希利尔讲艺术史(英汉双语)

希利尔讲艺术史(英汉双语) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 希利尔 著
图书标签:
  • 艺术史
  • 西方艺术
  • 艺术鉴赏
  • 艺术理论
  • 文化史
  • 英汉双语
  • 希利尔
  • 艺术入门
  • 艺术普及
  • 经典著作
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京工业大学出版社
ISBN:9787563952540
版次:1
商品编码:12129001
包装:平装
开本:16开
出版时间:2017-07-01
用纸:纯质纸
页数:465
字数:684000
正文语种:中文,英文

具体描述

编辑推荐

出版至今已经翻译成二十多种语言,全球销售数千万册。
美国卡尔维特教育体系创始人希利尔倾情力作。
影响欧美几代青少年的人文经典,很受孩子欢迎的百年趣味读物。

内容简介

《希利尔讲艺术史》讲述的是世界艺术史,分为绘画、雕塑和建筑三部分。作者不是简单介绍那些赫赫有名的艺术家和他们流传千古的作品,而是通过一个个生活中的小故事,讲述作品诞生的过程——伟大艺术品和伟大的艺术家皆有赖于专注力、热情、天赋和机会,他们背后是一个崇拜艺术、欣赏美的时代。希利尔的目标在于,将艺术世界以生活化的姿态呈现在孩子们面前,唤起孩子们一生对于真、善、美的持续热爱。

作者简介

希利尔(V.M.Hillyer),美国杰出教育家,毕生从事中小学教育,酷爱历史和艺术,喜欢旅行。出生于马萨诸塞州韦茅斯。哈佛大学本科毕业后,在纽约的布朗宁学校教了两年书,随后迁往巴尔的摩,成为卡尔沃特学校的D一任校长。希利尔创建的小学函授教育体系,即“卡尔沃特学校体系”,惠及世界各地的政府雇员、领事、军官和传教士的子女。当维吉尔希利尔校长于1899年到卡尔沃特学校走马上任时,他还是一个年仅二十四岁的毛头小伙儿。然而,他有着一颗教师的心——一种天生的异能,了解孩子们需要什么,知道如何讲孩子才能听明白,以及孩子成长的规律是什么。希利尔认为,孩子们写作、阅读和数学的基础必须夯实。在此基础上,他认为学生应当接受历史、艺术、地理和科学的系统教育,意在培育熟稔周遭世界各个方面的全面型学生。希利尔痛感传统教科书的枯燥无味,立志为孩子编写一套读起来兴味盎然的历史、地理和艺术读物,这便是《希利尔讲世界史》、《希利尔讲世界地理》、《希利尔讲艺术史》。

