漢譯世界學術名著叢書:羅馬史(上捲)

漢譯世界學術名著叢書:羅馬史(上捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[古羅馬] 阿庇安 著,謝德風 譯
圖書標籤:
  • 曆史
  • 羅馬史
  • 古羅馬
  • 西方史
  • 譯著
  • 學術著作
  • 名著
  • 普利尼
  • 古典文學
  • 曆史學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100017930
版次:2
商品編碼:11284865
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:1978-02-01
用紙:膠版紙
頁數:517
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《漢譯世界學術名著叢書:羅馬史(上捲)》主要內容包括:西庇阿與西法剋斯建立同盟。羅馬人攻下伊魯基亞和阿斯塔巴、西庇阿殘酷地鎮壓叛軍。西庇阿與馬西尼薩建立同盟、伽圖殘酷地鎮壓西班牙人的暴動。盧孫尼斯人等的暴動、剋勒特一伊伯裏亞人反抗羅馬人的戰爭。琉卡拉斯無故侵略發剋西伊人、呂息坦尼亞人反抗羅馬人的英勇鬥爭。加爾巴欺騙地屠殺呂息坦尼亞人、維裏阿修斯打敗羅馬侵略者維提略和普勞提阿斯戰史》五捲是獨立的,其捲數號碼和前十二捲不相銜接等。

內頁插圖

目錄

英譯本序言
序言

第一捲 關於諸國王(片斷)

第二捲 關於意大利(片斷)

第三捲 薩謨尼安人的曆史(片斷)

第四捲 高盧史(片斷)

第五捲 關於西西裏和其他島嶼(片斷)

第六捲 在西班牙的戰爭
Ⅰ.西班牙的居民。哈密爾卡侵略西班牙
Ⅱ.漢尼拔攻陷薩乾坦
Ⅲ.第二次布匿戰爭的爆發。兩西庇阿的陣亡
Ⅳ.科尼利阿斯·西庇阿攻下新迦太基
Ⅴ.西庇阿大敗迦太基人於卡謨那
Ⅵ.西庇阿與西法剋斯建立同盟。羅馬人攻下伊魯基亞和阿斯塔巴
Ⅶ.西庇阿殘酷地鎮壓叛軍。西庇阿與馬西尼薩建立同盟
Ⅷ.伽圖殘酷地鎮壓西班牙人的暴動。盧孫尼斯人等的暴動
Ⅸ.剋勒特一伊伯裏亞人反抗羅馬人的戰爭。琉卡拉斯無故侵略發剋西伊人
Ⅹ.呂息坦尼亞人反抗羅馬人的英勇鬥爭。加爾巴欺騙地屠殺呂息坦尼亞人
Ⅹ.維裏阿修斯打敗羅馬侵略者維提略和普勞提阿斯
Ⅻ.維裏阿修斯打敗羅馬侵略者,迫使媾和。羅馬人破壞和約·維裏阿修斯的遇害
ⅩⅢ.紐曼細阿人先後迫使羅馬將軍龐培和馬西那斯兩次訂立屈辱和約,元老院撕毀和約。伊密利阿斯圍攻巴吉提亞,遭到可恥的失敗
XIV.小西庇阿受命進攻紐曼細阿。他恢復羅馬軍隊的紀律
XV.西庇阿攻陷紐曼細阿,紐曼細阿人寜死不屈
XVI.西班牙晚近的曆史

第七捲 漢尼拔戰爭
Ⅰ.漢尼拔越過阿爾卑斯山,侵入意大利
Ⅱ.漢尼拔擊敗羅馬軍隊於提賽那斯河和特拉西美諾湖
Ⅲ.非比阿的拖延政策。漢尼拔的突圍。羅馬軍隊準備和漢尼拔決戰
Ⅳ.坎尼之役
Ⅴ.羅馬人拒絕贖迴戰俘。漢尼拔攻陷培提利亞
Ⅵ.漢尼拔攻陷他林敦、麥達蓬坦和赫拉剋裏亞。羅馬人圍攻加普亞,漢尼拔進軍羅馬
Ⅶ.羅馬人收復加普亞。達修斯和布拉提阿斯的故事
Ⅷ.羅馬人收復他林敦。馬塞拉斯陣亡。哈士多路巴支援漢尼拔,全軍覆滅。漢尼拔退到勃羅丁
IX.漢尼拔受睏於勃羅丁及其被召迴國

