【中商原版】[港台原版]奥之细道:芭蕉之奥羽北陆行脚/松尾芭蕉/聯經出版公司

【中商原版】[港台原版]奥之细道:芭蕉之奥羽北陆行脚/松尾芭蕉/聯經出版公司 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 诗歌
  • 旅行文学
  • 日本文学
  • 古典文学
  • 松尾芭蕉
  • 联经出版公司
  • 奥之细道
  • 俳句
  • 文化
  • 历史
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: 聯經出版公司
ISBN:9789570837438
商品编码:1117981146

具体描述

ISBN:9789570837438 奧之細道 作者: 松尾芭蕉 著 / 莊因 繪圖  出版社: 聯經出版公司 副标题: 芭蕉之奧羽北陸行腳 原作名: おくのほそ道 译者: 鄭清茂  出版年: 2011-1 页数: 224 装帧: 平装
内容简介 「奧之細道」除了美,其餘不用再說了。
《奧之細道:芭蕉之奧羽北陸行腳》是一致公認的世界文學經典巨作
與《源氏物語》同享盛名
擁有十多種不同語言的譯本
魅力永垂不朽
它的絕美,它的毓秀
使得《奧之細道:芭蕉之奧羽北陸行腳》必須由三大名家來闡釋:
第1位:松尾芭蕉(日本俳諧大師、世界聞名俳句大家,享有「俳聖」之譽。是「元祿文化」的旗手。在日文學史上地位,可媲美中國的「詩聖」杜甫)
第二位:鄭清茂(美國麻州大學、國立東華大學榮譽教授、日本文學研究專家)
第三位:莊因(知名作家、書畫家、史丹福大學退休教授)
日本三大景之一「松島」,景色依地點與季節幻化而令人讚嘆;
兩岸林木扶疏山色奇美的日本三大急流之一「上川」
以及擁有絢爛華麗殿宇群的日光東照宮、四周古木參天的鹽竈神社、法像莊嚴的瑞巖寺、矗立於幽靜山林中的立石寺等景點,
除了本身所具備的自然人文觀賞價值之外,
更因出現於《奧之細道》旅程中而聲名大噪。
松尾芭蕉借助中國古典文學與哲學思想,
將俳句的和諧性與詩歌的高雅兼容並蓄,
使得俳句成為與漢詩、和歌相媲美的雅俗共賞詩體文學。
俳句中時而加入與季節相關的字詞及作者心境,
這樣的文體正好能將奧之細道旅程中的點點滴滴完整地呈現出來。
《奥之細道》屬於「俳諧紀行文」類,
是日本俳諧大師松尾芭蕉(1644-1694)的代表作,
日本俳諧文學的瑰寶。
它不僅體現日本人自豪的日本文學特色,也具有放諸四海皆準的普世藝術價值。
目前已有十多種不同語言的譯本。
譯文配合精簡古雅之俳句風格採用淺易之文言體,
譯注評釋佐以朗朗上口之中日名家詩句,
使讀者更能體會原文字裡行間之精妙,
隨文神遊於松尾芭蕉這段經典旅途中。
《奥之細道》不僅為日本文學史上之經典紀行文學,
此一旅程亦因俳句愛好者追尋芭蕉腳步而成為觀光旅遊之熱門參考路線。
作者简介 日本德川時代的俳諧大師,有日本「俳聖」之譽。是日本德川時代燦爛的「元祿文化」的旗手之一。俳諧是一種具日本特色、極為重要的文學類型。
芭蕉在日本俳諧史上,遠承日本和歌與中國詩文的古典傳統,提出枯淡、閑寂、輕妙等美學概念,融匯人生即旅、諸行無常的存在哲學。所創蕉門蕉風,影響深遠,不僅在日本歷久不衰,至今依然,而且波及世界各地,仍在擴大中。
芭蕉(Basho)的名字幾乎變成了俳句的同義詞。現在有所謂英俳、漢俳之作,追本溯源,也應與芭蕉的典範不無關係。
