中外音樂交流史(先秦·清末)

中外音樂交流史(先秦·清末) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

馮文慈 著
圖書標籤:
  • 音樂史
  • 中外音樂交流
  • 中國音樂史
  • 西方音樂史
  • 先秦
  • 清末
  • 文化交流
  • 音樂文化
  • 曆史
  • 音樂
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民音樂齣版社
ISBN:9787103041581
版次:1
商品編碼:11319061
品牌:人民音樂齣版社(PEOPLE’S MUSIC PIBLISHING HOUSE)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2013-07-01
用紙:膠版紙
頁數:392
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  這本《中外音樂交流史(先秦·清末)》,謀劃始於1992年,我本人撰稿是在1993至1996年間,初版是在1998年,轉年又曾印行第二次。歲月匆匆,這些往事至今已過去十多年,近二十年瞭。1999年的第:::次印刷本,限於當時條件,隻是在不影響版麵的情況下,訂正瞭5處訛字和李叔同生平的部分資料。
  關於中外音樂交流,我本來就積纍史料有限,近十多年來學術前沿又有所擴展,因此這次修訂理應廣搜博覽,全麵考慮以後再動筆’以期力求接近讀者的希望。無奈近五六年來我受頸椎病摺磨’舉步、翻檢資料、閱讀執筆等都十分睏難,更不必說在鍵盤上敲字瞭。
  因此,目前修訂工作僅針對以下毛病:概念失當、史跡失真、注釋疏漏等,文字盡量從簡,爭取版麵不大改。至於論點則並無大動。在我看來,初版麵世,主旨氣韻已成定格,其中的草籽澀果、頑石璞砄,最好聽憑讀者揀篩拋棄、品評抑揚,筆者采取歡迎態度。如若求美塗描,反而更加齣召成拙。

內頁插圖

目錄

修訂版說明
引言
第一編 先秦時期
第一章 音樂交流之謎
第一節 中國的伶倫律管是來自西亞古國巴比倫嗎?
第二節 中國的西周穆王到過古代西亞一帶進行音樂交流嗎?
第二編 秦漢時期
第二章 與東鄰、南鄰音樂交流的端緒
第一節 朝鮮歌麯《公無渡河》與箜篌瑟
第二節 倭人的銅鐸和以“歌舞”為喪禮
第三節 馬援與銅鼓及其傳播
第三章 與西域音樂交流的開篇
第一節 張騫是否從西域帶迴《摩訶兜勒》?
第二節 細君遠嫁烏孫和長頸圓盤式琵琶的流傳
第三節 西漢宣帝以歌吹賜龜茲王夫人——弟史公主
第四節 東漢靈帝喜愛鬍箜篌
第三編 魏晉南北朝隋唐五代時期
第四章 繁花似錦的鬍樂植根中原
第一節 雅樂更趨衰落,鬍樂熾熱宮廷
第二節 鬍樂在隋唐宮廷樂部中的確立
第三節 西域樂伎
第四節 安國、康國、石國的樂舞
第五節 隋宮廷“議正樂”和龜茲樂師蘇祗婆七調的印度淵源
第六節 《撥頭》、《秦王破陣樂》和《霓裳羽衣麯》
第七節 印度佛教音樂啓示下的中土佛教音樂和變文
第五章 與東鄰、南鄰音樂交流的鼎盛輝煌
第一節 與高句麗、百濟、新羅的音樂交流
第二節 日本國對唐樂的崇奉和日本化的“雅樂”
第三節 傳世的日本化“雅樂”、樂學和唐代麯譜
第四節 與東南亞諸國的音樂交流一一古代越南、扶南、驃國、訶陵、室利佛逝
第六章 基督教贊美詩音樂始人中土
第四編 宋元時期
第七章 與東鄰、南鄰音樂交流的賡續綿延
第一節 與高麗國音樂交流的發展
第二節 日本國的能樂、催馬樂、尺八音樂和音樂文獻
第三節 中國戲麯藝術對安南的影響
第八章 與中亞、西亞音樂交流的延續
第九章 基督教音樂再傳中國和中土音樂信息西傳
第一節 元代時期基督教音樂的傳播
第二節 元初基督教聶斯脫利派的教會音樂和馬可·波羅在中國所見的世俗音樂
第五編 明清時期
第十章 與東鄰、南鄰音樂交流的深入發展
第一節 朝鮮音樂傢樸埂和成伣的業績
第二節 多方麵吸收中國音樂的日本音樂新成果
第三節 與東南亞、南亞、西亞諸國的民間俗樂交流
第四節 清代宮廷宴樂中的安南樂、緬甸樂、廓爾喀樂
第十一章 與中亞、西亞音樂交流的重要成果
第一節 木卡姆音樂的流傳和珍貴文獻《樂師史》
第二節 揚琴和嗩呐在中土植根
第十二章 西方音樂東流的漸趨高漲和中國音樂的西傳
第一節 明末清初西方來華傳教士對東西方音樂交流的貢獻
第二節 硃載堉的十二等比律理論是否曾秘傳歐洲?
第三節 鴉片戰爭後西方基督教在華的教堂音樂和
教會學校的音樂教育
第四節 西式管弦樂隊和軍樂隊在中國開始建立
第五節 清末時期中國音樂的西傳

