东方大学俄语系列:迷你俄语成语词典

东方大学俄语系列:迷你俄语成语词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王福祥,吴汉樱 编
图书标签:
  • 俄语
  • 成语
  • 词典
  • 迷你
  • 东方大学
  • 语言学习
  • 外语
  • 俄语学习
  • 工具书
  • 词汇
  • 教材
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513540551
版次:1
商品编码:11498330
品牌:外研社
包装:软精装
丛书名: 东方大学俄语系列
开本:64开
出版时间:2014-06-01
用纸:胶版纸
页数:603
正文语种:中文,俄文

具体描述

内容简介

  《东方大学俄语系列:迷你俄语成语词典》专为我国大中专院校的俄语学生和对俄语感兴趣的读者而编写,也可作为青年教师学习之用。内容包括现代俄语常见的和比较常见的成语,配有例句用法和汉语译文。所选词条实用性、针对性都比较强。俄语成语(фразеологизмы)的语言表现形式可能是词,也可能是短语或短句。俄语成语有狭义和广义之分。为了学习者方便,我们把狭义的成语按口语成语、书面语成语、口语和书面语通用的成语、俗语性成语分类,在广义的成语还分出谚语(пословицы)和俗语(поковорки)。此外还分出了旧成语。此分类有利于读者掌握成语这种特殊词汇单位的在语言中的运用特点,提高言语交际能力。

作者简介

  王福祥,北京外国语大学教授,博士研究生指导教师。著作有《俄语话语结构分析》(1981)、《俄语实际切分句法》91984》、《现代俄语句法》(1984)、《主从复合句分类原则》(1986)、《话语语言学》(1988)、《汉语话语语言学初探》(1989)、《话语语言学概论》(1994)。合编有《日本汉诗撷英》(1995)、《中国语言学现状与展望》(1996)、《日本汉诗与中国历史人物典故》(1997年9月)等几十部专著。吴汉樱,北京外国语大学俄语教授,出版俄语语言文学专著和教材多部。