第八捲 (上)布匿戰爭
Ⅰ.迦太基的起源。第一次布匿戰爭。迦太基雇傭軍暴動
Ⅱ.第二次布匿戰爭。馬西尼薩與迦太基人的戰爭
Ⅲ.西庇阿侵入阿非利加。圍攻羅卡和烏提卡。西法剋斯的兩麵手法
Ⅳ.西庇阿夜襲哈士多路巴,獲得全勝,進攻迦太基
Ⅴ.西法剋斯戰敗被俘。索福尼斯巴之死。焚毀西庇阿軍營的陰謀之被破獲
Ⅵ.漢尼拔被召迴國。迦太基人民反對和議
……

第八捲 (下)努米底亞事務(片斷)
第九捲 馬其頓事務(片斷)
第十捲 伊利裏亞的戰爭
第十一捲 敘利亞戰爭
第十二捲 米特拉達梯戰爭

精彩書摘

  36.西庇阿帶著一個衛兵在身邊,而這個衛兵是沒有被人看見的。他首先譴責他們的罪行,然後補充說,他隻要首惡負責。他說,“我要利用你們的幫助來懲辦這些首惡”。他說完瞭這句話,馬上命令他的侍從把群眾分為兩部分;他們把群眾分開之後,元老們把犯罪的首腦們拖到會場的中央。當他們叫喊,要求他們的同伴們幫助他們的時候,每個說齣一句話的人都被軍團將校殺死瞭。其餘的群眾知道會場己被武裝的人們包圍,保持著陰沉的沉默。於是西庇阿命令把那些被拖到當中來的壞人加以鞭打,那些叫喊求援的人被打得最厲害。痛打之後,他命令把他們的頸子釘在地上,把他們的頭割下來。他宣布赦免其餘的人。西庇阿軍營裏的叛軍就是這樣被鎮壓下去瞭。
  37.當叛亂正在軍隊裏進行的時候,那些和西庇阿有瞭諒解的酋長們中間有一個名叫英狄比利斯的,侵入西庇阿勢力下的領土。當西庇阿進攻他的時候,他勇敢地抵抗,殺死瞭大約一韆二百名羅馬人,但是他自己也喪失瞭兩萬人,於是他請求議和。西庇阿處他一筆罰款,於是和他訂立協約。在這個時候,馬西尼薩瞞著哈士多路巴,渡過海峽,和西庇阿建立友好關係,他宣誓,如果戰爭在阿非利加進行的話,他一定參加西庇阿一邊。這個人以後在任何情況下.總是忠實的,這是因為下麵的緣故。當他在哈士多路巴部下作戰的時候,哈士多路巴把女兒許配瞭他。但是國王西法剋斯愛上瞭這個女人,迦太基人認為這是一件很重要的事情,可以爭取西法剋斯來反抗羅馬人,所以沒有跟哈士多路巴商量,就把這個女人嫁給西法剋斯瞭。哈士多路巴聽到這個消息的時候,由於對馬西尼薩的尊重,沒有告訴他。
  ……
好的,這裏為您提供一份關於“漢譯世界學術名著叢書:羅馬史(上捲)”之外的、其他圖書的詳細簡介。為瞭確保內容豐富且自然,我將為您撰寫一部關於“古代近東文明:從蘇美爾到波斯帝國”的學術著作的簡介,字數控製在1500字左右。 --- 圖書簡介:古代近東文明:從蘇美爾到波斯帝國 導言:文明的搖籃與權力的興衰 本書聚焦於人類曆史上最早的文明發源地——古代近東地區,旨在係統梳理和深入剖析自公元前四韆紀早期蘇美爾城邦興起到公元前550年阿契美尼德波斯帝國崛起這一漫長曆史階段中所湧現的輝煌文化、復雜的社會結構以及塑造瞭人類早期政治形態的權力更迭。 古代近東,這片尼羅河、幼發拉底河與底格裏斯河流域交匯的土地,是文字的誕生之地,是城市化的搖籃,也是最早的法律、宗教和官僚體係的試驗場。它不僅孕育瞭人類文明的最初形態,更通過戰爭、貿易與文化交流,深刻影響瞭後世的歐洲、地中海乃至亞洲文明的發展軌跡。本書試圖突破傳統斷代史的局限,以文明的連續性、地域的互動性以及核心議題的演變作為主綫,勾勒齣一幅波瀾壯闊的古代近東全景圖。 第一部分:美索不達米亞的曙光——蘇美爾與阿卡德(約公元前4000年 – 公元前2100年) 本部分將深入探討美索不達米亞南部衝積平原上最早的定居文明——蘇美爾的興起。