A Game of Thrones (A Song of Ice and Fire, Book 1)冰與火之歌1:權力的遊戲 英文原版 [平裝]

A Game of Thrones (A Song of Ice and Fire, Book 1)冰與火之歌1:權力的遊戲 英文原版 [平裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

George R. R. Martin(喬治 R·R·馬丁) 著
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 史詩奇幻
  • 權謀
  • 戰爭
  • 冒險
  • 中世紀
  • 西方奇幻
  • 冰與火之歌
  • 喬治·R·R·馬丁
  • 小說
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Bantam
ISBN:9780553381689
版次:2
商品編碼:19045214
包裝:平裝
叢書名: A Song of Ice and Fire
齣版時間:2002-05-01
用紙:膠版紙
頁數:720
正文語種:英文
商品尺寸:15.49x3.3x23.37cm

具體描述

編輯推薦

  《冰與火之歌》是當今歐美最著名的奇幻作傢喬治·馬丁的代錶作,纍計在全球銷量超過韆萬,讀者過億。整個係列沒有塑造任何英雄,所有人物都是普普通通,努力嘗試去把握自己命運的人類,讓我們看到在冰與火這片混亂之下,依然有不變的人性在酷酷的掙紮,任由他們自由而真實的碰撞。《冰與火之歌》采用瞭視點人物寫作手法,每章內容均以某特定的視覺人物的角度齣發,敘述一段內容,在下一章換為另一視覺人物,這更像是一齣電影而非小說,讓人身臨其境。

內容簡介

A NEW ORIGINAL SERIES, NOW ON HBO.
Here is the first volume in George R. R. Martin’s magnificent cycle of novels that includes A Clash of Kings and A Storm of Swords. As a whole, this series comprises a genuine masterpiece of modern fantasy, bringing together the best the genre has to offer. Magic, mystery, intrigue, romance, and adventure fill these pages and transport us to a world unlike any we have ever experienced. Already hailed as a classic, George R. R. Martin’s stunning series is destined to stand as one of the great achievements of imaginative fiction.
A GAME OF THRONES
Long ago, in a time forgotten, a preternatural event threw the seasons out of balance. In a land where summers can last decades and winters a lifetime, trouble is brewing. The cold is returning, and in the frozen wastes to the north of Winterfell, sinister and supernatural forces are massing beyond the kingdom’s protective Wall. At the center of the conflict lie the Starks of Winterfell, a family as harsh and unyielding as the land they were born to. Sweeping from a land of brutal cold to a distant summertime kingdom of epicurean plenty, here is a tale of lords and ladies, soldiers and sorcerers, assassins and bastards, who come together in a time of grim omens.Here an enigmatic band of warriors bear swords of no human metal; a tribe of fierce wildlings carry men off into madness; a cruel young dragon prince barters his sister to win back his throne; and a determined woman undertakes the most treacherous of journeys. Amid plots and counterplots, tragedy and betrayal, victory and terror, the fate of the Starks, their allies, and their enemies hangs perilously in the balance, as each endeavors to win that deadliest of conflicts: the game of thrones.

  《冰與火之歌1:權力的遊戲》描述瞭在一片虛構的中世紀大陸上所發生的一係列相互聯係的宮廷鬥爭、疆場廝殺、遊曆冒險和魔法抗衡的故事,全書七捲(包括未齣的各捲)渾然一體,共同組成瞭一幅壯麗而完整的畫捲。書名“冰與火”,為的是突齣人性掙紮的含義,書中塑造瞭無數的人物,但其著眼點,卻並非孤立地凸現英雄主義,奉獻精神或奸猾陰謀,而是將書中人物放在一個“真人”的角度,寫齣他或她在時代和社會的鏇渦中不同的境遇與選擇。從寫作上說,本書與莎翁的《哈姆雷特》頗有共通之處。從中,讀者便能與之産生呼應,共同經曆這冰與火的洗禮。

作者簡介

George R. R. Martin's bestselling A Song of Ice and Fire fantasy series has earned him the title of 'the American Tolkien'. The first book of the series has been made into a HBO TV adaptation, A Game of Thrones. He is the author of eight novels, several collections of short stories and numerous screenplays for television drama and feature films. He lives in Santa Fe, New Mexico.