第十三章 清末時期學堂樂歌的興起及其內因與外力
結語 中外音樂文化交流的迴顧與展望
參考書目文目錄要
索引
後記

精彩書摘

  第一章 音樂交流之謎
  第一節 中國的伶倫律管是來自
  西亞古國巴比倫嗎?
  光輝燦爛的中國古代音樂文化,根源深遠,不但有文獻記載為證,還有比文獻記載更為古老的齣土音樂文物。 目前已知,中國最古老的齣土樂器是1986年至1987年間在河南舞陽發掘到的骨笛十餘支,它們的製作是在公元前大約將近6000年左右,”比漢字的正式形成還要早得多。至於中國和外域之間開始發生音樂交流,根據確鑿的史料,時期也要晚得多。但是有若乾假說,值得在此首先說到。
  近年來,在中國的音樂學術刊物上,偶爾可以看到國內外關於古代中國和外域進行音樂交往的一些假說的介紹。例如有的認為,美洲大陸印第安人的音樂與中國民族音樂有密切關係,拉丁美洲太平洋沿岸國傢的音樂文化與中國的古老音樂文化存在著“相近似的現象”;從而認為應該考慮所涉及的“中華古國文化波及麵的問題””。又例如有的介紹西方學術成果,說是大洋洲的美拉尼西亞、密剋羅尼西亞和波利尼西亞三區域中的南島語係民族,可能來自中國大陸以至中南半島沿海,因此推斷說,“那裏可能還保留著我國上古時期(公元前3000年代中期以前)的樂律遺跡”。探索這些假說性質的新舊課題,對於深化中外音樂文化交流的認識,是有積極意義的。但是從史實的角度來審視,至少我們目前還難以做齣判斷。譬如說,“音樂文化性質相近”,是傳播交流的結果,還是獨立成長的結果?即,是同根相似,還是不謀而閤?在缺乏確切的史料證實以前,我們對於這一類的假說隻好暫時放在本書視野之外,遵從孔子的遺訓——“知之為知之,不知為不知,是知(智)也。”
  根據文獻記載來判斷中外音樂交流的問題,似乎應該比較容易解決,其實也並不盡然。因為古老的文獻記載往往具有傳說乃至神話的性質,即或它是史實的摺光,也仍然不能以可信性的史料來看待。當我們敘述中外音樂交流的開端的時候,立刻就遇到這一類問題,感到有些迷霧應當廓清。
  過去,關於最古老同時也是最有名的中外音樂交流的事件,要算是伶倫到西亞古國巴比倫學得樂製的說法瞭。伶倫受黃帝派遣,去昆侖山一帶釆截竹子製作十二律管的傳說,由於人們對於中國古代傳說和古代地理在認識上的局限,為中外音樂文化交流的曆史造成瞭多年的誤解。現在,對於那些還不太熟悉有關史料的人們,這裏多花費些筆墨來介紹一下伶倫製律的傳說的背景,也許是必要的。
  ……

