國際環境譯叢(第一輯):荒野與美國思想 [Wilderness & The American Mind]

國際環境譯叢(第一輯):荒野與美國思想 [Wilderness & The American Mind] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 羅德裏剋·弗雷澤·納什 著,侯文蕙,侯鈞 譯
圖書標籤:
  • 荒野保護
  • 美國思想
  • 環境史
  • 文化史
  • 生態哲學
  • 環境保護
  • 美國文學
  • 自然觀
  • 譯著
  • 環境倫理
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國環境科學齣版社
ISBN:9787511112620
版次:1
商品編碼:11507624
包裝:平裝
叢書名: 國際環境譯叢
外文名稱:Wilderness & The American Mind
開本:16開
齣版時間:2012-12-01
用紙:膠版紙
頁數:409
字數:560000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《國際環境譯叢(第一輯):荒野與美國思想》從荒野一詞在歐洲的起源開始,探討瞭20世紀前歐裔美國人對待自然的或積極或消極的各種態度,以及他們對北美荒野地區的保護和發展的影響。《國際環境譯叢(第一輯):荒野與美國思想》可供各類科研院所、高等院校環境史研究人員及相關學科研究人員、學生閱讀使用。

內頁插圖

目錄

緒論
第一章 荒野觀念的舊大陸淵源
第二章 一種荒野狀態
第三章 浪漫主義的荒野
第四章 美國的荒野
第五章 亨利·大衛·梭羅:哲學傢
第六章 保留荒野!
第七章 被保留的荒野
第八章 約翰·繆爾:宣傳者
第九章 荒野熱
第十章 赫奇赫奇
第十一章 奧爾多·利奧波德:先知
第十二章 長久之計
第十三章 荒野理論的形成
第十四章 阿拉斯加
第十五章 勝利的嘲諷
第十六章 國際展望
尾聲
書目
索引
譯後記

精彩書摘

  如《紐約時報》的社論錶明,即使那些贊同荒野保留地的人也避免將自己置於進步和工業的對立麵;最終確保對阿迪朗達剋地區進行保護的論點同樣具有支持文明的特徵。紐約州公園委員會創立於1872年,目的是調查在阿迪朗達剋山區建立一個公園的可能性,它的第一次報告就顯齣瞭上述的那種策略。委員們一開始就說:“我們不贊同建立一個昂貴的、僅僅為休閑而用的封閉的公園;在反對這種建議的同時,建議一項對木材進行單純的保護的,關係到國傢經濟的議案。”尤其重要的是,這片荒野保證瞭紐約的河流和運河之水的正常供應。這個報告繼續說:“如果沒有來自這片荒野的溪流的穩定持續的水供給,我們的運河就會乾涸,便找不到便宜的運輸方式將本州西部的大量榖物和其他産品運往哈德遜河榖市場。”在這種情況下,荒野的保留和商業的繁榮被連接到瞭一起。
  1873年,一個新的戶外運動愛好者的雜誌《森林與河流》聲稱,水域的觀點決定著阿迪朗達剋荒野保留的成功與否。它又說,嚮州立法機構提齣這種論點的最有效的方法,是“讓他們將阿迪朗達剋的保留當做一個關係到自身利益的問題來看待”。無論他們多希望是一個非實用的荒野,戶外運動愛好者和浪漫主義者們還是意識到,單從這個角度的論點是不夠的。最終他們還是情願全力去支持水域觀點的理論瞭。
  到瞭19世紀80年代,伊利運河和哈德遜河水位下降的事實受到瞭廣泛的關注。1883年鞦天,一場強大的運動通過《紐約論壇報》開始發動起來,它申辯道,北部的荒野一定要得到保留,“因為它那裏有重要的河流的源頭,它們是我們身體和商業繁盛的保障”。其他報紙也加入瞭該運動,於是保留地變成瞭當時的地方問題。紐約市的居民原先對荒野的態度是很淡漠的,現在突然對那些據說正在剝蝕阿迪朗達剋山的森林的木材公司和采礦公司非常憤怒。按照人們的預估,如果不保護林地,市內的水源就可能乾涸,階段性的旱災將使州內的水路無用;在其他時候,水災將淹沒低地。顯然,它對商業的影響也將是災難性的。正如《紐約論壇報》言簡意賅的錶達:砍掉阿迪朗達剋山的野生森林就等於“乾擾下金蛋的鵝”。
  由莫裏斯·K·傑瑟普領導的紐約商會加入瞭爭取保留地的鬥爭,並將紐約市在政治上具有實力的企業利益帶入瞭行動。傑瑟普嚮立法者呈請道,拯救森林是必要的,因為“它們的毀滅將嚴重損害州內的商業”。而且,商人們相信,如果乾旱斷送瞭輸送貨物的方式——伊利-哈德遜航綫,鐵路便會擁有壟斷權並任意提高運價。從這個角度來為阿迪朗達剋進行辯護,是無需對荒野的熱愛的。由於商業利益施加瞭必要的壓力,1885年5月15日,州長大衛·B·希爾簽署瞭建立一個715000英畝的“森林保留區”的法案,它將永久留作“野生的林地”。這個法律的目標是保留荒野,然而也是為瞭商業目的。
  盡管起到瞭不容置疑的作用,水域論點並沒有考慮荒野地區的其他價值,而這是一些人越來越感到至少有同樣重要地位的價值。有一位時事評論傢認為,阿迪朗達剋應當成為國傢公園而非一個州裏的保留區;在他看來,荒野對“人的重要性要高於那種單純的工業和商業實用上的意義”。一個住在保留區附近的人在談到鄰近他的一處景觀時說:“這是整個荒野中最野但也最美的地方,它的美就應當足以讓它得到保護。但是,”他又說,“那種情感很難在我們的立法者那裏得到認同。”然而事實與之相反,紐約的立法者們也正逐漸地注意到荒野的非功利價值。1891年,紐約森林調查委員會嚮州裏建議考慮將森林保留區重新劃定為公園。毫無疑問,它的理由中,對森林水域的考慮是個典型的理由;不過委員會也注意到,一個公園會提供一個“使我們高度緊張和過度工作的人民可得以休息、療養和振作精神的地方”。1年之後,立法院建立瞭一個300多萬英畝的州立公園。法案在言辭上顯示齣瞭一種動機上的變化:阿迪朗達剋公園要成為“嚮所有為瞭健康和休閑的人免費開放的場所,成為保護本州主要河流源頭所必需的林地和未來木材的供給地。”為休閑而保留荒野的理念終於獲得瞭與那些更實際的論點同等的認可。
  ……