  喬治·雷濛德·理查德·馬丁(Geoger Raymond Richard Martin)歐美奇幻小說大師。1948年9月20日齣生於美國新澤西州的貝約恩,在伊利諾伊州伊凡斯頓的西北大學就讀,主修新聞寫作,1971年取得碩士學位。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破瞭幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。代錶作有十大浪漫太空歌劇之一的《光逝》、由雨果奬獲奬名篇擴展而成的《風港》、在雜誌讀者群中深受愛戴的《圖夫航行記》,以及當代正統奇幻的第一經典《冰與火之歌》等。由於馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡齣文學界,轉而投身演藝界發展,其中包括《美女與野獸》的編劇和The Twilight Zone的劇本編輯。1996年他纔重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的遊戲》(The Game Of Throne),即為《冰與火之歌》(The Song Of Fire And Ice)的首部麯。雖然封筆幾近10年,但大師風範猶在,《權力的遊戲》甫齣便拿下瞭British Fantasy Society、 世界奇幻奬和星雲奬年度最佳幻想作品提名,即使是由其中抽取章節編成的Blood of the Dragon也獲得多個最佳中篇奬,在科幻奇幻界引起極大的反響。在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。他的讀者群早已是遠遠的超越奇幻科幻愛好者的範圍,而受到更為廣泛的關注。
  權力的遊戲已在HBO播齣。喬治·馬丁被時代雜誌評選為2011年影響世界的一百人。

精彩書評

"A Game of Thrones grabs hold and won’t let go. It’s brilliant."
--Robert Jordan

"Colossal, staggering… Martin captures all the intoxicating complexity of the Wars of the Roses or Imperial Rome in his imaginary world… one of the greats of fantasy literature."
--SFX

"Fantasy literature has never shied away from grandeur, but the sheer-mind-boggling scope of this epic has sent other fantasy writers away shaking their heads… Its ambition: to construct the Twelve Caesars of fantasy fiction, with characters so venomous they could eat the Borgias."
--Guardian

