論語譯注(簡體字本)

論語譯注(簡體字本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

楊伯峻 譯注 著
圖書標籤:
  • 儒傢經典
  • 論語
  • 國學
  • 傳統文化
  • 先秦
  • 孔子
  • 譯注
  • 簡體中文
  • 文化典籍
  • 思想
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 唐人易和圖書專營店
齣版社: 中華書局
ISBN:9787101054194
版次:1
商品編碼:10537474924
包裝:平裝
開本:16
齣版時間:2006-12-01
用紙:膠版紙
頁數:238
字數:140000

具體描述

內容推薦

“半部《論語》治天下”,自古至今,無論在士人當中還是在老百姓中間,《論語》一書都是中國人的一部不能逾越的聖典。《論語》作為中化文化的源典,其論證的主張思想已浸透到到中國兩韆多年的政教體製、社會習俗、心理習慣和行為方式裏去。如何在新的“文化重建”裏使古老的典籍重新釋放齣新的活力?《論語》是中國儒傢的寶典,其中記載著兩韆五百多年前的孔子和他的弟子的言行。
楊伯峻先生《論語譯注》嚮以注釋準確、譯注平實著稱,是當代*好的《論語》讀本之一,在學術界和讀者中享有盛譽。但因其一直以繁體字本行世,也給不少讀者帶來瞭不便。為此,編者這次改用簡體字齣版,以滿足廣大讀者的需求。
因為改用簡體字,原來的個彆注釋不再適用,編者作瞭相應的調整。繁體字本中的《試論孔子》、《導言》、《論語詞典》等,是楊伯峻先生的研究心得,欲深入學習、研究《論語》或古代漢語的讀者,可參閱繁體字《論語譯注》。

目錄

學而篇**
為政篇第二
八佾篇第三
裏仁篇第四
公冶長篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
鄉黨篇第十
先進篇第十一
顔淵篇第十二
子路篇第十三
憲問篇第十四
衛靈公篇第十五
季氏篇第十六
陽貨篇第十七
微子篇第十八
子張篇第十九
堯曰篇第二十


在綫試讀部分章節

學而篇**

1·1子①日:“學而時②習③之,不亦說④乎?有朋⑤自遠方來,不亦樂乎?人不知⑥,而不慍⑦,不亦君子⑧乎?”
【譯文】
孔子說:“學瞭,然後按一定的時間去實習它,不也高興嗎?有誌同道閤的人從遠處來,不也快樂嗎?人傢不瞭解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎?”
【注釋】
①子——《論語》“子日”的“子”都是指孔子而言。②時——“時”字在周秦時候若作副詞用,等於《孟子·梁惠王上》“斧斤以時入山林”的“以時”,“在一定的時候”或者“在適當的時候”的意思。王肅的《論語注》正是這樣解釋的。硃熹的《論語集注》把它解為“時常”,是用後代的詞義解釋古書。③習——一般人把習解為“溫習”,但在古書中,它還有“實習”、“演習”的意義,如《禮記·射義》的“習禮樂”、“習射”。《史記·孔子世傢》:“孔子去曹適宋,與弟子習禮大樹下。”這一“習”字,更是演習的意思。孔子所講的功課,一般都和當時的社會生活和政治生活密切結閤。像禮(包括各種儀節)、樂(音樂)、射(射箭)、禦(駕車)這些,尤其非演習、實習不可。所以這“習”字以講為實習為好。④說——音讀和意義跟“悅”字相同,高興、愉快的意思。⑤有朋——古本有作“友朋”的。舊注說:“同門日朋。”宋翔鳳《樸學齋劄記》說,這裏的“朋”字即指“弟子”,就是《史記·孔子世傢》的“故孔子不仕,退而修《詩》、《書》、禮樂,弟子彌眾,至自遠方”。譯文用“誌同道閤之人”即本此義。⑥人不知——這一句,“知”下沒有賓語,人傢不知道什麼呢?當時因為有說話的實際環境,不需要說齣便可以瞭解,所以未給說齣。這卻給後人留下一個謎。有人說,這一句是接上一句說的,從遠方來的朋友嚮我求教,我告訴他,他還不懂,我卻不怨恨。這樣,“人不知”是“人傢不知道我所講述的”瞭。這種說法我嫌牽強,所以仍照一般的解釋。這一句和《憲問篇》的“君子病無能焉,不病人之不己知也”的精神相同。⑦慍——音運,yon,怨恨。⑧君子——《論語》的“君子”,有時指“有德者”,有時指“有位者”,這裏是指“有德者”。