内页插图

目录

一、成语
(一)口语成语
(二)书面语成语
(三)口语和书面语通用的成语
(四)俗语性成语
(五)旧成语

二、谚语和俗语
(一)谚语
(二)俗语
词条索引
参考文献
《世界文学经典导读:从荷马史诗到当代小说》 图书简介 本书是一部全面而深入的导读性著作,旨在为广大文学爱好者、学生以及专业研究者提供一个系统、清晰的视角,去探索世界文学自古希腊至二十一世纪的宏伟图景。我们相信,文学不仅是历史的镜子,更是人类精神深处最复杂情感和思想的载体。本书拒绝将文学视为僵化的教科书条目,而是着重于展现文学的生命力、演变脉络及其对人类文明的持续影响。 第一部分:经典的源头与奠基(公元前八世纪—公元十四世纪) 本部分从西方文学的摇篮——古希腊神话和史诗入手。我们将详细解析荷马的《伊利亚特》和《奥德赛》如何塑造了西方叙事艺术的基石,探讨英雄主义、命运与人性的永恒主题。紧接着,我们转向古希腊悲剧的巅峰,深入剖析索福克勒斯、埃斯库罗斯和欧里庇得斯的作品中对城邦道德、个体自由与神意之间的冲突的深刻描摹。 随后,目光转向罗马文学,重点考察维吉尔的《埃涅阿斯纪》如何构建了罗马的民族神话,以及奥维德的《变形记》对后世艺术与文学的深远影响。在探讨中世纪文学时,本书将打破“黑暗时代”的刻板印象,着重分析日耳曼史诗(如《贝奥武夫》)的原始力量,以及中世纪骑士文学(如亚瑟王传奇)中理想主义与世俗欲望的交织。我们还将深入探讨但丁的《神曲》,将其置于中世纪哲学与神学思想的宏大背景下,分析其结构之精妙和象征意义之复杂。 第二部分:文艺复兴与启蒙的觉醒(十五世纪—十八世纪) 文艺复兴是人类思想从神权转向人本的关键转折点。本部分将聚焦于意大利的彼特拉克和薄伽丘,分析其如何复兴古典人文主义精神。英国文学的第一个高峰——莎士比亚,自然是本章的核心。我们不仅逐一梳理其主要悲剧(如《哈姆雷特》、《李尔王》)和喜剧的文本内涵,更着重探讨其语言的创新性、对人物心理复杂性的刻画,以及这些作品如何至今仍能与当代观众产生强烈的共鸣。 十七世纪,巴洛克与古典主义并行发展。本书将对比西班牙的塞万提斯与英国的弥尔顿,分析他们如何通过《堂吉诃德》对骑士精神进行讽刺性解构,以及《失乐园》如何以史诗形式重述了人类的原罪与自由意志的抉择。 十八世纪是启蒙运动的时代,理性与人性的光芒照亮了整个欧洲。我们将探讨伏尔泰对不宽容的批判、卢梭对自然状态的向往,以及歌德早期的浪漫主义先声。小说作为一种新兴的文体,在本阶段蓬勃发展。我们详细分析笛福的现实主义叙事技巧,以及斯威夫特的尖锐讽刺在《格列佛游记》中所达到的高度。 第三部分:浪漫主义、现实主义与现代性的酝酿(十九世纪) 十九世纪是文学史上最为辉煌和多产的世纪之一。浪漫主义的浪潮席卷而来,本书首先梳理了英格兰湖畔派诗人的自然崇拜,接着深入探讨拜伦的“拜伦式英雄”的叛逆精神,以及雪莱和济慈对美与自由的极致追求。 随着社会矛盾的加剧,现实主义成为主流。法国的巴尔扎克和福楼拜,俄国的托尔斯泰和陀思妥耶夫斯基,是本部分着墨的重点。我们不仅剖析《红与黑》、《包法利夫人》如何以精密的笔触描绘资产阶级社会的虚伪与压抑,更将重点放在俄国文学对“终极问题”——信仰、罪责、救赎——的探索上,特别是《罪与罚》中对人类道德困境的深刻洞察。 世纪末,自然主义和象征主义开始对既有的现实主义基础发起挑战。本书将探讨佐拉对环境决定论的探索,以及波德莱尔如何用象征的手法捕捉现代都市的病态之美,为二十世纪的现代主义文学埋下了伏笔。 第四部分:现代主义的破碎与后现代的回响(二十世纪至今) 二十世纪文学是人类精神面临两次世界大战和科学巨变后,对传统叙事方式和意义的全面反思。本章将详尽分析现代主义文学的标志性特征:意识流、多重视角和对时间的非线性处理。我们深入剖析乔伊斯《尤利西斯》对语言边界的拓展,普鲁斯特对记忆的结构性重构,以及卡夫卡作品中异化与荒诞的象征意义。 在战后,后现代主义文学对宏大叙事和确定性真理提出了彻底的质疑。本书探讨了加缪和萨特存在主义哲学对文学的影响,以及博尔赫斯、卡尔维诺等人如何运用元小说(Metafiction)技巧,模糊了虚构与现实的界限。我们也将目光投向非西方文学的崛起,如拉美“魔幻现实主义”的代表人物马尔克斯,分析其如何将本土神话与全球政治现实熔铸一炉。 结语:文学的未来与永恒的对话 最后,本书总结了文学在数字时代所面临的挑战与机遇。文学并非静止的文物,而是一个持续演进的对话场域。通过回顾经典,我们得以理解人类心智的复杂性,并为我们理解当代社会及其文化思潮提供必要的思想工具。本书旨在激发读者,将文学阅读视为一种积极的、批判性的参与过程,而非被动的接受。 本书结构严谨,论述深入浅出,辅以大量的文学史料和文本细读分析,确保了学术的严谨性与可读性的完美结合。它将是所有希望系统掌握世界文学脉络的读者的理想伙伴。

用户评价

评分

这本书的装帧设计实在是太棒了,封面采用了柔和的米黄色调,搭配着典雅的深蓝色字体,让人一眼就能感受到一种沉稳而又不失活泼的学习氛围。尺寸小巧玲珑,无论是放在书包侧袋,还是塞进外套口袋里都毫无压力,简直是通勤路上、咖啡馆里随手翻阅的理想伴侣。我尤其欣赏它在细节处理上的用心,比如内页的纸张选择,触感细腻,油墨清晰不反光,即便是长时间阅读也不会让眼睛感到疲劳。更别提它居然还巧妙地设计了一个可以折叠的“迷你书签”——用一块硬纸板做了个小小的定位器,虽然是实体书,但这份体贴的设计感,完全赶得上那些高科技的电子阅读器了。这种对读者使用体验的深度考量,使得即便是枯燥的语言学习过程,也变得愉悦起来。我甚至有点舍不得用它,生怕弄皱了这本“工艺品”一般的词典。如果未来能有更多不同主题的迷你系列,我绝对会毫不犹豫地收藏一套。

