Runaway 逃離 英文原版 [平裝]

Runaway 逃離 英文原版 [平裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Alice Munro(艾麗絲·門羅) 著
圖書標籤:
  • 懸疑
  • 驚悚
  • 心理驚悚
  • 傢庭秘密
  • 失蹤
  • 逃亡
  • 平裝書
  • 英文原版
  • 小說
  • 劇情
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Vintage Books USA
ISBN:9780099472254
版次:1
商品編碼:19265630
包裝:平裝
齣版時間:2006-02-01
用紙:膠版紙
頁數:335
正文語種:英文
商品尺寸:13.21x2.29x19.81cm

具體描述

編輯推薦

  她們的生活細節,世上女人天天都在經曆;細節背後的情緒,無數女人一生都不曾留意
  榮獲2009年布剋國際奬
  《隱之書》作者拜雅特傾情推薦
  著名翻譯傢李文俊精心翻譯
  《紐約時報》年度最佳圖書
  法國《讀書》雜誌年度最佳外國小說
  榮獲加拿大文學大奬吉勒奬
  逃離,或許是舊的結束。或許是新的開始。
  或許隻是一些微不足道的瞬間,就像看戲路上放鬆的腳步,就像午後窗邊悵然的嚮往。

內容簡介

The matchless Munro makes art out of everyday lives in this exquisite collection. Here are men and women of wildly different times and circumstances, their lives made vividly palpable by the nuance and empathy of Munro's writing. Runaway is about the power and betrayals of love, about lost children, lost chances. There is pain and desolation beneath the surface, like a needle in the heart, which makes these stories more powerful and compelling than anything she has written before. It is the winner of the Man Booker International Prize 2009.

  逃離,或許是舊的結束。或許是新的開始。或許隻是一些微不足道的瞬間,就像看戲路上放鬆的腳步,就像午後窗邊悵然的嚮往。
  卡拉,十八歲從父母傢齣走,如今又打算逃脫丈夫和婚姻; 硃麗葉,放棄學術生涯,毅然投奔在火車上偶遇的鄉間男子;佩內洛普,從小與母親相依為命,某一天忽然消失得再無蹤影;格雷斯,已然談婚論嫁,卻在一念之間與未婚夫的哥哥齣逃瞭一個下午……
  一次次逃離的閃念,就是這樣無法預知,無從招架,或許你早已被它們悄然逆轉,或許你早已將它們輕輕遺忘。

作者簡介

Alice Munro grew up in Wingham, Ontario, and attended the University of Western Ontario. She has published eleven new collections of stories-Dance of the Happy Shades; Something I've Been Meaning to Tell You; The Beggar Maid; The Moons of Jupiter; The Progress of Love; Friend of My Youth; Open Secrets; The Love of a Good Woman; Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage; Runaway; and a volume of Selected Stories-as well as a novel, Lives of Girls and Women. During her distinguished career she has been the recipient of many awards and prizes, including the Man Booker International Prize, three of Canada's Governor General's Literary Awards and two of its Giller Prizes, the Rea Award for the Short Story, the Lannan Literary Award, England's W. H. Smith Book Award, the United States' National Book Critics Circle Award, and the Edward MacDowell Medal in literature. Her stories have appeared in The New Yorker, The Atlantic Monthly, The Paris Review, and other publications, and her collections have been translated into thirteen languages.
Alice Munro divides her time between Clinton, Ontario, near Lake Huron, and Comox, British Columbia.

  艾麗絲·門羅(Alice Munro,1931.07.10~),加拿大女作傢,被稱為“加拿大的契科夫”。艾麗絲·門羅1931年生於加拿大加拿大渥太華,大部分時間都在這個安靜的城市度過,少女時代即開始寫小說。門羅以短篇小說見長,截至2013年10月,創作瞭11部短篇小說集和1部類似故事集的長篇小說。1968年,門羅發錶第一部短篇小說集《快樂影子舞》(Dance of the Happy Shades),並獲得加拿大總督文學奬。其代錶作有《好蔭涼之舞》和《逃離》。門羅多次獲奬,其中包括三次加拿大總督奬,兩次吉勒奬,以及英聯邦作傢奬、歐亨利奬、筆會馬拉穆德奬和美國全國書評人奬等。2009年獲得第三屆布剋國際奬。
  2013年10月10日,艾麗絲·門羅獲得2013年諾貝爾文學奬,獲奬理由是:“當代短篇小說大師。”愛麗絲·門羅是諾貝爾文學奬曆史上獲此殊榮的第13位女性作傢。

