对于一本汇集了惯用语的词典,我最看重的是其收录的广度和深度,尤其是对那些新兴或地域性强的表达的捕捉能力。我特意翻阅了几页我个人非常熟悉的、但在一些老旧词典中常被遗漏的表达,比如一些源自流行文化或网络语言的“新晋习语”。这本书在收录这些方面似乎显得有些保守和滞后。它更侧重于那些经过数百年沉淀下来的、经典的莎士比亚式或维多利亚时代的“老派”表达。这些经典表达的解释当然是无可挑剔的,它们对于理解文学作品至关重要,其词源溯源工作做得极其扎实,甚至追溯到了拉丁文或古法语的源头,这部分确实体现了编纂者的深厚功底。但是,当我尝试查找一些在当代英美剧集中频繁出现的、带有强烈时代烙印的表达时,例如与科技或社交媒体相关的比喻性短语,我的搜索几乎是徒劳的。这让我感觉到,这本书的成书时间可能略微偏早,未能跟上英语世界日新月异的演化速度。一个现代的惯用语词典不应该只停留在历史的典藏上,它还需要具备足够的“嗅觉”来捕捉当下的语言脉搏。
评分我非常看重一本语言工具书的“体感”和可操作性,这直接影响了日常使用的频率。这本书的纸张质地选择了偏哑光、略带粗粝感的上好纸张,装帧看起来非常坚固,显然是为了经久耐用而设计的。但问题出在排版上。内页的字体选择非常小巧,虽然这使得整本书的页数控制在了合理的范围内,但对于需要长时间阅读和对比条目的用户来说,眼睛的负担着实不小。更让我困惑的是,许多关键的习语解释部分,竟然使用了非常密集的文本块,缺乏足够的留白和项目符号来区分不同的含义层次或语境差异。例如,对于“Bite the bullet”这样一个常用表达,我期望能清晰地看到“字面意义”、“引申含义一(忍耐困境)”、“引申含义二(被迫面对)”等明确的分层,最好是用粗体或不同的颜色来强调核心动词或名词。然而,我看到的却是一整段平铺直叙的文字,你需要非常仔细地去辨认哪些是解释,哪些是引例,哪些又是文化背景注解。这种排版风格更像是早期的学术专著,而非面向现代读者的工具书。如果能增加更多的视觉辅助元素,比如增加插图来描绘习语的原始情境(即便只是简单的线条画),或者使用更现代的分栏设计,使用体验一定会大大提升。
评分这本书的“附加信息”部分,也就是那些不直接解释词条的附录和索引设计,给我留下了非常复杂的印象。首先,它的主要索引是按照词条的第一个单词排序,这无可厚非。但当我寻找一个特定动词引导的短语时(比如想查所有以“Take”开头的习语),我发现查找起来异常困难,因为它没有提供一个清晰的“关键词索引”或“动词/名词索引”。更让我感到费解的是,书末尾的“文化背景注释”部分,虽然内容极其详尽,涉及到很多英国传统习俗和历史事件,但这些注释的编号和正文中的引用方式显得非常混乱。有时候,一个词条的解释需要你在正文和附录之间来回跳转三次才能拼凑出一个完整的画面。这不仅仅是操作上的不便,更是在阅读流畅性上造成了严重的割裂感。我希望词典的附录设计是作为辅助,让读者在需要时可以轻松查阅,而不是成为一种干扰。目前的结构,更像是作者将所有积累的知识点一股脑地倾倒在了后面,缺乏一个清晰的、引导读者的信息架构师的介入。
