双语译林:致加西亚的信(附英文原版书1本) [A Message to Garcia]

双语译林:致加西亚的信(附英文原版书1本) [A Message to Garcia] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

埃尔伯特·哈伯德(Hubbard.E.) 著,罗珈 译
图书标签:
  • 双语学习
  • 英语阅读
  • 励志故事
  • 经典短篇
  • 实用英语
  • 翻译对比
  • 美国文学
  • 个人成长
  • 职场技能
  • 文化交流
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 凤凰出版传媒集团 ,
ISBN:9787544720250
版次:1
商品编码:10828855
包装:平装
外文名称:A Message to Garcia
开本:16开
出版时间:2011-09-01
用纸:胶版纸
页数:65
正文语种:中文,英文

具体描述

编辑推荐

  《双语译林·一力文库014:致加西亚的信》:哪里能找到“把信送给加西亚”的人?全世界都在热切地呼唤!我们急需这样的人——“把信送给加西亚”的人。买中文版送英文版。

内容简介

《双语译林·壹力文库:致加西亚的信(汉英对照)》是一本有关忠诚、敬业、勤奋、荣誉的书,被翻译成世界上多种语言,成为有史以来最畅销的书之一,印数超过亿册。

作者简介

埃尔伯特·哈伯德,(1856-1915),出生于美国伊利诺伊州的布鲁明顿,年轻时做过肥皂销售商。1892年进入哈佛大学。不久,他辍学开始在英国徒步旅行,后成为美国著名的出版家和作家。他具有罕见的经营天赋和写作才华,因而被称为“东奥罗拉的圣人”。

内页插图

精彩书评

  ★可以这么说,在整个历史进程中,在一个作家的有生之年,没有任何一部文学作品拥有如此巨大的发行量。
  ——埃尔伯特·哈伯德

目录

1913年版前言
致加西亚的信
我是怎样把信送给加西亚的
附录一:上帝为你做了什么
附录二:它说明了一切
附录三:人物简介
附录四:埃尔伯特·哈伯德的商业信条

精彩书摘

儿巡逻,舰上装备着小口径的枢轴炮和机枪,船员们都佩有毛瑟枪——我后来才知道,他们的装备比我们船上的要先进得多,我们船上收集的都是些到处能捡到的杂七杂八的小武器。一旦和某一艘驱逐舰遭遇,我们几乎没有脱险的可能。但是,我必须成功,我必须找到加西亚,把信送给他!
我们的行动计划是,日落之前一直待在距离古巴海岸三英里以外的海域,然后乘夜色快速扬帆航行或者划船进入,掩藏在某个珊瑚礁后面,在那儿等到天亮。如果我们被抓,由于身上没有任何文件,我们的船很可能被击沉,敌人什么也不会问。装满石头的船很快就会沉入水底,就算有人发现了我们的尸体也说不出个所以然来。现在是清晨时刻,空气清爽宜人,长时间旅途劳顿的我正准备睡一觉休息休息,突然,赫瓦西奥一声惊呼,我们一下子全都站了起来。几英里外,一艘要命的驱逐舰径直向我们驶了过来。
他们用西班牙语厉声喝令我们停船,于是,船员们降下了船帆。又是一声喝令,除了赫瓦西奥,其他人都躲到了舷缘下。赫瓦西奥悠闲地靠在舵柄上,将船头和牙买加海岸保持平行。“他也许会以为我是一个从牙买加来的‘孤独的渔夫’,从而放我们走。”这位舵手沉着冷静地说。
……