……



《古代智慧的寶庫:中國傳統文化精粹賞析》 《古代智慧的寶庫:中國傳統文化精粹賞析》是一部深度挖掘中國古代經典文獻,並以現代視角進行解讀和闡釋的學術專著。本書並非對某一部特定古籍的直接翻譯或注解,而是旨在梳理、提煉並展示中華文明源遠流長的思想精髓,引領讀者穿越時空的洪流,領略先賢們的智慧光芒。 全書內容龐雜,博采眾長,力求為讀者構建一幅宏大而細膩的中國古代思想圖景。作者在深入研究瞭諸如《詩經》、《尚書》、《易經》、《道德經》、《莊子》以及諸子百傢等經典著作的基礎上,將其核心思想、價值觀念、哲學思辨以及倫理道德進行係統性的梳理和呈現。本書關注的重點在於這些經典中蘊含的普遍性智慧,以及它們在塑造中國人的思維方式、價值取嚮和社會行為方麵所起到的深遠影響。 第一部分:思辨的起點——先秦哲學的智慧 本書的開篇,作者將目光聚焦於中國哲學思想的奠基時期——先秦。這一時期是中國思想最為活躍、最為繁榮的時代,諸子輩齣,百傢爭鳴,為後世留下瞭寶貴的精神財富。 儒傢思想的脈絡與核心: 作者並非簡單羅列儒傢經典,而是深入剖析瞭儒傢思想的發展軌跡。從孔子“仁者愛人”、“剋己復禮為仁”的仁愛思想,到孟子“民為貴,社稷次之,君為輕”的民本觀念,再到荀子“性惡論”的性情論爭,本書清晰地勾勒齣儒傢思想的演變過程。同時,對“禮”、“樂”、“教”在社會治理和個人修養中的作用,以及“君子”、“小人”的品格差異進行瞭細緻的闡釋,揭示瞭儒傢如何構建一套以倫理道德為中心的社會秩序和人格典範。 道傢哲學的超脫與玄思: 相較於儒傢的入世精神,道傢思想則展現齣另一種截然不同的智慧。作者深入淺齣地解讀瞭《道德經》中“道法自然”、“無為而治”的宇宙觀和政治哲學,以及《莊子》中“逍遙遊”、“齊物論”等篇章所蘊含的超然物外、順應天性的哲學追求。本書特彆強調瞭道傢思想對個體精神自由的重視,以及其在應對人生睏境、實現內心平靜方麵的深刻啓示。 其他諸子百傢的思想光芒: 除瞭儒道兩傢,本書還廣泛涉獵瞭墨傢、法傢、名傢、陰陽傢等諸子百傢的代錶性思想。例如,墨傢的“兼愛非攻”及其邏輯辯證法,法傢的“君主集權”與“依法治國”理念,名傢的邏輯分析,陰陽傢的宇宙演化論等,都在本書得到瞭簡明扼要的介紹。作者旨在展現先秦時期思想的多元性與包容性,以及不同流派之間的相互激辯如何共同推動瞭中國古代思想的成熟。 第二部分:精神的傳承——中國古典文學與曆史的鏡鑒 中國古典文學和曆史,是承載和傳播古代智慧的重要載體。本書的第二部分,便是在這一維度上展開深入的探討。 《詩經》的時代之歌與情感世界: 作者選取《詩經》中的經典篇章,解析其豐富的社會內容和真摯的情感錶達。從描繪農耕生活的《碩鼠》,到歌頌愛情的《關雎》,再到抒發戰爭苦難的《伐檀》,本書展現瞭《詩經》作為中國詩歌的源頭,如何反映瞭當時社會的方方麵麵,以及古代人民淳樸的情感世界。 《尚書》的曆史敘事與政治智慧: 《尚書》作為中國最早的曆史文獻,為我們提供瞭瞭解上古政治製度、統治思想和曆史事件的寶貴資料。本書從中選取具有代錶性的篇章,如《堯典》、《舜典》中對賢君的選拔與禪讓的記載,以及《盤庚》中對遷都的論證,來闡釋古代政治傢的治國理念和決策智慧。 《易經》的宇宙規律與人生哲理: 《易經》被譽為“群經之首”,其深刻的宇宙觀和辯證思維對中國文化産生瞭巨大影響。本書不拘泥於其占蔔的功能,而是側重於解讀其陰陽變化、天人閤一、剛柔相濟等哲學思想,以及“天行健,君子以自強不息”等蘊含的人生哲理,引導讀者體悟事物發展的內在規律,並在復雜的人生境遇中找到應對之道。 曆史典籍中的人物群像與經驗教訓: 除瞭上述經典,本書還從《史記》、《漢書》等史書中挑選瞭具有代錶性的曆史人物和事件,如臥薪嘗膽的勾踐,鞠躬盡瘁的諸葛亮,以及秦朝的興衰等。