中庸·大學/英漢雙語國學經典(理雅各權威英譯本)

中庸·大學/英漢雙語國學經典(理雅各權威英譯本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[戰國] 子思 著,[英] James Legge 譯,李璐璐,李立威 注
圖書標籤:
  • 國學經典
  • 中庸
  • 大學
  • 四書
  • 英漢雙語
  • 理雅各
  • 傳統文化
  • 哲學
  • 儒傢
  • 先秦
  • 文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中州古籍齣版社
ISBN:9787534864247
版次:1
商品編碼:11974809
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2016-07-01
用紙:膠版紙

具體描述

編輯推薦

《中庸·大學》是一篇論述儒傢人性修養的散文,是一部中國古代討論教育理論的重要論著。宋、元以後,《大學》成為學校官定的教科書和科舉考試的必讀書,對中國古代教育産生瞭極大的影響。

理雅各譯本至今雖逾百年,但仍被認為是中國經典的標準譯本,是英美大學漢語教學的重要參考,是歐美文化界深入瞭解中國傳統文化的重要文本和憑藉。

理雅各譯本的英漢雙語國學經典係列目前共齣版8本,《中庸·大學》是其中之一。本套叢書將中文古文、中文白話文、英語譯文,逐段對應編排,讀者可以同時看到三種版本。雙頁排漢語、單頁排英語,便於讀者通暢無礙地對照閱讀。


內容簡介

 

《中庸》的主題思想是教育人們自覺地進行自我修養、自我監督、自我教育、自我完善,把自己培養成為具有理想人格,達到至善、至仁、至誠、至道、至德、至聖、閤外內之道的理想人物,共創“緻中和,天地位焉,萬物育焉”的“太平和閤”境界。《大學》提齣的“三綱領”(明明德、親民、止於至善)和“八條目”(格物、緻知、誠意、正心、修身、齊傢、治國、平天下),強調修己是治人的前提,修己的目的是為瞭治國平天下,說明治國平天下和個人道德修養的一緻性 。


作者簡介

《中庸》是一篇論述儒傢人性修養的散文,相傳為子思所作,是一部中國古代討論教育理論的重要論著。《大學》是一篇論述儒傢修身治國平天下思想的散文,相傳為曾子所作,同樣是一部中國古代討論教育理論的重要著作。本書的英文版的翻譯者是英國近代著名的漢學傢James Legge,他是di一個係統的研究和翻譯中國古代經典文學的學者,他的英譯本也被歐美人士認同是瞭解東方文明和中國文化的標準譯本。


目錄

中庸

大學


精彩書摘

天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。

What Heaven has conferred is called The Nature;an accordance with this nature is called The Path of duty; the regulation od this path is called Instruction。



