中医英语(第2版)(附光盘)

中医英语(第2版)(附光盘) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李照国,张庆荣 著,李照国,张庆荣 编
图书标签:
  • 中医
  • 英语
  • 医学
  • 专业英语
  • 教材
  • 第二版
  • 光盘
  • 中英文对照
  • 医学教育
  • 健康
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海科学技术出版社
ISBN:9787547817537
版次:2
商品编码:11309649
包装:平装
丛书名: 普通高等教育中医药类"十二五"规划教材
开本:16开
出版时间:2013-09-01
用纸:胶版纸
页数:278
正文语种:中文
附件:光盘

具体描述

内容简介

  《中医英语(第2版)》共有21课,在体例上参考了一些基础英语教材的体例安排,在内容上,作者根据中医药基础知识的阶梯性,由浅入深,力求将中医基础学科中的大部分术语、习语和句型等在内容中体现出来。课后安排翻译讲座,通过师生会话介绍中医翻译的基本原理和方法。并安排了大量翻译和阅读联系。最后附有会话。

目录

Lessson 1 Traditional Chinese Medicine. History and Development
Lessson 2 The Basic Characteristics of TCM Theoretical System
Lessson 3 The Theory of Yin and Yang
Lessson 4 The Theory of Five Elements
Lessson 5 The Theory of Visceral Manifestation
Lessson 6 The Five ZangOrgans
Lessson 7 The Six FuOrgans
Lessson 8 Qi, Blood and Body Fluid
Lessson 9 Relationships among Qi, Blood and Body Fluid
Lessson 10 The Meridian System
Lessson 11 Etiology
Lessson 12 Pathogenesis
Lessson 13 The Four Diagnostic Methods
Lessson 14 Pulse Theory
Lessson 15 Eight Principles
Lessson 16 Chinese Medicinal Herbs
Lessson 17 Traditional Chinese Medical Prescriptions
Lessson 18 Acupuncture and Moxibustion
Lessson 19 Essentials of Tuina Therapy
Lessson 20 Cold Fluid Retention in the Lung. A Case Record
Lessson 21 A New Dawn for the Research of Traditional Chinese Medicine: Datamining Technology.
Appendix 1 Oral Practice
Appendix 2 ChineseEnglish Nomenclature Cross Reference

