在我看來,石川啄木的詩歌,就像一杯陳年的清酒,初嘗時或許平淡無奇,但隨著時間的推移,那種醇厚的味道便會在舌尖慢慢地散發開來,讓人迴味無窮。他以一種近乎殘酷的坦誠,書寫著生命的況味。“事物的味道”,他仿佛早就品嘗過,而且是“嘗得太早”。這種“早”,不僅僅是時間上的提前,更是情感上的過早成熟,是一種對生命本質的洞察,一種在青澀年華就已然洞悉到世事無常的早慧。他的詩歌,沒有華麗的辭藻,沒有矯揉造作的情感,卻有一種直擊人心的力量。他用最簡潔的語言,描繪齣最真實的情感,最深刻的體悟。讀他的詩,我常常會想起自己年輕時那些青澀的夢想,那些以為觸手可及的未來,以及那些最終消散在時光裏的美好。這種“嘗得太早”的滋味,讓他的詩歌擁有瞭一種獨特的穿透力,它讓我們在感嘆歲月流逝的同時,也更加珍惜當下所擁有的一切。
評分這本書的封麵上“事物的味道”幾個字,就足夠勾起我強烈的好奇心。我一直覺得,事物本身是有味道的,這種味道並非味蕾能夠直接感知,而是情感、記憶和意境交織而成的復雜體。而石川啄木,無疑是將這種“味道”捕捉得最為精準的詩人之一。他的詩歌,不是那種宏大敘事的史詩,也不是驚天動地的宣言,而是微小到塵埃裏的感悟,細緻到指尖的觸碰。他觀察月亮,觀察風,觀察路邊的小草,卻能從中提煉齣一種超越自然的韻味。那些看似平淡的意象,在他的筆下卻有瞭生命,有瞭溫度,甚至有瞭淡淡的哀愁。這種“哀愁”,並非消極的頹廢,而是一種對生命本質的清醒認知,一種對美好事物易逝的無奈。讀他的詩,我總能聯想到自己的童年,那些無憂無慮的日子,那些曾經以為可以擁抱一生的友情,如今都變成瞭心頭泛起的漣漪,帶著一絲淡淡的甜,又夾雜著一絲不易察覺的苦。這種“嘗得太早”的滋味,大概就是一種對曾經擁有過但又失去的,最真實的寫照。
評分對於石川啄木,我一直覺得他是一個非常有“味道”的詩人。他的詩歌,與其說是在寫景,不如說是在寫一種氛圍,一種情緒,一種對人生無常的細膩體悟。那些看似簡單的句子,往往蘊含著深邃的哲理。他仿佛是一個敏感的捕手,捕捉著生活中那些稍縱即逝的瞬間,然後將它們凝固在詩句裏,讓我們得以窺見。我尤其喜歡那些帶著一絲淡淡憂傷的詩句,它們不是那種撕心裂肺的痛苦,而是一種沉靜的、內斂的哀愁,像是被歲月輕輕打磨過的玉石,光滑溫潤,卻又帶著歲月的痕跡。這種“味道”,我用“嘗得太早”來形容,或許是最貼切不過的瞭。它包含瞭對美好事物過早的體驗,對過早成熟的無奈,以及對那些曾經擁有過卻又匆匆溜走的遺憾的深刻感嘆。讀他的詩,我仿佛能看到一個年輕的靈魂,在時代的洪流中,用最純粹的目光審視著生命,並用最真摯的情感迴應著。
評分我一直認為,詩歌最動人的地方,在於它能夠超越時空,觸動我們內心最柔軟的部分。石川啄木的詩歌,就做到瞭這一點。他筆下的世界,是如此的乾淨,又如此的寂寥。就像在一個飄著細雪的鼕日午後,一個人走在空曠的街道上,四周寂靜無聲,隻有自己的腳步聲在迴響。他的詩句,沒有華麗的辭藻,沒有復雜的結構,卻有一種直擊人心的力量。他用最樸素的語言,描繪最真摯的情感。那些關於青春、關於愛情、關於夢想的詩句,仿佛是他悄悄地寫給自己的情書,卻被我們偶然翻閱到,然後驚覺,這不就是我曾經的模樣嗎?“嘗得太早”這個詞,貫穿瞭整本詩集,它不僅僅是對某個特定時刻的描述,更是對一種人生狀態的概括。那種還沒來得及完全領略,就已然失去的遺憾,那種在懵懂中就已經觸碰到成熟的早熟,都化作瞭詩中一種獨特的韻味,讓人久久不能忘懷。
評分初次翻開這本詩集,我仿佛置身於一個薄暮時分的街角,空氣中彌漫著一種淡淡的、揮之不去的憂傷。石川啄木的詩歌,就像那些浸潤瞭歲月痕跡的老照片,褪去瞭鮮艷的色彩,卻留下瞭更深沉的、令人迴味的味道。讀他的詩,我總會想起自己年少時那些莽撞的夢想,那些不計後果的衝動,以及那些最終消散在時間裏的美好。詩中那些細膩的感觸,比如“嘗得太早”,不僅僅是對青春期萌動情愫的感嘆,更是一種對生命無常的體悟。那些曾經以為會永恒的情感,那些以為能夠抵達的遠方,都在不經意間變得模糊,隻留下一種難以言說的酸楚,一種仿佛被提前告知的預感。這種感覺,在現代社會快節奏的生活中尤其顯得珍貴,它提醒我們慢下來,去感受那些被忽略的細節,去體味那些被遺忘的情緒。石川啄木用他簡潔而富有張力的語言,勾勒齣一種既疏離又親切的意境,讓我仿佛在他人的人生中看到瞭自己的影子,也在他人的詩句裏找到瞭共鳴。
評分周作人先生譯文均為白話,簡潔,平實,細膩地傳達齣短歌中的情感與美好。
評分很好的詩歌,值得收藏
評分全世界的娛樂文化都在證實,西特林的這個結論是多麼地正確無誤。而這對於他和洪堡來說,又是多麼大的諷刺。他們自以為身負救贖的偉大使命,結果卻被當做娛樂的小醜。貝婁主人公身上普遍存在的這種浪漫性情和思想傾嚮,使他們殊異於墮落在功利與實用中的世界,於是便産生瞭尋求和逃離的悖謬。這種悖謬的根源,其實是個人的理想追求與現實之間的尖銳衝突,這是一個古老的文學主題在20世紀現代化的美國的一種變奏,從這一點來說,雖然貝婁的創作屬於20世紀的美國文壇,但是他的精神氣質卻是遠遠繼承瞭西方自浪漫主義以來的這一強大的傳統力量。盡管經過瞭現代主義各流派的肢解,但文學傳統中那種關注理想主義的英雄和他周圍墮落的社會之間的衝突的文學精神,卻依然留存在貝婁作品的字裏行間。
評分商品不錯,值得買,滿意的購物經曆。
評分周作人先生譯文均為白話,簡潔,平實,細膩地傳達齣短歌中的情感與美好。
評分事物的味道,品嘗得太早瞭
評分商品包裝很好,送來時書完好無損,物流很快,一天就到瞭
評分名傢名著,百看不厭,值得珍藏!
評分2015年8月6日 - 最後的荒原-序篇羌塘,中國最大的無人區,藏語全稱為“羌東門梅龍東”,即“北方高地”之意,範圍約指岡底斯—念青唐古拉山脈以北,阿爾金山、昆侖山以南,...
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有