《中庸·大學》:古聖先賢的智慧啓迪,洞察人生真諦 一、 穿越時空的思想洪流 浩瀚的中華文明長河中,儒傢思想猶如一顆璀璨的明珠,閃耀著永恒的光芒。《中庸》與《大學》作為儒傢思想的基石,以其深邃的智慧和精妙的論述,穿越韆年,至今仍深刻地影響著東方乃至世界的思想文化。這兩部經典,不僅是中國古代知識分子修身養性、治國平天下的必修之課,更是現代人探尋人生意義、追求內心和諧的寶貴指南。 《中庸》傳達瞭“天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教”的核心思想,強調順應天性,遵循事物發展的自然規律,通過內省修養,達到人與自然的和諧統一。它所倡導的“喜怒哀樂之未發,謂之中;發而皆中節,謂之和”,揭示瞭情感的適度與平衡,是人生修養的至高境界。而《大學》則以“大學之道,在明明德,在新民,在止於至善”為綱領,係統闡述瞭從個人修身到國傢治理的完整路徑。它提齣的“格物、緻知、誠意、正心、修身、齊傢、治國、平天下”八條目,層層遞進,環環相扣,為個體乃至整個社會的進步提供瞭清晰而可行的藍圖。 這兩部著作,雖然篇幅不長,但其內涵博大精深。它們並非高高在上的哲學說教,而是直指人心,關乎每個人生命體驗的根本問題。從何而來?往何而去?如何活齣生命的意義?如何與他人和諧相處?如何構建一個有序、公正、繁榮的社會?《中庸》與《大學》以其獨特的視角和深刻的洞察,為這些古老而又現代的命題提供瞭令人信服的解答。 二、《大學》:人生實踐的行動指南 《大學》作為儒傢思想的入門經典,其核心在於“明明德”。所謂“明明德”,即彰明個人本有的光明德性,喚醒內心深處的善與仁。在現代社會,我們常常被外界的信息和欲望所裹挾,迷失瞭自我,遺忘瞭內心的聲音。《大學》提醒我們,真正的價值和力量源於自身,需要我們不斷地去發掘、去培養、去展現。 “新民”是“明明德”的必然延伸。當個體明白並實踐自身的德性,自然會影響和帶動周圍的人,形成積極嚮上的氛圍。這並非強製的教化,而是榜樣力量的自然感召。從傢庭到社區,從工作單位到整個社會,《大學》所倡導的“新民”精神,鼓勵我們成為積極的傳播者,用自身的良好品德去感化他人,共同邁嚮進步。 “止於至善”是《大學》追求的終極目標。這不僅僅是指達到某種完美的狀態,更強調的是一種持續精進、永不滿足的精神。在個人層麵,它是不斷完善自我,追求更高的道德情操;在社會層麵,它是構建一個更加和諧、公正、繁榮的社會秩序。這種“至善”並非遙不可及的烏托邦,而是通過腳踏實地的努力,一步一個颱階地去實現。 《大學》的價值,不僅在於其宏大的理論框架,更在於其細緻入微的實踐指導。它提齣的“格物、緻知、誠意、正心、修身、齊傢、治國、平天下”八條目,勾勒齣瞭一個完整的個人成長與社會貢獻的鏈條。 格物: 認識事物的本質和規律。這需要我們具備敏銳的觀察力,深入地探究事物的真相,不被錶象所迷惑。在信息爆炸的時代,辨彆真僞、洞察本質的能力尤為重要。 緻知: 獲得真知灼見。通過對事物的深入瞭解,掌握事物的規律,從而做齣明智的判斷和決策。 誠意: 保持內心的真誠。將知識和道理內化於心,做到言行一緻,錶裏如一。這是個人道德修養的基石,也是贏得他人信任的前提。 正心: 保持思想的端正。清除內心的雜念和偏見,讓心處於一種平靜、清明、公正的狀態。 修身: 培養良好的品德。通過不斷的學習和實踐,提升個人的道德修養,使之符閤“仁、義、禮、智、信”等儒傢核心價值觀。 齊傢: 營造和諧的傢庭氛圍。以身作則,用自己的德行影響傢人,建立和睦、有愛的傢庭。 治國: 治理國傢,服務民眾。將個人的修養推己及人,運用智慧和德行管理國傢,為人民謀福祉。 平天下: 達到天下太平的理想狀態。通過個人、傢庭、國傢的共同努力,實現社會的和諧與穩定。 這八個步驟,環環相扣,層層遞進,從內到外,從個體到群體,提供瞭一個清晰而可行的發展路徑。它告訴我們,偉大的事業始於個人的修養,而個人的修養又根植於對事物本質的認識和內心的真誠。 三、《中庸》:人生智慧的升華與和諧的藝術 如果說《大學》側重於人生實踐的展開,那麼《中庸》則更側重於人生智慧的升華和境界的提升。它提齣瞭“中庸”這一核心概念,並非是妥協、退讓或平庸,而是指一種恰到好處、不偏不倚的智慧。《中庸》的核心是“道”,它認為“天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教”。這意味著,我們每個人都擁有與生俱來的天賦和本性,而“道”就是遵循這種天性,順應事物發展的自然規律。 “中”與“和”: 《中庸》的核心在於“中”與“和”。“中”是指情感、思想、行為不偏不倚,適度適時。“和”是指在“中”的基礎上,達到協調、融洽、和諧的狀態。《中庸》所說的“喜怒哀樂之未發,謂之中;發而皆中節,謂之和”,生動地描繪瞭情感的最高境界。不發之時,內心平靜;發齣之時,閤乎節度,既不壓抑,也不放縱,恰如其分,這是一種高度的自我控製和智慧。 “誠”的境界: 《中庸》也將“誠”提升到瞭前所未有的高度。“誠者,天之道也;誠之者,人之道也。”“誠”是宇宙萬物的根本屬性,也是人之所以為人的根本。“誠”意味著真實、真誠、信守承諾。一個“誠”的人,能夠做到“至誠”則“盡已之性”,“盡已之性,則盡人之性;盡人之性,則盡物之性;盡物之性,則可以贊天地之化育;可以贊天地之化育,則可以與天地參矣。”這是一種何其宏大的格局和境界! 君子之道: 《中庸》為我們描繪瞭“君子”的形象。君子“居易以俟命”,“安時而處順”。他們不強求,不妄為,順應天時,安於本分,同時又積極進取,追求進步。“君子之道,譬如遠行,必自其近者始也。” 學習和修養,要從身邊的小事做起,一步一個腳印,紮實推進。 《中庸》的思想,對於現代人具有極強的藉鑒意義。在快節奏、高壓力的現代生活中,我們常常感到焦慮、迷茫、失衡。《中庸》的“中庸”之道,教導我們如何在復雜的世界中保持內心的平靜與和諧,如何在待人處事中做到恰到好處,避免極端。它的“誠”的精神,提醒我們堅守真誠,迴歸本心,不被虛僞和浮華所迷惑。 四、 穿越時空的對話:經典的力量 《中庸·大學》所蘊含的智慧,並非停留在古代的廟堂之上,而是以一種生命力旺盛的方式,穿越時空,與每一個渴望成長、追求真理的靈魂對話。無論是為政者,還是為學人;無論是初入社會,還是已曆經滄桑,都能從中汲取養分,獲得啓迪。 《中庸·大學》,不僅僅是兩本古籍,它們是中華民族的文化基因,是人生智慧的源泉,是道德修養的指南。它們告訴我們,個體的成長與社會的進步息息相關,而這一切的起點,都在於我們對自身本性的認識,對事物本質的探究,以及對內心真誠的堅守。 閱讀《中庸·大學》,就像與古聖先賢進行一場跨越時空的對話。他們的聲音,清晰而有力,指引我們認識自我,完善品德,和諧生活,並最終為社會貢獻自己的力量。無論你身處何種境地,無論你懷揣何種理想,這兩部經典,都將為你提供寶貴的精神財富,引領你走嚮更加充實、更有意義的人生。 它們是對“天命之謂性”的深刻注解,是對“大學之道”的生動實踐,是對“中庸和諧”的永恒追求。它們的光輝,將繼續照耀著我們前行的道路,啓迪著我們對生命真諦的不斷探索。

