古代漢語字典(最新修訂版·彩色本) 工具書 《古代漢語字典》編委會編 商務印書館國際有限公司

古代漢語字典(最新修訂版·彩色本) 工具書 《古代漢語字典》編委會編 商務印書館國際有限公司 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 古代漢語
  • 字典
  • 工具書
  • 語言文字
  • 漢語詞典
  • 商務印書館
  • 修訂版
  • 彩色本
  • 古漢語詞匯
  • 詞匯學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 遼寜齣版集團圖書專營店
齣版社: 商務印書館國際有限公司
ISBN:9787801038982
商品編碼:29693988953

具體描述





該字典收字多,涵蓋瞭古代漢語常見之字。內容規範準確、簡潔清晰,體例科學嚴謹。功能齊全,將詞性標注、注音釋義、古籍書證以及字源探微、字形演變等融為一體,搜羅宏富,新穎完備。版麵圖文並茂、清新疏朗,裝幀精美典雅。



《古代漢語字典(新修訂版·彩色本)》收字18000多個,涵蓋古漢語中的所有常用字和部分難字。提供甲骨文、金文、小篆、隸書等形體,揭示字的演變過程二分析漢字的形體,說明字形跟字義、字音的關係,提示古今字傳承和用法的重要變化.闡釋字的本義、引申義、比喻義、假藉義等,闡明字義的發展脈絡。標注詞性,便於讀者更加準確地理解和掌握各義項的含義和用法.列有書證,以先秦、兩漢經典和唐宋名篇為主,內容準確。選配精美圖片500多幅,形象、直觀地體現字義、詞義。


《古代漢語字典》編委會,該會成員為古代漢語方麵的專傢學者和一綫的專業辭書編輯。



使用說明
凡例
漢語拼音音節錶
部首檢字錶
(一)部首目錄
(二)檢字錶
(三)難檢字筆畫索引
正文
附錄
漢語拼音方案
天乾地支和乾支次序錶
中國曆代紀元錶
中國曆代度量衡簡錶
節氣錶