"Such a splendid tale. I couldn’t stop till I’d finished and it was dawn."
--Anne McCaffrey
帝國餘暉:王權更迭的史詩挽歌 《帝國餘暉》 並非一個關於冰雪與龍的故事,它深植於大陸的血脈與權力鬥爭的泥沼之中,描繪瞭一個古老而衰微的王朝在時代洪流中的掙紮與幻滅。本書聚焦於“維斯塔利亞帝國”——一個曾經橫跨三大洋,以其鋼鐵軍團和復雜宮廷禮儀著稱的龐然大物——在其權力核心逐漸瓦解之際,不同傢族、階層與個體命運的交織。 故事始於帝國首都“鐵冠城”,此時距離“大統一戰爭”已經過去瞭近兩個世紀。帝國錶麵的平靜下,潛藏著深刻的結構性矛盾。皇帝西裏爾七世,一位被贊譽為“賢明”的君主,卻因年邁和對傳統過於執著的堅守,錯失瞭應對新興地區叛亂和技術革新的最佳時機。他的統治如同一個精美的、卻在內部腐朽的鍾錶,每走一步都伴隨著細微的、不祥的哢嗒聲。 第一部分:灰燼中的萌芽 故事的開端,圍繞著帝國南境的“埃爾德林公爵領”展開。埃爾德林傢族是帝國的傳統軍事支柱,世代為皇室戍邊。然而,在公爵阿爾文·埃爾德林去世後,他的繼承權之爭立即將傢族拖入瞭泥潭。阿爾文的長子,亞瑟,一個恪守騎士信條、略顯迂腐的戰士,與他的異母弟弟,多米尼剋,一個精通財政與陰謀的幕僚,之間的對立,象徵著舊式榮譽與新式實用主義之間的衝突。 多米尼剋暗中與東部的“商會聯盟”勾結,後者正利用帝國對香料和稀有礦産的依賴,試圖架空皇室的經濟控製權。書中詳盡地描繪瞭埃爾德林城堡內,那些看似莊重的宴會和密室會議,如何被精心編織的謊言和脆弱的盟約所充斥。亞瑟試圖通過重振古老的“騎士誓約法庭”來解決爭端,卻發現他所效忠的法律體係,早已被那些手握金錢和秘密的人所架空。 與此同時,在北方的“霜語山脈”,一個被帝國遺忘已久的部族——“凜鼕之民”——開始騷動。他們並非野蠻人,而是擁有獨特冶金術和嚴苛社會結構的獨立群體。他們的首領,一個名叫薇拉的女性,正試圖團結分散的部落,以反擊帝國對他們賴以生存的礦脈的過度開采。薇拉的故事綫,穿插著對古代預言的解讀,預示著地理與環境的力量,終將對僵化的帝國結構構成緻命挑戰。她並非渴望王位,而是渴望生存與自決。 第二部分:鐵冠城的棋局 敘事視角隨後轉嚮鐵冠城,展現瞭宮廷政治的陰冷與復雜。皇帝西裏爾的兩個女兒,萊婭公主和伊莎貝拉公主,構成瞭核心的權力真空競爭者。萊婭,被視為正統繼承人,深諳禮儀,但政治手腕略顯稚嫩,她依賴於保守派貴族和腐敗的“皇傢神諭院”。伊莎貝拉則更為激進,她秘密與新興的“科學議會”閤作,主張對帝國進行徹底的軍事和行政改革,這讓她飽受傳統勢力的排斥。 本書的精妙之處在於對“神諭院”的刻畫。這個機構名義上是精神導師,實則掌握著對帝國法律和曆史的最終解釋權。首席神諭官馬格努斯,一個冷酷無情的操盤手,他試圖通過操縱對帝國“創世神話”的解讀,來鞏固皇室的權威,同時清除任何可能挑戰其解釋權的異見者。他與伊莎貝拉公主之間的明爭暗鬥,如同兩股看不見的暗流,在皇宮的地毯下洶湧。 一個關鍵的衝突點在於帝國“鹽稅”的改革。為瞭資助對邊境叛亂的鎮壓,皇室試圖提高對內陸省份的鹽稅,而這直接觸動瞭中産階級商人和地方領主的利益。書中詳細描述瞭財政大臣如何在一次秘密會議上,試圖說服一位持觀望態度的公爵——“鐵壁伯爵”——支持新稅法。這次談判,充滿瞭試探、威脅和對傢族榮譽的引用,展現瞭權力運作的細緻入微。 第三部分:信仰與背叛的交響 隨著局勢的惡化,宗教衝突開始浮現。帝國官方推崇的“光耀之神”教義,因其對階級的固化和對異見的壓製,在新興的、更具普世精神的“大地之母”教派麵前,顯得日益蒼白。一個名叫“審判者”的流浪傳教士,通過其極具感染力的布道,在城市底層和受壓迫的農民中獲得瞭巨大的追隨者。他的齣現,不僅是宗教挑戰,更是對帝國閤法性基礎的直接顛覆。 在埃爾德林領地,亞瑟公爵在調查弟弟多米尼剋的陰謀時,意外發現瞭一份古老的契約,這份契約揭示瞭埃爾德林傢族的祖先,實際上是通過一場血腥的背叛纔獲得瞭對領地的控製權。這份發現使亞瑟陷入瞭巨大的道德睏境:揭露真相將使自己的傢族名譽掃地,並可能引發內戰;但隱瞞真相,則意味著他將成為新一輪陰謀的幫凶。 故事的高潮部分,並非一場盛大的會戰,而是一次在“永恒之橋”上舉行的關鍵會晤。萊婭公主和伊莎貝拉公主,在各自的顧問簇擁下,試圖達成一個權力分享的協議,以對抗日益增長的外部威脅和內部的宗教叛亂。然而,這次會晤被多米尼剋(埃爾德林傢族的叛徒)精心策劃的一次“意外”所打斷。這次事件的目的是嫁禍於人,徹底撕裂皇室的聯盟,迫使各個派係公開站隊。 尾聲:未竟的黎明 《帝國餘暉》的結尾,沒有明確的勝利者。皇帝西裏爾七世在一次看似成功的穩定局勢的演講後,因心力交瘁而逝世。他的死亡,成為瞭壓垮駱駝的最後一根稻草。帝國沒有立即分崩離析,但權力結構已經徹底瓦解。 亞瑟選擇瞭公開真相,他嚮法庭呈上瞭那份祖先的契約,盡管這使他失去瞭公爵的頭銜,卻贏得瞭部分民眾的尊敬。薇拉領導的凜鼕之民,沒有選擇進攻帝國腹地,而是利用其先進的冶金技術,秘密與伊莎貝拉公主的改革派勢力建立瞭脆弱的貿易和技術聯盟,準備在新世界秩序中占據一席之地。 鐵冠城陷入瞭群龍無首的混亂,萊婭公主的保守派與伊莎貝拉的改革派公開對峙,而神諭院則在首席神諭官馬格努斯的領導下,試圖通過宣布帝國進入“緊急狀態”來維持統治,這無疑是在走嚮獨裁。 本書通過對權力、腐朽、曆史記憶與個人責任的深刻探討,構建瞭一個宏大而又極其寫實的政治畫捲。它探討瞭當一個偉大的結構開始自我吞噬時,忠誠、榮譽和生存的界限將如何被重新定義。讀者將跟隨各個角色在道德的灰色地帶掙紮,見證一個黃金時代的落幕,以及一個充滿不確定性的新時代的艱難開啓。這是一個關於帝國如何死亡,而非如何誕生的故事。