评分我尝试从一个非母语学习者的角度来检验这本书的实用性,特别是针对口语练习的帮助。一本好的口语工具书应该提供清晰的“语境适用性”指南。例如,一个表达在正式的商务谈判中是否适用?它在朋友间的非正式聊天中是否显得过于做作或老套?我翻阅了关于一些涉及情感和态度的习语的部分,比如描述“愤怒”或“惊讶”的短语集合。令人遗憾的是,这本书几乎完全省略了这种至关重要的“语用学标记”。所有表达的排列似乎是按照字母顺序或内部的某种晦涩的语义集群来组织的,而不是按照“使用场合”来划分。例如,我无法通过目录或索引快速定位到“用于表达强烈的、但略带幽默感的反对意见”的表达有哪些。结果就是,当你学到一个新短语时,你只能从它后面的例句中去推测其适用环境,这对于需要快速积累“会话库”的学习者来说,效率极低。如果作者能增设一个“语境评分系统”(比如用星级或颜色代码来标明正式/非正式/俚语程度),这本书的教学价值将提升一个数量级。
评分这本书的封面设计实在太引人注目了,那种略带复古的字体搭配上沉稳的墨绿色调,让人一眼就能感受到一种专业又耐人寻味的学术气息。我特意找了个安静的下午,泡上一杯浓郁的红茶,翻开它,希望能立刻沉浸在那些地道的英语表达之中。然而,当我翻阅前几页时,我期待中的那种结构清晰、分类明确的惯用语条目并没有立刻出现。我本以为会看到类似“A”开头的短语,比如“A bitter pill to swallow”后面紧跟着详尽的词源解释和多种例句的排布,但事实是,我看到的是一些关于语言发展史的宏大论述,探讨了早期日耳曼语系对现代英语词汇的影响,以及一些关于“习语”概念界定的哲学思考。这部分内容虽然引人入胜,对于想快速查找特定表达的读者来说,无疑增加了初期的门槛。我理解作者试图构建一个更深层次的语言学背景,但对于一个实用的“词典”定位而言,这种开篇布局略显“形而上”了些。我希望接下来能看到更多实用性强的内容,比如针对商务、日常对话或特定情境的分类索引,而不是继续在语言哲学的海洋里徜徉。目前来看,它的学术深度是毋庸置疑的,但实用性上的索引和快速定位功能似乎被暂时搁置了。
评分③我们的教师为了控制课堂,总担心秩序失控而严格纪律,导致紧张有余而轻松不足。轻松的氛围,使学生没有思想顾忌,没有思想负担,提问可以自由发言,讨论可以畅所欲言,回答不用担心受怕,辩论不用针锋相对。同学们的任何猜想、幻想、设想都受到尊重、都尽可能让他们自己做解释,在聆听中交流想法、
评分赶在断货之前买到了。很实用的书,对于翻译学习来说很有帮助
评分发货及物流超快,第二天到货这天女友打电话问我借本书,说她写作需要参考,我说我家没有,但我可以帮你找。我一边接电话一边就上网搜索,很快找到,立马告诉她网上京东有。她说我不会在网上买书啊。我嘲笑她一番,然后表示帮她买。很快就写好订单写好她的地址发出去了。果然第二天,书就送到她那儿了。她很高兴,我很得意。过了些日子,我自己又上网购书,但下订单后,左等右等不来。以前从来不超过一星期的。我正奇怪呢,刘静打电话来笑嘻嘻地说,哎,也不知道是谁,心眼儿那么好,又帮我订了好几本书,全是我想要的,太好了。我一听,连忙问她是哪几本?她一一说出书名,晕,那是我买的书啊。