前言/序言


《双语译林:致加西亚的信》 一封穿越时空的行动指南 【内容简介】 《致加西亚的信》(A Message to Garcia)是一部享誉世界的短篇励志经典,由美国作家埃尔伯特·哈勃(Elbert Hubbard)于1899年创作。这篇不足千字的短文,却以其深刻的洞察力和简洁有力的语言,凝聚了关于责任、执行力和敬业精神的精髓,影响了数代读者,成为无数职场人士和追求卓越者的案头常备。 故事的开端,是一位名叫罗文(Rowan)的上尉,接到一项看似不可能完成的任务:将一封秘密信件送达古巴革命军领袖加西亚。加西亚当时藏匿于丛林之中,行踪不定,通讯极为不便。在当时的技术条件下,找到并亲自递送信件,无异于一项九死一生、充满未知风险的挑战。然而,面对任务,罗文没有推诿,没有抱怨,更没有去纠结信件的地点、加西亚的具体藏身之处,而是毫不犹豫地肩负起了使命。他仅凭着一个简单的指令——“将这封信送致加西亚”——便开始了孤独而艰巨的旅程。 哈勃先生以精炼的笔触,细致地描绘了罗文如何克服重重困难,凭借着坚定的意志和非凡的执行力,最终成功将信件送达。他穿过敌人的封锁线,跋涉在陌生的土地,忍受着饥饿、疲惫和随时可能出现的危险。在这整个过程中,他展现出的不是对困难的畏惧,而是对任务的全然投入和对目标的执着追求。他不像那些犹豫不决、事事需要他人指引的人,而是主动地寻找解决之道,凭借自己的智慧和勇气,一步步逼近目标。 《致加西亚的信》的伟大之处,不在于其故事情节的跌宕起伏,而在于其所传递的核心价值观——“把信送到加西亚那里去”(Get the letter to Garcia)已成为一种精神象征,代表着一种高度的责任感和自我驱动力。作者通过这个故事,深刻地批判了那些习惯于推卸责任、依赖他人、缺乏主动性和执行力的人。他指出,在任何组织、任何工作中,最宝贵的人才是那些能够独立思考,一旦接到任务,便能主动承担,全力以赴,不问“为什么”,只问“如何做”的人。 这本书不仅仅是一篇励志故事,更是一堂关于职业素养和人生哲学的生动课程。它提醒我们,在面对挑战时,与其抱怨环境、等待指令、寻找借口,不如像罗文上尉一样,立刻行动,凭借自身的决心和能力,去完成被赋予的任务。它鼓励我们在信息不完整、方向不明朗的情况下,展现出积极主动的态度,去探索、去解决、去实现。 《双语译林:致加西亚的信》以精心设计的双语版形式呈现,读者可以同时阅读中文译本和英文原版。中文译文力求忠实传达原文的神韵和精髓,让非英语读者也能深刻理解其深刻的含义。而英文原版则保留了哈勃先生简洁、有力、充满智慧的语言风格,让读者能够直接领略到原作的魅力。 这本书适合谁阅读? 职场新人: 培养责任心,理解执行力的重要性,为职业生涯奠定坚实基础。 管理者: 识别和培养具有高度执行力的团队成员,提升团队整体效能。 创业者: 在充满不确定性的创业环境中,保持专注,克服困难,推动项目前进。 所有追求卓越、希望提升自我价值的人: 学习如何成为一个更可靠、更主动、更有价值的个体。 《致加西亚的信》是一笔无价的精神财富,它将激励你成为那个能“把信送达”的人,在生活的方方面面,都能以积极、负责、高效的态度,去迎接挑战,实现目标。翻开这本书,你将获得一份穿越时空的行动指南,一份开启成功与自我实现的密钥。

用户评价

评分

这是一本让我眼前一亮的书。刚拿到手,就被它简洁而充满质感的封面设计吸引了。翻开后,发现它居然是双语对照的版本,这简直是为我这样既想读原版又担心理解障碍的读者量身定做的。封面上“致加西亚的信”和“A Message to Garcia”的字样并列,无声地传递着一种跨越语言的魅力。我一直对这种“信”的体裁很感兴趣,总觉得它蕴含着一种亲切、直接的情感表达,而“致加西亚的信”这个名字本身就带着一种神秘感和使命感,让人忍不住想一探究竟。随书附赠的英文原版书更是锦上添花,这意味着我不仅可以对照阅读,还可以随时翻阅原汁原味的英文文本,深入体会作者的遣词造句,感受纯粹的语言魅力。我对这本书的期待,不仅仅是阅读内容,更是一种学习和体验的整体感受。我相信,通过这本书,我不仅能理解一个故事,更能学习一种语言,领略一种文化。