好的,这是一份关于其他文学作品的图书简介,旨在详尽地介绍其内容,同时避免提及您提供的特定书籍信息。 --- 【书名:浮光掠影:跨越时空的文学漫游】 作者:[多位历史与当代作家,此处暂不列举具体人名,以保持内容的通用性] 出版社:[此处以一家虚构的知名文学出版社为例:苍穹文集出版社] 出版日期:[例如:2023年秋季再版] 字数:约45万字 装帧:精装,附有时代插图与手绘地图 --- 内容简介: 《浮光掠影:跨越时空的文学漫游》是一部汇集了多位不同时代、不同文化背景的文学巨匠的经典随笔、游记与书信的精选集。本书并非简单地将不同文本拼凑,而是通过精心的编排与深邃的导读,试图构建一条横跨历史长河的“精神路径”,让读者得以与这些伟大的心灵进行一次深入而富有启发的对话。全书共分为“启蒙之声”、“都市喧嚣”、“山野寄情”和“哲思的黄昏”四个部分,内容丰富,体裁多样,旨在呈现人类情感与经验的复杂性与普适性。 第一部分:启蒙之声——对理性与自由的叩问 本部分收录了十八世纪至十九世纪初,欧洲知识分子在启蒙思潮下对社会结构、个人权利和知识探索的深刻反思。其中包含了几位哲学家、思想家在关键历史转折点上撰写的信札,这些信件不仅是思想的记录,更是对当时社会弊病尖锐的批判。我们能看到作者们如何以严谨的逻辑和充满激情的文字,描绘一个理想中的“新世界”。重点篇目探讨了教育的本质、法律的公正性以及科学发展对传统观念的冲击。读者将跟随作者的笔触,重温那段思想破晓的激情岁月,理解现代性的诸多基石是如何奠定时期的。此外,还收录了一些早期的旅行日记,记录了早期探险家们在面对异域文化时的好奇、困惑与最终的理解过程,体现了人类求知欲的原始驱动力。 第二部分:都市喧嚣——现代生活的镜像与剖析 进入工业革命的浪潮,城市成为了承载人类欲望、焦虑与创造力的熔炉。《浮光掠影》的第二辑聚焦于十九世纪末至二十世纪中叶,城市文学的黄金时期。本部分精选了描写巴黎、伦敦或纽约等大都市的短篇小说序言、文学评论以及对城市景观的细致描摹。这些文字以其独特的观察视角,捕捉了人群的流动性、阶层间的张力以及技术进步带来的疏离感。其中一篇对“咖啡馆文化”的剖析尤为精彩,它细致入微地描述了公共空间如何成为思想碰撞与社会交往的中心,同时也揭示了匿名性对个体身份认同的挑战。读者可以从中体会到,文学是如何充当现代社会的一面镜子,毫不留情地反射出繁华背后的疲惫与疏离。 第三部分:山野寄情——自然、隐逸与返璞归真 与都市的喧嚣形成鲜明对比的是,本部分深入探寻了人类对自然、对简单生活的向往。这里收录的篇章,多是作家们在隐居或长途跋涉于广袤荒野中所写下的感悟。内容涵盖了对山川河流的赞美,对季节更迭的细腻体察,以及在孤独中与自我深度对话的珍贵记录。我们可以在这些文字中找到对“田园牧歌”式生活的向往,但绝非空洞的浪漫主义,而是基于深刻体验的对生命节奏的重新校准。例如,一篇关于攀登某座高山的记录,不仅仅是关于征服地理高度,更是关于精神的提升与谦卑感的重塑。这些作品强调了人类与自然界之间不应被割裂的联系,为长期被现代生活裹挟的读者提供了一片心灵的栖息地。 第四部分:哲思的黄昏——暮年心境与存在的追问 全书的最后一部分,转向了更为内省和沉思的主题。这部分集中展示了作家们在生命后期的沉淀与感悟。他们不再执着于外部世界的纷繁复杂,而是将目光投向时间、记忆、爱与死亡这些永恒的议题。其中包含了许多饱含智慧的晚期书信,以及一些未完成的、充满哲学思辨的片段。这些文字的气质是平静而深刻的,它们展现了如何接纳生命的有限性,如何在残缺中发现完整的美。例如,一篇探讨“记忆的不可靠性”的文章,以极其优雅的文笔,论述了叙事如何重塑历史,以及个人经验如何塑造我们对“真实”的认知。这部分是全书的升华,引导读者在阅读结束后,能够以一种更加超然和富有哲理的视角,重新审视自己的人生轨迹。 总结: 《浮光掠影》并非一本轻松的读物,它需要读者投入时间与心力去体会那些跨越世纪的心灵共振。本书的价值在于其广度与深度,它通过文学的载体,完整地呈现了人类从理性觉醒、社会融入、自然回归到哲学沉思的完整心路历程。它是一份邀请函,邀请您放下当下的琐事,加入这场与古今智者同行的、意义深远的文学漫游。本书的精美插图和地图将辅助读者更好地理解文本背后的地理与文化背景,使得这场“漫游”既有精神的滋养,又不失知识的厚度。