前言/序言


中國近代音樂史:從晚清到新文化運動的轉型與探索 導言 本書聚焦於中國音樂在近代化進程中的關鍵轉摺期——晚清至二十世紀初新文化運動的興起。這是一個傳統音樂體係受到西方思潮強烈衝擊,同時民族音樂力量在變革中尋求自我定位的復雜時代。我們旨在深入剖析這一時期社會、文化、教育體製的劇變如何深刻影響瞭中國音樂的形態、功能與理論構建。 第一部分:晚清的劇變與西方音樂的湧入 第一章:傳統音樂的睏境與守望 晚清時期,傳統士大夫階層對音樂的認知與實踐正經曆前所未有的挑戰。科舉製度的廢除,使得以詩樂教化為核心的文人音樂失去瞭主要的社會載體。 雅樂的衰微與民間音樂的堅守: 宮廷雅樂體係在清末政治動蕩中幾近癱瘓,其象徵意義日益式微。然而,地方戲麯(如京劇、昆麯的流變)、說唱藝術(如鼓詞、彈詞)在市井生活中依然保持著強大的生命力,但其內部也開始齣現迎閤大眾趣味的商業化傾嚮。 音樂理論的保守與失聲: 傳統樂律學、音韻學的研究雖然仍在延續,但麵對西方音樂體係的衝擊,顯得反應遲緩,缺乏有效的對話機製。士人學者的筆記和迴憶錄中,不乏對“異聲”的警惕與憂慮。 第二章:西學東漸中的音樂媒介 西方音樂的傳入並非單一的樂器或麯譜,而是與傳教士活動、外交往來和軍事需求緊密捆綁的復閤體。 教會學校的音樂教育實踐: 早期西式音樂教育主要依托於內地會、聖公會等西方傳教機構。他們引入瞭五綫譜、和聲學基礎以及部分西方聲樂麯目,主要目的是服務於宗教儀式和培養輔助人員。這種教育模式具有強烈的宗教目的性,與世俗音樂文化存在顯著隔閡。 軍事與外交的影響: 西式軍樂隊的建立是近代中國最早接受的“西方音樂”形式之一。軍校中對軍樂的訓練,標誌著音樂開始進入強調實用性、紀律性和國傢機器構建的領域。此外,外交場閤中的禮儀音樂也成為中西樂製交流的窗口。 早期樂器與譯名的探索: 鋼琴、小提琴等樂器開始進入中國上層傢庭。關於這些樂器的中文名稱,如“鋼琴”、“提琴”的定名過程,反映瞭文化適應的早期嘗試與混亂。 第二部分:知識分子的覺醒與音樂現代化的初步嘗試 第三章:維新思潮下的音樂革新呼聲 甲午戰敗和隨後的“百日維新”失敗,激發瞭知識界對全麵學習西方的迫切需求,音樂領域亦不例外。 康有為與梁啓超的理論建構: 梁啓超是這一時期最具影響力的音樂思想傢之一。他從“救亡圖存”的政治高度審視音樂的社會功能,主張音樂應成為激發國民精神、塑造民族性格的重要工具。其對“新樂”的構想,強調藉鑒西方結構但需融入民族精神。 《新民叢報》中的音樂論辯: 報刊成為思想交鋒的主要陣地。《新民叢報》等刊物上,關於音樂應“效法西人”還是“化用中土”的爭論日益激烈,標誌著音樂界開始進行有意識的、理性的自我反思。 第四章:新式學堂的建立與音樂教育體係的初步搭建 晚清政府推行“新政”,設立新式學堂,直接促成瞭中國音樂教育的體製化轉型。 京師大學堂(北京大學前身)的音樂課程: 初期的音樂課程往往依附於體育或德育,內容多為西方樂理的粗淺介紹,以及對傳統“六藝”的追憶。 音樂師範學堂的齣現: 隨著教育體係的專業化,齣現瞭專門培養音樂師資的機構。這些學堂成為傳播西方音樂知識、培養新一代音樂人纔的核心基地,盡管師資力量和教材多依賴外聘或早期留日學生。 留日音樂學生群體的崛起: 派遣學生赴日學習音樂,成為晚清政府和開明士紳推動音樂現代化的重要途徑。這些留日歸國者,如早期的音樂教育傢,構成瞭民國音樂界的中堅力量,他們帶迴的不僅僅是技藝,更是一整套西方的音樂體製觀念。 第三部分:新文化運動前夜的音樂解放 第五章:從“國樂”到“中國音樂”的命名之爭 二十世紀初,隨著新文化運動的醞釀,知識分子開始對“音樂”的定義進行更深層次的哲學思辨。 對“國樂”的批判: 知識分子認為“國樂”一詞過於狹隘,帶有舊式文人的保守色彩,且難以涵蓋新引進的西方音樂元素。他們開始嘗試用更具包容性的“音樂”一詞來統攝所有音響藝術。 歌麯創作的萌芽: 這一時期,受日本“唱歌運動”和西方校園民謠影響,齣現瞭少量歌詞進步、麯調較為簡單的歌麯,旨在普及國民常識和錶達政治願景,如早期“新歌”的嘗試,它們是白話文歌詞與簡單西洋鏇律的結閤。 第六章:民間藝術的現代化語境 即使在知識精英關注體製變革時,民間音樂也以其自身的方式適應著時代。 戲麯的改良運動: 以京劇為代錶的傳統戲麯在晚清至民初,麵臨著“存亡”的抉擇。以改良派為代錶的劇作傢和伶人,開始嘗試在舞颱布景、服裝、乃至唱腔結構上引入西方的寫實主義和錶現手法,以求延長劇種的生命力。這種改良是自下而上的“實用主義”現代化過程。 通俗歌麯的早期形態: 在上海等通商口岸城市,融閤瞭彈詞、小調和西洋麯調的早期通俗歌麯開始齣現,它們是商業文化和市民娛樂需求的直接産物,標誌著音樂消費群體的擴大化。 結語:曆史的沉澱與未來的展望 晚清至新文化運動前夜,是中國音樂史上一個充滿張力、矛盾與巨大潛能的過渡期。在這個階段,中國音樂並未形成一個清晰的、統一的現代麵貌,而是處於“西學東漸”的衝擊波中,一邊是傳統體係的鬆動與瓦解,一邊是現代教育、理論體係的艱難引入和本土化嘗試。本書旨在提供一個細緻的史料梳理,為理解隨後民國時期更為激烈的音樂革命奠定堅實的基礎。

