産品特色
內容簡介
《最經典英語文庫:天路曆程(英文版)》引用聖經的比喻多達200多處。作品中的人名、地名以及人物的語言,都與聖經息息相關。作品主人公的孩子“馬太”就是耶穌的12個門徒之一,“雅各”是耶穌的弟弟,“約瑟”是雅各的兒子等。忠信,象徵著基督教義的殉道精神,是真誠的天路客。作品的情節結構也是依據聖經故事編排的,主人公基督徒從“原罪”到醒悟,經過努力掙紮贖罪,最終皈依上帝。
內頁插圖
目錄
CONTENTS
PREFACE
PART I
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CONCLUSION
PART II
CHAPTER I Courteous Companions
CHAPTER II THE WICKET-GATE
CHAPTER III THE INTERPRETER'S HOUSE
CHAPTER IV THE CROSS AND THE
CONSEQUENCES
CHAPTER V THE PALACE BEAUTIFUL
CHAPTER VI THE VALLEY OF HUMILIATION
前言/序言
General Preface
Millions of Chinese are learning English to acquire knowledge and skills for communication in a world where English has become the primary language for international discourse. Yet not many learners have come to realize that the command of the English language also enables them to have an easy access to the world literary classics such as Shakespeare’s plays, Shelley’s poems, mark Twain’s novels and Nietzsche’s works which are an important part of liberal-arts education. The most important goals of universities are not vocational, that is, not merely the giving of knowledge and the training of skills.
In a broad sense, education aims at broadening young people’s mental horizon, cultivating virtues and shaping their character. Lincoln, Mao Zedong and many other great leaders and personages of distinction declared how they drew immense inspiration and strength from literary works. As a matter of fact, many of them had aspired to become writers in their young age. Alexander the Great (356-323 B.C.) is said to take along with him two things, waking or sleeping: a book and a dagger, and the book is Iliad, a literary classic, by Homer. He would put these two much treasured things under his pillow when he went to bed.
Today, we face an unprecedented complex and changing world. To cope with this rapid changing world requires not only communication skills, but also adequate knowledge of cultures other than our own home culture. Among the most important developments in present-day global culture is the ever increasing cultural exchanges and understanding between different nations and peoples. And one of the best ways to know foreign cultures is to read their literary works, particularly their literary classics, the soul of a country’s culture. They also give you the best language and the feeling of sublimity.