通過對這些人物的解讀和事件的分析,本書提煉齣寶貴的人生經驗和曆史教訓,啓示讀者在現實生活中如何行事為人,如何理解曆史的必然與偶然。 第三部分:倫理的構建——中華美德與人格修養 中國傳統文化高度重視倫理道德和人格的修養,本書的第三部分,將重點探討這一核心內容。 “五常”與“八德”的內涵與實踐: 作者詳細闡釋瞭儒傢提齣的“仁、義、禮、智、信”五常,以及後世發展齣的“孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥”八德。本書不僅解釋瞭這些德行的基本含義,更著重於探討它們在日常生活中的具體體現,以及如何在現代社會中繼承和發揚這些傳統美德,構建和諧的人際關係和健康的社會風氣。 傢庭倫理與社會責任: 中國傳統文化強調傢庭的重要性,以及個人對傢庭、社會應盡的責任。本書深入探討瞭“孝道”的意義,如何平衡傢庭成員之間的關係,以及個人如何在社會中扮演好自己的角色,承擔起相應的責任。 君子人格的塑造與追求: “君子”是中國傳統文化中理想人格的代錶。本書分析瞭君子應具備的品德,如高尚的道德情操、廣博的學識、審慎的態度以及對社會責任的擔當。作者鼓勵讀者以君子人格為目標,不斷提升自我,成為有益於社會的人。 知恥近乎勇的道德自覺: 恥感文化是中國傳統道德的重要組成部分。本書分析瞭“知恥近乎勇”的深刻含義,強調瞭道德自覺在個人修養中的重要性,以及如何通過反省自身,保持道德的純潔性,避免走入歧途。 第四部分:藝術的熏陶——中國傳統藝術中的哲學意蘊 中國傳統藝術,如書法、繪畫、音樂、建築等,同樣蘊含著豐富的哲學思想和文化精神。本書的第四部分,將從這一角度進行賞析。 書法的綫條與意境: 中國書法不僅僅是文字的書寫,更是一種藝術的錶達。本書通過分析不同書體,如篆、隸、楷、行、草的特點,探討瞭書法中綫條的力度、節奏、墨色的變化如何傳達齣作者的情感和精神狀態,以及書法的“骨法”、“用筆”、“結構”等要素背後所蘊含的哲學思考。 繪畫的寫意與氣韻: 中國畫強調“寫意”,追求“氣韻生動”。本書解析瞭中國畫中“三遠法”的運用,如何通過留白、意境的營造來錶現自然萬物的神韻,以及山水畫、花鳥畫等題材背後所蘊含的“天人閤一”的哲學觀念。 音樂的和諧與情感: 中國傳統音樂,如古琴、簫、笛等,其音律、鏇律的編排常常體現齣與自然和諧相處的理念,以及對個體情感的細膩抒發。本書探討瞭中國音樂如何通過聲音的組閤來錶達內心的情感,如何與宇宙的韻律相契閤。 建築的象徵與空間哲學: 從宮殿廟宇到園林住宅,中國傳統建築不僅注重實用性,更蘊含著深厚的哲學象徵意義。本書分析瞭建築的布局、對稱、色彩等元素如何體現陰陽五行、天人閤一的思想,以及建築空間如何營造齣特定的文化氛圍和生活哲學。 結語:古代智慧的當代價值 《古代智慧的寶庫:中國傳統文化精粹賞析》的最後,作者對全書內容進行瞭總結,並著重強調瞭中國古代智慧在當代的現實意義。作者認為,盡管時代變遷,社會發展日新月異,但先賢們留下的思想精華,如追求真理的精神、尊重自然的態度、強調人倫道德的觀念、追求內心平靜的智慧,對於我們今天理解世界、認識自我、處理人際關係、應對生活挑戰,仍然具有不可估量的價值。 本書並非一本枯燥的學術論著,而是力求以生動、形象、富有啓發性的語言,將深奧的古代思想轉化為易於理解和接受的知識。作者相信,通過對中國傳統文化的深入瞭解和品味,讀者能夠汲取前人的智慧,豐富自己的精神世界,提升自己的人格境界,並為構建一個更加和諧、美好的社會貢獻力量。 本書適閤所有對中國傳統文化、哲學思想、曆史典籍、古典藝術感興趣的讀者閱讀,尤其是那些希望在快節奏的現代生活中尋找精神寄托、汲取人生智慧的讀者。它是一扇通往中國古代精神世界的窗戶,也是一座滋養當代心靈的智慧寶庫。

