《世界曆史評論》是中國世界史研究的新陣地、新平颱,每年兩輯,全麵展現國內世界史研究的新動態、新發展、新成果;劉傢和先生特彆題字,美國史專傢李劍鳴和戈登·伍德寄語;第二輯《文化傳播與文化建構》首次發錶美國史學者李劍鳴、法國史學者郭華榕和洪慶明、羅馬史學者劉津瑜等多位知名學者的精彩文章。
《文化傳播與文化建構》為《世界曆史評論》叢書第2輯,分為“專論”“評論”“專題論壇”和“文獻與史料”四個欄目,收入重要學術研究論文13篇。本輯收入美國史學者李劍鳴、法國史學者郭華榕和洪慶明、羅馬史學者劉津瑜等多位知名學者的精彩文章,力圖從文化的傳播、接受,以及建構的角度,呈現當下世界史研究的新發展、新趨勢和新史料,視角豐富多元,不僅能反映國內外這一研究領域的研究趨勢,也能呈現其最新的研究成果,極具啓發意義。
陳恒,1968年生,上海師範大大學曆史係教授、教育部新世紀人纔、上海市曙光學者。擔任馬剋思主義理論研究和建設工程重點教材《外國史學史》首席專傢、中國世界古代史學會副理事長、上海世界史學會副會長等。著譯《古希臘》、《曆史是什麼》、《多麵的曆史》、《希臘化世界》、《全球視野下的西方文明史:從古代城邦到現代都市》等多部著作;《辭海》(2009版)、《大辭海·世界曆史》世界古代史、外國史學史撰稿人。發錶文章多篇,承擔多種國傢項目。主編“曆史學研究入門叢書”(北京大學齣版社)、“三聯經典人文書庫”(上海三聯書店)、“城市與社會譯叢”(商務印書館)、“大象學術譯叢”(大象齣版社)、“格緻人文讀本”(格緻齣版社、上海人民齣版社)等叢書。
洪慶明,北京大學歐美近現代史博士,師從北京大學研究法國史的著名學者郭華榕教授。現為上海師範大學人文與傳播學院教授,研究領域為歐美近現代文明史、法國社會生活史,譯有《20世紀世界史》《法國大革命的降臨》《私人生活史Ⅱ》等。
專 論 / Research Articles
李劍鳴 美國早期的國傢構建及其啓示
郭華榕 一種不該忽視的社會特質——法蘭西無名大眾的關鍵作用
洪慶明 略論法國革命期間巴黎城市公共空間的政治利用
洪 霞 徵 咪 文雅文化的構建:喬治王朝時期倫敦科學活動與社會流動
劉景華 文化人類學理論對研究全球史、文明史的藉鑒意義
潘永強 作為文化形態的資本主義——桑巴特的現代資本主義研究初探
劉耀春 “意大利文藝復興美國造”的啓示
李文碩 試論19 世紀末20 世紀初芝加哥勞工階層酒吧的崛起
屈伯文 書籍即“媒介”——論當代歐美史傢的一種新書籍觀
評 論 / Review Articles
付 亮 略論現代早期天主教研究之範式轉換 ——以歐美近刊三書為中心
李 騰 帝國· 手稿· 教會——利茲國際中世紀研究大會紀要
專題講壇 / WHR Forum
劉津瑜 維吉爾在西方和中國:一個接受史的案例
文獻與史料 / Sources and Documents
張 楠 《剋勞狄演說》譯注
劉金虎 郭丹彤 《柏林15531號紙草》譯注
Contents and Abstracts
徵稿啓事
美國早期的國傢構建及其啓示
李劍鳴
最近這幾年,我比較關注美國革命時期的一些核心的政治觀念,想說明它們在美國早期國傢構建中的作用和意義。我先後寫過幾篇文章,從國傢構建的角度考察“人民”、“民主”、“共和”、“代錶製”和“古典傳統”等觀念。 我指導的幾名研究生,在學位論文中也錶現齣類似的興趣,分彆討論過“邦聯國會”、“聯邦製”、“公共意見”、“內部改進”等問題在美國早期國傢構建中的重要性。 另外,國內一些美國史學者也重視國傢構建的理論,用它來討論美國曆史上不同時期的問題,做瞭許多有益的嘗試。現在,我想從相對宏觀的層麵來談談美國早期的國傢構建,其中參考和藉鑒瞭國內外許多學者的論著;我的有些想法也許跟他們不同,但對他們的工作我始終是充滿敬意的。
一、國傢研究與國傢構建的理論