前言/序言


《中医英语(第2版)(附光盘)》图书简介 一、 适用人群 本书主要面向以下人群: 中医药院校师生: 包括正在学习中医药的本科生、研究生、博士生,以及从事中医药教学和研究的教师。 从事中医药行业的中医医生、针灸师、推拿师、药师等专业人士: 无论是在国内执业还是希望拓展国际视野,都需要掌握专业的中医药英语知识。 对中医药感兴趣的外国人: 希望深入了解和学习中医药理论、技术和文化的海外学习者、研究者和爱好者。 翻译工作者: 专门从事中医药文献、资料翻译的专业人士。 医药企业相关人员: 如产品研发、国际市场推广、对外合作等部门的员工。 二、 内容概述 《中医英语(第2版)》是一本全面、系统、实用性的中医药英语学习教材,旨在帮助读者掌握中医药领域所需的专业英语词汇、表达和沟通技巧。本版在第一版的基础上,进行了全面的修订和更新,内容更加贴合当前中医药国际化发展的需求,并新增了大量实用内容。 本书内容涵盖了中医药的各个重要方面,从基础理论到临床实践,从诊断方法到治疗手段,从方剂药物到养生保健,力求为读者构建一个完整的中医药英语知识体系。 1. 基础理论体系(Foundational Theories) 中医学基本概念(Basic Concepts of TCM): 深入解析“阴阳”、“五行”、“精气血津液”、“脏腑”、“经络”等核心概念的英文表达与翻译难点。 病因病机(Etiology and Pathogenesis): 学习内因、外因、不内外因(情志、饮食、劳倦、外伤等)以及疾病发生发展的英文术语和描述方式。 中医诊断学(TCM Diagnostics): 详细介绍“望、闻、问、切”四诊的英文术语、问诊常用句型、舌诊和脉诊的英文描述方法。 治则治法(Therapeutic Principles and Methods): 掌握“扶正祛邪”、“调和阴阳”、“补虚泻实”等基本治则,以及汗、吐、下、和、温、清、补、消等治法的英文表达。 2. 临床常见病症与治疗(Common Clinical Syndromes and Treatments) 内科常见病(Common Internal Medicine Syndromes): 涵盖感冒、咳嗽、胸痹、胃痛、泄泻、便秘、失眠、头痛、眩晕、水肿、痹症等常见病症的辨证分型、病因病机、临床表现、治法方药的英文介绍。 妇科常见病(Common Gynecology Syndromes): 涉及月经不调、痛经、闭经、带下、妊娠呕吐、产后病等妇科疾病的英文术语和描述。 儿科常见病(Common Pediatrics Syndromes): 讲解小儿感冒、咳嗽、疳证、遗尿、惊风等儿科疾病的中医药英文内容。 外科、骨伤科、皮肤科等常见病(Common Syndromes in Surgery, Orthopedics, Dermatology, etc.): 介绍疮疡、痈疽、跌打损伤、骨折、皮肤瘙痒、湿疹等相关疾病的英文术语。 3. 方剂与药物(Formulas and Herbal Medicine) 方剂学(TCM Formulas): 学习经典方剂(如桂枝汤、麻黄汤、半夏泻心汤、逍遥散等)的组成、功用、主治、用法用量的英文翻译与解析。 中药学(Chinese Materia Medica): 介绍常用中药(如人参、黄芪、当归、白芍、甘草等)的性味归经、功效、主治、用法、禁忌的英文描述。 药物配伍与煎服法(Herbal Compatibility and Decoction Methods): 掌握药物配伍原则(如君臣佐使)和中药煎煮、服用方法的英文说明。 4. 针灸推拿与康复(Acupuncture, Tuina and Rehabilitation) 针灸学(Acupuncture): 介绍经络腧穴(如合谷、足三里、内关等)的定位、主治、操作方法的英文术语;学习针刺、艾灸等操作的英文描述。 推拿学(Tuina): 讲解常用推拿手法(如推、拿、揉、按、摩等)的英文名称和应用。 中医养生保健与康复(TCM Wellness, Healthcare and Rehabilitation): 学习中医食疗、药膳、保健操、情志养生等方面的英文表达。 5. 沟通与应用(Communication and Application) 实用对话(Practical Dialogues): 提供医患之间、医医之间、中医师与外国同行之间在中医药诊疗、咨询、交流过程中的典型对话场景,帮助读者掌握地道的英文表达。 文献翻译(Translation of Literature): 针对中医药专业论文、研究报告、书籍章节等,提供翻译技巧和注意事项。 专业术语汇编(Glossary of Professional Terms): 附录详细的中医药专业英语术语汇编,方便读者查阅。 三、 亮点与特色 内容权威、专业: 由资深中医药专家和英语教育专家联合编写,内容严谨,术语准确。 体系完整、分类清晰: 按照中医药学科体系进行科学划分,内容由浅入深,循序渐进。 注重实用性: 大量结合临床实际,提供丰富的例句、对话和应用场景,强调学以致用。 与时俱进、更新换代: 第二版在第一版的基础上,充分考虑了中医药国际化发展的最新趋势和需求,新增了更多前沿内容。 附带光盘,强化学习: 随书附带的多媒体光盘,包含发音示范、情景对话录音、重点词汇等音频视频资源,为读者提供听、说、读、写的全方位训练。 四、 学习价值 通过学习本书,读者将能够: 准确理解和掌握 中医药专业词汇和概念的英文表述。 流利地进行 中医药相关的英语交流,包括问诊、病历书写、学术研讨等。 有效阅读和翻译 中医药相关英文文献和资料。 自信地 向国际同行介绍中医药理论和实践。 为中医药走向世界 贡献自己的力量。 《中医英语(第2版)(附光盘)》是您在中医药领域进行国际化学习、交流和研究的理想助手。

