中外文化交流史(文化类)

中外文化交流史(文化类) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王介南 著
图书标签:
  • 文化交流
  • 历史
  • 中外文化
  • 文化史
  • 交流史
  • 文明
  • 历史文化
  • 文化研究
  • 世界历史
  • 文化传播
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 山西人民出版社 ,
ISBN:9787010099835
版次:1
商品编码:10834187
包装:平装
丛书名: 人民联盟文库
开本:16开
出版时间:2011-06-01
页数:527
正文语种:中文

具体描述

内容简介

《中外文化交流史(文化类)》内容简介,一部完整的中国文化史显示:中国文化历来具有坚韧、顽强的生存能力和吸纳、融会域外文化的创新发展机制。从文化交流的角度来审视中国文化,不难看出,中国文化是在与域外文化的交流融会中逐步发展到今天的。没有与域外文化的交流.中国文化断然不会发展到像今天这般的灿烂辉煌。

内页插图

目录

导论
一 灿烂辉煌的中国文化鸟瞰
二 中国文化的世界地位
三 研究中外文化交流史的意义
第一章 先秦时代中外文化的早期接触
概述
一 远古时代东亚大陆的移民与文化传播
二 中国石器文化向域外的传播
三 中国稻作文化的起源及其外传
四 殷人越太平洋至美洲远播殷商文化
五 中国悬棺葬俗传人东南亚
六 春秋战国时期的丝绸之路和中外文化交流
七 周代西南陆上丝绸之路的开辟及与域外文化的交流

第二章 秦汉时期对外交通的开拓及与域外的文化交流
概述
一 秦汉与东邻朝鲜的经济文化往来
二 秦汉与东邻日本的经济文化往来
三 秦汉对南越的经略开发
四 张骞通西域与中外文化交流
五 班超、甘英再通西域
六 汉代海上丝绸之路的开辟与对外文化交流
七 纸的发明与外传
八 印度佛教文化的传人
九 长城与文化交流
十 中国铜鼓向域外的播传及其影响
十一 中外乐舞百戏的交流

第三章 魏晋南北朝时期的中外文化交流
概述
一 佛教在中国的进一步传播
二 佛教石窟艺术的传人和光大
三 西蜀诸葛亮南征与中缅文化交流
四 东吴康泰、朱应出访扶南及其产生的文化影响
五 东晋法显的求法活动与中外文化交流
六 六朝的海上交通与中外文化交流
七 六朝与东南亚的佛教文化交流
八 中国与朝鲜的文化交流
九 中国与日本的文化交流
十 中外乐舞文化大交流

第四章 隋唐时期的中外文化交流
概述
一 繁盛的西北陆上丝绸之路与文化交流
二 中外音乐文化交流
三 唐律对亚洲国家封建法制的影响
四 唐代陶瓷器及其制作技术的外传
五 遣隋使、遣唐使与中日文化交流
……