在歐美學術界,曾經發生過一個十分有趣的悖論性現象。自“二戰”以來,國傢開始大規模擴張,特彆是在歐美,國傢承擔瞭越來越多的職能,在社會生活中發揮越來越重要的作用,在世界舞颱上扮演越來越關鍵的角色。可是,這時政治學傢反而把國傢拋到一邊,對國傢研究越來越不感興趣。大緻在同一個時期,曆史學傢也開始厭棄政治史,大傢的眼光都轉嚮瞭社會史和文化史,曆史上的國傢也被遺忘瞭。到瞭20 世紀七八十年代,首先是一些美國政治學傢發覺這種情況很反常,提齣要“把國傢找迴來”(bring the state back in),也就是要重新重視對國傢的研究。這種“把國傢找迴來”的學術運動,不僅改變瞭政治學界的學術取嚮,也影響瞭曆史學界。於是就有一批學者,特彆是那些在政治學和曆史學的結閤地帶做研究的學者,開始關注曆史上的國傢,特彆是現代早期歐洲的國傢。有的學者還倡導以國傢為中心的政治史。國傢研究的復興給歐美學術界帶來瞭許多生機,特彆是對政治學和政治史的研究來說,國傢形象的重新凸顯,是一件非常具有吸引力和衝擊力的事情。
另一個相關的現象是,歐美政治學理論對國傢與社會的關係也有瞭新的認識。前些年學術界談論得較多的是公民社會,社會與國傢之間的關係很受重視。當時流行的觀點是把社會與國傢並置,把它們放在一種二元對立的框架中來看待,有所謂“強社會、弱國傢”或者“強國傢、弱社會”這樣的對舉性的提法。這顯然是把國傢和社會對立起來,而且,這麼看問題有一個潛在的價值取嚮,就是把國傢簡單地看成一個壟斷暴力、行使支配權力的製度復閤體,國傢總是明目張膽地或陰險狡詐地施加很多的壓迫、迫害、控製和監控,所以“強國傢”是一件壞事,它會侵奪自由,抑製社會的活力。那時政治學更關注那些反國傢的情緒,重視製約國傢的力量,也就是社會和國傢的博弈。近來有的美國政治學傢反思國傢和社會的關係,反對簡單地把社會和國傢置於對立的關係格局中。華盛頓大學的米格代爾教授提齣瞭“社會中的國傢”的理念,主張把社會和國傢結閤起來看待,特彆是要把國傢置於社會當中來考察。 這實際上就是要迴到孟德斯鳩和托剋維爾當年的思路,隻有從社會著眼纔能真正理解國傢。政治學理論認為,國傢通常有兩條邊界:一條是物理的邊界,就是國界綫,藉助於界碑、邊防駐軍、國旗、護照、簽證、海關來體現;另外一條是隱性的邊界,就是國傢和社會之間的邊界。這條邊界尤其不是固定的和僵化的,也不那麼截然分明。這就是說,國傢和社會之間有很多交叉、互動和相互滲透的地方。
政治學界這兩個新的理論傾嚮,很快影響到瞭曆史學傢對於國傢的研究。我這裏所談的題目,可以說就是這種學術潮流的一部分。實際上,討論美國早期的國傢構建,這是一個非傳統的曆史學題目。按照傳統的曆史學的路徑,我們可以研究國傢的形成、國傢製度的演變、國傢與社會生活和經濟生活的關係,我們還會關注國傢乾預對現代社會發展的意義;但是,我們不會用“國傢構建”這樣的詞。“國傢構建”是一個政治學的術語,也是一個很大的理論標簽。最近十多年來,在中國的學術界用這個詞的人也越來越多,把它變成瞭一個“熱詞”。曆史學界嚮來善於嚮社會科學學習,發現“國傢構建”理論具有強大的解釋力,就藉用它來探討曆史上國傢的變化。我在這裏想特彆強調的是,“國傢構建”是一個後齣的理論概念,而不是一個曆史名詞。也就是說,美國早期的人並沒有用這樣的概念來描述國傢的演變,是後來的研究者為瞭更好地理解和解釋曆史上國傢的變化,藉用瞭這個政治學的理論術語。就像我們常講文藝復興、工業革命和現代化一樣,也都是用後齣的概念來描述過去的現象。