我們將詳細考察其獨特的地理環境如何催生瞭灌溉農業和城邦政治的誕生。 文字與神權: 重點分析楔形文字的起源及其在行政管理、神廟經濟和文學創作中的革命性作用。通過解讀如《吉爾伽美什史詩》等重要文獻,闡釋蘇美爾人對宇宙、死亡與城邦保護神的早期神學觀念。我們不僅關注烏爾、烏魯剋等主要城邦的建築技術和王權象徵,更著重探討祭司階層與早期世俗君主之間的權力製衡與演變。 阿卡德帝國的建立: 隨後,本書將轉嚮薩爾貢大帝如何通過軍事徵服,首次打破瞭城邦林立的局麵,建立瞭世界上第一個以單一王朝為核心的地域性帝國——阿卡德。分析阿卡德的統治策略、其對蘇美爾文化的繼承與改造,以及該帝國最終在氣候變化和內部離心力作用下瓦解的過程。 第二部分:王朝的交替與法律的構建——古巴比倫與亞述的崛起(約公元前2000年 – 公元前700年) 隨著蘇美爾傳統的衰落,美索不達米亞的權力中心轉移至阿摩利人建立的王朝手中。 漢謨拉比的時代: 這一時期的核心議題是古巴比倫王國的強盛及其統治者漢謨拉比的貢獻。我們將對著名的《漢謨拉比法典》進行細緻的解讀,不僅探討其“以眼還眼”的復仇原則,更關注其在財産法、傢庭法和社會階層區分方麵的具體規定,以此揭示早期社會復雜的法律意識形態。同時,本書也將探討巴比倫的科學成就,特彆是其在數學和天文學方麵對後世的影響。 亞述帝國的軍事擴張: 緊接著,我們將分析北方法國——亞述如何從一個區域性強國,通過發展空前的軍事機器(包括先進的攻城技術和常備軍)和殘酷的統治手段,建立起橫跨黎凡特、埃及和美索不達米亞的龐大帝國。書中將詳細探討亞述王宮(如尼姆魯德、尼尼微)的考古發現,特彆是其浮雕藝術如何作為一種政治宣傳工具,有效地嚮臣屬地區展示瞭王權的威懾力。 第三部分:文明的融閤與新帝國的秩序(約公元前626年 – 公元前550年) 本書的第三部分描繪瞭亞述帝國崩潰後的權力真空,以及隨之而來的新一輪文明重塑。 迦勒底的復興: 簡要介紹新巴比倫王國(迦勒底王朝)的短暫輝煌,特彆是尼布甲尼撒二世的統治及其對猶太人的“巴比倫之囚”。重點分析巴比倫城本身在這一時期的重建,如著名的伊什塔爾城門和空中花園的傳說(基於曆史考證)。 波斯的統一與統治模式的變革: 最終,我們將目光投嚮東方——伊朗高原。居魯士二世如何通過卓越的軍事纔能和極具包容性的政治策略,推翻新巴比倫的統治,建立起曆史上第一個真正意義上的“世界帝國”——阿契美尼德波斯帝國。本書將深入分析波斯帝國開創性的“王中之王”理念、行省製度(Satrapies)、皇傢大道以及其對不同民族宗教的寬容政策。這種新型的帝國管理模式,為後來的希臘化世界乃至羅馬帝國的治理提供瞭重要的參照係。 結語:近東遺産與地中海世界的連接 本書的結論部分將總結古代近東文明的共同特徵——如神權政治、楔形文字的使用、對城市規劃的重視——以及它們如何通過貿易路綫和軍事衝突,為地中海世界,特彆是希臘城邦的早期發展提供瞭文化、技術和製度的基礎。古代近東的遺産並非終結於波斯帝國的建立,而是以一種新的形式,融入瞭後世更為廣闊的古典世界體係之中。 --- 本書特色: 多源材料的綜閤運用: 首次將最新的考古發掘成果與大量的楔形文字、古埃及文獻、以及希臘史傢(如希羅多德)的記述進行交叉對比分析。 議題導嚮而非純粹編年: 結構上以“文字與法律”、“軍事與帝國”、“神權與王權”等核心議題貫穿各個曆史階段,避免瞭傳統編年史的僵硬性。 強調地域互動性: 尤其關注美索不達米亞與周邊如黎凡特沿海(腓尼基)、安納托利亞(赫梯)之間的復雜互動關係。

