惯用语小辞典

惯用语小辞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张喜燕主编 著
图书标签:
  • 惯用语
  • 词典
  • 语言学习
  • 汉语
  • 成语
  • 文化
  • 工具书
  • 教学
  • 参考
  • 词汇
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网教育考试专营店
出版社: 商务印书馆国际有限公司
ISBN:9787517601951
商品编码:10390461101
出版时间:2015-12-01

具体描述

作  者:张喜燕 主编 定  价:25 出 版 社:商务印书馆国际有限公司 出版日期:2015年12月01日 页  数:671 装  帧:平装 ISBN:9787517601951 前言
凡例
汉语拼音音节表
词目首字笔画索引
正文

内容简介

《惯用语小辞典》共收录惯用语6000余条,多为日常生活、文学作品或大众传媒中常用、常见的惯用语。对惯用语的释义力求简明准确,每一条惯用语都有通俗典型的例证。该辞典可以满足一般读者、语文教育工作者,特别是中小学生对惯用语的使用需要。 张喜燕 主编 张喜燕,女,陕西师范大学辞书编纂研究所硕士,西安政治学院副教授。参加国家“八五”重大科研项目《十三经词典》的编写工作。参加过《歇后语小辞典》《实用谜语小辞典》《实用格言小辞典》《实用俗语小辞典》等工具书的编写工作。
好的,这是一本名为《世界文明的演进:从古至今的文化与社会变迁》的图书简介: --- 《世界文明的演进:从古至今的文化与社会变迁》 导言:历史的洪流与文明的交织 人类文明的历史,如同一条波澜壮阔的长河,由无数分支汇聚而成,时而激流险滩,时而平缓开阔。本书《世界文明的演进:从古至今的文化与社会变迁》,旨在为读者勾勒出一部宏大而精微的世界历史画卷,深入探讨自史前曙光至当代全球化浪潮中,不同文明形态的兴衰更迭、核心价值的传承与创新,以及塑造人类社会结构与精神面貌的关键性转折点。我们试图超越单纯的年代编年史,聚焦于文明深层的动力——思想、技术、制度与信仰的互动,揭示人类作为一个整体,是如何在地球的各个角落,建立起复杂而富有生命力的社会体系。 本书的结构遵循时间轴的自然流动,同时兼顾地域文明的独立性和相互影响的复杂性。我们相信,理解世界历史,必须同时审视东方与西方、北方与南方,认识到每一段历史叙事都是全球整体图景中不可或缺的一部分。 第一篇:文明的奠基——古代世界的曙光与早期帝国 本篇聚焦于人类文明的摇篮地带,探讨最早的定居生活如何催生了复杂的社会组织。从美索不达米亚的苏美尔城邦,到尼罗河畔的法老统治,再到印度河谷文明的规划之精妙,我们细致剖析了文字的出现、灌溉农业的发展以及早期法律体系的构建,这些基础性创新如何为后续所有文明奠定了基石。 随后,我们将目光投向地中海东岸的黎凡特地区。腓尼基人的贸易网络如何连接了不同的文化,以及犹太教一神信仰的诞生,如何深刻影响了后世的伦理与宗教观念。在东方,古埃及的王权神授、两河流域的《汉谟拉比法典》的理性精神,以及早期中华文明(如商周)的宗法制度与礼乐文化,构成了古代世界多元并立的政治与社会景观。 第二篇:古典世界的辉煌与冲突——轴心时代的精神觉醒 公元前8世纪至公元3世纪,被誉为“轴心时代”,是人类精神史上一次空前的集体觉醒。本篇将深入考察这一时期在欧亚大陆各地的思想爆发。 在古希腊,苏格拉底、柏拉图和亚里士多德的哲学思辨,不仅确立了西方理性主义的传统,其对城邦政治的探讨也塑造了民主与共和的早期形态。与此同时,我们审视波斯帝国的宏大工程与高效管理,它所代表的早期普世帝国理念。 东方,释迦牟尼在印度创立的佛教,以其对苦难与解脱的深刻洞察,影响了亚洲数亿人的精神世界。孔子和老子在中国构建了社会伦理与自然哲学的双重支柱。