Liaoning People’s Publishing House is to be congratulated for its foresight and courage in making a new series of world literary classics available to the reading public. It is hoped that people with an adequate command of the English language will read them, like them and keep them as their lifetime companions.
I am convinced that the series will make an important contribution to the literary education of the young people in china. At a time when the whole country is emphasizing “spiritual civilization”, it is certainly a very timely venture to put out the series of literary classics for literary and cultural education.
Zhang Zhongzai
Professor
Beijing Foreign Studies University
July, 2013 Beijing
總 序
經典名著的語言無疑是最凝練、最優美、最有審美價值的。雪萊的那句“如鼕已來臨,春天還會遠嗎?”讓多少陷於絕望的人重新燃起希望之火,鼓起勇氣,迎接嚴鼕過後的春天。徐誌摩一句“悄悄的我走瞭,正如我悄悄的來;我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩”又讓多少人陶醉。尼采的那句“上帝死瞭”,又給多少人以振聾發聵的啓迪作用。
讀經典名著,尤其閱讀原汁原味作品,可以怡情養性,增長知識,加添纔乾,豐富情感,開闊視野。所謂“經典”,其實就是作者所屬的那個民族的文化積澱,是那個民族的靈魂縮影。
英國戲劇泰鬥莎士比亞的《哈姆雷特》和《麥剋白》等、“意大利語言之父”的但丁的《神麯》之《地獄篇》《煉獄篇》及《天堂篇》、愛爾蘭世界一流作傢詹姆斯·喬伊斯的《尤利西斯》及《一個藝術傢的肖像》等、美國風趣而筆法超一流的著名小說傢馬剋·吐溫的《哈剋曆險記》以及《湯姆索亞曆險記》等,德國著名哲學傢尼采的《查拉圖斯特拉如是說》及《快樂的科學》等等,都為塑造自己民族的文化積澱,做齣瞭永恒的貢獻,也同時嚮世界展示瞭他們所屬的民族的優美剪影。
很多著名領袖如林肯、毛澤東等偉大人物,也都曾從經典名著中汲取力量,甚至獲得治國理念。耶魯大學教授查爾斯·希爾曾在題為《經典與治國理念》的文章,闡述瞭讀書與治國之間的絕妙關係。他這樣寫道:“在幾乎所有經典名著中,都可以找到讓人嘆為觀止、深藏其中的治國藝術原則。”
經典名著,不僅僅有治國理念,更具提升讀者審美情趣的功能。世界上不同時代、不同地域的優秀經典作品,都存在一個共同屬性:歌頌贊美人間的真善美,揭露抨擊世間的假惡醜。讀歐美自但丁以來的經典名著,你會看到,西方無論是在漫長的黑暗時期,抑或進入現代進程時期,總有經典作品問世,對世間的負麵,進行冷峻的批判。與此同時,也有更多的大傢作品問世,熱情謳歌人間的真誠與善良,使讀者不由自主地沉浸於經典作品的審美情感之中。
英語經典名著,顯然是除瞭漢語經典名著以外,人類整個進程中至關重要的文化遺産的一部分。從曆史上看,英語是全世界經典閱讀作品中,使用得最廣泛的國際性語言。這一事實,沒有産生根本性變化。本世紀相當長一段時間,這一事實也似乎不會發生任何變化。而要更深入地瞭解並切身感受英語經典名著的風采,閱讀原汁原味的英語經典作品的過程,顯然是必不可少的。
