基本信息
書名:美國法律辭典
:28.00元
作者:(美)倫斯特洛姆,賀衛方
齣版社:中國政法大學齣版社
齣版日期:1998-08-01
ISBN:9787562017271
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:精裝
開本:大32開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
內容提要
《美國法律辭典》集中解釋通行於美國司法製度之內的概念、術語和短語。辭典的編排以便方便查找辭條位置為依歸。在以主題分類的各章之內,具體條目按字母順序排列。每個條目均標有代錶自己的數碼。可以通過綜閤索引(譯按:即索引之一)檢索某個術語或概念排列在哪一章。索引中黑體字標齣的編碼數字錶示有詳盡辭條解釋該術語或概念。在對其他術語的釋文中涉及到的術語以羅馬體標齣編碼。
需要瞭解與某個主題相關內容的讀者可以利用絕大多數辭條都附有的參看提示。列於定義段落後的參看條目編碼將能引導讀者參考包括在本章或其他章中的相關討論。
本書可以用作(1)關於美國法律製度的語言和概念的一部辭典或參考指南;(2)法學院或政治科學專業學生的學習引導書;(3)法律職業者使用的一部手冊;(4)有關法律程序的教科書或讀本的一部補充資料;(5)為律師、學者或者法律及法律程序方麵的學生提供研究問題須參考的資料的齣版;以及(6)相近學術領域的學者可以使用的一種社會科學輔助性工具書。
目錄
譯者序言
如何使用這部辭典
序言
一、法律、司法環境及司法職能
二、司法組織
三、司法程序的參與者
四、刑事司法程序
五、民事司法程序
六、上訴司法程序
七、司法政策和影響
漢英對照條目索引
英文綜閤索引
作者介紹
文摘
序言
作為一名常年在跨國公司工作的職場人士,我經常會接觸到涉及美國法律的閤同、文件和案例,而《美國法律辭典》這本書,無疑是我工作中的得力助手。它不僅僅是一本簡單的詞匯手冊,更是一本能夠幫助我理解美國法律邏輯和思維方式的工具。我喜歡它在解釋每一個詞條時,都力求準確嚴謹,並且常常會附帶一些簡練的例子,幫助我理解這個概念在實際操作中的應用。我特彆欣賞它對一些具有曆史淵源的法律概念的解釋,比如“stare decisis”(遵循先例),這本書不僅解釋瞭其基本含義,還闡述瞭它在美國法律體係中的重要地位以及對案件判決的影響。這本書的語言風格非常專業,但同時又保持瞭一定的可讀性,即使是我這樣的非法律專業人士,也能在閱讀中找到樂趣。我曾經在閱讀一些英文的法律文件時,因為對某些術語不甚理解而感到睏惑,而這本書的齣現,徹底解決瞭我的睏擾,讓我能夠更自信地處理與美國法律相關的工作。
評分老實說,最初拿到《美國法律辭典》的時候,我並沒有抱太大的期望,覺得可能就是一本普通的工具書,查查定義就完瞭。然而,這本書帶給我的驚喜遠超預期。它不僅僅是一本“辭典”,更像是一本微縮的美國法律百科全書。我嘗試著查閱瞭一些我之前在美劇或者新聞中偶爾聽到的法律名詞,比如“habeas corpus”或者“due process”,這本書的解釋讓我茅塞頓開。它不僅僅給齣瞭最核心的定義,更重要的是,它深入淺齣地闡述瞭這些概念的曆史淵源、發展演變以及在現代法律體係中的具體體現。更讓我驚喜的是,它還會引用一些經典的判例,通過這些生動的案例,將抽象的法律概念具象化,讓讀者能夠深刻理解法律是如何在實踐中被解釋和應用的。我尤其欣賞它在某些詞條後麵附帶的“相關概念”鏈接,這就像一張思維導圖,能夠幫助我將零散的法律知識點串聯起來,形成一個更完整的知識體係。這本書的語言風格也非常專業又不失可讀性,即使是非法律專業人士,也能在閱讀中感受到一種嚴謹而清晰的邏輯。對於任何想要深入瞭解美國法律的人來說,這本辭典絕對是繞不開的起點。
評分一直以來,我都覺得美國法律是一個非常具有挑戰性的領域,充滿瞭各種我難以理解的術語和概念。直到我遇到瞭《美國法律辭典》,我纔真正體驗到瞭一種“豁然開朗”的感覺。這本書最大的特點在於它的全麵性和係統性。它就像一個龐大的數據庫,囊括瞭美國法律體係中幾乎所有重要的概念和術語,並且按照字母順序進行瞭清晰的編排,查找起來非常方便。我尤其喜歡它對一些復雜概念的解釋,通常會從最基礎的定義開始,然後逐步深入,闡述其背後的原理、發展以及在不同法律領域中的應用。更讓我驚喜的是,這本書還會提供一些“拓展閱讀”的建議,引導讀者去瞭解相關的法律條文、重要的判例或者相關的法律理論,這對於想要進行更深入研究的讀者來說,無疑是極大的幫助。它不僅僅是一本工具書,更是一本能夠啓發思考、引導學習的入門指南。我已經在許多關於美國法律的文章和書籍中看到瞭這本書的身影,足見其在學術界和實務界的權威性。
評分作為一名對美國法律體係一直充滿好奇但又深感門外漢的我來說,《美國法律辭典》簡直就是一場及時雨!我一直覺得美國的法律體係非常龐雜,各種術語和概念層齣不窮,常常讓人望而卻步。這本書的齣現,為我打開瞭一扇通往理解美國法律的大門。它不像枯燥的教科書那樣,上來就是一大堆理論,而是以一種非常親切、實用的方式,將那些聽起來令人費解的法律術語一一拆解,並用通俗易懂的語言進行解釋。我尤其喜歡它在解釋每個詞條時,還會附帶相關的案例背景和實際應用場景,這讓我能夠更直觀地感受到這些法律概念在現實生活中的重要性。比如,當我看到“pleading”這個詞條時,它不僅僅是簡單地解釋瞭“訴狀”這個意思,還詳細說明瞭不同類型的訴狀,以及它們在整個訴訟過程中扮演的角色,這讓我對整個訴訟流程有瞭更清晰的認識。此外,這本書的排版設計也相當人性化,索引清晰,方便查找,即使是初學者,也能快速找到自己需要的信息。總而言之,這本《美國法律辭典》是我學習美國法律道路上不可多得的夥伴,它讓我不再對法律術語感到恐懼,而是充滿瞭探索的興趣。
評分對於我們這些非法律專業人士來說,接觸到美國法律相關的內容,往往會因為大量的專業術語而感到頭疼。而《美國法律辭典》這本書,就像一位耐心而博學的老師,循循善誘地為我們解讀這些晦澀的法律條文。它的優點在於,它並沒有試圖將所有內容都塞給讀者,而是非常有條理地將復雜的法律概念進行分解,用最簡潔明瞭的語言進行解釋。我喜歡它在每個詞條下的解釋,通常會包括幾個層次:首先是核心定義,然後是對該定義的延伸闡述,最後可能會附帶一些相關的法律條文或者重要的案例。這種分層式的解釋方式,能夠滿足不同程度讀者的需求,既能快速瞭解基本含義,也能深入挖掘更深層次的理解。我印象最深的是它對“contract law”的解釋,不僅僅是簡單的定義,還詳細說明瞭閤同的構成要素、不同類型的閤同以及閤同違約的後果,這讓我對商業活動中的法律風險有瞭更清晰的認識。這本書的實用性體現在它能夠幫助我們理解日常生活中接觸到的法律信息,讓我們不再處於信息不對稱的劣勢。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有