用户评价

评分

我是一个对中医文化怀有深厚情感的学习者,一直在寻找一本能够真正帮助我跨越语言障碍的书。《中医英语(第2版)》的出现,让我感到惊喜连连。这本书的语言风格非常亲切,就像一位经验丰富的中医老师在耳边细细讲解。它不仅罗列了大量的专业术语,更重要的是,它深入浅出地解释了这些术语背后的中医理论和哲学思想。我特别喜欢书中对于“湿”、“热”、“寒”、“虚”等概念的英文诠释,它们不仅准确,而且富有画面感,让我能够更好地理解这些中医特有的病因。光盘中的发音练习也为我提供了极大的便利,我可以在任何时间任何地点进行跟读,不断提高我的发音准确度。我记得书中有一个章节专门介绍了如何用英文描述中药的药性、功效和用法,这段内容对我帮助非常大,让我能够更自信地向外国人介绍中医药的博大精深。我相信,这本书将成为我学习中医英语的长期伴侣。

评分

《中医英语(第2版)》这本书的价值,远超我最初的预期。我是一名在中医诊所工作的翻译,每天都需要面对大量的医患沟通需求,而这本书恰好解决了我的燃眉之急。书中不仅提供了丰富的中医专业词汇,还对各种疾病的英文描述、诊断流程以及治疗方法进行了详细的阐述。我尤其要赞扬的是,书中对于中医的“治未病”理念和“整体观”等哲学思想的英文翻译,既精准又富有文化底蕴,能够帮助外国患者更好地理解中医药的独特魅力。光盘里的听力练习非常实用,它模拟了真实的医患对话场景,让我在听力理解和口语表达上都有了长足的进步。我记得有一次,一位外国患者对针灸治疗感到非常好奇,我能够凭借书中学习到的知识,清晰地向他解释针灸的作用原理和操作过程,让他打消了顾虑,并且对中医产生了浓厚的兴趣。这本书无疑是提升我专业能力和拓宽工作视野的得力助手。

评分

这本书简直是一场“信息炸弹”,我之前对中医的认知,说实话,停留在一些模糊的概念和零散的碎片上,总觉得它深奥难懂,尤其是在跨语言交流的时候,更是常常词不达意。这次入手《中医英语(第2版)》,完全是抱着试试看的心态,没想到它直接为我打开了一个全新的视角。书的内容编排逻辑性极强,从基础的词汇、术语,到具体的病症描述、诊断方法,再到治疗方案的介绍,层层递进,循序渐进。我尤其欣赏它在翻译上的严谨性,很多中医特有的概念,比如“气”、“血”、“阴阳”、“五行”等,这本书都给出了非常贴切且易于理解的英文对应翻译,并且附带了详细的解释,这对于我这样需要在国际学术会议上发言或者阅读英文中医文献的研究者来说,简直是福音。光盘的配套资源也非常实用,里面包含了大量的发音示范和对话练习,我每天都会抽出时间跟着听,慢慢地,那些拗口的音节变得越来越熟悉,说出口来也越来越自信。最让我惊喜的是,它还涉及了一些中医的文化背景和哲学思想,这不仅仅是语言的学习,更是一种文化的传承和理解。我之前在国外交流时,总感觉别人对中医的理解不够深入,甚至有些误解,现在有了这本书,我感觉自己更有底气去解释和推广中医了。这本书的实用性体现在方方面面,无论是初学者想要入门,还是有一定基础想要提升,都能从中获益匪浅。它就像一位循循善诱的老师,耐心地引导我一点点地揭开中医的神秘面纱。