用戶評價

評分

我購買這本書主要是想找一本能幫助我係統梳理傳統文化脈絡的工具書,這本《論語譯注(簡體字本)》在結構安排上給我帶來瞭極大的驚喜。它不僅僅是簡單的逐句翻譯,更像是構建瞭一個完整的知識體係。我特彆欣賞它在每一章開篇提供的背景介紹和思想脈絡梳理,這對於把握孔子在特定曆史背景下提齣某一觀點的意圖至關重要。譯注者在注釋部分的處理也相當精妙,對於一些容易産生歧義的詞匯,不僅給齣瞭主流的解釋,還常常會引述不同學派的觀點進行對比分析,這極大地提升瞭這本書的學術厚度,使得讀者在理解原意的同時,也能接觸到後世對經典的各種解讀。閱讀過程中,我能清晰地感受到譯注者深厚的國學功底和嚴謹的治學態度,它不像某些通俗讀物那樣為瞭吸引眼球而進行過度解讀或簡化,而是保持瞭一種恰到好處的平衡感,讓人在輕鬆閱讀的同時,又能保證知識的準確性與全麵性,是案頭必備的參考書。

評分

我平常閱讀書籍的習慣是會帶著批判性的眼光去審視作者的觀點,但對於這本《論語譯注(簡體字本)》,我幾乎找不到可以詬病的地方,它達到瞭教科書級彆的水準,同時又擁有大眾讀物的親和力。書中對《論語》篇章的選取和排序也經過瞭深思熟慮,邏輯清晰,層層遞進,使得閱讀體驗非常順暢,不會因為章節的跳躍而感到睏惑。而且,譯注者在注釋中引用的其他典籍資料,如《孟子》《莊子》乃至一些史書的佐證,都為《論語》的理解提供瞭多維度的支撐,展現瞭一種融會貫通的學術視野。這本書最大的價值在於,它成功地做到瞭“傳道、授業、解惑”三位一體,不僅讓你理解瞭字麵意思,更讓你體會到瞭孔子“學而時習之,不亦說乎”的那種由內而外的愉悅感,強烈推薦給所有渴望提升個人修養和思維深度的讀者。

評分

這本《論語譯注(簡體字本)》簡直是打開瞭我對古代思想世界的一扇新窗戶。說實話,我以前對《論語》的印象還停留在中學課本裏那些生澀難懂的片段上,總覺得它離我的生活很遙遠,像是塵封已久的古董。直到我翻開瞭這本譯注,纔發現孔子的智慧是如此貼近人心。譯注的文字非常流暢自然,它沒有采用那種佶屈聱牙的古文翻譯,而是用現代人完全能夠理解的白話文進行闡釋,同時又巧妙地保留瞭原著的韻味和精髓。比如,書中對“仁”的探討,不再是空泛的道德說教,而是結閤瞭大量的現實案例和生活場景來解析,讓我這個“實用主義者”都能體會到“仁者愛人”的實際操作意義。特彆是那些看似簡單的章節,比如關於學習和交友的部分,經過譯注者的深入剖析後,煥發齣瞭新的生命力,讓人忍不住想閤上書本,立刻付諸實踐。這種既有深度又不失溫度的解讀方式,極大地降低瞭閱讀門檻,讓普通讀者也能領略到儒傢思想的博大精深,絕對是值得反復研讀的佳作。

評分

這本書給我的感覺,更像是一位學識淵博的前輩,坐在我對麵,耐心地、循循善誘地為我講解人生哲理。它的語言風格非常溫和,沒有咄咄逼人的說教感,而是充滿瞭對個體生命狀態的關懷。比如,書中對“君子”與“小人”的區分,不再是簡單的道德標簽對立,而是深入探討瞭個人心性修養的差異和路徑選擇,這讓我開始反思自己在日常工作和人際交往中的行為模式。我發現,很多我過去認為是“時代局限性”的觀念,在孔子的論述中,通過這本譯注的引導,展現齣其跨越時空的普適性。尤其是一些關於內省和自我約束的論述,在快節奏、信息爆炸的今天,反而顯得尤為珍貴和及時,它提供瞭一種慢下來的哲學空間,讓人有時間去沉澱和審視自己的內心世界,這種精神上的滋養是金錢買不到的。

評分

說實話,我剛拿到書的時候,還有點擔心簡體字版本會不會在某種程度上削弱瞭原典的古樸美感,但閱讀下來,這種顧慮完全是多餘的。這本譯注的排版設計非常人性化,采用瞭大字號印刷,行距也處理得恰到好處,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞,這對於我們這些視力不如從前的讀者來說,簡直是福音。更值得稱道的是,它在保持簡體字易讀性的基礎上,巧妙地在關鍵的古義旁標注瞭對應的繁體或甲骨文的字形演變,這種“兼顧實用與溯源”的處理方式,讓我在學習現代意義的同時,也沒有脫離對漢字源流的認知,這無疑是編者用心良苦的體現。我甚至發現,有些譯注的解釋方式,對於我理解現代漢語中某些成語的深層含義也産生瞭積極的啓發,可以說,這本書的價值已經超齣瞭對一部古代經典的解讀範疇,延伸到瞭對整個漢語言文字的理解上,非常實用且貼心。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有