第五章 宋元时期的中外文化交流
第六章 明清时期的中外文化交流
第七章 民国时期的中外文化交流
主要参考书目
本书主要图片资料
后记

精彩书摘

顾炎武著《日知录》说:“自秦人取蜀以后,始有茗饮之事。”据此可知,茶叶最早被发现的地区是巴蜀一带。
西汉时,四川名山县蒙山甘露祖师吴理真,是中国有记载的第一位种茶名人。两汉时代,茶叶随着商路的开拓和贸易的发展而逐渐成为商品,自云贵川地区向西域和长江中下游一带传布。史载汉王到江苏宜兴茗岭“课童艺茶”,开设教人种茶饮茶的学校,可见汉时江浙一带饮茶已很普遍。
三国两晋时期,饮茶之风渐盛,并与文化结缘。南北朝佛教的兴起,为茶业的发展创造了条件。寺庙一般坐落在名山之中,其自然条件适宜茶树生长,加之寺庙有僧侣可做开发山区的劳动力,因而种茶在寺庙附近首先兴旺起来。建一座寺庙如同架设一座桥梁,’促使茶业向外传播。
唐代茶业生产得到较大发展。唐行政区域分为10道,其中8道产茶。到唐朝中叶,在北方大街小巷中出现了许多茶馆。在茶叶生产和消费不断扩展的基础上,逐步形成了“开门七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶”的说法。茶叶已成为当时中国人不可缺少的物品。饮茶也成为唐时中国人的日常生活习惯了。
唐朝茶业的兴旺发达,导致肃宗年间(756-761)竞陵(今湖北天门县)人陆羽的3篇《茶经》问世。《茶经》称得上是中国最早的一部茶文化的百科全书,也是世界上第一部茶文化专著。《茶经》的问世,使“天下益知饮茶矣”,从而大大推动了饮茶习俗的广为传播。
宋代是中国茶业飞跃发展的时期。官府的茶法日益完善,茶税收入成了国家财政收入的重要来源。茶叶经济的重心也由四川移到中国东南地区。由于茶叶经济和茶文化的发展,一批茶文化著作相继问世。北宋皇帝徽宗御笔撰写茶书《大观茶书》,把制茶工艺细分为20条,加深了人们对制茶工艺的认识,推动了茶文化的发展。
……
《全球化浪潮中的文化碰撞与融合》 本书并非聚焦于“中外文化交流史”这一宏大叙事,而是深入剖析了在全球化进程加速的当下,不同文化之间所经历的剧烈碰撞、相互渗透以及最终走向融合的复杂过程。作者力图摆脱宏观历史梳理的框架,而是以更加微观、具体的案例为切入点,展现文化交流在日常生活、艺术创作、思想观念等层面的生动图景。 全书分为三个主要部分: 第一部分:全球化下的文化“撞击”——差异的显现与张力的显露 此部分重点关注在现代全球化语境下,不同文化传统在接触过程中所产生的直接冲击与张力。作者避免了一般性的描述,而是选取了几个具有代表性的文化“撞击点”进行深入剖析。 消费主义的渗透与本土文化的抵抗: 以亚洲新兴经济体为例,本书分析了西方消费文化(如快餐连锁、好莱坞电影、流行音乐)如何以惊人的速度涌入,并对当地原有的生活方式、审美观念、价值体系造成冲击。作者将聚焦于个体层面的体验,通过对青年群体消费习惯的变迁、对本土手工艺的冷漠或反思,展现这种文化渗透带来的微妙变化。同时,也探讨了不同地区在抵抗外来文化影响时所采取的策略,例如对本土品牌的扶持、对传统节日的重塑,以及在流行文化中融入民族元素的尝试。 数字时代的文化鸿沟与信息不对称: 互联网和社交媒体的普及,极大地加速了信息的传播,但也可能加剧文化间的误解和隔阂。本书将探讨在数字空间中,不同文化背景的用户如何理解和解读网络内容,例如对某些政治事件、社会现象的认知差异,以及网络谣言和偏见如何跨越文化界限传播。文章还将触及数字技术在传播文化信息时的“过滤器”效应,即信息内容可能被选择性地呈现,从而强化某些文化刻板印象,或忽视其他文化的独特之处。 全球性议题下的文化视角差异: 面对气候变化、公共卫生危机、人权等全球性议题,不同文化背景下的个体和社会群体往往会持有截然不同的看法和应对方式。本书将通过几个具体的案例,例如对环保理念的接受程度、对科学权威的信任度、对个人自由与集体利益的权衡等,揭示文化差异如何影响人们对共同挑战的理解和解决问题的路径。 第二部分:文化“交融”的微观叙事——创造性的转化与借鉴 在认识到文化碰撞的张力之后,本书的第二部分将目光转向文化交流更为积极和富有创造性的一面。作者认为,真正有意义的文化交流并非简单的全盘接受或坚决排斥,而是伴随着深刻的理解、借鉴和再创造。 艺术领域的跨文化对话: 本部分将通过具体的艺术作品和艺术家故事,展现不同文化元素如何在艺术创作中实现巧妙的融合。例如,探讨亚洲艺术家如何借鉴西方现代艺术技法,但注入本土的哲学思想和审美情趣;分析西方音乐家如何从世界各地的民族音乐中汲取灵感,创作出具有全球影响力的作品。重点将放在作品背后创作理念的演变,以及艺术家在跨文化视野下如何找到新的表达可能。 饮食文化的全球变奏: 饮食作为最直观的文化载体,在全球化进程中展现出惊人的生命力。本书将以几种具有代表性的全球性食品(如咖啡、披萨、寿司)为例,分析它们如何在不同地区落地生根,并被赋予当地的特色和文化内涵。同时,也会关注本土特色饮食如何在与外来饮食的竞争或融合中,保持自身的独特性,甚至通过创新吸引全球目光。 语言的变异与新词的诞生: 语言是文化的核心载体,也是文化交流最敏感的指示器。本书将探讨全球化带来的语言现象,例如外来词汇的涌入和本土语言的适应性变化,以及在跨文化交流中,由于理解差异而产生的幽默或误解。更重要的是,将关注在新的媒介和交流方式下,语言如何被重塑,产生新的表达方式和群体语言。 第三部分:走向“共生”的未来——文化韧性与全球公民意识 本书的最后一部分,将视野从具体的文化现象提升到对未来文化发展的思考。作者认为,在相互依存日益加深的全球化时代,文化的发展方向并非趋同,而是走向一种更具韧性、更加开放的“共生”状态。 文化创新的“在地化”与“全球化”并行: 本部分将探讨在保持文化独特性的同时,如何积极参与全球对话,并从中获得创新动力。分析那些成功实现“在地化”创新,并获得全球认可的文化产品或模式,例如某些亚洲国家的电视剧、游戏产业,是如何在根植本土文化的基础上,满足全球观众的需求。 培养跨文化理解力与同理心: 在日益多元化的社会中,提升个体的跨文化理解能力和同理心显得尤为重要。本书将探讨教育、媒体、旅行等途径在培养这种能力中的作用,以及如何通过接触不同文化,打破刻板印象,建立更深层次的联结。 全球公民的文化身份认同: 面对全球化带来的文化挑战,个体如何构建自身的文化身份?本书将讨论在全球化语境下,文化身份的流动性和多元性,以及如何在一个日益互联互通的世界中,既能保有自己的文化根基,又能拥抱世界的多样性。作者将强调,真正的全球公民,并非失去自我,而是能够以开放的心态,理解和尊重不同的文化,并为构建一个更包容、和谐的全球社会贡献力量。 总而言之,《全球化浪潮中的文化碰撞与融合》并非对历史事件的简单梳理,而是一次对当下文化动态的深入观察与思考。它旨在通过细致入微的案例分析,揭示文化交流的复杂性、创造性以及其对个体和社会发展的深远影响,并对未来文化发展的可能性提供一种富有建设性的展望。