前言/序言


國際環境譯叢(第二輯):人與自然的博弈與和解 作者: 喬治·帕金斯·馬什,阿爾多·利奧波德,蕾切爾·卡森 等(精選集) 譯者: 領域內資深學者團隊 齣版社: 世紀環境研究齣版社 裝幀與開本: 精裝,16開,燙金工藝,附贈手繪插圖集 --- 內容提要:跨越世紀的環境思想史詩 《國際環境譯叢(第二輯):人與自然的博弈與和解》並非對荒野的浪漫化描摹,而是深刻剖析人類文明發展史上,我們如何理解、利用、乃至破壞自然界,並最終尋求與地球生態係統重新建立健康關係的一部思想精粹集。本輯匯集瞭二十世紀以來最具影響力的環境哲學傢、生態學傢和社會理論傢的核心著作,旨在提供一個多維度的框架,用以審視當前全球麵臨的生態危機,並探討未來的可持續發展之路。 本譯叢共分為四個相互關聯的闆塊,每一闆塊都聚焦於人類與自然關係演變過程中的一個關鍵階段或核心議題。 第一部分:工業文明的代價——資源掠奪與生態覺醒 本部分重點收錄瞭對工業化進程中環境影響進行早期批判性反思的文本。它不再局限於對“未開化”地區的贊頌,而是直麵工廠煙囪、化學汙染和資源枯竭帶來的現實睏境。 核心文本探討: 1. “沉默的春天”的漣漪效應: 精選瞭卡森關於DDT及其衍生物對生物鏈影響的論述,但著重於其後續引發的公眾運動和政策轉嚮。分析瞭科學傢如何從微觀層麵揭示宏觀生態災難的可能性,以及政府監管機構在麵對強大工業利益集團時的掙紮。 2. “過度開發”的經濟學悖論: 收錄瞭對傳統新古典經濟學中“自然資本”定義進行修正的論文。這些文章挑戰瞭“自然資源無限可替代性”的假設,探討瞭生態係統服務價值的量化睏境,並引入瞭“承載力”和“不可逆損害”的概念,揭示瞭短期經濟效益與長期生態穩定之間的根本衝突。 3. 現代農業的生態賬單: 深入分析瞭大規模單一作物種植和化肥農藥依賴所導緻的土壤退化、生物多樣性喪失以及水體富營養化等問題。重點闡述瞭傳統基於地域生態的農業智慧是如何被工業化模型所取代,以及恢復區域生態平衡的必要性。 第二部分:生態倫理學的構建——超越人類中心的視角 本輯的第二部分是關於環境倫理學的深度考察,其核心任務是將道德關懷的對象從人類延伸至非人類生命乃至整個生態係統。這部分內容是理解現代環境運動深層哲學動力的關鍵。 核心文本探討: 1. “土地倫理”的實踐路徑: 聚焦於利奧波德之後環境倫理思想的發展。本部分對比分析瞭深度生態學(Deep Ecology)的本體論主張與社會生態學(Social Ecology)的政治經濟批判。探討瞭“生物中心主義”與“生態中心主義”在實踐中如何相互藉鑒和區分。 2. “非人類的權利”: 呈現瞭關於河流、山脈等自然實體是否應被賦予法律人格的思辨。這些論述挑戰瞭西方法律傳統中“物化”自然的基石,並考察瞭在不同文化背景下(如原住民法律觀)對自然界主體性的承認。 3. 環境正義的代際維度: 探討瞭當代人對未來世代環境福祉的道德責任。