欧亨利短篇小说精选 英汉对照中英对照 中文版+英文版 世界文学双语名著 欧亨利短篇小说精选 英汉对

欧亨利短篇小说精选 英汉对照中英对照 中文版+英文版 世界文学双语名著 欧亨利短篇小说精选 英汉对 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

刘坤 译
图书标签:
  • 欧亨利
  • 短篇小说
  • 精选
  • 英汉对照
  • 双语
  • 文学
  • 名著
  • 经典
  • 英文
  • 中文
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 紫富贵图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787553409870
商品编码:28874512827
开本:16开
出版时间:2014-06-01

具体描述

欧亨利短篇小说精选读名著 学英语

ISBN 9787553409870

定价 25元

作者 美 欧亨利

译者 刘坤 译

页数 228

字数 200千

版次 2013年6月

开本 16

the cop and the anthem

警察与赞美诗

the gift of the magi

麦琪的礼物

the furnished room

带家具出租的房间

a service of love

爱的牺牲

one thousand dollars

一千美元

mammon and the archer

财神与爱神

the romance of a busy broker

证券经济人的浪漫故事

the marry month of may

合卺的五月

witches'loaves

女巫的面包

while the auto waits

汽车等待的时候

hearts and hands

心与手

the hiding of black bill

藏匿的黑比尔

the princess and the puma

公主与美洲狮

the green door

绿门

欧·亨利的短篇小说很多,其中以描写纽约曼哈顿市民生活的作品为。他的作品构思新颖,语言诙谐,结局常常出乎意料,同时又描写了众多的人物,富于生活情趣,被誉为“美国生活的幽默百科全书”。

精选了欧·亨利的短篇小说名篇,让你读《麦琪的礼物》感受苦笑,读《警察与赞美诗》感受悲凉辛酸……这种欧·亨利式的“含泪的微笑”,加深了作品的社会意义,具有长久的艺术魅力。

欧·亨利(1862-1910),美国批判现实主义作家,世界三大短篇小说大师之一。曾被评论界誉为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父。他是一位高产作家,一生留下了一部长篇小说和近三百篇的短篇小说。

