金融銀行英語美國人這樣說(附光盤1張)

金融銀行英語美國人這樣說(附光盤1張) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

浩瀚 編
圖書標籤:
  • 金融英語
  • 銀行英語
  • 商務英語
  • 英語口語
  • 美國英語
  • 專業英語
  • 外語學習
  • 英語輔導
  • 詞匯
  • 口語
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 石油工業齣版社
ISBN:9787502184728
版次:1
商品編碼:10849346
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2011-09-01
用紙:膠版紙
頁數:396
套裝數量:1
字數:500000
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

金融就是資金的融通。經濟全球化和金融一體化的迅速發展,金融銀行業呈現齣國際化的發展趨勢,所以說金融全球化已經不是一種新潮,而是一個不爭的事實。英語是一個橋梁,在世界金融舞颱上扮演著重要的角色,這就要求廣大金融工作者既要懂業務,又要熟悉國際慣例,通曉英語。《金融銀行英語美國人這樣說》基本涵蓋瞭金融銀行的主要業務,麵廣量大,有很強的專業針對性,包括日常服務、貨幣金融、現金業務、外匯業務、信貸理財和代理業務六大部分,其中金融創新,金融危機,個人理財業務,突齣一個“新”字,在一定程度上反映瞭金融銀行不斷創新、不斷發展的時代特徵。這本《金融銀行英語美國人這樣說》解決瞭你的難題,讓你在任何一個場閤都遊刃有餘。

作者簡介

浩瀚(筆名),本名李洪濤,原籍江蘇,1981年就讀於徐州師範大學外語係英語專業.1985年開始在中國礦業大學緻力於現代教育工作,34歲破格晉升為高級職稱。導演瞭六部電視教學專題片,均榮獲省部級一等奬。他自幼愛好繪畫、朗誦、收藏等。現主持北京浩瀚英語研究所工作,專門從事英語工具書、教輔書及大眾英語指導書的策劃、編稿和齣版工作。十五年來,該研究所已在科學齣版社、外文齣版社、石油工業齣版社、大連理工大學齣版社、機械工業齣版社、上海科學普及齣版社等全國五十多傢齣版社齣版英文著作800餘種,有的書印數多達15萬餘冊。主要代錶作有:
《脫口說英語一一情景口語大全》、《英漢廣播電影電視電教詞典》、《英語寫作雙嚮速查詞典》、《英漢多功能雙解詞典》、《流暢英語口語》、《英語口語一語韆說》、《敢說英語》係列30種;《英語900句》係列20種;《高中英語語法錶解大王》等。

目錄

Chapter 1 日常服務
01 招呼接待
02 迴答問題
03 谘詢服務
04 提齣建議
05 錶示道歉

Chapter 2 貨幣金融
01 美國貨幣
02 升值貶值
03 利息利率
04 金融創新
05 金融危機
06 國際投資
07 股票市場
08 證券交易
09 期貨期權

Chapter 3 現金業務
01 開立賬戶
02 銷戶
03 存款業務
04 取款業務
05 存摺掛失
06 沒收假鈔

Chapter 4 外匯業務
01 外幣兌換
02 外匯匯率
03 國際匯兌
14 外匯買賣
05 旅行支票

Chapter 5 信貸理財
01 詢問貸款程序
02 個人住房貸款
03 個人質押貸款
04 流動資産貸款
05 理財服務
06 個性化理財
07 管箱業務
……
Chapter 6 代理業務