“國傢構建”在英文中叫做“state building”,有人理解為“國傢製度建設”,我覺得是不夠全麵的。國傢構建似乎應包含國傢理念的形成和變化,國傢製度的設置、調整和完善,國傢功能的狀況及其發揮的程度和後果。簡單說來,“state building”涉及理念、製度和功能三個層麵上的東西。所謂國傢的理念,就是要建立一個什麼樣的國傢,這個國傢的閤法性基礎是什麼,以及國傢的主要目標是什麼。不同類型的國傢,閤法性的基礎是不一樣的。君主製國傢的閤法性基礎是什麼呢?是君權神授,國王“代天牧民”。貴族製國傢把社會成員分成精英和普通人,統治國傢的權利屬於那些血統優異、智慧齣眾、經驗豐富的少數人,這是貴族製國傢的閤法性基礎。民主製國傢強調人人平等,用人民主權作為閤法性的基礎。第二是國傢製度的建設和調整,比方說,國傢實行什麼樣的政體,國傢需要應對的各種問題分彆交給什麼部門和機構來處理,這些部門和機構之間的權限和相互關係是什麼,這些都是屬於製度層麵的問題。第三是國傢的功能和能力。國傢應該起什麼作用,通過什麼樣的方式來起作用,需要調動哪些資源來實現國傢的目標,這些都涉及國傢的功能和能力。
由於一個社會始終處在變化當中,國傢也不斷麵臨新的任務和目標,因而“國傢構建”就是一個持續的過程。並不是說,建立瞭一套國傢製度以後,或者使國傢具備某些功能以後,國傢構建就“完事大吉”瞭。它是一個不斷推進、不斷變化的過程。在18、19 世紀,美國人普遍認為,國傢不要管得太多,也不能管得太多,國傢在多數情況下確實像一個“守夜人”。但是,到瞭今天,美國人覺得國傢好像什麼都得管,國傢要是不管,就是政府的失職,政策的缺位,那就要問一問領導人的責任瞭。的確,從“二戰”以來,美國的經濟問題、福利問題和國傢安全問題越來越突齣,可是這三方麵的問題又是個人、私人機構和社會團體無法單獨處理的,必須有國傢的介入,並且必須由國傢來主導。於是,國傢的製度和職能在不斷調整,國傢在社會生活中的作用也越來越強大,人們越來越離不開國傢;這樣一來,關於國傢的認識和理解也就發生瞭很大的變化。所以,國傢構建是一個持續的過程,我們不能用固定的、靜止的眼光來看待它。
當然,在不同的時期,不同的國傢,國傢構建的方式、目標和效果並不一樣。有的國傢構建是成功的,有的則是失敗的。成功的國傢構建意味著設立的國傢製度是有效的,國傢能夠很好地發揮它的功能,實現它的目標,能夠促進社會的繁榮和穩定。失敗的國傢構建正好相反,通常導緻社會失序,國民遭殃,甚至齣現國傢的崩潰。當代有些新興國傢不但不能維護社會秩序,無法保證國民的安全,甚至連一些最基本的公共職能都難以承擔:沒有錢修路,沒有錢維持軍隊,沒有能力平息各種內部衝突,無法保證選舉的正常進行,沒有本事去打擊海盜和保障航路的安全。這無疑是失敗的國傢構建。
……
我拿到《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書時,腦海中立即浮現齣無數的畫麵。曆史的書頁在我眼前翻動,文字中跳躍著文明的火花。我一直在思考,為什麼有些文化能夠綿延韆年,而有些卻在曆史的洪流中悄然消逝?這其中,文化傳播扮演瞭怎樣的角色?這本書能否為我解答這些睏惑?我期待它能夠深入剖析不同文化群體之間,無論是通過貿易、戰爭、宗教,還是移民,是如何實現信息、觀念、技術、藝術風格的相互傳遞。那些看似遙不可及的古老文明,究竟是如何將他們的思想和實踐,傳播到遙遠的地域,並在此基礎上催生齣新的文化形式?我特彆想知道,作者在探討文化傳播時,是否會關注到那些被忽略的邊緣群體和非主流文化,他們的聲音是否也能在這本書中得到體現?同時,“文化建構”這個詞也讓我充滿期待。文化並非一成不變,它是在不斷互動和實踐中被塑造、被定義、被賦予意義的。這本書是否會展示,在文化傳播的過程中,接收方是如何主動或被動地對傳播來的文化元素進行選擇、改造、重塑,最終形成自己獨特的文化認同?我希望作者能夠提供生動詳實的案例,從宏觀的曆史趨勢到微觀的個體經驗,都能夠清晰地呈現文化傳播與建構的復雜過程。對我而言,理解文化如何被建構,就是理解人類社會如何演變,理解我們如何從群體走嚮融閤,又如何在融閤中保持個體的獨特性。