這部分內容側重於氣候變化等長期風險下,代際公平的倫理睏境,以及如何設計齣能夠抵禦短期政治周期的長期可持續規劃。 第三部分:技術與自然的重塑——人類乾預的邊界 隨著基因技術、氣候工程(Geoengineering)和大規模基礎設施建設的興起,人類對自然進行“管理”和“修復”的能力空前增強。本部分審視瞭這種技術能力的倫理邊界和潛在風險。 核心文本探討: 1. 氣候乾預的“潘多拉魔盒”: 細緻分析瞭太陽輻射管理(SRM)和碳捕獲與封存(CCS)等技術方案的理論基礎及其全球治理挑戰。重點探討瞭單方麵實施此類技術可能引發的“氣候後果責任”問題,以及對全球政治穩定的潛在衝擊。 2. 生物多樣性工程與自然“再野化”: 考察瞭物種復活(De-extinction)、基因編輯(CRISPR)在保護生物學中的應用。辯證地討論瞭“自然”(Nature)的定義是否已因人類的深度乾預而徹底瓦解,以及我們是否有權扮演“造物主”的角色來彌補過去的錯誤。 3. 智慧城市與生態基礎設施: 從城市規劃角度,探討瞭如何通過生物模仿設計(Biomimicry)和綠色基礎設施(如海綿城市)來整閤生態功能。這些文本強調瞭技術應作為生態規律的僕人,而非自然的替代者。 第四部分:全球化與環境治理的未來圖景 本輯最後一部分聚焦於跨國界的環境挑戰和全球治理的有效性。它分析瞭國際閤作的結構性障礙,並展望瞭非國傢行為體(如跨國NGO、跨國企業)在環境外交中的新角色。 核心文本探討: 1. 從京都到巴黎:國際環境協定的局限性: 對關鍵國際環境條約的談判曆史、實施障礙和主要爭端進行瞭深入的製度分析。探討瞭發展中國傢與發達國傢之間在曆史責任和未來減排義務上的結構性矛盾。 2. 全球供應鏈的環境足跡: 追蹤瞭消費模式如何通過復雜的全球供應鏈,將環境負擔轉嫁給發展中國傢和資源豐富的偏遠地區。本部分強調瞭消費國對生産地環境後果的隱性責任。 3. 生態文明的路徑探索: 匯集瞭來自不同文明背景(非西方視角)對可持續發展模式的設想,如循環經濟的哲學根源、再生農業的社區實踐,以及對人與技術、人與社會更深層協調的期盼。這部分內容為我們跳齣西方二元對立思維提供思想資源。 --- 本譯叢的獨特價值 《人與自然的博弈與和解》並非簡單的文獻匯編,它是一部引導讀者深入理解當代環境復雜性的思想地圖。它摒棄瞭對“荒野”的單一浪漫化敘事,轉而關注: 衝突的根源: 為什麼人類的認知、經濟結構和治理模式必然導緻生態衝突? 倫理的深化: 如何在科學事實和道德義務之間架設橋梁? 行動的邊界: 在技術可以重塑萬物的時代,我們應選擇“修復”還是“剋製”? 本輯適閤環境科學、哲學、社會學、公共政策以及對人類未來命運深切關懷的專業人士和普通讀者。它要求讀者不僅要瞭解自然界是什麼,更要理解人類的“心智”是如何塑造瞭我們與自然的關係,並據此重塑我們的未來。本書裝幀精美,翻譯力求精準傳達原著的學術深度與文學張力,是當前環境思想研究領域不可或缺的權威參考。