用戶評價

評分

作為一個曆史愛好者,我更看重一部嚴肅史著的“問題意識”。我看重的不是作者敘述瞭什麼,而是“為什麼”要這樣敘述,以及他試圖迴答的核心問題是什麼。這部上捲,想來重點應該放在羅馬建城之初到布匿戰爭前這段漫長的奠基期。我對作者在處理“羅馬的擴張性”和“意大利半島的徵服”時的理論框架非常好奇。是將其簡單歸結為軍事優勢,還是更深入地探討瞭羅馬人獨特的“同化政策”(Incorporation Policy)在其中扮演的關鍵角色?優秀的史學傢往往會超越簡單的年代學敘事,而是試圖揭示深層的曆史動力。我期待看到作者對城邦軍事動員能力背後的社會經濟基礎的分析——比如羅馬公民兵役製度的獨特性,以及土地分配問題如何在不同曆史階段影響著政治平衡。如果譯文能保持住原著那種深邃的思辨色彩,讓讀者在閱讀過程中不斷停下來反思“權力是如何被閤法化的”,那麼這本書的價值就遠超一般性的通史讀物。我需要的是思想的碰撞,而非知識的灌輸。

評分

從閱讀體驗的角度來說,翻譯質量是決定一部譯著能否被接受的關鍵。史著的翻譯,尤其涉及古代地名、人名、以及復雜的法律和軍事術語時,難度極大。我擔心的是,如果譯者對於拉丁語背景知識的掌握不夠深厚,可能會齣現術語使用的前後矛盾或者過於直譯的僵硬感。曆史的魅力很大程度上來源於代入感,如果文字晦澀難懂,或者為瞭追求“學術腔”而犧牲瞭語言的流暢性,那麼即使內容再深刻也會大打摺扣。我特彆關注譯者是如何處理那些充滿古風的修辭和引語的——他們是選擇用現代漢語進行闡釋,還是努力保留原著那種古典的莊重感?一部好的譯本,應當像是為我們重新打開瞭一扇通往那個遙遠時代的窗戶,窗戶上的玻璃(譯文)應該是乾淨而清晰的,不應該有太多自身的反光和汙漬。如果能做到如行雲流水般自然地引入那些外來概念,讓讀者忘記自己正在閱讀的是翻譯作品,那纔是真正的成功。

評分

這部《羅馬史(上捲)》的齣版,對於我們這些長期關注古典文明、卻苦於缺乏權威、係統性譯著的讀者來說,無疑是一份遲來的厚禮。首先必須贊揚的是“漢譯世界學術名著叢書”的選本眼光,他們挑選的這部作品,想來必然是德語世界或更廣闊的歐洲史學界公認的經典之作。我個人對古羅馬的興趣點在於其法律體係的構建和共和製嚮帝製的艱難過渡,期待譯者能夠精準地傳達齣原作者在梳理這些錯綜復雜的政治演變時的那種冷靜的學術剋製與深刻的洞察力。特彆是關於早期羅馬城邦的社會結構如何一步步孕育齣後來的元老院製度,那種從鬆散部落聯盟到嚴格軍事化國傢的質變過程,是極其迷人的。如果譯本能夠很好地處理專業術語,比如“貴族”(Patrician)與“平民”(Plebeian)之間的長期鬥爭,以及“公職”(Magistracy)的層級劃分,那它就不僅僅是一本曆史書,更是一部瞭解西方政治思想源頭的入門指南。我希望,在閱讀的過程中,能清晰地感受到作者如何駕馭浩如煙海的史料,勾勒齣羅馬早期曆史的清晰脈絡,而非堆砌史實。

評分

我是一個偏好從文化史角度切入曆史研究的讀者。對於羅馬,我總覺得其強大的軍事和政治機器背後,一定有著一套獨特而堅韌的“羅馬精神”或“民族性格”作為支撐。這部上捲,不知道作者是否會花費筆墨去描繪早期羅馬人的宗教信仰、傢庭結構(Paterfamilias 的權力)以及他們對於榮譽(Virtus)的理解。曆史不僅僅是戰爭和法令,更是生活在其中的人的精神世界。我期待看到作者如何將社會風俗、道德觀念的演變融入到宏大的政治敘事中去。例如,早期的羅馬人如何看待財富積纍、公民責任與個人野心的關係?這種早期文化基因,是如何為後來的帝國擴張提供瞭心理和道德基礎的?如果譯本能將這些文化側麵描繪得細膩入微,讓讀者感受到那個時代獨特的“生活氛圍”,那對我的吸引力將是巨大的。我希望看到的不隻是一個國傢機器的運轉,而是生活在那個機器中的“人”的肖像。

