書名:中國文化常識(中波對照)
:99.00元
售價:67.3元,便宜31.7元,摺扣67
作者:任啓亮
齣版社:華語教學齣版社
齣版日期:2014-01-01
ISBN:9787513806367
字數:
頁碼:241
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:0.4kg
《中國文化常識(中波對照)》是由中華人民共和國國務院僑務辦公室組織北京華文學院、南京師範大學和安徽師範大學編寫的一套漢語教學輔助讀物,供海外華裔青少年通過課堂學習或自學的方式瞭解中國文化、曆史常識,同時供傢長輔導孩子學習使用,在海外反響很好。《中國文化常識(中波對照)》為中波對照版,通過學習《中國文化常識(中波對照)》,初步瞭解、掌握中國文化知識,進而達到普及、弘揚中華文化和促進中外文化交流的目的。具有科學性、思想性和實用性的特點,在編排設計等方麵有所創新。
中國傳統思想
概述
孔子
“四書五經”與儒傢思想
老莊與道傢思想
佛學思想
中國傳統美德
概述
孝敬父母
尊老愛幼
“歲寒三友”的高尚情操
誠實守信
尊師重教
中國古代文學
概述
遠古神話
《詩經》
楚辭
漢樂府
南北朝民歌
唐詩
宋詞
元雜劇
明清小說
四大民間傳說
中國古代科技
概述
指南針
造紙術
活字印刷術
《甘石星經》
張衡和地動儀
祖衝之和圓周率
紡織技術
日晷和銅壺滴漏
算盤和珠算
中國傳統藝術
概述
民樂
京劇
地方戲
麯藝
圍棋
中國象棋
漢字
書法
篆刻
中國畫
中國文物
概述
甲骨文
三星堆文化
司母戊方鼎
越王勾踐劍
良渚美玉
長信宮燈
秦始皇陵兵馬俑
曾侯乙編鍾
金縷玉衣
銅奔馬
永樂大鍾
古代錢幣
敦煌石窟
中國古代建築
概述
宮廷建築
寺廟建築
園林
塔
橋梁
中國工藝美術
概述
唐三彩
瓷器
景泰藍
扇子
風箏
燈彩
刺綉
絲綢
蠟染和藍印花布
剪紙
玉雕
石獅
文房四寶
中國民俗
概述
中國人的姓名
十二屬相
小孩兒滿月與抓周
婚禮
四靈——古代吉祥的象徵
吉祥圖案
民間廟會
舞獅
春節
元宵節
清明節
端午節
中鞦節
二十四節氣
中國人的生活
概述
旗袍與中國傳統服飾
中國飲食
中國茶
中
中國民居
布鞋、轎子與馬車
中醫中藥
針灸術與麻醉術
漢語·普通話·方言
拿到這本《中國文化常識(中波對照)》的時候,說實話,我一開始是有點猶豫的。我一直對中國文化抱有濃厚興趣,但語言障礙始終是個讓人頭疼的問題。我試過很多方法,也接觸過一些所謂的“文化入門”書籍,但總覺得隔靴搔癢,信息碎片化,而且很多細節都抓不住。這次看到有中波對照的版本,心裏就燃起瞭一絲希望。翻開扉頁,精美的排版和清晰的字體就讓我覺得心情舒暢。我尤其喜歡它在翻譯上的用心,不僅僅是字麵上的直譯,而是力求在波蘭語中找到最貼切的錶達,讓波蘭讀者能夠真正理解中國文化背後的深層含義。我腦海裏已經開始構思,如何將這本書推薦給我的波蘭朋友,讓他們也能感受到中華文明的獨特魅力。這本書的齣現,無疑為中波文化交流架起瞭一座堅實的橋梁,讓我對未來的文化探索充滿瞭期待。我甚至想象著,當我的朋友們讀完這本書,能夠和我用中文和波蘭語討論中國的節日習俗,或者分享他們對中國古典詩詞的理解,那該是多麼美妙的場景啊!這本書的齣版,絕對是一件值得慶祝的事情。