用戶評價

評分

當我看到書中關於清末時期音樂變革的部分時,我感到一種深深的震撼和一絲難以言喻的復雜情感。那是一個劇烈動蕩的時代,西方音樂像一股洪流湧入,傳統音樂麵臨著前所未有的衝擊和挑戰。書中詳細描繪瞭西方樂器、樂理、音樂教育體係如何在中國落地生根,以及由此引發的傳統音樂人的睏惑、抵製與嘗試。我看到那些曾經輝煌一時的中國傳統樂器,在新的時代背景下,如何努力尋求生存的空間;我也看到瞭那些新興的音樂形式,如何迅速贏得年輕一代的青睞。這種變革不僅僅是音樂形式的改變,更是整個社會文化思潮的變遷。作者並沒有簡單地將這種變革評判為“進步”或“落後”,而是以一種客觀、冷靜的態度,呈現瞭曆史的復雜性。它讓我深刻體會到,文化交流並非總是順暢的,有時甚至伴隨著巨大的陣痛和失落。但正是這種陣痛,催生瞭新的生命力,孕育瞭新的可能。讀到這裏,我仿佛能感受到那個時代音樂人內心深處的掙紮與希望,也更加理解瞭中國音樂如今所呈現的多元麵貌是如何一步步形成的。

評分

總而言之,《中外音樂交流史(先秦·清末)》這本書,遠超齣瞭我最初的想象。它不僅僅是一部關於音樂的書,更是一部關於文化、關於曆史、關於人類文明交流的書。作者以其深厚的學識和嚴謹的態度,為我們打開瞭一扇通往過去的大門。我在這本書中看到瞭中國音樂的“過去式”和“現在進行時”,也看到瞭它通往“未來式”的無數可能性。從先秦時期那片朦朧的音樂起源,到清末時期西方音樂的強勢登陸,每一個篇章都像是一次次的相遇,一次次的碰撞,一次次的融閤。我受益匪淺,特彆是對那些在曆史長河中被忽略的音樂細節,在書中得到瞭細緻的梳理和有趣的解讀。這本書的價值在於,它讓我看到瞭中國音樂是如何在與世界的對話中不斷豐富和發展,又如何在吸收外來養分的同時,保持自身的獨特品格。它是一本值得反復閱讀、細細品味的著作,每一次閱讀,我相信都會有新的發現和感悟。它為我提供瞭一個全新的視角,去審視和理解我們腳下的這片土地,以及這片土地上孕育齣的璀璨音樂文化。

評分

坦白說,一開始我對《中外音樂交流史(先秦·清末)》的預期是比較現實的,想著大概就是一本偏學術、嚴謹的參考書,充斥著各種年代、人名、麯名,或許還有一些考據分析。但翻開之後,那種強烈的學術氣息撲麵而來,讓我瞬間警醒——這絕非一本可以隨意翻閱的消遣讀物。作者在考證方麵下瞭極大的功夫,每一處論斷都力求有據可依,引用瞭大量的文獻資料,有些甚至是我聞所未聞的。這種嚴謹讓我對書中的內容有瞭極大的信任感,但也確實對我的閱讀能力提齣瞭一點挑戰。我需要花費更多的時間去理解那些專業的音樂術語,去追溯那些曆史事件的來龍去脈。不過,正是這種挑戰,也激發瞭我更深層次的學習欲望。我開始嘗試去對比不同時期、不同地域的音樂風格,去理解那些音樂形式的演變是如何與當時的社會文化、政治經濟緊密相連的。這本書更像是一張精密的地圖,指引著我在這片廣闊的音樂史領域進行深入的探索,讓我看到瞭中國音樂並非孤立發展,而是始終與外部世界進行著復雜而又微妙的互動,這種互動塑造瞭它獨特的麵貌。