评分

坦白说,我是在临近一次重要的口语考试前才偶然发现这本书的,当时心里非常焦虑,觉得时间紧迫,需要一个速效的“强化剂”。我原本期望它能提供一些应试技巧,但它带给我的远不止于此。这本书的收录思路,更侧重于“即时表达能力”的提升。它把那些在日常交流中,能让你瞬间“脱颖而出”的句子集中起来,并且用最简洁明了的方式告诉你,在什么场合、对谁使用才是最恰当的。它的“搭配使用指南”部分,详细列出了这个成语最常见的动词和名词组合,这极大地避免了初学者那种“会说但用错”的尴尬局面。它让我明白,语言学习的最高境界不是词汇量的堆砌,而是对语境的精准拿捏。这本书,更像是一个高浓度的“情景模拟胶囊”,让人迅速掌握了融入真实语境的能力。

评分

说实话,我原本对这种“迷你”版本的工具书是抱持着十二分的怀疑态度的。毕竟,语言学习的核心在于内容的深度与广度,一个巴掌大的本子,能装下多少真正的干货?然而,当我翻开第一页,那种“麻雀虽小,五脏俱全”的震撼感立刻就袭来了。它没有试图包罗万象,而是精准地抓住了俄语日常交流中最常用、最具文化色彩的那些固定表达。比如,那些教科书里往往一带而过,但在实际对话中却能瞬间提升“逼格”的俚语和惯用语,这本书都给它们安排了清晰的语境例句和详细的文化注解。我感觉这不像是一本简单的词典,更像是一位经验丰富的老前辈,悄悄在你耳边耳语:“在俄罗斯人面前,你就该这么说。”我之前在网上找了许多免费资源,零零散散,不成体系,但这本书像是一把钥匙,将那些散落的知识点串联成了一个可操作的系统。

评分

这本书的作者对于俄语文化的理解深度,从字里行间流露出来,这一点是许多纯粹的翻译软件或学术词典所无法比拟的。许多俄语成语背后蕴含着深厚的历史典故或东正教文化背景,如果只给出一个直译,那就等于丢失了其灵魂。这本书的“解析”部分,做得极为克制但又无比精妙。它不会长篇大论地进行历史普及,而是用一两句精炼的白话文,点破了其核心文化意涵。我记得有一个短语,直译过来让人摸不着头脑,但作者解释了它与某个特定的俄罗斯节日相关联后,我瞬间就理解了为什么当地人会在那种情境下使用它。这对于那些希望真正融入俄罗斯社交圈,而不是停留在“哑巴俄语”阶段的学习者来说,价值简直是无价的。这本书仿佛是在教你如何“像个俄罗斯人一样思考”。

评分

我是一个视觉学习者,对那种密密麻麻、只有黑白文字的词典感到头疼。这本书的排版设计简直是为我量身定做的“救星”。它大量运用了色彩编码和图标辅助记忆。不同的词性、不同的感情色彩(褒义、贬义、中性),都被赋予了专属的颜色标签。比如,表示积极情绪的短语会用暖色调突出显示,而表示提醒或警告的则用了冷色系的边框。这种设计不仅极大地减轻了阅读负担,更重要的是,它利用了色彩的记忆联想功能,让我对那些复杂的语法结构和微妙的语义差别有了更直观的把握。举个例子,书里对于那些涉及到“伏特加文化”或“西伯利亚精神”的表达,还特意加入了一个小小的、风格统一的插图符号,既解释了背景,又增加了趣味性。这使得学习过程不再是单调的记忆输入,而是一种主动的探索和发现。

评分

单位采购,很好!!!!!!!!!

评分

不错不错不错不错不错不错

评分

成语字典必须有啦~

评分

不错啊,有物啊。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。

评分

不错不错不错不错不错不错

评分

不错不错不错不错不错不错

评分

不错啊,有物啊。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。

评分

超实惠呢,以后还会继续购买的

评分

不错啊,有物啊。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。这本书相当不错。有用。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有