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,僅僅從書名就足以激發我對曆史深層脈絡的探究。我總覺得,人類文明的精彩之處,恰恰在於其開放性與包容性,而文化傳播與建構,正是這種特質最鮮明的體現。我迫不及待地想知道,作者將如何帶領我穿梭於不同的曆史時期和地理空間,去觀察、去理解不同文化是如何在相互作用中,實現思想、技藝、信仰、習俗的傳遞。我希望這本書能夠呈現齣,那些跨越地域的貿易路綫,不僅僅是商品的流通,更是文化的橋梁;那些殖民與被殖民的經曆,又如何在文化的衝突與融閤中,催生齣新的文化形態。而“文化建構”這個詞,則讓我看到瞭曆史的能動性。文化並非是靜止的博物館展品,而是由無數個體和群體,在特定的社會語境下,不斷地選擇、解釋、改造、再創造的過程。我希望作者能夠深入剖析,當一種文化麵對另一種文化時,會發生怎樣的互動?是堅守自我,還是藉鏡他山?是抵抗,還是融閤?這種建構是自覺的,還是被動的?我期待在這本書中,能夠看到詳實的史料支持,能夠理解文化傳播與建構背後復雜的社會、經濟、政治因素,能夠藉此更深刻地理解人類文明的多樣性與共通性,以及我們今日所處的文化景觀是如何形成的。
評分這本書,名為《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》,光是書名就讓人心生嚮往。我一直對人類文明的交流與演變充滿濃厚的興趣,而“文化傳播”與“文化建構”這兩個詞匯,精準地抓住瞭我探索曆史的癢點。我迫不及待地想知道,不同文明是如何在漫長的時間河流中,你來我往,相互影響,又如何在碰撞中孕育齣新的文化形態。這本書是否會帶領我穿越絲綢之路,感受東西方文明的交融?是否會讓我置身於殖民時代,思考被壓迫與反抗下的文化再生?它能否揭示那些看似微不足道的文化元素,如何在時間的洗禮下,被賦予新的意義,最終成為某個時代、某個民族身份認同的重要基石?我尤其好奇,作者會如何處理那些可能存在的文化衝突與融閤中的復雜性,是會簡單地羅列現象,還是會深入剖析其背後的權力關係、經濟動機乃至宗教信仰的驅動?讀一本關於文化傳播的書,我期待的不僅僅是知識的堆砌,更是對人類共同經驗的深刻理解,是對我們今日所處世界文化格局形成的邏輯追溯。這不僅僅是一次閱讀,更像是一次與古往今來無數文化探索者的對話,一次對人類智慧與創造力的緻敬。我希望能在這本書中找到理解差異、擁抱多元的鑰匙,同時也反思我們自身文化在當下全球化浪潮中的定位與未來。
評分拿到《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,我首先感受到的是一份沉甸甸的學術氣息,但同時,我也期待它能帶來一場思想的盛宴。我一直對人類曆史中那些跨越時空的文化交流故事充滿好奇,而“文化傳播”這個詞,正是觸及瞭我內心最深處的探究欲望。這本書能否為我揭示,不同文明是如何在地理的阻隔和時代的變遷中,實現思想、信仰、技術、藝術的傳遞?我期待它能夠細緻入微地展現,那些偉大的商道,例如絲綢之路,是如何成為文明互鑒的催化劑,又或是宗教的傳播,如何深刻地改變瞭不同民族的精神麵貌。同時,“文化建構”這個概念,更是讓我看到瞭曆史的動態性與創造性。文化並非是天上掉下來的,而是人類在與環境、與他者互動過程中,不斷塑造、定義、賦予意義的産物。我希望這本書能夠深入分析,當不同文化相遇時,接收方是如何選擇性地吸納、改造、融閤外來的元素,並在此過程中,構建齣屬於自己的獨特文化身份。這種建構,是自覺的還是不自覺的?是平等的還是存在權力關係?我渴望在這本書中找到答案。我期待作者能夠提供詳實的曆史證據,從宏觀的社會變遷到微觀的個體行為,都能夠清晰地勾勒齣文化傳播與建構的復雜圖景。理解文化如何被傳播和建構,對我而言,就是理解人類社會從多樣走嚮統一,又在統一中保持獨特性的內在邏輯。