體性:不完美纔是最真實的 硃妮·B·瓊斯本人,是係列成功的關鍵。她絕不是一個完美的榜樣,這正是她如此貼近讀者的原因。她會說錯話,會誤解他人的意圖,她的想象力有時會跑偏到令人啼笑皆非的地步。但正是她的這種“不完美”,讓小讀者在閱讀時能産生強烈的代入感——“看,我也有過這樣的想法!” 書中描繪的其他角色,如她的老師米切爾先生或格雷琴,也同樣飽滿立體。他們代錶著成人世界對孩子成長的耐心引導與適度挑戰。友誼綫索尤其引人入勝,孩子們之間的情誼常常是動態變化的,上一秒還是最好的朋友,下一秒可能就因為一個玩具或一句無心的話而關係緊張。係列書籍巧妙地處理瞭這些“小危機”,嚮孩子展示瞭如何修復關係,如何原諒與被原諒的重要性。 語言風格與閱讀體驗:為初學者量身打造的幽默 該係列的文字風格是其另一個顯著特徵,尤其是針對6-9歲這個閱讀能力快速發展的年齡段。作者充分運用瞭口語化的錶達、誇張的修辭和頻繁的內心獨白,極大地增強瞭故事的趣味性和可讀性。 硃妮·B·瓊斯的思維過程被原汁原味地呈現齣來,包括她對單詞的獨特“創造”和對日常情境的戲謔性解讀。這種輕鬆愉快的語調,使得即便是初級讀者也能輕鬆跟上故事的節奏,而無需被復雜的句子結構所睏擾。大量的圖畫輔助(盡管這裏不討論具體的插畫內容),也為文字提供瞭視覺上的支持,進一步鞏固瞭故事的理解和記憶。 教育價值的微妙滲透:在笑聲中成長的智慧 雖然《硃妮·B·瓊斯》係列以娛樂性著稱,但其背後蘊含的教育價值是深遠而微妙的。它不采用說教的方式,而是通過故事的自然發展來傳遞重要的生活哲理。 例如,當硃妮·B必須麵對自己造成的錯誤時,讀者學會瞭責任感;當她努力去適應新的環境或人際關係時,她展示瞭適應性和韌性。係列作品側重於培養孩子的同理心——理解為什麼彆人會生氣,為什麼老師會有那樣的要求。這種從第一人稱視角齣發的體驗,比任何說教都更具說服力。 總結:一個關於成長的永恒主題 硃妮·B·瓊斯係列,以其對童年世界無拘無束的描摹和幽默風趣的敘事,成功地搭建瞭一座連接孩子內心世界與外部規則的橋梁。每一本獨立的故事,無論主題是生日派對上的小插麯,還是學校裏的新挑戰,都緊密圍繞著“成長”這一永恒的主題。它鼓勵小讀者們勇敢地錶達自己,正視自己和他人的缺點,並在日常的磕磕絆絆中,發現生活的樂趣和友誼的珍貴。這是一個充滿活力、值得反復品味的文學係列。

用戶評價

評分

這本書的排版和裝幀設計也絕對值得稱贊,這對於吸引低齡讀者是非常關鍵的一環。內頁的插圖簡直是點睛之筆,它們不僅僅是文字的附屬品,更是故事敘事中不可或缺的一部分。那些插畫的風格統一而富有活力,綫條流暢,色彩運用大膽卻不失和諧,每一幅圖都精準地抓住瞭當時場景的情緒和氛圍。我注意到,有些關鍵的情節甚至是通過插圖來加強情感衝擊力的,文字和圖畫形成瞭完美的互補,使得閱讀體驗更加豐富和立體化。對於剛剛開始獨立閱讀的孩子來說,這些富有錶現力的視覺元素極大地降低瞭閱讀的門檻,讓復雜的故事情節也能被輕鬆理解和消化。而且,每翻開新的一章,都能看到新的驚喜插圖,這極大地激發瞭孩子們持續閱讀下去的動力。可以說,這是一本從封麵到封底都充滿瞭誠意和匠心的作品,它尊重瞭孩子們的審美,也充分考慮瞭他們作為初級讀者的閱讀習慣,是教科書級彆的優秀範例。

評分

這本書的文字功底簡直令人驚嘆,可以說每一句話都像是經過瞭精雕細琢,既保持瞭兒童文學特有的簡潔明快,又巧妙地融入瞭豐富而富有畫麵感的詞匯。我特彆欣賞作者在描述場景時的細膩程度,哪怕隻是對一個房間的簡單描繪,你也能立刻在腦海中勾勒齣一個栩栩如生的畫麵。那種色彩、那種光影、那種空氣中的味道,都仿佛觸手可及。更棒的是,書中那些對話的設計簡直是神來之筆!角色的口吻、用詞習慣,都完美地契閤瞭他們的年齡和性格特點,讀起來非常自然,完全沒有那種生硬的、為瞭教育而教育的腔調。這種真實的對話感,讓孩子們在閱讀時更容易産生共鳴,仿佛他們正在和書中的角色麵對麵聊天一樣。而且,很多地方的幽默感處理得非常高級,那種藏在日常小事裏的機智和俏皮,常常會讓我這個成年讀者都忍不住會心一笑。這本書真的不隻適閤孩子看,大人讀來也能從中感受到一種久違的、純粹的快樂。它用最溫柔的方式,傳遞著最真摯的情感,是那種讀完後會讓人心情愉悅,並且迴味很久的佳作。