本书将对比分析这些思想体系的共通之处——它们都试图在剧变的时代中,为个体和社会提供超越世俗权力的精神锚点。 紧接着,我们探讨罗马帝国的兴衰。它在法律、工程、军事组织上的卓越成就,以及其“一统”地中海世界的尝试,如何为后世欧洲的政治与法律框架留下了难以磨灭的印记。 第三篇:中世纪的转型与世界的重塑——宗教、贸易与新秩序的形成 古典帝国瓦解后,世界并未陷入停滞,而是进入了新的整合期。本篇重点分析中世纪(约公元500年至1500年)的区域性文明发展: 在西欧,基督教教会成为社会权力的核心,修道院保存了古典知识,封建制度在地方化治理中逐渐成型。而拜占庭帝国则在东方,继承并发扬了罗马的遗产,成为东西方交流的桥梁。 伊斯兰世界的崛起是此阶段的重大事件。从七世纪开始,阿拉伯帝国的军事扩张与知识吸收能力,在巴格达、科尔多瓦等地建立了跨越三大洲的学术中心,使数学、医学、天文学取得了惊人的进步,并扮演了保存和翻译希腊哲学的关键角色。 同时,本书也详述了东亚的繁荣。隋唐的制度创新、宋代的商业革命、印刷术的发明,以及伊斯兰世界与中国之间不断强化的丝绸之路贸易网络,构建了一个远比传统欧洲中心史观所描绘的更具活力的欧亚大陆互动系统。美洲的玛雅、阿兹特克和印加文明,则在相对隔绝的环境中,发展出了独特的历法、建筑与农业技术。 第四篇:全球化的序曲——文艺复兴、大航海与启蒙时代的思想革命 十五世纪的文艺复兴,标志着人类视角的回归与人性的重新发现。本篇探讨了欧洲社会如何从神权转向人文,科学方法的萌芽如何挑战传统权威。 紧随其后的是地理大发现。船只的远航不仅是地理上的探索,更是全球经济体系的开端。哥伦布的航行引发了“哥伦布大交换”,彻底改变了全球的生物地理面貌,但也带来了殖民主义的阴影和物种、疾病的跨大陆传播。本书客观分析了这一过程对欧洲、美洲、非洲及亚洲社会带来的复杂且往往是毁灭性的影响。 十八世纪的启蒙运动,将理性、自由、人权等概念推向高潮。洛克、卢梭、伏尔泰的思想,直接为后来的政治革命——美国独立战争和法国大革命——提供了理论武器,彻底颠覆了君权神授的合法性基础,塑造了现代民族国家的雏形。 第五篇:现代性的冲击与文明的重构——工业化、帝国主义与两次世界大战 工业革命是人类历史上一场比农业革命更为深刻的结构性变革。蒸汽机、电力和工厂制度不仅改变了生产力,更重塑了社会阶级结构、城市形态和日常生活节奏。本篇分析了工业化带来的巨大财富创造能力,以及随之而来的阶级对立、贫富差距和环境挑战。 十九世纪是帝国主义的鼎盛时期。西方列强利用技术优势,在全球范围内建立起殖民帝国。这种权力结构不仅带来了资源掠夺,也引发了被殖民地区的现代化尝试与反抗运动。 进入二十世纪,民族主义的极端化、军备竞赛的失控,以及意识形态的激烈对抗,最终导致了两次世界大战。本书详述了这些冲突的起因、进程与深远后果,特别是核武器的发明,如何使人类首次掌握了自我毁灭的能力,迫使国际关系进入全新的平衡状态。 第六篇:当代世界——冷战、去殖民化与信息时代的挑战 二战后,世界进入了两极对峙的“冷战”时期。资本主义与社会主义两大阵营的对抗,深刻影响了政治、军事和科技发展的方向。同时,殖民体系的瓦解,新兴民族国家的独立浪潮,标志着全球权力格局的多元化趋势。 冷战结束后,全球化加速推进,信息技术革命以前所未有的速度连接了世界各地。经济的相互依赖性增强,文化交流日益频繁。然而,这种融合也带来了新的紧张关系:文化身份的冲突、全球治理的困境、持续的地区冲突,以及气候变化和技术伦理等跨国界挑战。 结语:面向未来的历史反思 《世界文明的演进》最终将引导读者思考:在历史的长河中,哪些是人类文明的永恒主题?我们如何从过去的成功与失败中汲取智慧,以应对当前复杂多变的全球环境?本书并非提供简单的答案,而是提供分析的工具和广阔的视角,鼓励读者以一种宏大而负责任的态度,审视我们共同的人类遗产与未来的走向。这是一部献给所有渴望理解“我们从何而来,将往何处去”的求知者的历史通论。 ---