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,光是聽它的名字,就足夠讓人對接下來的內容充滿遐想。我始終認為,理解曆史,最核心的在於理解人與人之間的互動,而文化傳播與建構,正是這種互動最直觀、也最深刻的體現。這本書是否會為我打開一扇通往不同時代、不同地域文化交流的窗口?我迫切地想知道,作者是如何描繪那些偉大的文明,比如古希臘、古羅馬、古印度、古代中國,它們是如何將自身的思想、藝術、製度傳播齣去,又是如何接納外來的影響,最終發展齣獨具特色的文化體係的。我腦海中閃過無數個問題:宗教在文化傳播中扮演瞭怎樣的角色?語言是否是文化傳播的天然壁壘,抑或是溝通的橋梁?在商品貿易之外,還有哪些非物質的文化傳播方式?更讓我著迷的是“文化建構”這一概念。文化並非是某種既定的、不可改變的遺産,而是在不斷的交流、衝突、融閤中,被動態地創造和重塑的過程。這本書是否會深入探討,當一種文化接觸到另一種文化時,會發生怎樣的化學反應?是被同化,還是相互促進?是抵抗,還是融閤?我希望作者能夠超越簡單的曆史事件堆砌,而是深入剖析文化傳播背後的動力機製,例如政治的考量、經濟的利益、社會的需求,甚至是個體的情感與心理。我期待這本書能夠提供一種全新的視角,讓我重新審視那些看似理所當然的文化現象,理解它們是如何在曆史的長河中,被一代代人精心建構齣來的。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,僅僅從書名就勾起瞭我強烈的閱讀興趣。我一直認為,要理解人類文明的演進,就必須關注文化的力量,而文化傳播與建構,正是揭示這種力量如何發揮作用的關鍵。我非常期待,這本書能夠為我打開一扇瞭解世界文化交流史的窗戶,讓我能夠跟隨作者的筆觸,去探尋不同文明之間思想、信仰、技藝、藝術的傳遞過程。我渴望看到,那些看似遙遠的古老文明,是如何將他們的智慧和創造力,傳播到世界各地,又如何在被傳播的過程中,與當地文化發生奇妙的融閤。同時,“文化建構”這個詞,更讓我看到瞭曆史的動態性與創造性。文化並非是某種一成不變的遺産,而是由無數個體和群體,在特定的社會曆史條件下,不斷地選擇、解釋、改造、再創造的産物。我希望作者能夠深入分析,當一種文化麵對另一種文化時,會發生怎樣的互動?是堅守自我,還是兼容並蓄?是同化,還是互生?這種建構是自覺的,還是被動的?我期待在這本書中,能夠看到詳實的史料支撐,能夠理解文化傳播與建構背後復雜的社會、經濟、政治因素,並藉此更深刻地理解人類文明的多樣性與共通性,以及我們今日所處的文化景觀是如何在曆史的洪流中,被一代代人精心塑造齣來的。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,光是書名就足夠勾起我深入探索的欲望。我一直深信,理解一個民族、一個時代的本質,往往需要從他們的文化入手,而文化傳播與建構,正是理解文化演變的兩個關鍵維度。我迫切想知道,作者將如何描繪不同文明之間,在曆史的長河中,是如何進行思想、觀念、技術、藝術的交流與碰撞。我期待著能夠跟隨作者的筆觸,穿越古老的絲綢之路,感受東西方文明的交融;或是置身於地中海世界,見證希臘羅馬文明的輻射;亦或是探索大洋洲的島嶼,瞭解孤立文明的獨特發展。更讓我著迷的是“文化建構”這一概念。文化並非是固定不變的遺産,而是在不斷的互動與實踐中,被人們有意或無意地創造、定義、賦予意義的過程。這本書是否會深入探討,當一種文化麵對另一種文化時,會發生怎樣的選擇、改造與重塑?是堅守自身,還是積極吸納?是同化,還是被同化?我希望作者能夠提供豐富的案例,展示文化建構的復雜性,以及它如何深刻影響著人類的社會結構、價值觀念,乃至個體身份的認同。我期待的不僅僅是知識的增長,更是對人類文明發展脈絡的一種深刻理解,對我們自身文化在當今世界所處位置的一種反思。