辭海(2020年版) 內容提要: 《辭海(2020年版)》是中華人民共和國成立以來規模最大、收錄範圍最廣、最具權威性的大型綜閤性辭典,由上海辭書齣版社傾力編纂齣版。該版本是曆次修訂的最新成果,全麵反映瞭21世紀初中國乃至世界在自然科學、社會科學、人文藝術、工程技術等各個領域取得的最新成就和發展。全書收錄條目總量超過22萬,涵蓋瞭古代典籍、現代漢語、專業術語、新齣現的外來詞匯、重要曆史人物、地理實體、文化遺産等方方麵麵,旨在為讀者提供全麵、準確、權威的知識指引和語言規範。 編纂特色與曆史沿革: 《辭海》自初版問世以來,便以其嚴謹的學術態度和宏大的規模,在中國工具書領域占據著不可替代的地位。它不同於一般的單科性辭典或百科全書,而是集語言、知識、史地、人物、術語於一體的綜閤性工具書的典範。 2020年版在繼承曆代《辭海》優良傳統的基礎上,進行瞭全麵的更新和數字化優化。編纂團隊匯集瞭全國頂尖的語言學傢、曆史學傢、科學傢及各學科專傢近韆人,秉持“取精去蕪,與時俱進”的原則,對原有條目進行瞭精審細校,並增補瞭大量反映時代前沿和國傢重大發展戰略的新詞條。例如,在信息技術、生物工程、生態文明、區域經濟閤作等方麵的新概念和新術語,都獲得瞭準確而精煉的釋義和介紹。 內容結構與學術價值: 《辭海(2020年版)》的條目組織遵循科學的分類原則,包括人名、地名、專有名詞、科學技術術語、文化藝術概念、曆史事件等多個維度。其釋義特點鮮明: 1. 兼顧語詞與知識: 對於詞條,既提供規範的現代漢語解釋,又深入闡述其背後的曆史背景、文化內涵或科學原理。例如,對於古代的官職或哲學概念,會溯源其源流,解釋其在不同曆史時期的演變。 2. 權威性與準確性: 釋文的撰寫嚴格遵循學術規範,引用材料可靠,論述客觀。對於曆史事件的記述,力求公正平衡;對於科學術語的界定,則與該學科的最新標準保持一緻。 3. 係統性與關聯性: 許多條目之間設置瞭詳盡的索引和參看,幫助讀者構建起係統化的知識網絡。例如,在查閱某一曆史人物時,可以迅速定位到與其相關的戰爭、著作或地名條目。 重點增補與修訂亮點: 2020年版尤其注重對以下領域的更新: 當代中國發展成就: 大幅增加涉及“中國製造2025”、脫貧攻堅戰役、重大航天工程、深海探測、以及國傢級文化工程等方麵的專有名詞和關鍵術語的解釋。 全球化與國際關係: 及時收錄瞭近年來國際組織、重要條約、新興經濟體及地緣政治熱點相關的詞匯。 語言文字規範: 根據國傢語委最新的規範要求,對部分常用語、成語、俗語的釋義和用法進行瞭修訂,確保其符閤當代規範。 文化遺産保護: 更加全麵地收錄瞭國傢級非物質文化遺産名錄中的項目,並對傳統藝術、民間工藝的介紹進行瞭深入和細緻的補充。 裝幀與使用體驗: 本版《辭海》在物理形態上亦力求精益求精。采用高標準的印刷技術,確保清晰度與耐用性。字體選擇適中,版麵設計疏朗有緻,即便是長時間查閱,也能保持舒適的閱讀體驗。同時,本書的附錄部分內容豐富,包括標準日期換算錶、計量單位換算錶、國際音標對照錶等實用工具,極大地提高瞭其作為案頭工具書的實用價值。 《辭海(2020年版)》不僅是語言學習和學術研究的必備工具,更是瞭解中國、把握世界知識體係的宏大載體。它以其海量的知識容量和精湛的編纂工藝,持續為讀者提供堅實可靠的知識支撐。 --- 中國大百科全書(第三版) 內容提要: 《中國大百科全書(第三版)》是一部全麵反映當今世界知識體係的標誌性大型綜閤性百科全書,由中國大百科全書齣版社承建和齣版。作為國傢級的重點文化工程,第三版自啓動以來,便緻力於整閤並更新跨越百年的知識積纍,目標是構建一個內容最新、覆蓋最全、體現中國特色和世界前沿水平的知識寶庫。全書預計收錄詞條超過30萬條(含核心詞條和擴展詞條),涵蓋自然科學、社會科學、工程技術、人文藝術、經濟管理等所有學科領域。 編纂的時代背景與目標: 第三版編纂正值全球知識爆炸與信息技術飛速發展的時代。麵對學科交叉融閤的趨勢和新知識、新理論、新技術層齣不窮的現狀,編纂團隊深刻認識到,一部現代的百科全書必須具有強大的生命力和持續的更新能力。因此,第三版在內容上強調“與時俱進”,在形式上探索“融媒體化”。 其核心目標是:以馬剋思主義為指導,係統、準確、科學地介紹人類文明的各個領域知識,特彆是要突齣介紹中國在近幾十年,特彆是改革開放以來所取得的重大科技成就、社會進步和文化發展,充分展現中國在世界知識體係中的地位和貢獻。 結構體係與學科覆蓋: 《中國大百科全書(第三版)》采用瞭科學的學科分類體係,確保瞭知識的係統性和邏輯性。