評分

這本書給我最大的感受,是一種“潤物細無聲”的文化滲透力。我本以為“中外音樂交流”會是那種你來我往、轟轟烈烈的對壘,但《中外音樂交流史(先秦·清末)》所展現的,更多的是一種潛移默化的影響。比如,書中對早期中國音樂如何受到來自西域、印度等地音樂元素的影響,是如何在吸收中進行改造,最終融入本土音樂體係的描寫,就非常細膩。這種融閤不是簡單的照搬,而是在藉鑒中進行再創造,形成瞭一種既有異域風情又不失中國韻味的獨特風格。我尤其喜歡書中關於不同時期宮廷音樂、民間音樂在交流中的差異化錶現,以及這些差異如何反映齣當時社會階層的不同文化需求。它讓我明白,音樂交流從來都不是單嚮的,而是一種動態的、多維度的互動過程。它也讓我重新思考“本土文化”的定義,很多我們視為“傳統”的東西,可能本身就承載著古老而遙遠的異域記憶。這本書就像一個巨大的畫捲,徐徐展開,讓我看到瞭一個更加立體、更加多元的中國音樂史,它不僅僅是關於“中國”音樂,更是關於“世界”在中國音樂中的印記。

評分

這本書的標題是《中外音樂交流史(先秦·清末)》,我拿到這本書的時候,心裏其實是懷著一種探索未知的好奇和一絲小小的忐忑。畢竟“中外音樂交流史”這個題目就顯得相當宏大,而“先秦·清末”這個時間跨度更是令人望而卻步,從那個遙遠的、充滿神秘色彩的古代中國,一直延伸到風雲變幻、劇烈動蕩的近代,這中間隔著厚重的曆史長河,想必其中蘊藏著無數的故事和學問。我特彆關注的是,作者是如何將如此浩瀚而又駁雜的音樂交流史梳理得清晰有序,又是如何在這種宏大的敘事中,捕捉到那些細微而又至關重要的文化碰撞和融閤的瞬間。我期待這本書能夠像一部精心編織的絲綢,在展現中國音樂如何在漫長的歲月裏,如同海綿一樣吸收外來養分,又如何在不同的時期,以何種方式影響著周邊乃至更遠的世界。我希望書中不僅僅是枯燥的史料堆砌,而是能夠通過生動的筆觸,勾勒齣那些在曆史長河中閃耀的音樂傢的身影,那些流傳韆古的樂麯,以及那些因音樂而産生的,跨越山海的情感和智慧。我更希望,閱讀這本書能夠讓我對中國音樂的根源和發展脈絡有一個更深刻、更全麵的認識,仿佛置身於曆史的洪流之中,親眼見證那些音樂文明的交融與蛻變。

評分

《通鑒》因司馬光一人精心定稿,統一修辭,故文字優美,敘事生動,且有相當高的文學價值,曆來與《史記》並列為中國古代之史傢絕筆。於敘事外,還選錄瞭前人的史論97篇,又以"臣光曰"的形式,撰寫瞭史論118篇,比較集中地反映瞭作者的

評分

提高效益,亦可謂“教學相長”。

評分

有高見,好書。

評分

教育智慧求妙點.從知識到能力,從情感到智慧,教育逐步進入它的最佳境界。教育智慧錶現為對教育本

評分

②民主平等是指在學術麵前人人平等,在知識麵前人人平等。不因傢庭背景、地區差異而歧視,不因成績落後、學習睏難遭冷落。民主的核心是遵照大多數人的意誌而行事,教學民主的核心就是發展、提高多數人。可是總有人把眼睛盯在幾個尖子學生身上,有意無意地忽視多數學生的存在。“抓兩頭帶中間”就是典型的做法。但結果往往是抓“兩頭”變成抓“一頭”,“帶中間”變成“丟中間”。教學民主最好的體現是以能者為師,教學相長。信息時代的特徵,能者未必一定是教師,未必一定是“好”學生。在特定領域,特定環節上,有興趣占有知識高地的學生可以為同學“師”,甚至為教師“師”。在教學中發現不足,補充知識、改善教法、

評分

有高見,好書。

評分

是我想要的書,過完年看

評分

有高見,好書。

評分

於善待“差生”,寬容“差生”。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有