评分

这不仅仅是一本书,更像是一扇通往不同文化和思维方式的窗口。当我了解到这本《双语译林:致加西亚的信》同时包含中文译文和英文原版时,我便被深深地吸引了。我一直相信,语言是理解一个民族、一种文化的钥匙。通过双语对照阅读,我不仅能够欣赏到中文译文的优美流畅,更能直接感受英文原版文字的独特魅力,体会作者的遣词造句和语言风格。附赠的英文原版书,更是为我提供了深入探索原文的绝佳机会。我渴望通过这本书,了解“致加西亚的信”所蕴含的深层含义,探究其为何能够成为跨越时空的经典。我相信,在阅读过程中,我不仅能学习到新的知识,更能在潜移默化中提升自己的跨文化理解能力,拓展自己的视野。

评分

我对这本书的兴趣,源于我对“行动力”这个主题的深刻思考。在当今社会,我们常常被各种信息和指令包围,但真正能够付诸实践、高效完成任务的人却凤毛麟角。“致加西亚的信”这个标题,瞬间就勾起了我的好奇心。它似乎在暗示着一种简单而直接的完成任务的方式,一种不找借口、只管行动的精神。而《双语译林》这个系列,以其严谨的态度和精良的制作,让我相信这本书的内容是值得深入研读的。附赠的英文原版书,更是让我看到了深入探究原文、理解作者原意的可能性。我期待在这本书中找到关于如何克服惰性、如何高效执行任务的启示,学习那种“信使”般不辱使命的精神,并将这种宝贵的品质内化到自己的行动中去。

评分

这本书的出现,恰好满足了我近期学习英语的迫切需求。长期以来,我一直想找到一种既能提升阅读能力,又能让我感到愉悦的学习方式,而不是枯燥地背诵单词和语法。当看到“双语译林”这个系列的名字时,我就知道这很可能是我一直在寻找的解决方案。附赠的英文原版书,更是给我提供了直接接触地道英语的机会。我甚至可以想象,在阅读中文译文理解大意后,再去对照英文原版,找出那些精准传神的表达,揣摩作者的写作技巧。这种“听”“说”“读”“写”全方位沉浸式的学习体验,是我一直以来渴望的。更何况,这次的主题是“致加西亚的信”,这个充满力量和行动力的标题,本身就充满了吸引力。我迫不及待地想知道,这封信里究竟传达了怎样的信息,它为何能够流传至今,并被收录在这样一个精心制作的双语读物中。

评分

我必须说,这本《双语译林:致加西亚的信》的设计和编排,无疑是我近期阅读过的图书中,最令人印象深刻的一本。从外包装的细致,到内页的纸张质感,再到字体的大小和行间距,都透露出出版方对品质的极致追求。双语对照的排版方式,既保留了中文译文的流畅易懂,又将英文原版置于触手可及的位置,极大地便利了读者进行比对和学习。这不仅仅是一本书,更像是一份精心准备的学习工具。当我看到附带的英文原版书时,更是惊喜不已。这意味着我无需额外购买,就可以同时拥有两个版本的珍贵文本。这种“一站式”的服务,对于追求效率和性价比的读者来说,简直是福音。我对这本书的期待,已经超越了单纯的内容本身,更多的是对其制作工艺和整体呈现方式的高度赞赏。

评分

帮朋友买的,人丑就要多读书!

评分

朋友推荐就买了这本书,还没看

评分

这次活动买了很多书,活动很给力!

评分

纸质不错,薄,两本都薄

评分

励志书可以包括励志文学(如励志小说,励志散文,励志诗歌)、成功学,人际关系学、口才学等。而其中的界限并非泾渭分明。所以,在书店的陈列上,与经济沾边的励志书(即我们所谓的财经励志书)一般放在经济类图书书架上。在网上书店也是一样,经管励志是一个固定的概念。许多经济类励志书都是归入经管类图书。比如,《人性的弱点》一书全集就在广州购书中心一直呈列在经管类书籍区。在当当网上,所有的这类书也都是放在经管类图书

评分

很好,很快,满意,京东的东西

评分

适合老板买给员工,不适合喜欢问为什么的人。

评分

很好的书,就是英文版的还要学好英语才看得懂!

评分

适合孩子学习阅读的一本好书

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有