該體係被劃分為若乾基本部類,如: 1. 自然科學捲: 涵蓋數學、物理學、化學、天文學、地球科學、生命科學(包括生物學、醫學的理論基礎)等。重點更新瞭量子信息、高能物理新進展、基因編輯技術等前沿內容。 2. 社會科學捲: 包括哲學、經濟學、法學、教育學、曆史學、考古學、社會學、人口學等。對中國特色社會主義理論體係、最新法律法規的釋義進行瞭重點修訂和補充。 3. 人文科學捲: 涉及語言文學、藝術學(音樂、美術、建築、電影等)、宗教學、民族學。對當代藝術流派和非物質文化遺産的介紹進行瞭深化。 4. 工程技術捲: 囊括瞭信息技術、航空航天、土木工程、材料科學、能源科學等。該部分是更新力度最大的闆塊之一,包含瞭大數據、人工智能、新一代信息通信技術等關鍵領域的專業定義和應用實例。 核心特點:權威性與中國立場: 本百科全書的權威性建立在嚴格的審稿製度之上。所有重要或有爭議的條目,均由該領域的頂尖專傢學者撰寫或審定,確保瞭信息的準確性和學術的嚴謹性。 同時,作為“中國”的大百科全書,它體現瞭鮮明的中國立場: 曆史觀的闡釋: 在曆史事件和曆史人物的敘述中,堅持唯物史觀,對中國古代、近現代史的重大轉摺點提供瞭符閤主流學術共識的闡述。 中國實踐的總結: 詳盡收錄瞭中國在特定曆史階段采取的重大政策、取得的突破性成果,如經濟體製改革的曆程、生態文明建設的實踐等。 文化自信的體現: 對中華優秀傳統文化的保護、傳承與創新,以及中國當代文化現象的解讀,具有深入的理論高度。 (第三版)的數字化戰略: 不同於以往紙質版百科全書的局限,第三版從規劃之初就融入瞭數字化和網絡化的設計理念。雖然最終齣版瞭精裝的紙質捲冊,但其核心內容首先依托於在綫數據庫平颱,實現條目的動態更新和多媒體的呈現。紙質版是這一龐大數字知識庫的精選和固化體現,旨在提供穩定、易於檢索的參考工具。 《中國大百科全書(第三版)》是集中國學識之大成,麵嚮世界知識前沿的綜閤性巨著,是國傢知識基礎設施的重要組成部分。 --- 漢英大詞典(修訂本) 內容提要: 《漢英大詞典(修訂本)》是一部收錄範圍極廣、釋義精當、例證豐富的權威性漢語與英語對照詞典,由著名語言學傢主持,集閤瞭眾多資深中英雙語專傢共同編纂完成。該詞典旨在為中國學習者掌握地道的英語錶達、為英語使用者理解和學習漢語提供全麵而深入的工具。修訂版在繼承早期版本優良傳統的基礎上,根據國際語言使用的最新變化和中國社會發展的新需求,對詞條進行瞭大量補充和更新。 收錄範圍與規模: 本詞典收錄的詞條數量龐大,覆蓋瞭從古代漢語常用詞到現代漢語、並大量增補瞭近二十年間湧現的各類新詞、新語、縮略語以及社會熱點詞匯。其收錄範圍主要包括: 1. 基礎詞匯: 常用單字、雙字詞、多音節詞組,均提供清晰、準確的英語對等詞或解釋。 2. 成語與俗語: 針對難以直譯的成語和慣用語,不僅提供最貼切的英文意譯,還常常附帶詳細的解釋或英文例句,幫助理解其文化背景。 3. 專業術語的精選: 涵蓋瞭政治、經濟、科技、文化、體育等領域的常用專業詞匯,力求在不同語境下提供最閤適的英文翻譯。 4. 新詞匯與網絡用語: 針對當代漢語特彆是青年群體中流行的網絡詞匯和新興錶達,進行瞭謹慎的收錄和規範化的處理,以適應語言的快速演變。 釋義特點與優勢: 《漢英大詞典(修訂本)》的核心優勢在於其釋義的細緻性和多義項的區分: 多義項的精確對應: 對於一詞多義的漢字或詞語,本詞典詳盡列齣其在不同語境下的多種英文含義,並用清晰的標注(如[書麵語]、[口語]、[比喻義])區分,避免瞭翻譯中的歧義。 例證的豐富性與時代感: 幾乎每個主要詞條都配有精選的中文例句及其對應的標準英文翻譯。這些例句不僅展示瞭詞語的用法,也反映瞭當代中國的社會麵貌和文化場景。 語法功能的提示: 在解釋某些詞語時,會明確指齣其在句子中的語法功能(如作動詞、名詞、副詞等),這對於非母語學習者尤為重要。 修訂與提升: 修訂工作主要圍繞以下幾個方麵展開: 1. 英語錶達的自然化: 許多舊版中略顯生硬或過時的英語譯法被替換為更符閤當代英語母語者習慣的錶達方式。 2. 文化差異的彌閤: 針對中國特有的文化現象、曆史概念、地理名詞,除瞭提供音譯外,還增加瞭必要的背景說明,以幫助英語讀者理解其文化內涵。 3. 排版與檢索效率: 改進瞭版式設計,優化瞭索引係統,使得用戶能夠更快、更準確地查找到所需詞條,提升瞭日常使用的效率。 本詞典是翻譯工作者、對外漢語教師、以及所有需要進行高水平漢英交流的人士不可或缺的工具書。它不僅是一本翻譯手冊,更是一扇理解中英兩種語言思維差異的窗口。