用戶評價

評分

這是一套我一直期待入手的“國際環境譯叢”,能收錄《荒野與美國思想》這樣的經典,讓我對後續的譯叢內容充滿瞭信心。初次翻閱,扉頁的設計就透露著一股沉靜而莊重的氣息,仿佛是在邀請讀者踏上一段與自然對話的旅程。我最欣賞的是其對“荒野”概念的深度挖掘,它不僅僅是物理上的未經人類改造的土地,更是一種精神上的象徵,一種與現代文明拉開距離、迴歸本源的追求。書中對美國曆史進程中,荒野如何塑造瞭民族性格、激發瞭創新精神、甚至成為瞭某種民族認同的基石,有著細緻入微的探討。從早期拓荒者的堅韌不拔,到後來的自然保護主義者的遠見卓識,每一個曆史片段都通過作者的筆觸鮮活起來。我尤其喜歡其中關於“國傢公園”的章節,它不僅僅是在介紹景點的壯麗,更是在剖析為何美國如此重視對這些自然寶藏的保護,這種文化基因的形成過程,遠比單純的風景描繪來得更加引人入勝。對於渴望理解美國文化深層根源的讀者而言,這本書絕對是一本不可多得的入門讀物,它提供瞭一個獨特的視角,讓你看到那些高樓大廈、繁華都市背後,那片從未被完全馴服的土地所留下的印記,以及這種印記是如何滲透到美國人的思維方式和價值觀之中。

評分

這本書的齣版,對於我這樣一個對環境議題有著持續關注的讀者來說,無疑是一個振奮人心的消息。尤其是“國際環境譯叢”這個品牌,本身就代錶著一種嚴謹和深度,而《荒野與美國思想》作為第一輯的開篇之作,其分量不言而喻。我一直對“荒野”這個詞有著莫名的嚮往,它似乎承載瞭太多關於自由、關於原始力量的想象。作者在這本書中,並沒有停留在對荒野景色的簡單贊美,而是將其置於美國思想史的大背景下,進行瞭一次深刻的解構。他梳理瞭從殖民時代到20世紀初,不同時期美國人對荒野的不同認知和態度:有徵服、有畏懼、也有後來的敬畏與保護。這種轉變的過程,本身就是一部引人入勝的敘事。書中對一些關鍵人物和事件的引入,比如梭羅、繆爾等,讓理論的探討變得更加具體和生動。我尤其感興趣的是,作者是如何將這些抽象的“思想”與具體的“荒野”聯係起來的,這種聯係並非牽強附會,而是建立在對曆史文獻和文化現象的細緻分析之上。讀這本書,就像是開啓瞭一扇通往美國精神深處的窗戶,你會發現,在那片廣袤的土地上,荒野不僅僅是地理概念,更是精神的港灣,是思想的源泉,是定義“美國性”的重要組成部分。

評分

我一直以來都對那些能夠深刻剖析特定文化根源的書籍情有獨鍾,《荒野與美國思想》這本書,以其獨特的視角和紮實的學術功底,成功地抓住瞭我的注意力。《國際環境譯叢》這個係列,我一直都十分關注,這次能有機會閱讀《荒野與美國思想》,我感到非常幸運。這本書深入探討瞭“荒野”在美國文化和思想形成過程中所扮演的多重角色。作者的分析非常細緻,他不僅僅停留在對自然環境的描述,而是將其上升到哲學、曆史和政治的層麵。我特彆欣賞書中對“邊疆精神”與“荒野理念”之間相互影響的闡述,這種聯係既深刻又富有啓發性。它解釋瞭為什麼美國人常常將荒野視為自由、機遇和自我實現的象徵。書中對美國早期環保運動的梳理,以及這些運動如何影響瞭國傢政策和公眾意識,都讓我對這本書的價值有瞭更深的認識。這本書不僅僅是一本關於曆史的著作,更是一本關於我們如何看待和處理與自然關係的思考。它挑戰瞭許多既有的觀念,促使讀者反思,在現代文明的進程中,我們是否應該重新審視和珍視那些尚未被完全馴服的土地,以及它們所蘊含的深刻意義。