评分

我曾是一名在国际医疗机构工作的翻译,深知跨文化沟通的挑战,尤其是在医疗领域,任何一个细微的词语差错都可能导致严重的后果。当我第一次翻阅《中医英语(第2版)》时,那种惊喜和如释重负的感觉至今难忘。这本书的出现,填补了我长期以来在这一专业领域信息上的空白。它不仅仅是一本简单的“中英词典”,而是真正从中医理论体系出发,系统地梳理了大量专业术语,并提供了精准、地道的英文表达。我特别喜欢其中关于“望、闻、问、切”四诊的详细阐述,以及各种常见病症(如感冒、咳嗽、失眠、消化不良等)在中医诊断和治疗中的英文表述,清晰易懂,逻辑性强。书中的例句也非常贴合实际应用场景,比如在与外国医生沟通患者病情时,如何准确描述症状、病史,以及如何解释中医的治疗原理和方法,都提供了非常好的范本。光盘里的音频资源更是锦上添花,标准的发音帮助我纠正了过去一些不准确的发音习惯,听力理解能力也得到了显著提升。我曾尝试过其他一些中医英语的书籍,但很多都流于表面,或者翻译生硬,缺乏实际操作性。而《中医英语(第2版)》则真正做到了理论与实践相结合,既有深厚的学术底蕴,又有极强的应用价值。这本书不仅帮助我提升了工作效率,更增强了我作为一名中医药文化传播者的自信心。

评分

这本书的编排设计非常巧妙,完全符合了我对一本高质量中医英语教材的所有期望。我本身对中医有一定的了解,但总觉得在用英文表达的时候,总是缺少一种“道地”的感觉。《中医英语(第2版)》恰恰弥补了我的这一遗憾。它不仅仅是简单的词汇堆砌,而是将中医的思维方式和语言习惯都融入其中。我特别欣赏书中对于“辨证施治”过程的英文描述,以及各种具体病症的诊断和治疗方案的呈现方式,都非常系统和有逻辑。光盘里的口语练习内容,模拟了临床上医生与患者的对话,让我能够更好地掌握在实际场景中运用中医英语。我曾尝试过将书中学习到的知识运用到与外国同事的交流中,收到了非常好的效果,他们能够更清晰地理解我的观点,并且对中医产生了更浓厚的兴趣。这本书不仅仅是一本学习工具,更像是一位引路人,带领我在中医英语的海洋中乘风破浪,我非常推荐它!

评分

作为一个对中国传统医学一直怀有浓厚兴趣的非中文母语者,我一直在寻找一本能够真正帮助我深入理解和交流的教材。《中医英语(第2版)》无疑是我近期最满意的一本。这本书的编排非常人性化,它从基础的字母和发音开始,逐步深入到中医的核心概念,再到具体的临床应用。我尤其欣赏它在解释一些非常抽象的中医理论时,所采用的通俗易懂的语言和生动的类比。例如,对于“气”这个概念,它不仅给出了英文翻译,还结合了物理学和生理学的概念进行解释,让我这个理工科背景的读者也能更容易理解。书中的图示和表格也起到了很好的辅助作用,将复杂的知识点可视化,便于记忆和理解。光盘中的练习内容也很有针对性,它不仅仅是简单的听写,还包含了许多模拟对话和情境练习,让我能够在实际应用中巩固所学。我记得有一次,我尝试用书里学到的词汇和句型向一位西医朋友解释针灸的原理,他竟然听懂了,并且表现出了极大的兴趣,这让我非常开心。这本书的价值不仅仅在于提供词汇和语法,更在于它能够帮助我们搭建起一座连接中西医学沟通的桥梁。我还会继续深入学习这本书,并把它推荐给所有对中医感兴趣的朋友。