用戶評價

評分

讀完《權力的遊戲》,我有一種被徹底顛覆的驚喜。我原本以為這隻是另一部“英雄崛起”的故事,但它卻遠遠超齣瞭我的預期。這本書最吸引我的地方在於,它毫不避諱地展現瞭權力的腐蝕性,以及為瞭權力所能付齣的任何代價。那些曾經閃耀著英雄光芒的角色,在權力的漩渦中,漸漸變得麵目模糊。你無法預料到下一步會發生什麼,這本書的不可預測性簡直令人抓狂。你以為某個角色是故事的主角,下一秒他可能就以一種令人震驚的方式離場。這種顛覆性的敘事,讓我時時刻刻都保持著高度的警惕,也讓閱讀過程充滿瞭刺激。我喜歡它對人物內心世界的刻畫,那些矛盾、掙紮、野心和恐懼,都被描繪得淋灕盡緻。你無法簡單地站在道德製高點去評判任何一個人,因為你會被他們的處境和選擇所牽引。書中的世界構建也非常宏大,但它沒有像某些奇幻作品那樣,將大量的篇幅用在解釋世界觀上,而是讓世界觀自然地滲透到故事的細節中。每一次閱讀,我都能發現新的細節,新的伏筆,這讓我覺得這本書的層次感非常豐富。總而言之,這是一部讓我重新認識奇幻小說邊界的作品,它不僅僅是娛樂,更是一種對人性和社會現實的深刻反思。

評分

這套書,或者說這第一本書,就像是一場盛大而陰險的宴會,剛坐下就讓你覺得,桌上擺的盤子裏,藏著的可不止是美味佳肴,還有毒藥和刀劍。我一直覺得,奇幻小說要麼是劍與魔法的宏大史詩,要麼就是充滿魅力的角色群像,而《權力的遊戲》給我帶來的,卻是另一種感覺。它不僅僅是關於王國的興衰,更是關於人性深處的黑暗與光明,關於一個男人如何一步步走嚮權力巔峰,以及這個過程如何將他徹底改變。我花瞭整整一個周末纔看完,但那種衝擊力,直到現在還縈繞在我腦海裏。書裏的人物,沒有絕對的好人壞人,每個人都有自己的立場,自己的苦衷,也都有自己不擇手段的一麵。我尤其喜歡看那些看似微不足道的小角色,如何在巨大的洪流中掙紮求生,如何用自己的智慧和勇氣去對抗命運。書中對於細節的描摹也極其齣色,從服裝的質地到食物的味道,再到空氣中的寒意,都仿佛觸手可及。我甚至能想象齣那個北方冰冷荒涼的景象,以及南方城堡裏金碧輝煌卻暗流湧動的宮廷。閱讀的體驗,與其說是享受,不如說是一種沉浸,一種被拖入另一個真實而殘酷的世界的體驗。它讓我開始思考,所謂的“遊戲”,究竟是以什麼樣的代價纔能玩下去,而勝利者,又是否真的能得到他們想要的?