其中一些名篇如《爱的牺牲》、《警察与赞美诗》、《带家具出租的房间》、《麦琪的礼物》、《后一片藤叶》等使他获得了世界声誉


经典永恒的文学瑰宝:《欧·亨利短篇小说精选》——穿越时空的智慧与温情 书名:欧·亨利短篇小说精选(英汉对照/中英对照) 版本特点: 权威译本,精选篇目,双语对照阅读体验,完美呈现原著神韵。 --- 导言:打开“美国威廉·莎士比亚”的宝箱 欧·亨利(O. Henry),原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),是美国文学史上最受人爱戴的短篇小说大师之一。他的作品以其独特的“欧·亨利式”的结局——即出人意料却又在情理之中的神来之笔——而闻名于世。他被誉为“美国文学的莎士比亚”,这并非夸张,而是对他叙事技巧和对人性深刻洞察力的至高赞誉。 本书精选的短篇小说集,不仅是一部文学作品的汇编,更是一面映照二十世纪初美国社会风貌的镜子,一曲关于小人物辛酸、幽默、善良与牺牲的颂歌。通过这本英汉对照的宝典,读者可以跨越语言的障碍,直接领略这位叙事天才的文字魅力与人文关怀。 第一部分:繁华都市下的温情脉脉——纽约的众生相 欧·亨利的小说背景,大多聚焦于他生活过的纽约——那个由形形色色的移民、梦想家、失意者和精明商人共同构筑的巨大熔炉。他笔下的纽约,不是摩天大楼的冰冷剪影,而是充满烟火气的街角、简陋的公寓和熙熙攘攘的百货公司。 《麦琪的礼物》(The Gift of the Magi)的永恒主题: 本书收录的必读经典,莫过于《麦琪的礼物》。这是一个关于爱、牺牲与无私奉献的完美故事。吉姆和德拉,这对贫穷却深爱彼此的年轻夫妇,为了给对方买圣诞礼物,不惜典当了自己最珍贵的财产——德拉剪掉了她引以为傲的秀发,吉姆卖掉了他祖传的金表。当他们交换礼物时,才发现彼此的礼物已失去了原有的功用。然而,这种“徒劳的奉献”恰恰升华了爱的主题:真正的礼物,是那份愿意为对方付出的心意。这个故事以其简洁、深刻和令人心酸的幽默,成为全球文学界传颂的典范。 小人物的悲喜剧: 欧·亨利擅长捕捉那些在社会底层挣扎却依然保有尊严和希望的普通人。他用幽默的笔触描绘他们的窘迫、他们的小聪明,以及他们为了生存而不得不付出的代价。例如,那些在餐馆里算计着如何混一顿免费午餐的流浪汉,那些在华尔街边缘投机取巧的投机客,以及那些在“希望”的灯塔下苦苦等待机遇的追梦人。他的文字里没有高高在上的批判,只有深深的理解和同情。 第二部分:神来之笔——欧·亨利式的叙事艺术 欧·亨利最令人称道之处,在于他那标志性的、几乎是不可复制的叙事结构和结尾处理。他深谙如何引导读者的预期,然后在故事的最后一刻,以一个令人拍案叫绝的反转,彻底颠覆既有的认知。 结构上的巧妙布局: 他的小说往往篇幅短小,但信息密度极高。每一个场景、每一句对话、甚至每一个道具的出现,都经过精心设计,为最终的转折埋下伏笔。读者在阅读过程中,会不自觉地跟随作者的引导,仿佛置身于一个精妙的迷宫,直到最后一句话,迷宫的出口才豁然开朗。这种阅读体验,远非仅仅讲述一个故事那么简单,更像是一场智力上的高难度游戏。 语言的魅力: 欧·亨利的作品充满了丰富的比喻、拟人化的描写以及对俚语的巧妙运用,这使得他的文字既生动活泼,又充满时代感。他能将最平淡的场景描绘得如同戏剧一般引人入胜。对于双语读者而言,对照阅读不仅能帮助理解特定时代背景下的英语表达习惯,还能体会到译者在力求贴合原文语境和保持叙事节奏之间所做的艰辛努力。 第三部分:超越时间的普世价值 尽管故事背景设定在百年前的美国,但欧·亨利的作品所探讨的主题,如爱情、金钱、命运、伪装与真实、希望与幻灭,却是全人类共通的情感体验。 对金钱与物质的审视: 在那个资本主义高速发展的时代,欧·亨利的作品常常微妙地探讨了金钱与幸福的关系。他笔下的人们往往被物质欲望所驱使,但最终,那些真正幸福的角色,往往是那些懂得在物质匮乏中寻找精神富足的人。他并不完全否定金钱的价值,但他清晰地指出,人性的光辉和真挚的情感,是任何财富都无法衡量的。 人性的复杂性与韧性: 他笔下的人物很少是绝对的“好人”或“坏人”。即便是自私的骗子,也可能在关键时刻展现出惊人的善良和英雄气概;即便是看似高尚的女士,也可能隐藏着世故的算计。这种对人性复杂面的坦诚描绘,赋予了作品经久不衰的生命力。 结语:为何选择双语精读? 本书采用的英汉对照形式,是文学爱好者和语言学习者的理想选择。它不仅能让您沉浸于世界文学的殿堂,感受原汁原味的英文表达,同时也能通过中文译文,迅速领悟故事的精髓与文化内涵。 阅读欧·亨利,就像收到一封来自过去时代、饱含智慧与温情的手写信件。它会让你在笑声中感悟人生的不易,在惊奇中发现生活的美好,并在故事的最后,被那份微小而坚韧的人性光芒所深深打动。这是一套值得珍藏、反复品味的文学经典。

用户评价

评分

这本书的价值,远超乎其书本本身的重量。它像是一个浓缩了美国十九世纪末二十世纪初社会百态的微缩景观。每一次拿起,我都会被那种渗透在字里行间的,对生活的热爱与幽默感所感染。即便是悲伤的故事,也总会带着一抹戏谑的色彩,让人在落泪的同时,还能保持一丝清醒的微笑。作为一本英汉对照的版本,它为我打开了重新认识经典文学的一扇窗。对比阅读让我深刻体会到,优秀文学作品的魅力在于其超越语言的普世性,但同时,不同语言在诠释同一情感时所展现出的微妙差异,也令人着迷。这本书,绝对值得每一个热爱故事、珍视人性的读者,放在案头常备。