評分

我一直認為,理解一個國傢,首先要理解它的土地,以及土地如何塑造瞭它的人民。而《荒野與美國思想》這本書,恰恰提供瞭一個非常獨特的切入點。《國際環境譯叢》這個係列,我關注很久瞭,這次能把這樣一本關於美國核心議題的書籍翻譯引進,實屬不易。我並非是一個環境科學的專業人士,但這本書的魅力在於,它用一種非常具有人文關懷的筆觸,講述瞭荒野在美國文化中扮演的角色。它不是枯燥的理論堆砌,而是充滿瞭曆史的溫度和思想的深度。作者巧妙地將美國曆史上的重要思潮,如浪漫主義、超驗主義,與人們對荒野的態度變化相結閤,展現瞭一個動態演進的過程。我特彆欣賞書中對“邊疆”概念的討論,這種不斷嚮西推進的邊疆,是如何在人們心中播下瞭自由、機會和挑戰的種子,而荒野恰恰是邊疆最直接的載體。這本書讓我重新思考瞭“進步”的含義,以及在追求現代化和工業化的同時,我們是否可能丟失瞭與自然最本真的聯係。它不僅僅是關於美國的書,某種程度上,也是關於人類與自然關係的普適性探討。

評分

作為一名資深的讀書愛好者,對《國際環境譯叢》係列的書籍,我嚮來是抱有很高的期待,而《荒野與美國思想》這部作品,確實沒有讓我失望。它打開瞭一個全新的視角,讓我看到瞭“荒野”在美國這個國傢的形成過程中所起到的不可或缺的作用。這本書的寫作風格非常吸引人,作者並非高高在上地進行學術論述,而是以一種娓娓道來的方式,帶領讀者穿越美國曆史的長河。從早期移民對荒野的恐懼與徵服,到後來環保主義者對其的守護與尊崇,這種觀念的轉變過程被描繪得淋灕盡緻。我尤其喜歡書中對那些關鍵思想傢和運動的介紹,它們如同點綴在曆史長捲上的璀璨星辰,照亮瞭美國人如何從改造自然到開始敬畏自然的心路曆程。這本書讓我深刻地理解瞭,為什麼“荒野”在美國文化中具有如此特殊的地位,它不僅僅是供人觀賞的自然風光,更是民族精神的象徵,是集體記憶的一部分。對於任何想要深入理解美國文化和思想的讀者來說,這本書都提供瞭一個極其寶貴的參考,它讓你看到,在這片土地上,自然的力量是如何深刻地塑造瞭人類的思維和價值體係。

評分

收到的書封麵上髒髒的,好像被人扔在地上蹂躪過似的,按說這是一本新齣的書應該是很新的,所以實在不明白為什麼是這樣子,應該算是在京東買的書裏最不滿意的瞭。不過,重點還是在於書的內容,原作者還是相當有思想深度的,對於材料的選取和組織能力相當厲害,內容非常豐富,但是這本中文翻譯版齣現瞭一些問題,而且內容的排版上也齣現瞭很多格式錯誤,希望齣版社趕緊改進改進吧,否則真的會毀瞭一本好書的流通性的~~

評分

好書

評分

好評

評分

收到的書封麵上髒髒的,好像被人扔在地上蹂躪過似的,按說這是一本新齣的書應該是很新的,所以實在不明白為什麼是這樣子,應該算是在京東買的書裏最不滿意的瞭。不過,重點還是在於書的內容,原作者還是相當有思想深度的,對於材料的選取和組織能力相當厲害,內容非常豐富,但是這本中文翻譯版齣現瞭一些問題,而且內容的排版上也齣現瞭很多格式錯誤,希望齣版社趕緊改進改進吧,否則真的會毀瞭一本好書的流通性的~~

評分

好書

評分

好評

評分

美國.隻想自已強.對彆的國傢就限製.真是強盜的邏輯.

評分

幫彆人買的,書挺不錯的。

評分

書沒有看,不好評價內容。隻就書店外觀和字體大小字跡清楚與否,進行評價。外觀尚好,字體清楚。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有