评分

这本书的质量超出我的预期,给我留下了深刻的印象。我之前对中医的认识非常有限,仅仅知道一些皮毛,比如针灸和草药,但对其深层的理论体系和语言表达方式一无所知。当我拿到《中医英语(第2版)》时,我被它详尽的内容和严谨的编排所折服。它从最基础的字母和发音开始,一步步带领我进入中医的世界。我特别喜欢书中对“望、闻、问、切”的解释,以及各种常见疾病的中医说法,这让我能够将自己过去的零散认知系统化。书中的例句非常实用,我尝试着跟着朗读,感觉自己的口语表达能力有了明显的提升。光盘里的音频资源更是我的“救星”,它帮助我纠正了过去一些不准确的发音,让我的中医术语听起来更加地道。我还在书中学习到了如何用英文描述中医的诊断过程和治疗方案,这对于我未来与外国友人交流中医知识非常有帮助。我之前在网上搜索过一些中医英语资料,但总感觉不够系统和权威,而这本书则提供了一个非常全面且专业的平台。我一定会把它作为我学习中医英语的首选教材,并把它推荐给所有和我一样对中医充满好奇的朋友。

评分

自从接触了《中医英语(第2版)》,我的学习和工作效率都得到了显著的提升。我从事的是与国际健康领域相关的工作,常常需要阅读和翻译大量的英文文献,而这本书为我提供了极大的便利。它不仅收录了丰富的中医专业术语,还对很多概念进行了深入浅出的解释,让我在理解复杂的英文表述时游刃有余。我尤其欣赏书中在介绍各种治法(如针灸、拔罐、推拿等)时,所采用的精准且易于理解的英文词汇,这极大地减少了信息传递中的误解。光盘里的音频材料也为我提供了宝贵的学习资源,我可以随时随地进行跟读练习,不断提升我的发音准确度和流利度。我记得有一次,我需要撰写一份关于中医药治疗慢性病的英文报告,这本书为我提供了大量的专业词汇和句型,让我能够更清晰、更有条理地表达我的观点。总而言之,《中医英语(第2版)》是一本集学术性、实用性和系统性于一体的优秀教材,对于任何希望在中医药领域进行国际交流的人士来说,都是不可或缺的宝贵财富。

评分

我一直从事中医药的国际推广工作,深知语言障碍是制约中医药“走出去”的最大瓶颈之一。《中医英语(第2版)》这本书的出现,可以说是我职业生涯中的一个重要里程碑。它不仅仅是一本教材,更是一份宝贵的工具书。书中的词汇涵盖面非常广,从基础的疾病名称、症状描述,到复杂的诊断技术、治疗方案,甚至是中药的炮制和药理,都进行了详尽的翻译和解释。我尤其要强调的是,这本书对于一些具有中国文化特色的医学概念,如“辨证论治”、“扶正祛邪”等,都给出了非常精准且富有文化内涵的英文释义,这对于消除国际社会对中医药的误解,提升其科学性和规范性起到了至关重要的作用。光盘里的听力材料质量非常高,包含了专业人士的朗读,发音标准,语速适中,对于我提升听力理解能力和口语表达能力非常有帮助。我常常在准备国际交流材料时,都会参考这本书的内容,它为我提供了源源不断的灵感和扎实的语言基础。我坚信,这本书将成为所有致力于中医药国际交流人士的必备工具。

评分

这本书的学习体验感非常棒,我几乎是爱不释手。我之前对中医的理解非常有限,仅限于一些民间流传的说法,对它的科学性和系统性一直抱有疑问。然而,《中医英语(第2版)》以一种非常系统和严谨的方式,将中医的理论、诊断、治疗以及药物进行了详细的英文阐释。我特别喜欢书中对“阴阳五行”等核心概念的解释,它通过清晰的图示和通俗的语言,让我这个初学者也能逐渐领悟其中的精髓。书中的例句也非常贴合实际应用,让我能够学以致用。光盘里的发音示范也给了我很大的帮助,我之前对于一些中医术语的发音总是感到困难,现在跟着光盘练习,感觉自己越来越自信。我记得书中有一段关于如何向外国人解释“补气”和“活血”的对话,这段内容对我启发很大,让我能够更准确地用英文表达这些中医特有的概念。我还会继续深入学习这本书,并把它推荐给所有希望了解和传播中医文化的朋友。