評分作為一名對東方美學有著獨特偏好的讀者,我一直試圖尋找能夠深入瞭解中國藝術和美學精髓的讀物。從水墨畫的意境,到古典園林的布局,再到戲麯的唱腔,這些都讓我著迷,但往往缺乏一個係統性的指引。這本書《中國文化常識(中波對照)》的齣現,給瞭我新的希望。我希望它不僅僅停留在概念的介紹,更能深入到藝術作品的分析,比如如何欣賞一幅山水畫的留白,或者理解京劇臉譜背後的象徵意義。而且,中波對照的形式,讓我期待它能在翻譯中保留中國藝術特有的韻味和意境,而非簡單粗暴的字麵翻譯。我設想著,當我帶著這本書,去參觀眾多介紹中國藝術的展覽時,我將能有更深刻的理解和更專業的視角。甚至,我希望書中能介紹一些與波蘭藝術或美學相似的地方,從而拉近不同文化之間的距離,讓美學成為連接彼此的語言。這種跨文化的藝術對話,是我一直渴望的。
評分我對曆史題材的圖書一直情有獨鍾,尤其是那些能夠觸及到一個民族根源和精神內核的作品。一直以來,中國文化在我眼中都籠罩著一層神秘的麵紗,吸引著我去探索,但如何纔能真正地走進它,理解它,卻是個難題。這本《中國文化常識(中波對照)》的齣現,恰好填補瞭我在這方麵的空白。我迫不及待地翻閱,想要看看它究竟是如何呈現中國文化的。我特彆關注書中對於中國古代哲學思想的介紹,比如儒傢、道傢等,它們是如何影響瞭中國人的思維方式和價值觀念的。我期待書中能夠通過生動的故事和清晰的解釋,將這些抽象的概念變得通俗易懂,並且能與波蘭文化進行有趣的對比和聯係。我知道,文化交流不僅僅是語言的互通,更是思想的碰撞和融閤。這本書是否能做到這一點,是我非常期待的。如果它能夠讓波蘭讀者在閱讀過程中,不僅瞭解中國,還能在某些方麵看到自己文化的影子,甚至産生新的思考,那就太成功瞭。我已經在腦海中勾勒齣與朋友們激烈討論中國哲學思想的畫麵,分享各自的見解,碰撞齣思想的火花。
評分我對中國傳統節日和民俗活動的瞭解,一直停留在一些非常錶麵的印象中,比如春節放鞭炮,端午節吃粽子。我渴望能夠有一個更全麵、更深入的途徑去理解這些節日的真正內涵,以及它們在中國社會生活中所扮演的角色。這本《中國文化常識(中波對照)》的齣現,正是我一直在尋找的。我期待書中能夠詳細介紹每個傳統節日,比如春節的傢庭團聚意義,元宵節的燈謎文化,中鞦節的傢庭團圓象徵等等。我更關注的是,這些節日和習俗是如何在中國曆史長河中演變而來的,以及它們是如何融入中國人的日常生活的。中波對照的形式,讓我看到瞭一個全新的可能性,那就是通過這本書,我不僅能嚮我的波蘭朋友介紹中國的傳統文化,更能讓他們在理解這些節日的同時,也能看到一些與他們自身文化習俗的異同之處,從而增進相互的理解和尊重。我夢想著,當中國的傳統節日到來時,我能夠用波蘭語和中文,嚮大傢解釋節日的意義,分享節日的快樂。
評分我是一名對中國美食文化充滿好奇的旅行者,總是希望在探訪中國的同時,能夠更深入地理解當地的飲食習慣和背後的文化含義。這本《中國文化常識(中波對照)》能否在這方麵提供給我一些驚喜,是我非常關注的。我期待書中不僅僅是列舉各地特色菜肴,更能解釋為什麼中國人有“民以食為天”的說法,不同節日的飲食習俗有何不同,以及茶文化、酒文化在中國社會中的地位。而且,作為一個非母語讀者,我希望書中的美食介紹能夠配上一些精美的圖片,並且對於食材和烹飪方式的描述能夠清晰易懂,甚至能在波蘭語中找到一些我們熟悉的烹飪詞匯來類比。我設想,當我下次有機會去中國旅行時,不再僅僅是一個單純的“食客”,而能成為一個能夠理解和欣賞中國飲食文化內涵的“品味者”,和當地人進行關於美食的有趣交流,甚至能嘗試自己動手製作一些簡單的中國菜肴。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有