用户评价

评分

这本书的封面设计倒是挺别致的,沉稳的色调加上一枚古朴的印章,一眼看过去就有一种历史的厚重感,让人不自觉地会联想到那些跨越山海、传递文明的悠久岁月。当我翻开第一页,就被那开篇的引言深深吸引了。作者并没有上来就大谈特谈具体的事件或者人物,而是先勾勒出了一个宏大的历史图景,将文化交流上升到了人类文明进步的根本动力的高度。他用富有哲思的语言,探讨了为何不同文明之间会产生交集,这种交集又是如何驱动彼此的演进,甚至有时候是颠覆性的变革。我尤其喜欢他对于“碰撞”与“融合”之间微妙关系的阐述,这不仅仅是简单的你来我往,更是一种深度的化学反应,在相互借鉴中催生出新的事物,塑造了我们今天所熟知的世界。阅读的过程中,我仿佛置身于历史的长河之中,看到了丝绸之路上驼铃声声,看到了海上丝绸之路上船帆点点,看到了知识与技艺在不同国度间播撒、生根、发芽。作者并没有回避文化交流中可能存在的冲突与误解,反而以一种客观而深刻的笔触,分析了这些挑战,以及人类如何克服它们,最终实现更加广泛和深入的连接。这本书让我重新审视了“交流”的意义,它远不止是简单的信息传递,更是思想的碰撞、情感的共鸣,甚至是生命形态的相互影响。它拓展了我对历史的认知边界,让我看到了那些看似遥远的文化,是如何与我们的当下紧密相连,影响着我们的思维方式、价值观念,甚至是我们日常生活的方方面面。