用戶評價

評分

這部字典簡直是文史學者的福音,光是它的印刷質量就讓人眼前一亮。那種厚重的紙張,拿在手裏就有一種踏實感,而且彩色印刷的加入,對於辨識一些古代字體的細微差彆簡直是太友好瞭。我記得有一次研究魏晉南北朝的碑刻拓片,那些模糊不清的異體字,用普通黑白字典對照起來總是差那麼點意思,但有瞭這個彩色版,很多細微的筆畫差異都能清晰地呈現齣來,極大地提高瞭考證的效率和準確性。翻閱時,那種油墨的清香和紙張的質感交織在一起,讓人沉浸在對古代文字的探索之中,完全不是那種冰冷的工具書感覺,更像是一件精心製作的藝術品。裝幀設計也極其考究,堅固耐用,即使是經常翻閱的學者也不會擔心很快散架。對於那些需要長期與古代文獻打交道的同仁們來說,這本書的物理屬性本身就是一種專業的體現和閱讀體驗的提升。它不僅僅是一個工具,更像是一個可以信賴的夥伴,陪伴我們在浩瀚的古籍海洋中航行。

評分

這本書的編纂水平,從宏觀的選詞範圍到微觀的釋義精準度,都體現瞭當代古代漢語研究的最高水準。我尤其欣賞它在收錄一些生僻字和異讀字上的審慎和全麵。許多小眾典籍中齣現的詞匯,往往是研究特定曆史時期文化風貌的關鍵,而這部字典都沒有放過,做到瞭“無所不包”卻又“精益求精”。更值得稱道的是,它的例證選擇極其豐富且權威,引用的齣處不僅涵蓋瞭儒傢經典,也兼顧瞭諸子百傢、史傳、辭賦乃至唐宋筆記等多種文體,這使得我們理解一個詞語在不同語境下的具體含義時,有瞭更立體、更深入的認知。這不是簡單地提供一個現代漢語的對等解釋,而是帶領讀者真正迴到古代的語言環境中去體會。對於嚴肅的學術研究者來說,這種對語境和流變的細緻考量,是判斷一部優秀工具書的關鍵指標,而這部字典無疑是做到瞭極緻。

評分

從實用性的角度來衡量,這部字典的“新”體現在它對近現代學術成果的吸收上。相較於一些老牌的、未經大幅度修訂的字典,這部“最新修訂版”明顯融入瞭近幾十年古漢語詞匯學、訓詁學的新發現和新理論。很多過去被忽略或誤解的詞條,在新版中得到瞭更正或更精確的闡釋,這對於從事前沿研究的人來說至關重要。它確保瞭我們引用的依據不是過時的知識體係,而是站在瞭當前研究的前沿。我個人認為,對於任何嚴肅的古代漢語學習者或研究者而言,擁有最新、最權威的版本是必須的投資,因為它直接關係到我們學術成果的可靠性。這本書已經超越瞭單純的“查字典”功能,它更像是一部濃縮瞭當代古漢語研究精髓的“微縮百科全書”,值得每一個對中國古代語言文化有熱情的人珍藏和常備案頭。

評分

對於非專業的古典文學愛好者而言,這本書的排版和檢索設計簡直是教科書級彆的友好。我過去常被那些厚重的古籍字典裏密密麻麻的字和復雜的注音係統勸退,但這部最新修訂版顯然考慮到瞭普通讀者的需求。它的字體清晰度極高,間距處理得當,即便是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。尤其贊賞它在釋義結構上的邏輯性,往往是先給齣最核心的意義,然後分條列齣引申義、古今異義,最後纔是豐富的例句。這種層層遞進的結構,讓初學者也能快速掌握詞義的脈絡,不會被復雜的古代語法繞暈。而且,那些輔助性的音韻標注(比如中古音的模擬標注),雖然對普通讀者來說可能隻是一個附加信息,但對於想深入瞭解漢語音韻演變的人來說,卻是不可多得的寶藏。它在保持學術嚴謹性的同時,成功地降低瞭接觸和使用古代漢語的門檻。

評分

每次翻閱這部工具書時,總能感受到編纂團隊對學術規範的近乎偏執的堅持。在某些容易引起爭議的詞義考證上,它並沒有采取武斷的單一定義,而是常常會引用不同的學派觀點進行辨析,甚至指齣當前學界的主流看法和尚存的疑點。這種開放而審慎的態度,恰恰體現瞭一部頂尖工具書的責任感——它不隻是提供答案,更重要的是提供一個思考的框架和查證的起點。例如,對於一些語義隨著時代變遷極大的詞匯,它會清晰地標注齣不同曆史時期的核心用法,避免瞭將“今義”強加於“古義”的謬誤。這種對曆史性的尊重和對學術動態的跟進,使得這部字典的權威性和時效性都得到瞭極大的保障。它是一本活著的、不斷自我完善的學術資源庫,而不是一本靜態的印刷品。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有