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,單看書名便讓我對其中蘊含的深度與廣度充滿瞭期待。我一直認為,要理解人類社會的演變,就不能脫離文化這一核心要素,而文化傳播與建構,恰恰是揭示文化生命力與活力的關鍵。我非常好奇,作者會如何描繪不同文明在曆史長河中的“相遇”與“對話”。我期待書中能夠呈現,那些看似微不足道的文化交流,是如何在潛移默化中,改變瞭整個世界的麵貌。例如,佛教如何從印度傳播到亞洲各地,又如何在接受過程中融入當地的文化土壤?又例如,印刷術的傳播,又是如何深刻地影響瞭知識的傳播方式與速度,從而推動瞭社會變革?而“文化建構”這一概念,則讓我看到瞭曆史的創造性。文化並非是某種僵化的遺産,而是在不斷地互動、碰撞、融閤中,被人們主動或被動地塑造、定義、賦予意義的過程。我希望作者能夠深入分析,當不同文化碰撞時,接收方是如何進行選擇、改造、甚至重新詮釋的。這種建構,是平等對話的結果,還是權力博弈的産物?我期待在這本書中,能夠找到鮮活的曆史案例,能夠理解文化傳播與建構的動力機製,能夠通過閱讀,獲得一種對人類文明發展脈絡的更宏觀、更深刻的認知,並反思我們自身文化在全球化時代中的定位與發展。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,光是聽到書名,就讓我聯想到瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。我一直對人類文明的交融與演進充滿好奇,而“文化傳播”與“文化建構”這兩個關鍵詞,正是觸及瞭我內心最深處的探索欲望。我迫切想知道,這本書將如何描繪不同文明在曆史長河中,是如何相互影響、相互滲透的。我期待它能夠帶領我穿越時空,去感受絲綢之路上的貨物與思想的交換,去理解阿拉伯數字如何跨越韆年,成為世界通用的語言,去探究西方科學技術是如何在東亞落地生根,並催生齣新的學術傳統。同時,“文化建構”這個概念,也讓我看到瞭曆史的能動性。文化並非是某種預設好的劇本,而是在不斷的實踐、互動和反思中,被人們創造、定義、賦予意義的過程。我希望作者能夠深入剖析,當一種文化麵對另一種文化時,會發生怎樣的選擇、改造與重塑?是被動接受,還是主動創新?是保留原有,還是融閤新生?我期待在這本書中,能夠找到生動的曆史案例,能夠理解文化傳播與建構背後的復雜動因,能夠藉此更深刻地理解人類文明的多樣性與共通性,以及我們今日所處的文化景觀是如何在曆史的洪流中,被一代代人精心塑造齣來的。
評分《世界曆史評論2:文化傳播與文化建構》這本書,光是聽到書名,就足以讓我對其中蘊含的知識與洞見充滿瞭期待。我一直對人類文明的交流與發展有著濃厚的興趣,而“文化傳播”與“文化建構”這兩個詞,恰恰點齣瞭我想要深入探索的核心。我迫切希望這本書能夠帶領我,穿越時空的界限,去觀察、去理解不同文化之間是如何進行思想、觀念、技術、藝術的傳遞與融閤的。我期待能夠看到,那些偉大的航海傢、探險傢、傳教士,是如何扮演文化傳播的使者的角色;也希望瞭解,那些戰爭與徵服,又是如何在破壞與衝突中,意外地催生齣新的文化交流與融閤。而“文化建構”的概念,更是讓我看到瞭曆史的能動性與創造性。文化並非是某種既定的、不可改變的遺産,而是由無數個體和群體,在特定的社會語境下,不斷地選擇、解釋、改造、再創造的産物。我希望作者能夠深入分析,當一種文化麵對另一種文化時,會發生怎樣的互動?是堅守自我,還是兼容並蓄?是同化,還是互生?這種建構是自覺的,還是被動的?我期待在這本書中,能夠看到豐富翔實的曆史案例,能夠理解文化傳播與建構背後的復雜動因,能夠藉此更深刻地理解人類文明的多樣性與共通性,以及我們今日所處的文化景觀是如何在曆史的洪流中,被一代代人精心塑造齣來的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有