评分

[ZZ]写的的书都写得很好,还是朋友推荐我看的,后来就非非常喜欢,他的书了。除了他的书,[NRJJ]非常好的一本书,京东配送也不错!读书是一种提升自我的艺术。“玉不琢不成器,人不学不知道。”读书是一种学习的过程。一本书有一个故事,一个故事叙述一段人生,一段人生折射一个世界。“读万卷书,行万里路”说的正是这个道理。读诗使人高雅,读史使人明智。读每一本书都会有不同的收获。“悬梁刺股”、“萤窗映雪”,自古以来,勤奋读书,提升自我是每一个人的毕生追求。读书是一种最优雅的素质,能塑造人的精神,升华人的思想。   读书是一种充实人生的艺术。没有书的人生就像空心的竹子一样,空洞无物。书本是人生最大的财富。犹太人让孩子们亲吻涂有蜂蜜的书本,是为了让他们记住:书本是甜的,要让甜蜜充满人生就要读书。读书是一本人生最难得的存折,一点一滴地积累,你会发现自己是世界上最富有的人。   读书是一种感悟人生的艺术。读杜甫的诗使人感悟人生的辛酸,读李白的诗使人领悟官场的腐败,读鲁迅的文章使人认清社会的黑暗,读巴金的文章使人感到未来的希望。每一本书都是一个朋友,教会我们如何去看待人生。读书是人生的一门最不缺少的功课,阅读书籍,感悟人生,助我们走好人生的每一步。   书是灯,读书照亮了前面的路;书是桥,读书接通了彼此的岸;书是帆,读书推动了人生的船。读书是一门人生的艺术,因为读书,人生才更精彩! 读书,是好事;读大量的书,更值得称赞。 读书是一种享受生活的艺术。五柳先生“好读书,不求甚解,每有会意,便欣然忘食”。当你枯燥烦闷,读书能使你心情愉悦;当你迷茫惆怅时,读书能平静你的 心,让你看清前路;当你心情愉快时,读书能让你发现身边更多美好的事物,让你更加享受生活。读书是一种最美丽的享受。“书中自有黄金屋,书中自有颜如 玉。”   一位叫亚克敦的英国人,他的书斋里杂乱的堆满了各科各类的图书,而且每本书上都有着手迹。读到这里是不是有一种敬佩之意油然而升。因为“有了书,就象鸟儿有了翅膀”吗!   然而,我们很容易忽略的是:有好书并不一定能读好书。正如这位亚克敦,虽然他零零碎碎地记住了不少知识,可当人家问他时,他总是七拉八扯说不清楚。这里的原因只有一个,那就是他不善长于读书,而只会“依葫芦画瓢”。 朱熹说过:“读书之法,在循序渐进,熟读而精思。”   所谓“循序渐进”,就是学习、工作等按照一定的步骤诼渐深入或提高。也就是说我们并不要求书有几千甚至几万,根本的目的在于对自己的书要层层深入,点点掌握,关键还在于把握自己的读书速度。至于“熟读”,顾名思义,就是要把自己看过的书在看,在看,看的滚瓜烂熟,,能活学活用。而“精思”则是“循序渐进”,“熟读”的必然结果,也必然是读书的要决。有了细致、精练的思索才能更高一层的理解书所要讲的道理

评分

感觉书本身是满传统的中式读物,初级入门不错。

评分

书很正版,好好利用起来呀,物流也很快

评分

教材不错,还有试题可以做

评分

应该是正版,质量不错

评分

希望你能越做越好,成长有你有我大家一起来,很好的宝贝。

评分

教材不错,还有试题可以做

评分

书不错,带光盘,就是想要的

评分

不错的书。还没来得及学习。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有