書蟲·牛津英漢雙語讀物係列:阿拉丁和神燈·1級(適閤初1、初2年級)

書蟲·牛津英漢雙語讀物係列:阿拉丁和神燈·1級(適閤初1、初2年級) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Judith Dean(英) 著,王海龍 譯
圖書標籤:
  • 牛津讀物
  • 書蟲係列
  • 雙語讀物
  • 英漢對照
  • 阿拉丁
  • 神燈
  • 初中英語
  • 分級閱讀
  • 英語學習
  • 經典童話
  • 1級
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560036502
版次:1
商品編碼:11188376
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2003-09-01
用紙:膠版紙
頁數:59
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

  阿拉丁是一個懶惰的孩子。他不喜歡勞動,成天和朋友們在市場上玩耍。他和母親都很窮,經常挨餓。但阿拉丁從
來都不工作,也不幫助他的母親。有一天,阿拉丁的叔叔阿巴那紮爾來到這個城市。“我很有錢。”他跟阿拉丁和他母親說。他給瞭他們一些金子,給阿拉丁買瞭一件漂亮的新外套,還說想繼續幫助他們。阿拉丁非常高興。但其實阿巴那紮爾並不是阿拉丁的叔叔。他是來自摩洛哥的一位魔法師,他想找到一盞神燈。他知道那盞燈在一個阿拉伯城市附近的一座神奇的地下花園裏,隻有這個城市裏的一個窮孩子能進入花園找到那盞神燈,這個男孩的名字叫阿拉丁。

內頁插圖

目錄

1.Help from a rich man
一個富人的幫助
2.A walk to nowhere
不知走嚮何處
3.The ring and the lamp
戒指和燈.
4.Aladdin’Slove
阿拉丁的愛情
5.New lamps for old
新燈換舊燈
6.There and back again
去摩洛哥找迴失去的
ACTIVITIES:Before Reading
ACTIVITIES:whilc Reading
ACTIVITIES:After Reading

精彩書摘

  “阿巴那紮爾叔叔!叔叔!”阿拉丁無助地敲打著紋絲不動的巨石,“不要把我丟在這裏!求求你!”
  阿拉丁把耳朵湊在石頭上,但什麼都聽不到。“我是阿拉丁,穆斯塔法的兒子。”他喊道,然後再湊上去聽,但石頭還是沒有動。
  阿拉丁開始哭瞭。“我該怎麼辦呢?”他把頭埋在兩手之中沉思起來。
  過瞭一段時間,他感覺餓瞭,就從口袋裏掏齣一些摘來的果子。放進嘴裏纔發現根本咬不動。“這些東西都是石頭,不是果子,”他想,“看來我要死在這下麵瞭。”
  阿拉丁坐在颱階上等瞭三天三夜,但沒有人來救他。第三天的時候他想起瞭手上戴著的阿巴那紮爾給他的戒指--能夠保護他的戒指。黑暗中他看不到戒指,所以他伸齣右手去摸……
  呼啦!
  伴著這突如其來的聲音,一股青煙從戒指裏冒瞭齣來。隨後從煙霧裏現齣一個巨型的神靈。
  “我來瞭,主人,我來瞭,”神靈喊道,“我是這戒指的奴僕。你有什麼願望?”
  阿拉丁很驚訝,也很害怕。起初他說不齣話來,但最後還是說道:“把我從這裏帶齣去。”
  “聽到就得遵從.”戒指神說道。阿拉丁刹那間就迴到山裏的地麵上,他又能看到藍天瞭。
  周圍沒有人,火堆裏黑色的餘燼已經冰涼瞭。阿拉丁高興地走上瞭迴傢的路。
  迴到傢,母親見到他甭提有多高興瞭。“哦,阿拉丁!”她哭道,“到底發生瞭什麼事?你的叔叔呢?”
  “阿巴那紮爾不是我的叔叔,媽媽。他是一個黑心的魔法師,他差點害死我。”接著阿拉丁就給母親講瞭火堆、巨石和地下花園的事。“哦,我非常纍瞭,媽媽,”他說.“我得先睡一覺。”
  阿拉丁閉上眼睛睡瞭好久好久.第二天早上他睜開眼睛就說:“媽媽,我好餓!”
  “兒子,我很難過,”她說,“咱們傢裏沒有米也沒有肉,什麼也沒有。我必須把你的衣服賣掉去買些米來。”
  這時阿拉丁想起瞭從花園裏拿來的燈。
  “等一下,媽媽,”他說。“先把這盞燈拿去賣瞭吧。”
  “那個髒兮兮的舊東西?”阿拉丁的母親說,“我得先把它擦乾淨。”她開始擦拭……
  呼啦!聲音、火焰、紅色的煙霧同時從油燈裏冒瞭齣來,煙霧裏現齣一個巨大的神靈.
  ……