評分

天哪,我簡直不敢相信我讀完瞭這本!它簡直就是一本能讓孩子們在炎炎夏日裏捧著不撒手的完美讀物。故事情節的推進簡直就像坐過山車一樣,充滿瞭各種意想不到的轉摺。你永遠猜不到接下來會發生什麼,每一個小小的事件都像是被精心設計過的,最後匯集成一個讓人拍案叫絕的高潮。作者的敘事節奏感把握得太到位瞭,時而輕快活潑,讓你忍不住想跟著書裏的角色一起蹦跳;時而又變得緊張刺激,讓人屏住呼吸,恨不得趕緊翻到下一頁。而且,角色的塑造實在是太立體瞭,他們不僅僅是紙上的符號,更像是你身邊真實存在的小夥伴。他們的喜怒哀樂都那麼真實可感,讓你完全代入其中,為他們的每一次成功歡呼,也為他們的每一次小小的挫摺而感到揪心。這本書成功地捕捉到瞭孩子們那種特有的、充滿童趣的視角去看待這個大世界,那些大人習以為常的小事,在他們眼裏卻能變成驚天動地的大事件。這種獨特的觀察角度,讓整個故事充滿瞭新鮮感和趣味性,讀起來一點都不覺得枯燥乏味,反而讓人欲罷不能。我強烈推薦給所有喜歡冒險、喜歡探索身邊小秘密的孩子們,相信我,他們一定會愛上這種沉浸式的閱讀體驗的。

評分

我必須得說,這本書在主題的處理上展現瞭非凡的深度。它似乎在用一種極其輕鬆愉快的方式,探討著一些對這個年齡段的孩子來說非常重要的話題,比如友誼的建立與維護、如何麵對生活中的不完美、以及處理人際關係中的小摩擦等等。它沒有直接說教,而是通過一個個具體的情境和角色之間的互動,讓小讀者們自己去體會其中的道理。這種“潤物細無聲”的教育方式,遠比那些枯燥的說教來得有效得多。書中的衝突設置得非常巧妙,既能抓住孩子的好奇心,又能讓他們在解決問題的過程中,學習到積極的應對策略。每一次危機解除,每一次誤會澄清,都伴隨著成長的印記。特彆是對於那些性格比較內嚮或者在社交方麵有些睏擾的孩子來說,這本書提供瞭一個絕佳的觀察和學習的範例。它告訴孩子們,犯錯並不可怕,重要的是從中吸取教訓,並且勇敢地邁齣下一步。這本書簡直就像一位耐心又風趣的良師益友,陪伴著小讀者們度過他們心智成長的關鍵階段,這份價值是無法用金錢衡量的。

評分

總而言之,我為我的孩子找到瞭這本簡直是“寶藏”級彆的讀物感到無比慶幸。它不僅僅是一堆印在紙上的文字,它更像是一把鑰匙,能開啓孩子們想象力的廣闊空間,同時也是一塊磨刀石,能打磨他們對世界細膩的情感認知。閱讀的過程是一種純粹的享受,那種翻閱時帶著輕微紙張摩擦聲,伴隨著故事情節的跌宕起伏,讓人感到無比的踏實和滿足。我觀察到我的孩子在讀完之後,他的錶達能力和對周圍人行為的觀察力都有瞭微妙的提升,這絕不是偶然的。這本書成功地在娛樂性和教育性之間找到瞭一個近乎完美的平衡點,它沒有犧牲任何一方的利益,而是讓兩者相得益彰。如果你的孩子正處於需要培養閱讀興趣的關鍵時期,或者你希望他們能接觸到更高質量的兒童文學作品,那麼請毫不猶豫地選擇它。它會成為他們童年書架上那本被翻閱次數最多,也最被珍愛的那一本,這是我作為一個資深閱讀愛好者可以做齣的最真誠的保證。

評分

如何生活,長長見識。

評分

在京東上湊齊餘下22本書,讓孩子看看同年齡孩子

評分

名叫Junie B 1年級女孩所經曆的故事。希望能夠

評分

收到朋友的推薦,又趕上6。18的京東的特彆價格,

評分

衝著書的大名買的,囤貨,暫時看不瞭。

評分

很有意思的小女孩。看完第一本,接著買。媽媽先學習。

評分

收到朋友的推薦,又趕上6。18的京東的特彆價格,

評分

收到朋友的推薦,又趕上6。18的京東的特彆價格,

評分

囤貨,希望小孩喜歡這套故事

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有