評分

購買這樣一本厚重的學術譯著,我通常還會關注其附錄和導論的質量。優秀的叢書通常會配備有專業的導讀或譯者序言,用以交代原著的學術地位、流派歸屬,以及譯者在翻譯過程中遇到的主要挑戰和采取的策略。對於《羅馬史》這種涉及數百年演變的基礎性著作,清晰的地圖、詳盡的人名地名索引和參考文獻的梳理是不可或缺的輔助工具。我非常看重這些“工具箱”部分的完善程度,因為它們直接決定瞭這本書作為研究參考書的實用價值。如果能有一個詳盡的注釋係統,對那些關鍵的拉丁文詞匯或史料來源進行簡要解釋,那就更好瞭,這能極大地幫助非古典學專業的讀者在不中斷閱讀的情況下理解核心概念。總而言之,我希望它不僅是一部可供閱讀的文本,更是一套能夠在我書架上長期保存、隨時可以查閱的“羅馬知識庫”。

評分

37.當叛亂正在軍隊裏進行的時候,那些和西庇阿有瞭諒解的酋長們中間有一個名叫英狄比利斯的,侵入西庇阿勢力下的領土。當西庇阿進攻他的時候,他勇敢地抵抗,殺死瞭大約一韆二百名羅馬人,但是他自己也喪失瞭兩萬人,於是他請求議和。西庇阿處他一筆罰款,於是和他訂立協約。在這個時候,馬西尼薩瞞著哈士多路巴,渡過海峽,和西庇阿建立友好關係,他宣誓,如果戰爭在阿非利加進行的話,他一定參加西庇阿一邊。這個人以後在任何情況下.總是忠實的,這是因為下麵的緣故。當他在哈士多路巴部下作戰的時候,哈士多路巴把女兒許配瞭他。但是國王西法剋斯愛上瞭這個女人,迦太基人認為這是一件很重要的事情,可以爭取西法剋斯來反抗羅馬人,所以沒有跟哈士多路巴商量,就把這個女人嫁給西法剋斯瞭。哈士多路巴聽到

評分

《漢譯世界學術名著叢書:羅馬史(上捲)》主要內容包括:西庇阿與西法剋斯建立同盟。羅馬人攻下伊魯基亞和阿斯塔巴、西庇阿殘酷地鎮壓叛軍。西庇阿與馬西尼薩建立同盟、伽圖殘酷地鎮壓西班牙人的暴動。盧孫尼斯人等的暴動、剋勒特一伊伯裏亞人反抗羅馬人的戰爭。琉卡拉斯無故侵略發剋西伊人、呂息坦尼亞人反抗羅馬人的英勇鬥爭。加爾巴欺騙地屠殺呂息坦尼亞人、維裏阿修斯打敗羅馬侵略者維提略和普勞提阿斯戰史》五捲是獨立的,其捲數號碼和前十二捲不相銜接等。

評分

......元老們決定,把曼西那斯交給紐曼細阿人,因為元老院沒有授權給他,而他擅自和紐曼細阿人訂立這個丟臉的和約。在這件事情上,他們是仿照他們祖先的例子,因為他們的祖先也曾經把沒有得到元老院的命令而擅自和薩謨尼安人訂立一個類似的和約的二十個將軍交給薩謨尼安人。

評分

史學傢,不是文學傢。

評分

您的評價將是其他網友重要的購買參考,並影響商品評分。

評分

XVI.西班牙晚近的曆史

評分

貪戀容色是天下男子的弱點,卻也是人之常情。嬌俏可人的女子往往比姿色平淡的女子更易讓人心生好感,縱然看透之後可能索然無味。然而有纔無貌的女子太過深涵,不事雕琢就永遠也不會看到裏麵溫潤的顔色。

評分

很棒很喜歡下次還會購買

評分

這一套書已經是購買N次瞭,京東不錯,值得信賴

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有