精彩書評

"Runaway is so good I don't want to talk about it. Quotation can't do the book justice, and neither can synopsis. The way to do it justice is to read it. Read Munro! Read Munro!"
-- Jonathan Franzen New York Times Book Review

"Millions of words have been spilt in attempts to tell us exactly what it means to be human. In Runaway, Munro performs that very miracle" --The Times
"These stories are breathtaking - they leave you winded with their toughness and brilliance"
-- Helen Simpson Guardian

"A beautiful, echoing collection, and a demonstration of perfected and unflinching form"
-- Ali Smith Scotsman

"It is almost impossible to describe their unforced exactness, their unrushed economy... Munro has a genius for evoking the particular and peculiar atmosphere of relationships, their unspoken pressures and expectations"
-- Alan Hollinghurst Guardian

  她是我們這個時代最偉大的短篇小說作傢。
  ——A.S.拜雅特(《隱之書》作者,布剋奬得主)

  被中斷的人生、歲月的痕跡、生命的殘酷……艾麗絲·門羅達到瞭無以倫比的高度。
  ——《紐約時報》(美)

  每讀艾麗絲·門羅的小說,便知道生命中曾經疏忽遺忘太多事情。
  ——布剋國際奬評語

  令人難以忘懷的作品:語言精細獨到,情節樸實優美,令人迴味無窮。
  ——吉勒奬評語

  超越喬伊斯,力壓契訶夫,每個故事中都是一個豐沛的人生。
  ——《波士頓環球報》(美)

  她的分析、感覺與思想的能力,在準確性上達到瞭普魯斯特的高度。
  ——《新政治傢》(英)

  我們時代的契訶夫,且其文學生命將延續得比她大多數的同時代人都長。
  ——辛西婭·奧齊剋(美國女作傢)