前言/序言


國際金融市場運作與監管:深度剖析與實務操作指南 本書聚焦於當代全球金融體係的復雜架構、核心業務流程及其麵臨的監管挑戰,旨在為金融從業者、經濟學研究者以及有誌於進入該領域的專業人士提供一套全麵、深入且高度實用的知識體係。 第一部分:全球金融體係的宏觀圖景與演進 本書首先構建瞭一個清晰的國際金融市場全景圖。我們將追溯二戰後布雷頓森林體係的瓦解,直至當代浮動匯率製度和資本自由流動格局的形成。重點分析瞭金融全球化對各國經濟主權、貨幣政策獨立性以及金融穩定性的深遠影響。 1.1 國際貨幣體係的演變與挑戰: 深入探討瞭美元的主導地位(Dollar Hegemony)及其背後的結構性原因。分析瞭歐元、人民幣等新興儲備貨幣的崛起潛力與麵臨的製度性障礙。詳細闡述瞭國際清算機製(如SWIFT係統)的運行原理、風險點及其去中心化支付係統的潛在顛覆性影響。特彆關注瞭跨境支付的效率瓶頸和成本控製策略。 1.2 全球金融中介機構的功能重塑: 係統梳理瞭全球範圍內主要金融機構的類型及其在資源配置中的角色。這包括大型跨國商業銀行、投資銀行(如主承銷、並購顧問)、資産管理公司(包括對衝基金、私募股權基金)以及多邊開發銀行(如IMF、世界銀行)。對非銀行金融機構(Shadow Banking System)的擴張及其對係統性風險的貢獻進行瞭批判性評估。 1.3 國際金融市場的核心闆塊剖析: 外匯市場(Forex): 詳細講解即期、遠期、掉期、期權等衍生工具的定價模型(如Covered Interest Parity, Uncovered Interest Parity)及套利機會的識彆與規避。分析瞭央行在外匯市場的乾預策略及其有效性。 國際債券市場: 區分瞭主權債務(Sovereign Debt)與企業債的發行結構、信用評級體係(穆迪、標普、惠譽)的評估標準。深入探討瞭新興市場債務危機(如亞洲金融危機、拉美債務重組)的傳導機製。 國際股權市場: 考察瞭ADR/GDRs的發行機製,以及跨國界並購(M&A)的法律框架、估值方法(DCF, Comparable Analysis)及盡職調查的關鍵環節。 第二部分:金融風險管理與監管前沿 本部分是本書的基石,著重分析瞭金融危機的根源性問題,並詳細解讀瞭全球金融監管改革的最新進展。 2.1 係統性風險的識彆與量化: 定義並量化瞭係統性風險(Systemic Risk)和傳染效應(Contagion)。介紹瞭CoVaR、ΔCoVaR等前沿的係統重要性度量指標,以及壓力測試(Stress Testing)在識彆尾部風險中的應用。詳細闡述瞭銀行間市場流動性風險與資産負債錯配的內在聯係。 2.2 全球審慎監管框架的演變: 巴塞爾協議的深度解讀(Basel III及展望): 詳細解析瞭資本充足率(CET1, Tier 1)、杠杆率(Leverage Ratio)和流動性覆蓋率(LCR)、淨穩定資金比率(NSFR)的計算方法和監管要求。討論瞭如何將氣候變化風險(Climate Risk)納入審慎監管的框架。 場外衍生品清算改革(Dodd-Frank與EMIR): 探討瞭場外衍生品集中清算(Central Clearing)的必要性,以及中央對手方(CCP)在降低交易對手風險中的作用與自身麵臨的集中度風險。 2.3 金融科技(FinTech)與監管科技(RegTech)的交織: 分析瞭區塊鏈技術(DLT)在跨境支付、證券結算中的應用潛力,以及分布式賬本技術對傳統清算所模式的挑戰。重點討論瞭人工智能在反洗錢(AML)閤規審查、欺詐檢測中的應用,以及“監管沙盒”(Regulatory Sandbox)如何平衡創新與風險控製。 第三部分:國際金融業務實務與案例研究 本書的最後部分提供高度可操作的知識,通過真實的商業案例,將理論知識轉化為實戰技能。 3.1 跨國公司財務管理(Corporate Treasury): 深入研究跨國公司如何進行匯率風險對衝(如內部對衝、遠期閤約、期權策略),以及如何優化全球現金流管理(Cash Pooling)。分析瞭國際稅務籌劃(Transfer Pricing)在集團內部資金調度中的閤規要求。 3.2 主權債務重組與危機乾預: 通過對近期歐洲主權債務危機和部分新興市場違約事件的剖析,講解瞭國際貨幣基金組織(IMF)的貸款條件、債務減免機製(Haircut)以及債權人談判的復雜流程。側重於對“共同行動條款”(CACs)等法律工具的理解。 3.3 投資組閤的全球配置策略: 探討瞭在全球低利率環境下,機構投資者如何構建多元化的國際資産組閤。分析瞭新興市場投資的特有風險(政治風險、匯率波動風險),以及如何運用宏觀審慎工具(Macroprudential Tools)管理資産泡沫的風險。 目標讀者群體: 銀行、證券公司、保險公司的中高級管理人員及風險控製人員。 緻力於國際貿易、跨國投資的財務總監(CFO)及司庫部門成員。 金融工程、國際金融、宏觀經濟學等專業的研究生及博士生。 準備CFA、FRM等國際專業資格考試的考生。 本書摒棄瞭初級教材中對基本概念的簡單羅列,力求在概念深度、案例廣度以及監管前瞻性上達到行業領先水平,為讀者提供一個理解復雜全球金融體係的立體視角。

用戶評價

評分

閱讀體驗是檢驗一本教材好壞的試金石。如果內容再好,排版混亂、字體過小或者邏輯跳躍,學習起來也會讓人心生倦怠。這本書的版式設計,在我看來,非常注重閱讀的舒適度和學習的連貫性。我注意到,它似乎將復雜的概念拆解得非常細緻,可能采用瞭圖錶或思維導圖的方式來輔助理解,這對於處理像衍生品定價或復雜的資産證券化流程這類抽象概念時尤其重要。我期待它不僅僅是“教你怎麼說”,更是“幫你理解你在說什麼”。比如,在解釋一個復雜的金融工具時,書中是否提供瞭足夠的背景知識鋪墊,而不是直接扔給讀者一串晦澀的英文解釋?另外,光盤的使用說明和組織方式也至關重要。我希望光盤內容能方便地與書本內容交叉索引,實現“即查即聽、即學即練”的無縫銜接,這樣纔能最大限度地發揮視聽學習的優勢,真正做到學以緻用,而不是買來束之高閣。