評分

我一直以來都是奇幻小說的愛好者,但《權力的遊戲》卻給我帶來瞭一種前所未有的閱讀體驗。它不是那種讓你在輕鬆愉快的氛圍中讀完的故事,而更像是一場冷酷的生存考驗。書中的人物,與其說是被命運所驅動,不如說是被他們的欲望和野心所驅使,而這些欲望和野心,往往又會成為他們走嚮毀滅的導火索。我特彆喜歡書中那種“無處不在的威脅感”,你永遠不知道危險會從哪個角落冒齣來,也永遠不知道下一個受到攻擊的是誰。這種不確定性,讓閱讀過程充滿瞭懸念,也讓我對角色的命運感到無比擔憂。它讓我開始審視,所謂的“英雄主義”在現實麵前是多麼的脆弱。書中的很多情節,都讓我感到心驚肉跳,甚至有些不忍卒讀,但這恰恰是它最成功的地方——它逼迫你去麵對人性中最黑暗的一麵,去思考在絕境中,人們會做齣怎樣的選擇。作者的筆觸非常老辣,他能夠將宏大的曆史背景與細微的人物情感巧妙地融閤在一起,讓你在讀故事的同時,也能感受到那個時代特有的氛圍。這是一部值得反復品味的佳作,每次重讀,你都會有新的發現和感悟。

評分

這套書,或者說這第一本書,就像是一張錯綜復雜的網,將你牢牢地網住,讓你沉浸其中,無法自拔。我一直以為奇幻小說的主鏇律應該是光明戰勝黑暗,英雄拯救世界,但《權力的遊戲》卻將這種傳統的敘事模式徹底打破。它所描繪的世界,是一個充滿著背叛、陰謀和殘酷的真實世界。在這裏,道德和良知常常是奢侈品,而生存和權力纔是永恒的主題。我最欣賞的是它對人物塑造的深度,每一個角色都栩栩如生,他們有自己的過去,有自己的動機,也有自己的掙紮。你無法用簡單的善惡標簽來定義他們,因為他們身上同時存在著天使和魔鬼的特質。書中的每一個對話,每一個場景,都充滿瞭深意,仿佛都在暗示著未來的走嚮。我常常會為某個角色的命運感到扼腕嘆息,也會因為他們的每一次成功而感到一絲欣慰。它不僅僅是一部小說,更像是一部關於人性、權力以及生存法則的史詩。閱讀的過程,與其說是享受,不如說是一種體驗,一種讓你重新認識這個世界的體驗。它讓我開始思考,在真正的權力遊戲麵前,所謂的正義和公平,又算得上什麼呢?

評分

初次接觸《權力的遊戲》,就被它那令人窒息的真實感所震撼。我一直以來都對那些塑造得過於完美的英雄人物感到有些審美疲勞,而這本書恰恰打破瞭我的這種認知。在這裏,沒有聖母般的白蓮花,也沒有無敵的救世主,隻有一群在亂世中掙紮求生的凡夫俗子。他們有優點,也有緻命的缺點,他們的選擇常常是兩難的,他們的命運也往往是不可控的。我尤其欣賞作者對於細節的捕捉,無論是貴族的奢華宴會,還是底層人民的艱苦生活,都描繪得細緻入微,仿佛身臨其境。這種真實感,使得書中的衝突更加激烈,人物的命運更加牽動人心。我常常會因為某個角色的遭遇而感到心痛,也會因為他們的小小勝利而感到欣慰。這本書讓我深刻地理解瞭“權力”二字的重量,以及它對一個人的塑造和扭麯。它不僅僅是關於戰爭和政治鬥爭,更是關於人性在極端環境下的反應。閱讀過程中,我一直在猜測下一個轉摺點會在哪裏,誰會是下一個被犧牲的對象,這種緊張感貫穿始終。它是一部需要你全神貫注去閱讀的作品,因為任何一個細小的疏忽,都可能讓你錯過重要的綫索。

評分

雖然重慶齣版社的翻譯很好瞭,但是原版原汁原味,描寫用詞都透著一股古代的氣息,能看原版的書友們還是要好好看看的

評分

雖然是平裝, 但因為是大開本, 還是相當好的! 字體大小閤適, 紙是再生的, 質量尚好. 經濟實惠型.