原来我下订单的时候,忘了把地址改过来,送到她那儿去了。这下可把她乐死了,把我先前对她的嘲笑全还给我了。不过京东送货确实很快。我和女友都很满意。好了,废话不说。|书不错 我是说给懂得专业的人听得 毕竟是小范围交流 挺好,粘合部分不是太好,纸质还是不错的,质量好,封装还可以。虽然价格比在书店看到的便宜了很多,质量有预期的好,书挺好!之前老师说要买 但是是自愿的没买 等到后来说要背 找了很多家书店网上书店都没有 就上京东看看 没想到被找到了 在我还没有看这本书的时候,我丝毫不怀疑它是一本好书,很符合80后读者的口味。很难想象一本图书会被我看得像郭德纲的相声书一样,在地铁上都如饥似渴地手不释卷。人都说《红楼梦》是一部罕见的奇书,是人生的镜子,那么对于这部书,在某种意义上也令我感到了丝丝“找出心中所想”的意味,因为我不仅从中看出大论的味道,更是以一种看搞笑图书的心情在愉悦自己,事实上这本书确实不失幽默,在大论了一把之后确实愉悦了广大读者,在此之前,我从来没想过会像一本幽默小说一样去看这本书,因为多年来这类书的泛滥使我对其十分不屑。据了解,京东为顾客提供操作规范的逆向物流以及上门取件、代收货款等专业服务。已经开通全国360个大中城市的配送业务,近1000家配送站,并开通了自提点,社区合作、校园合作、便利店合作等形式,可以满足诸多商家以及消费者个性化的配送需求。为了全面满足客户的配送需求,京东商城打造了万人的专业服务团队,拥有四通八达的运输网络、遍布全国的网点覆盖,以及日趋完善的信息系统平台。所以京东的物流我是比较放心的。好了,现在给大家介绍两本本好书:《谢谢你离开我》是张小娴在《想念》后时隔两年推出的新散文集。从拿到文稿到把它送到读者面前,几个月的时间,欣喜与不舍交杂。这是张小娴最美的散文。美在每个充满灵性的文字,美在细细道来的倾诉话语。美在作者书写时真实饱满的情绪,更美在打动人心的厚重情感。从装祯到设计前所未有的突破,每个精致跳动的文字,不再只是黑白配,而是有了鲜艳的色彩,首次全彩印刷,法国著名唯美派插画大师,亲绘插图。|两年的等待加最美的文字,就是你面前这本最值得期待的新作。《洗脑术:怎样有逻辑地说服他人》全球最高端隐秘的心理学课程,彻底改变你思维逻辑的头脑风暴。白宫智囊团、美国FBI、全球十大上市公司总裁都在秘密学习!当今世界最高明的思想控制与精神绑架,政治、宗教、信仰给我们的终极启示。全球最高端隐秘的心理学课程,一次彻底改变你思维逻辑的头脑风暴。从国家、宗教信仰的层面透析“思维的真相”。白宫智囊团、美国FBI、全球十大上市公司总裁都在秘密学习!《洗脑术:怎样有逻辑地说服他人》涉及心理学、社会学、神经生物学、医学、犯罪学、传播学适用于:读心、攻心、高端谈判、公关危机、企业管理、情感对话……洗脑是所有公司不愿意承认,却是真实存在的公司潜规则。它不仅普遍存在,而且无孔不入。阅读本书,你将获悉:怎样快速说服别人,让人无条件相信你?如何给人完美的第一印象,培养无法抗拒的个人魅力?如何走进他人的大脑,控制他们的思想?怎样引导他人的情绪,并将你的意志灌输给他们?如何构建一种信仰,为别人造梦?