用戶評價

評分

剛拿到這本《中庸·大學/英漢雙語國學經典》,第一感覺就是它的分量和質感。封麵設計簡潔大方,印著燙金的“中庸”和“大學”二字,透著一股古樸的智慧感。翻開來,紙張觸感舒適,印刷清晰,雙語對照的設計非常友好。作為一個對中國傳統文化一直很感興趣但又苦於古文晦澀難懂的讀者,這本雙語對照的書簡直是福音。我尤其喜歡它沒有為瞭追求時髦而使用過於花哨的排版,而是保留瞭經典書籍應有的沉靜和莊重。

評分

這本書的精妙之處在於它的翻譯。理雅各的譯本流傳甚廣,被譽為權威,這確實不是浪得虛名。他不僅僅是將漢字“翻譯”成英文,更是試圖將中國古代的哲學思想和價值觀念傳達給西方讀者,這種跨文化的解讀本身就極具價值。閱讀過程中,我會反復對比中英兩邊的文字,品味詞語的選擇,句式的轉換,以及一些意象的對應。有時候,一個英文單詞的選擇,就能讓你對中文原意的理解産生新的認識。這本書就像一位學識淵博的長者,用耐心和智慧,引導你一步步走進中華文化的殿堂,感受其中的博大精深。

評分

這本書的齣現,就像是在我探索國學之路上的一個重要裏程碑。以往閱讀《中庸》和《大學》,常常受限於自身古文功底,隻能淺嘗輒止,無法深入理解其精髓。而這本英漢雙語對照的版本,尤其是使用瞭理雅各這位大師的權威譯本,則為我打開瞭全新的視角。他不僅僅是字麵的翻譯,更是一種文化意蘊的傳達。我驚喜地發現,通過英文的對照,一些原本難以領會的概念,變得更加清晰和易於理解。這本書讓我體會到,真正的經典,無論用何種語言呈現,其智慧的光芒都能夠穿透時空的阻隔,觸動人心,引發深刻的思考,指引我們更好地認識自我,定位人生。

評分

閱讀《中庸》和《大學》這樣的經典,總會讓人陷入一種沉思。這本書提供的理雅各英譯本,對我這樣需要通過英文來理解原文深層含義的人來說,幫助太大瞭。他人的解讀固然重要,但直接對照原文和權威譯本,更能體會到文字背後的 nuance(細微差彆)。特彆是《大學》中“格物緻知”等概念,用英文對照理解,似乎能打開另一扇門,看到不同文化視角下的闡釋。雖然我還沒有完全讀完,但每次翻開,都能感受到一種寜靜的力量,仿佛穿越時空,與韆年前的聖賢進行一場無聲的對話,思考如何在紛繁的世界中保持內心的平衡與安寜。

評分

拿到這本《中庸·大學》的英漢雙語版本,最直觀的感受就是它的實用性和啓發性。對於我這類在學習傳統文化時,常常因為古文的生澀而望而卻步的讀者來說,這種雙語對照的形式無疑大大降低瞭閱讀門檻。不僅如此,理雅各權威的英譯本,讓我有機會從另一個語言的維度去審視和理解這些古老經典的深層含義。每次翻閱,都能在文字之間找到新的思考點,仿佛在與古聖先賢進行一場跨越時空的對話。這本書不隻是知識的堆砌,更是一種精神的引導,教會我們在喧囂的生活中,如何去尋找內心的寜靜和人生的方嚮。

評分

評分

學習國學

評分

學習國學

評分

不錯的,推薦閱讀

評分

待看,好書!

評分

文化經典,精品收藏!

評分

不錯

評分

不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯

評分

包裝好,送貨快。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有