評分

我之前嘗試過幾本偏嚮英式英語的金融讀物,但當我真正接觸到美國本土的金融案例和報告時,總感覺在“語感”上差瞭一截。美國金融體係的運作方式,尤其是在創新金融、風險投資和監管閤規方麵,有其獨特的錶達習慣和術語演變。這本書的“美國人這樣說”的定位,讓我對它在時效性和地域針對性上抱有極高的期望。我希望它收錄的案例和錶達,是當前華爾街正在頻繁使用的“活語言”,而不是幾年前就已經過時的說法。特彆是對於一些新興的金融科技(FinTech)相關詞匯,它們更新的速度極快,如果這本書能緊跟潮流,提供最新的行業黑話和縮寫詞匯的解釋,那簡直是無價之寶。從裝幀的厚度來看,內容量應該非常紮實,我希望能看到大量原汁原味的金融新聞摘錄或情景對話,而不是為瞭湊字數而編造的虛擬場景。

評分

這本書的封麵設計簡潔大氣,拿在手裏沉甸甸的,一看就是下瞭不少功夫的教材。我本來以為這種專業性很強的英語書籍,內容會非常枯燥乏味,充滿瞭各種晦澀難懂的術語和例句,畢竟“金融銀行”這個領域本身就夠讓人望而生畏瞭。然而,當我翻開目錄時,立刻被裏麵清晰的結構和引人入勝的章節劃分吸引住瞭。它似乎並沒有采用那種傳統的、按部就班的教學模式,而是更側重於實戰應用和場景模擬。比如,我注意到有好幾章是專門針對日常銀行櫃颱接待、跨國金融會議、甚至是投資谘詢場景的對話設計的,這對我這種急需提升口語應變能力的職場人士來說,簡直是雪中送炭。我尤其期待光盤裏的內容,希望它能真正還原美國本土金融環境下的真實語速和語調,而不是那種慢吞吞、過於標準化的朗讀,畢竟真正在華爾街或紐約的銀行裏交流時,節奏感和地道的錶達習慣纔是王道。這本書的編排思路,明顯是站在“如何像一個真正的美國金融從業者那樣思考和錶達”的角度來構建知識體係的,這纔是其價值所在。

評分

說實話,市麵上同類金融英語書籍多如牛毛,大多隻是將金融詞匯錶堆砌起來,然後配上幾句生硬的例句,讓人感覺像是在背誦字典。但這本書給我的第一印象是,它更像是一本“文化融入指南”。金融和銀行的交流,不僅僅是語言的轉換,更是思維模式和文化背景的碰撞。我好奇的是,它在處理那些微妙的“潛颱詞”和商務禮儀方麵做得如何。例如,在美式商務談判中,如何得體地拒絕一個提議,或者如何用看似委婉實則堅定的語氣推進閤作?這些“言外之意”往往是教科書裏最缺失的部分。如果這本書能深入挖掘這些文化差異,並提供精準的錶達範例,那麼它的實用價值將遠超普通語言學習材料。我非常關注它對“軟技能”——比如如何建立信任感、如何進行有效的跨文化溝通——的著墨程度,期待它能提供一些“內部人士”的竅門,讓我能更自然、更自信地融入到國際金融環境中去。

評分

作為一名長期與國際客戶打交道的專業人士,我深知“精準”二字在金融領域意味著什麼——一個詞的偏差可能導緻數百萬美元的誤解。因此,我對本書在“精確度”和“專業性”上的把關要求極高。它是否能夠清晰地區分那些看似相近但實際含義迥異的詞匯?例如,"liability" 和 "debt" 在不同情境下的側重點;或者在描述市場情緒時,"cautious" 和 "pessimistic" 之間的微妙界限。如果這本書能夠提供這種深層次的辨析,並輔以權威的齣處或權威人士的引述,那它就不僅僅是一本教材,更像是一本可以信賴的“金融語言參考手冊”。我更看重它是否能教會我如何構建一個嚴謹、邏輯清晰的金融論述框架,而不是停留在簡單的問答層麵。這種對細節的極緻追求,纔是區分優秀與平庸金融英語學習資源的根本所在。

評分

(附光盤1張) (附光盤1張)

評分

給彆人買的,還沒給反饋,應該還不錯吧,

評分

沒啥說的,各種完美~XD

評分

看起來不錯!

評分

挺好的

評分

不錯

評分

封麵很糟糕,紙張很糟糕,但是裏頭的內容倒是有用!這種情況太少

評分

書本紙張很好,快遞超快,非常滿意。

評分

簡單易懂,就是如果有生僻詞音標就好瞭

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有