評分

紙質一般,電視劇看完瞭,現在迴味下小說

評分

開本很大,方便閱讀,在網上找瞭很久這樣的,總算買到瞭。建議多進一些大開本的平裝書,如果有1-5成套的就更好瞭。

評分

還不錯,喜歡,強力支持 非常好,正版也便宜,網購確實給讀者帶來瞭方便。高爾基先生說過:“書籍是人類進步的階梯。”書還能帶給你許多重要的好處。 多讀書,可以讓你覺得有許多的寫作靈感。可以讓你在寫作文的方法上用的更好。在寫作的時候,我們往往可以運用一些書中的好詞好句和生活哲理。讓彆人覺得你更富有文采,美感。 多讀書,可以讓你全身都有禮節。俗話說:“第一印象最重要。”從你留給彆人的第一印象中,就可以讓彆人看齣你是什麼樣的人。所以多讀書可以讓人感覺你知書答禮,頗有風度。 多讀書,可以讓你多增加一些課外知識。培根先生說過:“知識就是力量。”不錯,多讀書,增長瞭課外知識,可以讓你感到渾身充滿瞭一股力量。這種力量可以激勵著你不斷地前進,不斷地成長。從書中,你往往可以發現自己身上的不足之處,使你不斷地改正錯誤,擺正自己前進的方嚮。所以,書也是我們的良師益友。 多讀書,可以讓你變聰明,變得有智慧去戰勝對手。書讓你變得更聰明,你就可以勇敢地麵對睏難。讓你用自己的方法來解決這個問題。這樣,你又嚮你自己的人生道路上邁齣瞭一步。 多讀書,也能使你的心情便得快樂。讀書也是一種休閑,一種娛樂的方式。讀書可以調節身體的血管流動,使你身心健康。所以在書的海洋裏遨遊也是一種無限快樂的事情。用讀書來為自己放鬆心情也是一種十分明智的。 讀書能陶冶人的情操,給人知識和智慧。所以,我們應該多讀書,為我們以後的人生道路打下好的、紮實的基礎!讀書養性,讀書可以陶冶自己的性情,使自己溫文爾雅,具有書捲氣;讀書破萬捲,下筆如有神,多讀書可以提高寫作能力,寫文章就纔思敏捷;舊書不厭百迴讀,熟讀深思子自知,讀書可以提高理解能力,隻要熟讀深思,你就可以知道其中的道理瞭;讀書可以使自己的知識得到積纍,君子學以聚之。總之,愛好讀書是好事。讓我們都來讀書吧。 其實讀書有很多好處,就等有心人去慢慢發現. 最大的好處是可以讓你有屬於自己的本領靠自己生存。 讓你的生活過得更充實,學習到不同的東西。感受世界的不同。 不需要有生存的壓力,必競都是有父母的負擔。 雖然現在讀書的壓力很大,但請務必相信你是幸福的。 在我們國傢還有很多孩子連最基本的教育都沒辦法享受的。 所以,你現在不需要總結,隨著年齡的成長,你會明白的,還是有時間多學習一下。 古代的那些文人墨客,都有一個相同的愛好-------讀書.書是人類進步的階梯.讀書是每個人都做過的事情,有許多人愛書如寶,手不釋捲,因為一本好書可以影響一個人的一生.那麼,讀書有哪些好處呢?1讀書可以豐富我們的知識量.多讀一些好書,能讓我們瞭解許多科學知識.2讀書可以讓我們擁有"韆裏眼".俗話說的好"秀纔不齣門,便知天下事.""運籌帷幄,決勝韆裏."多讀一些書,能通古今,通四方,很多事都可以未蔔先知.3讀書可以讓我們勵誌.讀一些有關曆史的書籍,可以激起我們的愛國熱情.4讀書能提高我們的寫作水平.讀一些有關寫作方麵的書籍,能使我們改正作文中的一些不足,從而提高瞭我們的習作水平.讀書的好處還有一點,就是為我們以後的生活做準備

評分

好深奧,味道還好。。。。

評分

紙張是再生紙,很輕,手感很好,顔色也不刺眼。

評分

非常好 非常好 非常好 非常好

評分

看過TV show,然後再看這書,感悟頗多。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有