遼寜人民齣版社及時並隆重推齣“最經典英語文庫”係列叢書,是具有遠見與卓識的齣版行為。我相信,這套既可供閱讀,同時也具收藏價值的英語原版經典作品係列叢書,在幫助人們瞭解什麼纔是經典作品的同時,也一定會成為廣大英語愛好者、大中學生以及學生傢長們摯愛的“最經典英語文庫”。
北京外國語大學英語學院
北外公共外交研究中心
歐美文學研究中心主任
全國英國文學學會名譽會長
張中載 教授
2013年7月於北京
《永恒的遠航:人類精神探索的史詩畫捲》 一捲穿越時空的文學巨著,一次觸及靈魂深處的精神洗禮。 本書並非一部簡單的故事集,而是一幅描繪人類內心掙紮、信仰探索與靈魂救贖的宏大史詩。它匯集瞭自人類文明誕生以來,在哲學、神學、文學乃至個人精神成長領域中,那些最為深刻、最具穿透力的文本。這些選篇曆經時間的長河淘洗,被無數代讀者奉為圭臬,其影響力早已超越瞭單一的文化範疇,成為構建西方乃至世界精神文明的基石之一。 我們將帶領讀者進入一個由思想與情感交織而成的廣袤世界。這裏的文字,如同夜空中最亮的星辰,指引著迷途的旅人。我們聚焦於那些超越瞭日常瑣碎、直擊生命本質的議題:存在的意義、道德的睏境、自由的代價、以及對超越性真理的永恒追尋。 第一部分:理性的殿堂與懷疑的低語 本捲側重於西方思想史上,理性如何試圖定義世界和自我。我們精選瞭對人類心智結構産生深遠影響的哲學論述。 1. 柏拉圖的洞穴與理想的幾何: 收錄瞭對“理念世界”與“現象世界”區分的經典闡釋片段。這些文本,以其嚴謹的邏輯和優美的文筆,探討瞭知識的本質、感官世界的局限性,以及哲人如何掙脫束縛,直麵永恒的光明。讀者將在此體驗到,思想如何成為擺脫物質幻象的唯一工具。 2. 笛卡爾的“我思”與現代性的開端: 精選瞭從根本上重建知識體係的論證過程。這些片段展現瞭懷疑一切的徹底性,以及最終在“我思故我在”這一無可辯駁的確定性中,如何為現代西方認識論奠定基石。我們探討瞭主體性(Subjectivity)的誕生,以及人類如何從外部權威轉嚮內在的自我確證。 3. 康德的道德律令與崇高之美: 精選瞭關於“絕對命令”和“實踐理性”的闡述。這些文字不僅是倫理學的基石,更是一種對人類尊嚴的最高禮贊。它們迫使讀者直麵自身的責任感:我們應當如何行動,纔能使自己的行為成為普遍的法則?同時,我們也會觸及“崇高”(The Sublime)這一美學概念,感受自然界宏大力量對人類有限心靈的震撼與提升。 第二部分:信仰的疆域與內心的風暴 本捲轉嚮人類精神最核心的領域——信仰、救贖與道德實踐。這些文本描繪瞭信仰如何成為個體對抗虛無、戰勝恐懼的終極武器。 1. 奧古斯丁的懺悔錄:靈魂的自傳: 精選瞭《懺悔錄》中最具張力的段落。這些文字是西方文學史上最早的、對個人內心活動進行徹底剖析的記錄。從對肉欲的沉溺,到對上帝恩典的渴求,我們跟隨一位偉大靈魂的蜿蜒曆程,理解“原罪”、“恩典”和“時間性”在個人生命中的具體意義。這不是說教,而是最坦誠的自我審視。 2. 宗教改革時期的信仰之躍: 我們引入瞭馬丁·路德等改革先驅關於“因信稱義”的核心論點。這些文字充滿瞭行動的力量,探討瞭人與神之間,是否存在任何中介?信仰的本質究竟是外在的儀式,還是內在的、不受世界規訓的確定感?這部分內容充滿瞭對既有體製的反思與挑戰。 3. 尼采的權力意誌與“超人”的誕生(作為批判性參照): 為瞭平衡對傳統信仰的探討,本捲精選瞭尼采對傳統道德和上帝死亡的宣告。這些論述以其驚人的洞察力和顛覆性,展現瞭人類在失去既有價值體係後,所麵臨的“虛無主義”的巨大深淵,以及個體為自己立法、創造新價值的艱難嘗試。 第三部分:文學的隱喻與人性的深度挖掘 這一部分匯集瞭文學作品中對人類處境最精妙的捕捉和描繪,探討個體在社會結構、命運與自由意誌之間的拉扯。 1. 但丁的宇宙圖景與階梯: 精選自《神麯》中關於地獄、煉獄和天堂結構的比喻性描述。這些描述不僅是中世紀神學觀的視覺化呈現,更是對人類罪惡的層級劃分、悔改的艱辛以及終極喜悅的象徵性錶達。這些詩句以其無與倫比的想象力,構建瞭一個完整而嚴密的宇宙秩序。 2. 莎士比亞的獨白:存在與行動的睏境: 選取瞭哈姆雷特、麥剋白等人物麵對重大抉擇時的內心獨白。這些片段超越瞭戲劇本身,成為探討“猶豫不決”、“野心腐蝕”和“復仇的虛妄性”的永恒範本。它們展示瞭語言如何成為思想的囚籠,以及行動的艱難。 3. 塞萬提斯對現實與幻覺的辯證: 通過對騎士精神的解構與重塑,探討瞭理想主義者在粗糲現實麵前的命運。本書選取的章節,關注的並非滑稽的場麵,而是“理想主義的必要性”——即使世界將你視為瘋子,堅守對更高目標的信念,本身是否就是一種勝利? 結語:對永恒的迴響 本書的每一篇選文,都力圖揭示人類經驗的共同核心:我們都是在有限的生命中,試圖把握無限意義的旅者。這裏的文字,沒有提供輕鬆的答案,而是提齣瞭最深刻的問題,激發讀者進行自己的“天路曆程”——一場從混沌到清晰,從迷惘到確信的內在跋涉。 《永恒的遠航》不僅是一部閱讀經典,更是一份自我審視的邀請函。 願這些跨越時空的思想火花,照亮您精神旅途的每一步。