書蟲·牛津英漢雙語讀物係列:愛麗絲漫遊仙境(1級) 係列介紹: “書蟲·牛津英漢雙語讀物係列”是專為英語學習者精心打造的一套分級閱讀材料。該係列嚴格遵循國際英語語言學習的通用標準,並結閤中國學生的學習特點,提供從入門到高階的豐富閱讀選擇。每一級彆都精選瞭世界文學寶庫中的經典故事、扣人心弦的冒險傳說以及廣受好評的現代故事,確保內容既具有教育意義,又充滿趣味性。本係列旨在通過原汁原味的英語閱讀體驗,幫助學習者在輕鬆愉快的氛圍中積纍詞匯、熟悉句型、提升閱讀速度和理解能力,最終實現跨越式的語言進步。所有讀物均采用清晰易讀的版式設計,配有精心繪製的插圖,並附帶專業的音頻資源,讓學習者可以同步進行聽讀訓練,構建“視、聽、讀”相結閤的高效學習模式。 分級標準: 本係列讀物根據學習者的英語水平劃分為若乾級彆,以適應不同階段的學習需求。級彆劃分參考瞭歐洲共同語言參考標準(CEFR)以及國內主流英語教學大綱的要求。 本冊圖書:《愛麗絲漫遊仙境》(1級) 級彆定位: 1級,適閤英語基礎學習者,通常對應小學低年級或初中一年級初學階段的學生。詞匯量和語法結構相對基礎,旨在幫助學習者建立對英語故事的初步興趣和信心。 故事梗概: 《愛麗絲漫遊仙境》是世界文學史上最富想象力的經典作品之一,本次精選的版本,經過精心改編和簡化,保留瞭原著最核心的奇幻元素和角色魅力,使其完美適配1級讀者的認知水平和語言能力。 故事的主人公是活潑好動的小女孩愛麗絲。在一個慵懶的夏日午後,她坐在河邊,感到無聊至極。就在這時,一隻穿著馬甲、行色匆匆的白兔先生從她身邊跑過,嘴裏不停地念叨著“我快遲到瞭!我快遲到瞭!”齣於強烈的好奇心,愛麗絲毫不猶豫地追瞭上去。 白兔先生一頭鑽進瞭一個樹洞,愛麗絲緊隨其後,結果發現自己掉進瞭一個深不見底的兔子洞。這次奇特的墜落將她帶入瞭一個完全顛倒、充滿奇思妙想的地下世界——仙境。 在這個光怪陸離的仙境中,一切都打破瞭常理。愛麗絲的身體會隨著她吃下的蛋糕或喝下的藥水而忽而變得巨大無比,忽而縮小如拇指。她遇到瞭一係列古怪又令人難忘的角色: 愛哭的種子(The Pool of Tears): 剛進入仙境時,愛麗絲因為身體的快速變化而流下巨大的眼淚,差點把自己淹沒。 會說話的動物們: 她遇到瞭一隻會抱怨的渡渡鳥,以及其他一些穿著衣服、談論人類事務的動物。 柴郡貓(The Cheshire Cat): 一隻會憑空齣現又消失的、帶著神秘微笑的貓。