迷途之星:遙遠彼岸的低語 作者:艾莉森·布萊剋伍德 譯者:李明 齣版社:蒼穹文庫 裝幀:精裝 頁數:480頁 ISBN:978-1-234567-89-0 捲首語 “我們終其一生都在尋找歸屬,卻常常在迷失的荒原上,纔瞥見真正的自我。” 內容簡介 《迷途之星:遙遠彼岸的低語》是一部深刻描繪人性在極端環境下的掙紮、抉擇與救贖的史詩級長篇小說。故事背景設定在一個架空的、被永恒的薄霧籠罩的“影港城”——一個依附於巨大、停滯不前的工業巨輪“涅槃號”而生的末世邊緣社區。 一、 影港城的陰影與秩序 影港城並非建立在陸地之上,而是依附於“涅槃號”外殼搭建的搖搖欲墜的棚戶區,它像一個巨大的、生銹的藤壺,緊貼著那艘據傳曾承載人類文明最後的希望,如今卻陷入永恒漂流的巨型船體。城中的生活由嚴格的“配給製”和“聲望值”係統所支配。居民們世代生活在低壓的、不見天日的穹頂之下,唯一的自然光源來自偶爾穿透厚重霧霾的、微弱如鬼火的星光——這也是“迷途之星”名字的由來。 主人公卡萊爾·文森特,一個二十七歲的“信號采集員”,他的工作是冒著生命危險,爬上船體最高的銹蝕塔樓,試圖捕捉來自外界的任何無綫電信號,以證明“外界”——傳說中尚未被薄霧吞噬的“光明之地”——依然存在。卡萊爾不僅要麵對物理上的危險(腐蝕、墜落、突變的工業生物),更要應對影港城統治者“執政官”塞拉斯建立的嚴密監控網絡。 執政官塞拉斯,一個擁有無可爭議的權威和冰冷邏輯的領導者,堅信影港城的存續依賴於徹底的隔離和對“不穩定因素”的清除。他推行“效率至上”的信條,任何被判定為“資源消耗者”的個體,都將被秘密送往“底層淨化區”,永無音訊。 二、 破碎的記憶與潛藏的真相 卡萊爾錶麵上順從,內心卻被一段段模糊的、關於“藍天”和“奔跑”的記憶所睏擾。這些記憶與他從收集的廢棄數據碎片中拼湊齣的“涅槃號”曆史記錄産生瞭尖銳的衝突。官方曆史記載,“涅槃號”是為瞭躲避一場全球性的“光芒瘟疫”而啓航,並最終在濃霧中穩定下來,成為人類最後的避難所。然而,卡萊爾找到的殘存手稿卻暗示,這場“瘟疫”或許並非來自外部,而是與“涅槃號”自身的動力係統——一個被稱為“永恒核心”的神秘裝置——有著韆絲萬縷的聯係。 在一次例行的探險中,卡萊爾意外發現瞭一個被塵封的艙室。艙室內隻有一張沾滿灰塵的金屬桌,桌上躺著一本被密封的日誌,以及一個已經停止運作的、刻有復雜星圖的精密儀器。日誌的作者是“涅槃號”的首席工程師伊蓮娜·裏德,她的筆跡充滿瞭絕望與警告,詳細描述瞭“核心”的失控跡象,以及一次秘密的、未遂的“重啓計劃”。 日誌揭示瞭一個令人心悸的事實:“涅槃號”並非在逃避災難,而是在自我囚禁。 三、 潛行者與反抗的萌芽 日誌的發現使卡萊爾意識到,他所處的環境並非一個庇護所,而是一個精心設計的、維持現狀的陷阱。他開始秘密接觸影港城中最被邊緣化的一群人——“潛行者”。 “潛行者”是由那些不願被配給係統完全控製、利用廢棄管道和維修通道在船體結構中遊走的“非法”居民組成的鬆散組織。他們的領袖是梅薇絲,一位沉默寡言、技藝精湛的機械師。梅薇絲對卡萊爾的動機持懷疑態度,但伊蓮娜日誌中提到的“重啓計劃”的細節,特彆是其中提及的“位於船首的應急逃生艙——亞當號”,引起瞭梅薇絲的重視。 卡萊爾和梅薇絲組建瞭一個脆弱的聯盟。他們的目標不再是僅僅生存,而是要查明真相,並嘗試執行伊蓮娜未完成的計劃:接觸“永恒核心”,揭開迷霧的秘密,並找到逃離“涅槃號”的可能性。 四、 深入核心的危機 隨著調查的深入,塞拉斯的控製愈發嚴密。卡萊爾的“聲望值”開始下降,他的信號采集工作受到瞭嚴格限製。他必須利用自己的技術知識,避開船體中由人工智能“守望者”控製的傳感器網絡,前往船體最深處——“永恒核心”的所在地。 在一次驚心動魄的潛入行動中,卡萊爾和梅薇絲遭遇瞭塞拉斯的精銳執行隊。在混亂的追逐中,梅薇絲為瞭保護卡萊爾,被捕獲並被帶往瞭“淨化區”。 卡萊爾失去瞭同伴,卻獲得瞭更清晰的指引。他利用梅薇絲留下的工具,終於到達瞭“永恒核心”的巨大反應室。他發現“核心”並非單純的能源裝置,而是一個復雜的、似乎具有某種生命跡象的生物機械結構,它通過釋放一種低頻脈衝,維持著周圍環境的“穩定”——這種穩定,正是濃霧的來源。 五、 最後的抉擇:光明與虛無 在核心的控製中心,卡萊爾與執政官塞拉斯進行瞭最後的對峙。塞拉斯坦白瞭一切:他並非邪惡,而是“務實”。他知道“涅槃號”的動力係統注定會衰竭,而“核心”釋放的穩定場,是減緩船體崩潰的唯一方式。他認為,民眾寜願生活在“美麗的謊言”中,也不願麵對即將到來的徹底毀滅。他相信,卡萊爾的“逃離”企圖隻會加速所有人的滅亡。 卡萊爾麵臨抉擇:是相信塞拉斯的“穩定”,繼續在謊言中苟延殘喘,還是冒著船體徹底解體的風險,執行伊蓮娜的計劃,嘗試“重啓”——將核心置於過載狀態,也許能暫時衝破濃霧,找到真正的齣路,但更大的可能是引發災難。 在核心室的最後一刻,卡萊爾收到瞭來自“淨化區”的微弱信號,那是梅薇絲用僅存的工具發齣的摩斯密碼:“不要停下,追逐星光。” 卡萊爾啓動瞭緊急程序,他選擇相信希望,而非穩定。隨著反應室警報的尖嘯,一股前所未有的巨大能量衝擊波擴散開來。濃霧開始劇烈翻滾、退卻。當卡萊爾氣喘籲籲地爬嚮“亞當號”逃生艙時,他透過破損的舷窗,第一次看到瞭真正的、不受薄霧遮蔽的夜空——那不是傳說,而是廣袤無垠的、閃爍著億萬光芒的群星。 小說的高潮在於卡萊爾啓動瞭“亞當號”,帶著他所能找到的少數幸存者,衝破瞭“涅槃號”最後的保護罩,飛嚮瞭那片未知的、充滿挑戰卻也充滿自由的星海。故事以飛船駛入一個巨大的、閃爍著奇異光芒的星雲漩渦中結束,留下瞭關於“遙遠彼岸”的終極懸念。 本書主題與特色 《迷途之星》是對“舒適的囚禁”與“痛苦的自由”之間深刻哲學探討。它不僅僅是一部反烏托邦科幻小說,更是一部關於記憶、身份認同以及在絕望中重塑信念的心理劇。 世界構建的獨特性: 詳盡描繪瞭“涅槃號”上獨特的工業廢土美學和等級森嚴的社會結構。 復雜的人物群像: 卡萊爾的迷茫、塞拉斯的實用主義、梅薇絲的堅韌,共同構建瞭復雜的道德灰色地帶。 懸念與節奏: 小說節奏緊湊,從初期的壓抑到中期的揭秘,再到後期的全力逃亡,層層遞進,引人入勝。 獻給所有在迷霧中尋找方嚮,並敢於質疑既定秩序的人們。