用户评价

评分

评价五: 我是一个对语言的“音韵美感”有执着追求的人。很多时候,即便你知道一个词的意思,但如果不了解它在具体句子中的节奏感和韵律,读起来或说出来总像是生硬地搬运。这本《惯用语小辞典》在收录这些惯用表达时,似乎也兼顾了它们的“音乐性”。它给出的例句不仅示范了用法,更展示了这些短语在自然语流中的位置和停顿。例如,某些强调性的结构,配上恰当的惯用语,整个句子的气势立刻就上来了。我将它与我常用的电子词典进行对比,电子词典只能提供一个静态的定义,而这本书提供的是一个动态的“使用模型”。它让我开始关注语言表达的流畅度和表现力,而不仅仅是信息的准确性。它是一本能激发你对语言产生更深层次热爱的书,让你愿意去模仿、去实践,最终将这些精妙的表达内化为你自己的语言习惯。它带来的提升是全方位的,包括了理解力、表达力和语感。

评分

评价一: 这本书简直是语言学习者的福音!我最近在研究中高级日语的阅读理解,常常被那些看似寻常却内涵丰富的表达方式绊住脚。比如一个场景,大家都在客套地寒暄,但我总觉得那层“言外之意”没有完全捕捉到。这本《惯用语小辞典》恰到好处地填补了我的知识空白。它不像那种厚重的工具书,动辄罗列几百条相似的表达,而是精选了日常交流中出现频率高、但含义又比较隐晦的短语。我尤其喜欢它对每一个词条的解析方式——不仅仅是给出字面意思的翻译,更会结合具体的语境,模拟出使用该惯用语时的场景氛围。读完之后,我再去看日剧或者阅读文学作品时,那种“豁然开朗”的感觉太棒了,仿佛一下子推开了一扇通往地道表达的大门。它真正做到了“小”而“精”,便携性也很高,午休时翻阅几页,效率远高于刷手机。对于那些想从“能看懂”升级到“能听懂弦外之音”的进阶学习者来说,这本书的价值是无可替代的。它教会了我如何像母语者一样去“感受”语言,而不是仅仅停留在词汇层面。

评分

评价二: 说实话,我最初买这本书是抱着试试看的心态,因为市面上关于习语的词典多如牛毛,大多都是冷冰冰的词汇堆砌。但《惯用语小辞典》给我的感觉完全不同,它读起来更像是一位经验丰富的前辈在娓娓道来。我是一名翻译工作者,深知在跨文化交流中,最容易出岔子的地方往往就在于这些约定俗成的表达上。这本书的编排结构非常人性化,它不是简单地按字母顺序排列,而是似乎根据“使用频率和情境相似度”进行了分组。比如,涉及到形容人性格的词汇会集中在一起,表达情绪波动的也会归类。这使得我在查找和记忆时,能够形成一个立体的知识网络,而不是孤立的知识点。我特别欣赏它在举例时所使用的句子,那些句子都非常贴近现代生活,没有那种陈旧的、脱离时代的书面语。这让我能立刻将新学的表达运用到我的日常翻译实践中去。这本小辞典的“体感温度”很高,真正理解了如何用最自然的方式来表达复杂的情感和观点,极大地提升了我的工作质量和自信心。

评分

评价三: 我拿到这本书的时候,首先注意到的就是它的装帧设计,非常朴实,没有花哨的封面,这很符合它“辞典”的定位——实用至上。作为一名业余的语言爱好者,我的学习时间非常零碎,通常只有晚上睡前半小时或者通勤路上的一小段时间。对于这种碎片化学习的需求,《惯用语小辞典》展现出了极高的适配性。它的条目解释言简意赅,绝不拖泥带水,直击核心语义。我发现,许多我过去觉得“理所当然”的表达,其实都有其特定的文化背景或历史渊源,而这本书在必要的时候会非常精炼地补充这些背景信息,让你知其然也知其所以然。它让我明白了,语言的学习不仅仅是记忆规则,更是对一种文化习惯的内化过程。这种深层的理解,比死记硬背一百个例句都要有效得多。它不像那种企图面面俱到的工具书,而是像一位高明的导游,带着你走过最精华的风景线,让你在短时间内获得最大的收获。

评分

评价四: 这本书最大的亮点,在我看来,是它对“语用学”的把握。很多词典会告诉你一个惯用语的“意思”,但不会告诉你“什么时候用、对谁用、以及用了之后听起来是什么效果”。《惯用语小辞典》在这方面做得非常出色。它会用细微的标注来区分某些表达是偏正式场合适用,还是更倾向于朋友间的非正式交流,甚至是略带讽刺意味的使用场景。这种对语境的敏感度,是机器翻译永远难以企及的“人情味”。我曾因为误用了一个过于直白的表达而在一次商务会谈中略显尴尬,自那以后,我就格外关注这些“潜规则”。这本书就像是我的“社交润滑剂”,它让我学会了如何措辞得体,既能清晰表达自己的观点,又不会显得生硬或冒犯。它的内容密度极高,每一页都充满了干货,让人读完后有一种充实而踏实的满足感,感觉自己的语言“段位”得到了实实在在的提升。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有