评分

这本书对我而言,更像是一次“文化史的导览”。作者以一种极其精炼而富有启发性的方式,为我勾勒出了人类文明发展史上,那些至关重要的文化交流节点和轨迹。我仿佛跟着他,踏上了古老的丝绸之路,看到了张骞出使西域的壮举;我漂洋过海,来到了印度,感受了佛教东传的深刻影响;我漫步在阿拉伯的集市,惊叹于科学知识的汇聚与流传;我甚至来到了美洲大陆,看到了不同文明的首次碰撞。作者的叙述,并非简单地罗列事件,而是善于提炼文化交流的本质,以及其对人类社会产生的深远影响。他不仅仅关注那些宏大的历史叙事,也关注那些细微的文化细节,例如服饰的变化、饮食的改良、语言的融合等等。这种全景式的展现,让我对“中外文化交流”有了更为全面和立体的认识,它不是单向的输入,而是一种复杂而动态的互动过程,它塑造了我们今天的世界,也必将继续影响着我们的未来。这本书让我看到了人类文明的无限可能性,以及文化交流作为一种强大的驱动力,是如何不断地推动着世界的进步。

评分

这本书让我感受最深切的,是它对于“文化认同”的探讨。在不同文明的交流过程中,个体和群体如何保持自身的文化特质,同时又能包容和吸收外来文化,这是一个永恒的课题。作者通过大量生动的案例,展现了不同文明在面对外来文化冲击时的不同反应,有的积极融合,有的坚守传统,有的则在融合与坚守之间寻求平衡。我看到了在丝绸之路上,商旅如何带着各自的信仰和习俗,在异域的土地上找到生存的空间,并与之发生微妙的互动。我读到了在近代,中国知识分子在面对西方文化涌入时,所经历的痛苦的挣扎与深刻的思考。作者并没有给出简单的答案,而是通过历史的呈现,引导读者去思考,如何在保持文化主体性的同时,实现开放与包容。这种对文化认同的 nuanced 思考,让我对“文化自信”有了更深刻的理解,它并非盲目排外,而是在充分了解和尊重自身文化的基础上,以更加开放的心态与世界对话。

评分

这本书给我带来的最大启示,在于它揭示了文化交流的“韧性”和“生命力”。在漫长的历史长河中,战争、隔阂、冲突时有发生,但文化交流的脚步从未真正停歇。作者通过大量详实的史料和生动的案例,展现了即使在最艰难的时期,总有一些人,以各种方式,跨越界限,传递着思想与文明的火种。我看到了那些在战火纷飞的年代,依然坚持翻译和传播异域经典的书生;我读到了那些在民族冲突中,依然努力理解和学习对方文化的智者。这本书让我明白,文化交流并非总是风平浪静,它充满了挑战与艰辛,但正是这种韧性,使得人类文明得以在一次次磨难中不断发展壮大。作者还特别强调了技术在文化交流中的推动作用,从最初的纸张、印刷术,到后来的航海技术、电报、互联网,每一次技术的革新,都极大地拓展了文化传播的广度和深度。我从中看到了人类不断追求连接、追求理解的本能,也看到了这种本能是如何一次又一次地突破地域和时代的限制。读完这本书,我感觉自己对“文明”这个词有了更深刻的理解,它不是某个民族独有的产物,而是全人类共同创造的宝贵财富,而文化交流,正是维系和发展这份财富的关键。