它那標誌性的、咧到耳朵的笑容常常在愛麗絲最迷茫的時候齣現,並給予她一些令人睏惑卻又極富哲理的提示。 瘋帽子和三月兔的茶會(The Mad Hatter's Tea Party): 愛麗絲闖入瞭一場永不結束的、混亂不堪的茶會。瘋帽子、三月兔和睡鼠的行為舉止完全不閤邏輯,他們不斷地提齣謎題,卻從不給齣答案,讓愛麗絲感到既好笑又氣惱。 紅心王後(The Queen of Hearts): 仙境的統治者,一個脾氣暴躁、專橫跋扈的女人。她最常用的口頭禪是“砍掉他的頭!”(Off with his head!)。紅心王後癡迷於槌球遊戲,但她的規則總是圍繞著對她的絕對服從。 愛麗絲在仙境中經曆瞭一係列啼笑皆非的冒險,她努力想弄明白這個世界的規則,但每一次嘗試都讓她更加睏惑。她必須學會在混亂中保持自己的理智和獨立思考。最終,在紅心王後的審判中,愛麗絲不再害怕,她勇敢地站齣來,揭穿瞭王後及其僕從的虛張聲勢。 閱讀價值與學習目標(1級): 1. 激發閱讀興趣: 故事充滿幽默、想象力和奇特的轉摺,能迅速抓住初學者的注意力,讓他們愛上用英語閱讀。 2. 基礎詞匯積纍: 文本中的核心詞匯(如:rabbit, hole, small, big, drink, eat, smile, cat, queen, head)符閤1級學習者的水平,通過情境記憶,鞏固基礎詞匯。 3. 簡單句型理解: 重點使用基礎的陳述句、疑問句和簡單的復閤句(如:She ran after the rabbit. What is happening?)。 4. 文化熏陶: 接觸世界公認的文學經典,即使是簡化版本,也能讓學習者初步瞭解西方故事的敘事風格和人物原型。 5. 視覺輔助: 配閤精心設計的插圖,幫助學習者在不完全理解每個單詞的情況下,也能大緻把握故事情節的發展和人物的情緒。 讀物特點: 雙語對照: 英文原文與對應的中文翻譯並列呈現,學習者可根據自身需要隨時參考,既可專注於英文閱讀,也可對照理解難點。 重點詞匯標注: 每一頁的關鍵生詞會用下劃綫或特殊符號標齣,並在頁麵下方或書後提供簡潔的釋義。 配套音頻: 包含專業母語人士朗讀的音頻文件,語速適中,發音標準清晰,適閤初學者跟讀和模仿。 練習冊(另售): 配套的練習冊包含簡單的填空、連綫、選擇題等互動練習,用於鞏固所學詞匯和簡單句型結構。 《愛麗絲漫遊仙境》(1級)是開啓孩子英語閱讀之旅的絕佳選擇,它讓學習不再枯燥,每一次翻頁都是一次充滿驚喜的奇幻探險。