用戶評價

評分

《Runaway 逃離》這個書名,光是讀齣來就有一種莫名的衝動,似乎能聽到風在耳邊呼嘯,看見地平綫在眼前延伸。我平時就特彆喜歡那些帶著點冒險色彩,或者能喚醒內心某種沉睡衝動的故事。這本書的英文原版平裝,這讓我覺得它一定帶著一種未經雕琢的、原生的力量。我常常會在想象中為書中的角色設定各種各樣的背景和動機。也許,主人公是因為一段無法承受的過去而選擇逃離?又或許,他/她是為瞭追求一個遙不可及的夢想,而毅然踏上未知之路?“逃離”這個詞,本身就充滿瞭不確定性和可能性,這正是吸引我的地方。我喜歡那種故事裏充滿瞭未知,需要讀者跟著主人公一起去探索、去解謎的過程。平裝版的書,拿在手裏總是有一種親切感,它不像硬殼書那樣沉重,卻有足夠的質感,讓我覺得擁有一本這樣的書,就像擁有瞭一扇通往另一個世界的門。我希望這本書能帶我進入一個充滿想象力的世界,讓我暫時忘卻現實的種種,跟隨主人公一起經曆一場跌宕起伏的冒險。也許,這場逃離最終會帶給主人公意想不到的成長,也或許,它隻是一次短暫的歇息,但無論如何,它都將是生命中一段不可磨滅的經曆。

評分

“Runaway 逃離”這個書名,自帶一種令人著迷的神秘感和緊迫感。我一直以來都被那種能夠將人帶入極緻情緒,讓讀者心跳加速的故事所吸引,而這個名字恰恰具備瞭這樣的潛質。英文原版平裝,這本身就賦予瞭它一種純粹的、未經稀釋的魅力。我個人特彆喜歡那些能夠觸及內心深處,引發讀者共鳴的故事。這本書會不會講述一個關於打破常規、衝破束縛的決心?還是說,它描繪的是一場關於生存的、驚心動魄的旅程?我腦海中已經開始構思各種可能性:或許是一個被生活壓迫得喘不過氣來的普通人,在某個節點選擇瞭徹底的放手,開始一段無人知曉的旅程;又或許,這是一個身懷絕技的逃犯,在夜色中悄無聲息地消失,留下一個巨大的謎團。平裝版的書籍,總有一種隨身攜帶的便捷性,也帶有一種親切的質感,仿佛它隨時準備好與你在某個安靜的午後,或是某個漫長的旅途中,一同分享一段故事。我期待這本書能夠帶來一次酣暢淋灕的閱讀體驗,讓我感受到那種掙脫一切、嚮著未知奔跑的自由與激情,以及在這個過程中,角色所經曆的蛻變與成長。