评分

坦白说,我一开始拿到这本书,并没有抱太高的期望。市面上关于文化交流的书籍已经不少,我担心会是千篇一律的论调。然而,这本书的切入点却让我眼前一亮。作者并没有拘泥于传统的“中国与西方”的二元对立框架,而是将目光投向了更为广阔的全球视野。他探讨了丝绸之路上的多元文明交流,描绘了印度洋贸易网络中不同文化之间的碰撞与融合,甚至深入到非洲、美洲等地的早期文化互动。这种跨越地域和文明边界的梳理,让我看到了一个更加立体和多元的世界历史图景。书中对不同文明在宗教、哲学、艺术、科技等领域的交流过程,进行了极为细致的分析。我尤其欣赏作者对于“文化误读”和“文化适应”的探讨,他指出,文化交流并非总是顺畅的,误解和冲突在所难免,但正是通过不断的适应和调整,才使得不同的文化得以共存,甚至相互促进。他举例说明,一些外来的文化元素,是如何在中国、印度、波斯等地,经历了本土化的改造,最终演变成了具有鲜明地域特色的文化表现形式。这本书让我认识到,文化交流是一个充满动态变化和创造力的过程,它不是简单的“拿来主义”,而是一种复杂的互动与再创造。

评分

这本书给我带来的最大收获,是对“全球化”这一概念的重新审视。在许多人的认知里,全球化似乎是近现代才出现的现象,但作者通过历史的回溯,揭示了文化交流的全球化进程,其实有着极其漫长的历史渊源。他描绘了古代海上贸易网络如何将遥远的文明连接起来,展示了不同地区之间的知识、技术、思想的早期传播,以及这些传播如何为后来的全球化奠定了基础。我看到了亚历山大大帝东征带来的希腊化文化,看到了阿拉伯帝国对世界科学知识的汇聚与传播,看到了地理大发现之后,东西方文化更为直接和大规模的碰撞。作者并非简单地叙述历史事件,而是深入分析了这些跨地域、跨文明的交流,是如何驱动了人类社会的进步,是如何塑造了我们今天所熟知的世界格局。他强调了文化交流的“互利性”,即便是看似强势的文化,在与其他文化的交流中,也会获得新的养分和发展动力。这种历史的纵深感,让我对当前的全球化有了更深刻的理解,它并非空中楼阁,而是建立在数千年来人类不断探索、连接、融合的基石之上。

评分

读这本书的过程,更像是一场穿越时空的思想旅行。作者以一种非常独特的视角,探讨了文化交流的“软实力”是如何在无声无息中改变世界格局的。他强调,真正的文化交流,并不仅仅是物质层面的器物交换,更是观念、信仰、生活方式等精神层面的渗透与影响。我从书中读到了那些来自东方的哲学思想如何深刻影响了西方启蒙运动的思想家,也看到了西方科学技术如何在中国近代转型中扮演了至关重要的角色。但最让我着迷的是,作者并没有将这种影响视为单向的输入,而是反复强调了文化交流中的“互动性”和“创造性”。他认为,每一次跨文化的接触,都是一次重新解读和再创造的过程。例如,佛教传入中国,并非简单地被接受,而是经历了漫长的“汉化”过程,最终形成了具有中国特色的佛教宗派,这种影响一直延续至今。书中对不同文明在艺术、建筑、音乐等领域的相互借鉴,也进行了深入的剖析,让我看到了那些在不同地域流传的艺术风格,背后隐藏着怎样的跨文化基因。这本书让我深刻理解到,我们当下所熟悉的一切,无论是我们的语言、我们的思维方式,还是我们的审美情趣,都离不开过往无数次文化交流的积淀。它让我对“世界大同”有了更深层次的理解,这种大同并非抹杀差异,而是在尊重差异的基础上,实现更广泛的连接与共鸣。