用户评价

评分

我特别喜欢这本书在细节处理上的那种匠气。无论是对于天气变化的敏锐捕捉,还是对沿途所遇僧侣、农人的简短对话,都充满了生活的质感。这使得《奥之细道》不仅仅是诗人个人的心灵独白,更是一幅生动的江户时代社会风情画。通过芭蕉的眼睛,我们得以窥见那个时代人们的精神面貌和生存状态,那份质朴与坚韧。这本书的装帧材质,拿在手里就有一种被精心对待的感觉,纸张的触感、油墨的浓度,都体现了联经出版对经典文本应有的尊重。对我而言,收藏这本书的意义,已经超越了内容本身,它代表着对一种高贵文学形式的致敬。它提醒着我们,真正的艺术是不受时间限制的,只要人类还在行走,还在观察自然,芭蕉的精神就不会消逝。这无疑是一部值得所有热爱文学和文化探寻者珍藏的作品。

评分

这本书的阅读体验,对我来说,更像是一场缓慢而深沉的冥想之旅。它不像现代小说那样节奏紧凑,需要你全神贯注地追踪情节发展,而是更注重心境的沉淀。我发现自己常常不得不停下来,合上书本,望着窗外发呆,回味刚才读到的某一两句,那种意境的留白,让人思绪万千。这不仅仅是一本游记,它更像是一部哲学随笔,芭蕉在行进的路上,记录的不仅是看到的风景,更是他内心对生命、时间、无常的深刻洞察。书中的许多细节描写,比如对一朵野花的凝视,对某一处古寺的驻足,都体现了一种对当下瞬间的极致珍惜。这种对“瞬间”的捕捉和凝固,正是俳句艺术的精髓所在,而在这本书中得到了淋漓尽致的体现。联经出版的质量把控一向严谨,装帧设计上透露出一种低调的雅致,让人在阅读时感到非常舒适。对于那些心灵感到疲惫,渴望在喧嚣生活中寻找一处精神栖息地的读者,这本书无疑是极好的避风港,它教会我们如何慢下来,去真正“看”世界。

评分

我尝试着对比了市面上其他一些关于芭蕉的译本,但不得不说,这个【中商原版】的特别之处在于其对“原汁原味”的追求。阅读港台出版的古典文学作品,往往能感受到一种更贴近原文语境的翻译倾向,使得一些典故和文化符号的解读更为精准和到位。对于我们这些非日语母语的读者来说,能够理解作者创作时的时代背景至关重要,这本书的导读和注释部分,虽然可能不是最冗余的,但提供的切入点却非常精妙,没有过度解读,而是留给读者足够的想象空间。我特别欣赏它在描绘自然景色的笔触上所展现出的那种疏离而又充满敬畏的视角。芭蕉的伟大,在于他能将个人的“我”融入宏大的自然景观之中,既是过客,又是观察者,同时也是被自然所包容的一部分。读完后,你对“旅途”这个概念的理解都会随之深化,它不再仅仅是地理位置的移动,而是一种精神层面的探索与回归。

评分

这本书带给我的,是一种近乎宗教体验的宁静。在阅读那些描绘漫长山路、荒凉古镇的段落时,我能感受到一种跨越时代的共鸣——那是人类面对永恒山川时,那种既渺小又饱含尊严的复杂情感。想象着芭蕉在那些清冷的月光下,构思着下一句五七五的诗句,那份孤独和对美的执着,是极其动人的。这本书的版式设计也颇具匠心,留白的处理恰到好处,让人在阅读密集的文字时不会感到压迫,反而有种呼吸感。这对于承载古典文学的厚重内容来说,是非常重要的。总的来说,这本书不是那种读完可以扔在一边的消遣读物,它更像是一个老朋友,值得被反复品味,每一次重读,都会因为自己生命阅历的不同,而从同一段文字中读出新的滋味和感悟。它对“道”的追寻,是永恒的主题。

评分

这本【中商原版】[港台原版]奥之细道:芭蕉之奥羽北陆行脚/松尾芭蕉/聯經出版公司 绝对是文学爱好者的心头好,尤其是那些对日本古典文学,特别是俳句和旅行文学感兴趣的读者。光是拿到这本装帧精美的港台原版书,就感觉像触摸到了一份历史的厚重感。我个人对松尾芭蕉这位文学巨匠的仰慕已久,他的文字总有一种穿透时空的力量,将读者带入他那个时代,感受那份“物哀”的美学意境。每次翻开他的作品,我都会被那种极简却蕴含无穷意境的文字所震撼,寥寥数语,便能勾勒出一幅山水画卷,其中蕴含的情感和哲思,需要反复咀嚼才能体味。这本书的译文质量尤其值得称道,它不仅准确传达了原文的字面意思,更重要的是,成功地捕捉到了芭蕉诗句中那种难以言喻的韵味和禅意,这是许多普通译本难以企及的高度。阅读过程中,仿佛能闻到古道上的风尘,听到溪水潺潺,体会到旅者风餐露宿的艰辛,以及在自然伟力面前个体生命的谦卑与感动。对于想要深入了解日本江户时代文化背景,感受古典美学精髓的人来说,这本书无疑提供了绝佳的窗口。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有