评分

这本书给我的整体感觉是“沉静而有力”。它不像某些当代小说那样追求爆炸性的情节冲击,而是通过对日常场景的细致描摹,慢慢渗透进读者的内心。我发现,这本书的选篇眼光非常独到,涵盖了欧·亨利创作生涯中那些最具代表性的作品,每一篇都像一颗打磨光滑的鹅卵石,温润而有分量。作为一本双语读物,它在翻译质量上做得相当出色,译文忠实于原文的语感和韵味,没有那种生硬的“翻译腔”,这对于追求原汁原味体验的读者来说,无疑是一大福音。我常常会对比着中英文原文来品味一些精妙的双关语和修辞手法,这种对照阅读的过程,本身就是一种享受和学习。它教会了我如何用更精确的语言去表达模糊的情感,如何在有限的篇幅内,构建出无限的意境。

评分

说实话,我购买这本书是带着一点“朝圣”的心态的。欧·亨利,这个名字本身就代表着一种文学传奇。而这本精选集,果然没有让我失望,它就像一个精心策划的宝藏地图,引导我们走进那个充满惊喜与反转的文字迷宫。阅读体验是极其顺滑的,中英对照的设计简直是为我量身定做的学习工具。每当遇到生词或者复杂的句式,目光一瞥,就能在另一侧找到最精准的诠释,这极大地提高了我的阅读效率和理解深度。我尤其欣赏其中几篇短篇的叙事节奏,那种娓娓道来却又暗流涌动的张力,让人欲罢不能。他笔下的人物,哪怕只是昙花一现,都鲜活得仿佛就在身边,他们的挣扎、他们的善良、他们的无奈,都通过精准的语言刻画得淋漓尽致。这本书就像一个高明的魔术师,总能在你以为一切尽在掌握时,轻巧地抛出一个意想不到的结局,让你会心一笑,又带着一丝丝心酸。

评分

从实用性的角度来看,这套精选集简直是文学爱好者和语言学习者的“双重福利”。装帧虽然朴素,但内页纸张的质感很好,长时间阅读也不会感到刺眼疲劳。更重要的是,它成功地将两种语言的魅力融合在了一起。我个人的阅读习惯是先快速浏览一遍中文译文,把握故事的脉络和情感基调,然后再逐句对照英文原文进行精读,这样既保证了阅读的趣味性,也确保了对语言细节的把握。欧·亨利的故事常常围绕着“牺牲”与“爱”这两个永恒的主题展开,他总能找到最巧妙的契机,让人物的道德选择在关键时刻升华。读完后,我常常会感到一种由衷的慰藉,仿佛在忙碌和喧嚣的世界之外,找到了一个可以安放真挚情感的角落。

评分

这本小说集,在我拿到手的时候,首先吸引我的是它那一脉相承的怀旧气息。装帧设计上,虽然没有华丽的装饰,但那种朴实无华的质感,让人仿佛能触摸到那个逝去时代的脉搏。我特别喜欢它在排版上的考量,中英对照的呈现方式,既方便了我们这些想要提升外语水平的读者,又不会打断阅读的流畅性。每一次翻阅,都像是在和欧·亨利进行一场跨越时空的对话,他的故事总能以一种最出乎意料的方式,揭示出人性的复杂与温暖。那些关于小人物的命运起伏,那些藏在平淡生活中的诗意,每一次阅读都能带来新的感悟。读完一个故事,我总会忍不住思考很久,他笔下那些“出乎意料的结局”,其实更像是一种对生活本质的深刻洞察,让我们看到,即便是最微不足道的个体,也能闪耀出人性的光辉。这本书的价值,不仅仅在于文学上的欣赏,更在于它提供了一种独特的视角,去重新审视我们习以为常的生活。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有