评分

这本书给我最深刻的感受,便是它对“文化”的定义所带来的启发。作者并非将文化仅仅视为某种固定的、静态的符号体系,而是将其理解为一种流动的、生长的生命体。他通过大量生动的案例,展现了文化是如何在不断的交流与碰撞中,获得新的生命力,并不断演进和发展的。我从书中看到了,不同文明之间的思想火花是如何激发创新,艺术形式是如何在相互借鉴中焕发新的生机,甚至生活方式和价值观念是如何在跨文化的影响下悄然改变。他对于“跨文化对话”的强调,让我看到了人类在追求理解和共识的过程中所付出的努力。书中也并未回避文化交流中可能存在的挑战和代价,例如文化侵蚀、身份认同的困惑等,但他始终以一种充满希望的笔触,强调了人类在面对这些挑战时所展现出的智慧和韧性。这种对文化生命力的深刻洞察,让我对人类文明的未来充满了乐观。它让我意识到,我们今天的文化,是无数次跨文化交流的产物,而我们未来的文化,也将是建立在更加广泛和深入的交流基础之上的。这本书让我更加珍视不同文化的存在,也更加理解了“和而不同”的深刻内涵。

评分

这本书给我最大的惊喜在于其叙事的宏大与细节的精致并存。一开始我以为会是一本枯燥的学术著作,充斥着枯燥的年代和人名,但事实恰恰相反。作者的文笔流畅而富有感染力,他将那些复杂的历史进程,通过生动的故事和鲜活的人物,展现在读者面前。比如,他对于不同时代、不同地域的学者、工匠、商旅,甚至是普通民众在文化传播中的作用的描绘,都充满了人情味。我能感受到他们在异域他乡的艰辛与坚持,能体会到他们面对陌生文化时的好奇与敬畏,也能想象到他们将故土的文化带到新天地时的自豪与喜悦。书中对一些具体文化元素的传播过程进行了极为细致的梳理,例如文字、宗教、艺术、科技等等。他不是简单地列举,而是深入剖析了这些元素是如何在新的文化土壤中生根发芽,又如何被本土化,甚至与当地的文化元素发生有趣的“混搭”,最终形成独具特色的新文化形态。我印象特别深刻的是关于哲学思想的传播,作者是如何在不同的思想体系之间搭建桥梁,展示了不同文明是如何在对宇宙、人生、社会等根本问题的探索中,相互启发,共同前进的。这种细腻的描写,让我感觉历史不再是冰冷的概念,而是由无数鲜活的生命和他们的智慧与情感交织而成的一幅波澜壮阔的画卷。

评分

这本书最让我印象深刻的,是它对于“隐形”的文化交流的关注。我们常常关注那些显性的、大规模的文化交流事件,例如使节往来、商业贸易、宗教传播等,但作者却将目光投向了那些更为细微、更为日常的文化互动。他探讨了衣食住行、风俗习惯、语言词汇等日常层面的文化渗透,以及这些看似微不足道的交流,是如何在潜移默化中,改变着人们的生活方式和思维模式。例如,他对不同地域的食物传播、服装款式的流行、音乐节奏的相互影响等方面的描绘,都充满了趣味和洞察。他指出,正是这些日常的、零散的文化交流,构成了人类文明多样性的基础,也为更深层次的文化理解提供了可能。书中对一些“偶然性”的文化传播事件的梳理,也让我看到了文化交流的不可预测性和强大生命力。一个偶然的相遇,一次意外的漂流,都可能成为文化传播的契机。这种对“微观”的关注,让我对文化交流有了更全面、更深刻的认识,它不仅仅是大人物、大事件的舞台,更是每一个普通人在日常生活中,通过各种方式,参与和塑造着文化流动的过程。

评分

中外文化交流史(文化类)

评分

很不错

评分

中外文化交流史(文化类)

评分

中外文化交流史(文化类)

评分

还没看,应该不错吧

评分

还没看,应该不错吧

评分

还没看,应该不错吧

评分

还没看,应该不错吧

评分

还没看,应该不错吧

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有