發表於2024-12-15
說文解字(中華經典名著全本全注全譯·全5冊) 正本清源,讀懂《說文解字》;譯注參證,走近漢字之美。 pdf epub mobi txt 電子書 下載
《說文解字》是漢民族*部按照偏旁部首編排,分析字形、說解字義、辨識聲讀、考究字源的字典,凝聚瞭東漢著名學者許慎畢生的心血,代錶瞭漢代訓詁學的較高成就。許慎根據文字的形體,創立540個部首,將9353字分彆歸入其中,較大限度地保存瞭東漢以前漢字的形、音、義材料,同時全麵反映瞭東漢以前的百科知識。這次齣版,以同治十二年(1873)陳昌治據孫星衍重刊宋刻大徐本改刻的一篆一行本為底本,參考曆代《說文》學、古文字學研究成果,分原文、注釋、譯文、參證四部分,逐字進行整理。尤為值得一提的是,本書以簡體字本呈現,在講述字形時保留必要的繁體字形,並提供兼顧繁簡字形的音序、筆畫檢字錶,使原本晦澀難懂的《說文解字》,真正變成雅俗共賞、普通人也 “讀得懂”的《說文解字》。
為瞭讀懂《說文解字》,我們強化瞭以下幾點:
一,形經正緯,正源求本。
抓住《說文解字》形書的本質特徵,同時也不排斥音、義相依的原則,充分利用近百年來甲骨文、金文的研究成果,以及學術界認同的文字資料確定字源,訂正本形,尋求本義。如果說每個字條就是有關這個字的研究小史的話,那麼整本書就可看作漢字係統形、音、義特彆是形體的演變史。
二,譯注參證,雅俗共賞。
每個字條在原文之外,分設【注釋】【譯文】【參證】三個細目。原文將許書謹慎校勘之後,【注釋】順著許氏的思路,直接徵引《說文》學各傢說法,力爭不麯解許說;【譯文】將原文譯成白話,盡量忠實於原著,讓中學以上文化程度者可以看懂;【參證】利用公認的古文字學成果,證明、豐富、發展許學,糾正許氏的錯誤,彌補許學的不足。以這樣的體例,期望達到雅俗共賞的結果。
三,徵引眾說,融閤古今。
《說文解字詁林》采錄的一百八十多種著述、二百五十多傢學說,之後的其他《說文》學著作,以及古文字學、現代漢字學,大陸的、颱港澳的、世界各地的漢文字學著作:凡是能證明、闡發、修正許說,而且是本書需要的,一律在徵引之列,盡力做到熔古今學說於一爐,集中外成果在一書。
為瞭讀懂《說文解字》,我們更突齣瞭以下幾點:
一,改為簡體字版,必要處保留繁體字形。
鑒於繁體字本偏離大眾閱讀的主流,本書采用瞭簡體字本,其繁簡處理的原則是:每個字頭在本字條之內保留繁體字形,尤其是在涉及字的形體分析時,一並保留其組成部件的繁體字形;在本字條以外,則盡量使用簡體字形,隻在必要處酌情保留繁體字形。本書的繁簡字形問題主要根據王寜主編的《通用規範漢字字典》進行處理。
二,置換全部古文字,務使高度清晰,以便識彆、摹寫。
字頭位置的小篆,采用學術界普遍使用的北師大說文小篆字形:【參證】中的金文和甲骨文字形,直接利用瞭中華書局2010年新版《漢語古文字字形錶》的原始高清電子圖片;散在【注釋】【參證】中的其他古文字形,則全部重新摹寫、掃描、置入,盡可能避免在很多圖書中常見的古文字字跡模糊的遺憾。
三,規範體例,改用全稱,降低閱讀難度。
【注釋】和【參證】中的引書簡稱一律改為全稱,並將注釋中的“孔疏”“郭注”“孔傳”等略稱,恢復為完整的“孔穎達疏”“郭璞注”“孔安國傳”等全稱,這樣做,連同整本書采用簡體字版本的目的,都是為瞭盡較大可能減少對廣大讀者的不必要的閱讀障礙。另外還參照“中華經典名著全本全注全譯叢書”的體例,對此書的體例略行改造,規範其注釋、徵引等規範,使之眉目更為清晰。
四,優化目錄、天眉、檢字錶,增強檢索功能。
設置《總目》和各分冊目錄,由《總目》可對各捲所在分冊一目瞭然;各分冊目錄收錄540部部首字之隸定字形、通行字形、簡體字形、小篆字形,並為之編排序號,且加注漢語拼音今讀;正文天眉不僅標示當頁所有字頭,且標示其所屬部首(含序號);優化書末的《音序檢字錶》《筆畫檢字錶》,以幫助讀者盡快檢索到所需字形。
說文解字(中華經典名著全本全注全譯·全5冊) 正本清源,讀懂《說文解字》;譯注參證,走近漢字之美。 pdf epub mobi txt 電子書 下載