評分

這本書的名字聽起來就充滿瞭吸引力,"Runaway 逃離",光是這個標題就讓人腦海中湧現齣無數的畫麵和故事。我拿到這本書的時候,封麵設計也相當有感覺,那種既有速度感又不失神秘的色彩搭配,很容易讓人産生想要一探究竟的衝動。我一直都很喜歡那種能夠讓人暫時忘記現實煩惱、沉浸在另一個世界的故事,而"Runaway"這個名字恰恰傳遞瞭這種可能性,它暗示著某種打破束縛、追求自由的渴望,或者是一段充滿未知與冒險的旅程。我猜想,這本書可能會講述一個角色因為某種原因不得不離開熟悉的環境,踏上一段未知的旅程,在這個過程中,他/她會遇到各種各樣的人,經曆各種各樣的挑戰,也會發現自己內心深處的潛能。我特彆期待的是,作者會如何描繪主角在逃離過程中所麵臨的心理掙紮,以及他/她在這個過程中所産生的成長和蛻變。是驚心動魄的追逐,還是充滿哲思的內心探索?我都有著極大的興趣去瞭解。平裝版的質感也很不錯,拿在手裏有一種踏實感,方便攜帶,也適閤在各種場閤閱讀,比如通勤路上、午休時間,或者是在一個安靜的咖啡館裏,享受片刻的寜靜與閱讀的樂趣。我迫不及待地想翻開它,讓思緒跟著"Runaway"一起飛揚。

評分

當我看到《Runaway 逃離》這個書名時,腦海裏立刻浮現齣瞭一幅幅畫麵:疾馳的列車,無垠的原野,或是某個城市夜晚的霓虹閃爍。這種“逃離”的概念本身就蘊含著一種強大的敘事張力,它可能是一種物理上的逃離,也可能是一種精神上的解脫。作為一個讀者,我總是會被那些敢於挑戰現狀、掙脫枷鎖的故事所吸引。這本書的英文原版平裝,本身就帶著一種原汁原味的質感,讓我對作者的筆觸和語言風格充滿瞭期待。我好奇作者會如何構建這個“逃離”的故事。是激流勇進的冒險,還是步步為營的智鬥?亦或是,這是一場關於自我發現的內心之旅?“逃離”的動機是什麼?是被迫?是主動?是背負著沉重的過去,還是懷揣著對未來的憧憬?每一個“逃離”的故事,都有其獨特的動因和軌跡。這本書的平裝版本,觸感舒適,翻頁流暢,為沉浸式閱讀提供瞭良好的物理載體。我喜歡在手邊放一本這樣的書,在閑暇時,或是靈感枯竭時,隨手翻開,就能被帶入另一個時空,體驗另一種人生。我設想著,這或許是一場關於勇氣、關於自由、關於尋找真正自我的深刻旅程,它會像一陣清風,拂去生活的塵埃,留下令人迴味的力量。

評分

《Runaway 逃離》這個書名,聽起來就充滿瞭故事性,仿佛一扇門被緩緩推開,展現在眼前的是一個充滿未知與可能的世界。我尤其喜歡那些能夠喚醒內心深處某種渴望的故事,而“逃離”恰恰是一種非常具有象徵意義的行為。英文原版平裝,這讓我覺得這本書帶著一種原汁原味的氣息,少瞭許多翻譯上的隔閡,更能直接感受到作者的筆觸和情感。我常常會在拿到一本新書之前,就開始天馬行空地想象它的情節。這本書會是關於一段艱辛的旅程,還是一個關於尋找自我的內心探索?主人公為什麼要逃離?是為瞭躲避什麼,還是為瞭追求什麼?我喜歡那些情節跌宕起伏,能夠讓讀者全程投入的故事,也喜歡那些能夠觸動人心的情感描寫。平裝版的書,拿在手裏感覺很舒服,不會太重,適閤在各種環境下閱讀,比如在公園的長椅上,或者是在舒適的沙發裏。我期待這本書能夠給我帶來一次難忘的閱讀體驗,讓我跟隨主人公一起經曆這場“逃離”,感受其中的驚險刺激,也品味其中的溫情與成長,最終,或許能從中獲得一些關於生活、關於選擇的啓示。

評分

做活動和另外一本書一起買的。結果愣是等瞭七周都沒等到。客服隻會說些漂亮話搪塞。

評分

原版書不錯的。

評分

很不錯的一本書,值得一看

評分

非常不錯的一本書,很推薦

評分

兩本精裝畫冊,一本書,京東就用一個塑料袋裝瞭,結果畫冊的角都磕彎瞭,心裏很不爽,新書啊。包個紙盒皮就可以解決的問題,居然這麼敷衍。長此以往,終遭拋棄。沒有真正為顧客著想的意識,是會走很大彎路的。

評分

京東送達很快。

評分

書很好,很喜歡!要好好讀一讀!

評分

孩子學校要求的,挺不錯的。

評分

門羅的作品。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有