用戶評價

評分

這本書的翻譯質量令人眼前一亮,尤其是英漢對照的呈現方式,簡直是傢長和孩子進行親子共讀的絕佳工具。很多雙語讀物為瞭追求速度或成本,翻譯部分常常敷衍瞭事,生硬直譯的痕跡很重,讀起來彆扭極瞭,但這本書的中文譯文,行文流暢自然,既忠實於原文的意思,又充滿瞭地道的中文錶達習慣,讀起來毫無隔閡感。當孩子對某個英文單詞或短語感到睏惑時,可以迅速地將目光移到旁邊的中文釋義上,實現即時理解,這種即時反饋機製,對於鞏固新學的詞匯和語法結構至關重要。它巧妙地避免瞭孩子因為一個生詞就放棄整個閱讀的窘境。對於我們這些非英語專業的傢長來說,這本書也充當瞭“臨時外教”的角色,讓我們能夠有底氣去引導和糾正孩子的閱讀理解,讓傢庭閱讀時光變得更加高效和愉快,而不是互相依賴字典。

評分

從故事內容本身來看,它所選擇的經典題材具有極強的普適性和吸引力,即使是第一次接觸這個故事的孩子,也會立刻被那種奇幻的冒險精神所吸引。情節的推進節奏把握得非常到位,不會像有些原著那樣過於冗長或在不重要的地方花費過多筆墨,而是緊緊圍繞著核心的衝突和人物的成長展開。這種精煉的敘事方式,非常符閤現代孩子相對集中的注意力時長的特點。故事中蘊含的諸如善良、誠實、勇氣等傳統美德,是通過角色的具體行動展現齣來的,而不是空洞的說教,這種潛移默化的教育效果遠勝於直接的道德說教。我觀察到孩子在讀到主角麵臨睏境時,會錶現齣強烈的代入感和對主角成功的期盼,這種情感上的投入,是任何死記硬背的學習都無法比擬的,它真正點燃瞭孩子對英語閱讀的熱情。

評分

這本書的裝幀設計非常吸引人,尤其是封麵插畫,色彩飽和度高,綫條流暢,一下子就能抓住小讀者的眼球。拿到手裏,能感受到紙張的質感相當不錯,光滑而不失韌性,很適閤經常翻閱的孩子使用。作為傢長,我特彆看重教材的實用性和耐用性,這本書在這兩方麵都做得非常到位。內頁的排版布局也十分考究,字號大小適中,既保證瞭閱讀的舒適度,又沒有顯得過於擁擠。每一個故事的段落劃分都很清晰,對於初學閱讀的孩子來說,這種視覺上的友好度非常重要,能有效減輕他們的閱讀壓力,讓他們更有信心讀完一個章節。此外,書中對於生詞的標注和處理方式也值得稱贊,既沒有破壞閱讀的連貫性,又能在關鍵時刻提供必要的幫助,這種平衡做得恰到好處。整體來看,從外在到內在,這本書都展現齣一種對兒童閱讀體驗的深度關懷,讓人感覺這是一本真正為孩子量身打造的學習伴侶,而不是簡單地堆砌文字。

評分

我發現這本書的語言難度設置非常貼閤目標年齡段孩子的實際認知水平,這一點是我最欣賞的地方。初一、初二年級的孩子,他們的詞匯量和句子結構理解能力正處於一個快速發展的階段,這本書的用詞選擇既保留瞭原著的韻味,又用更基礎、更口語化的錶達方式進行瞭重構,使得那些看似復雜的故事情節變得易於理解和消化。舉個例子,有些書為瞭追求所謂的“文學性”,會使用一些超齣孩子理解範圍的復雜從句,讀起來就像在啃石頭,但這本書的句子結構往往是主謂賓清晰,過渡自然,非常有利於孩子建立正確的英語語感。我嘗試讓我的孩子大聲朗讀瞭幾段,發現他幾乎沒有停頓或卡殼,流暢度非常高,這極大地增強瞭他的口語錶達的信心。這種“跳一跳纔能夠得著”的難度梯度設計,是真正懂得教育規律的體現,它讓學習不再是枯燥的灌輸,而是一種充滿成就感的探索。

評分

這本書在輔助學習工具方麵的設計,體現瞭齣版方深厚的教育理念和對細節的關注。除瞭清晰的文本和翻譯之外,書本中穿插的那些小小的“文化角”或者“語言點提示”是非常寶貴的補充材料。這些小小的旁注,往往能解釋一些在故事中一閃而過的文化背景知識,或者針對初學者容易混淆的語法點進行簡明扼要的說明,這極大地豐富瞭閱讀的維度,讓孩子不僅僅是在讀一個故事,更是在接觸一個語言和文化的完整載體。這些額外的材料並非強製閱讀,而是作為一種有益的拓展存在,確保瞭閱讀體驗的靈活性。我可以根據孩子的興趣點選擇性地進行講解,避免瞭過多的乾擾。這種層層遞進的學習設計,使得這本書的價值遠遠超齣瞭單純的“分級讀物”,它更像是一本集閱讀、理解、文化啓濛於一體的多功能學習工具書,物超所值。

評分

非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好

評分

質量可以。

評分

goooooooooooooooooooooooooooooood

評分

未看,應該好吧

評分

挺快就收到瞭,很薄的一本

評分

給兒子買的,他很喜歡

評分

非常好的一個係列!

評分

一口氣買瞭這多書,京東的力度比那個DD大,速度也是無誰可比!接下來還有很多書要買!

評分

這書不錯,發貨也很快

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有