评分不错
评分包装得很好,发货很快,很快就拿到手了,东西也很棒!喜欢京东!不解释! 很好的书,慢慢看,京东是个不错的买书地! “知识就是力量”,这是英国著名学者培根说的。诚然,知识对于年青一代何等重要。而知识并非生来就有、随意就生的,最主要的获取途径是靠读书。在读书中,有“甘”也有“苦”。 “活到老,学到老”,这句话简洁而极富哲理地概括了人生的意义。虽说读书如逆水行舟,困难重重,苦不堪言;但是,若将它当作一种乐趣,没有负担,像是策马于原野之上,泛舟于西湖之间,尽欢于游戏之中。这样,读书才津津有味、妙不可言。由此,读书带来的“甘甜”自然而然浮出水面,只等着你采撷了。 读书,若只埋首于“书海”中,长此以往,精神得不到适当地调节,“恹倦”的情绪弥满脑际,到终来不知所云,索然无味。这种“苦”是因人造成的,无可厚非。还有一种人思想上存在着问题,认为读书无关紧要,苦得难熬,活受罪。迷途的羔羊总有两种情况:一种是等待死亡;另一种能回头是岸,前程似锦 我的房间里有一整架书籍,每天独自摩挲大小不一的书,轻嗅清清淡淡的油墨香,心中总是充满一股欢欣与愉悦。取出一册,慢慢翻阅,怡然自得。 古人读书有三味之说,即“读经味如稻梁,读史味如佳肴,诸子百家,味如醯醢”。我无法感悟得如此精深,但也痴书切切,非同寻常。 记得小时侯,一次,我从朋友那儿偶然借得伊索寓言,如获至宝,爱不释手。读书心切,回家后立即关上房门。灯光融融,我倚窗而坐。屋内,灯光昏暗,室外,灯火辉煌,街市嘈杂;我却在书中神游,全然忘我。转眼已月光朦胧,万籁俱寂,不由得染上了一丝睡意。再读两篇才罢!我挺直腰板,目光炯炯有神,神游伊索天国。 迷迷糊糊地,我隐约听到轻柔的叫喊声,我揉了揉惺忪的睡眼,看不真切,定神一听,是妈妈的呼唤,我不知在写字台上趴了多久。妈妈冲着我笑道:“什么时候变得这么用功了?”我的脸火辣辣的,慌忙合书上床,倒头便睡。 从此,读书就是我永远的乐事。外面的世界确实五彩缤纷,青山啊,绿水啊,小鸟啊,小猫啊,什么也没有激发起我情趣,但送走白日时光的我,情由独钟——在幽静的房间里伴一盏灯,手执一卷,神游其中,任思绪如骏马奔腾,肆意驰骋,饱揽异域风情,目睹历史兴衰荣辱。与住人公同悲同喜,与英雄人物共沉共浮,骂可笑可鄙之辈,哭可怜可敬之士。体验感受主人公艰难的生命旅程,品尝咀嚼先哲们睿智和超凡的见解,让理性之光粲然于脑海,照亮我充满荆棘与坎坷之途。在书海中,静静地揣摩人生的快乐,深深地感知命运的多舛,默默地慨叹人世的沧桑。而心底引发阵阵的感动,一股抑制不住的激动和灵感奔涌。于是乎,笔尖不由得颤动起来,急于想写什么,想说什么…… 闲暇之余,读书之外,仍想读书寄情于此,欣然自愉。正如东坡老先生所云:“此心安处吾乡。” 早晨,我品香茗读散文,不亦乐乎!中午,我临水倚林读小说,不亦乐乎!晚上,我对窗借光吟诗词,不亦乐乎!整天都是快乐,因为我有书,我在!
评分③我们的教师为了控制课堂,总担心秩序失控而严格纪律,导致紧张有余而轻松不足。轻松的氛围,使学生没有思想顾忌,没有思想负担,提问可以自由发言,讨论可以畅所欲言,回答不用担心受怕,辩论不用针锋相对。同学们的任何猜想、幻想、设想都受到尊重、都尽可能让他们自己做解释,在聆听中交流想法、
评分促销时购买,平时充实一下。
评分《英语惯用语终结者》令英语学习者爱不释手的原因,精准的习语俚语曝光,精心挑选了英语交际中最常用的习语和俚语,使您得心应手地应付最in的生活场景!株连九族的文化串联,大部分习语俚语中蕴含着丰富的文化含义,《英语惯用语终结者》将习语俚语中隐藏的背景与文化连带而出,使读者在阅读过程中接受原汁原味的文化熏陶。文化与习语的沟通圣典以最幽默的方式讲解最口语化的词汇,让您在掌握《英语惯用语终结者》所包含的习语与俚语的同时感受到英语带给您的无限快乐!
评分不错
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有