精彩书评

维吉尔M.希利尔,这位卡尔弗特学校的校长,他开发小学教育体系,为他赢得了世界性的声誉。
——《纽约时报》

抛开科学不论,历史、地理和艺术其实是孩子一生学识的基石:历史是时间的纵深,地理是空间上的广阔,艺术则是孩子心灵的寄托。
——维吉尔M.希利尔

这是一本极其少见的优秀课本,以它那清晰而引人入胜的内容、精致的艺术图片,不同于以往任何一本艺术史教材。
——《哈泼杂志》

目录

SCULPTURE
雕塑篇
Chapter 1?The First Sculpture/第1章?第一尊雕像 2
Chapter 2?Giants and Pygmies/第2章?巨人和侏儒 7
Chapter 3?Cherubs and Kings/第3章?基路伯与国王 12
Chapter 4?Marbles/第4章?大理石雕塑 17
Chapter 5?Standing Naturally/第5章?自然站立 22
Chapter 6?The Greatest Greek Sculptor/第6章?古希腊最伟大的雕塑家 26
Chapter 7?After Phidias/第7章?菲狄亚斯之后 31
Chapter 8?Plaster Casts/第8章?石膏雕塑 36
Chapter 9?Tiny Treasures/第9章?小小珍品 40
Chapter 10?Baked-Earth Sculpture/第10章?陶土雕塑 44
Chapter 11?Busts and Reliefs/第11章?半身像和浮雕 48
Chapter 12?Stories in Stone/第12章?石雕中的故事 52
Chapter 13?The Gates of Paradise/第13章?天堂之门 56
Chapter 14?A Treasure Hunter and a Secret/第14章?寻宝者和秘密 60
Chapter 15?Among the Best/第15章?名列前茅 66
Chapter 16?Four in One/第16章?四项才能,集于一身 70
Chapter 17?Cellini Makes His Perseus/第17章?切利尼创作“珀耳修斯” 75
Chapter 18?A. M. — After Michelangelo/第18章?米开朗琪罗之后 79
Chapter 19?An Italian and a Dane/第19章?一个意大利人和一个丹麦人 82
Chapter 20?On a Stamp/第20章?邮票上的雕塑 85
Chapter 21?A Lion, a Saint, and an Emperor/第21章?狮子、圣徒和皇帝 89
Chapter 22?A Handsome Present/第22章?气派的礼物 93
Chapter 23?Thoughts for Thinkers/第23章?思想家的思想 96
Chapter 24?American Sculpture/第24章?美国的雕塑 99
Chapter 25?Among America’s Best/第25章?美国最杰出的雕塑家 102
Chapter 26?Daniel Chester French/第26章?丹尼尔?切斯特?法兰奇 106
Chapter 27?Women’s Work/第27章?女性的作品 109
Chapter 28?Twentieth-Century Sculpture/第28章?二十世纪的雕塑艺术 113
Painting
绘画篇
Chapter 1?The Oldest Pictures in the World/第1章?世界上最古老的绘画 118
Chapter 2?What’s Wrong With This Picture?/第2章?这幅画有什么问题呢? 123
Chapter 3?Palace Picture Puzzles/第3章?王宫里的拼图 128
Chapter 4?April Fool Pictures/第4章?错视画作 133
Chapter 5?Jars and Jugs/第5章?坛坛罐罐 138
Chapter 6?Pictures of Christ and Christians/第6章?关于基督和基督徒的绘画 141
Chapter 7?The Shepherd-Boy Painter/第7章?牧童画家 146
Chapter 8?The Angel-Like Brother/第8章?天使般的兄弟 151
Chapter 9?Born-Again Painters/第9章?复活的画家 155
Chapter 10?Sins and Sermons/第10章?罪孽与布道 159
Chapter 11?A Great Teacher and a Great Student/
第11章?了不起的老师和了不起的学生 164
Chapter 12?The Sculptor Who Painted Pictures/第12章?会绘画的雕塑家 168
Chapter 13?Leonardo da Vinci/第13章?列奥纳多?达?芬奇 174
Chapter 14?Six Venetians/第14章?六个威尼斯人 180
Chapter 15?A Tailor’s Son and a Master of Light/
第15章?裁缝的儿子和光影大师 185
Chapter 16?Flemings/第16章?佛兰芒人 190
Chapter 17?Two Dutchmen/第17章?两个荷兰人 196
Chapter 18?ü and Jr./第18章?“ü”和“小” 201
Chapter 19?Forgotten and Discovered/第19章?遗忘与发现 206
Chapter 20?Speaking of Spaniards/第20章?西班牙值得一提的画家 209
Chapter 21?Landscapes and Shop Signs/第21章?山水画与商店招牌 215
Chapter 22?Stirring Times/第22章?动荡的时代 219
Chapter 23?A Late Start/第23章?迟来的发端 225
Chapter 24?Three Englishmen Who Were Different/
第24章?风格迥异的三位英国画家 231
Chapter 25?Some Very Poor Painters/第25章?穷困潦倒的画家 236
Chapter 26?The Most Important Person/第26章?最重要的人物 241
Chapter 27?Postimpressionism/第27章?后期印象派 246
Chapter 28?Early Americans/第28章?早期的美国画家 251
Chapter 29?More Americans/第29章?更多的美国画家 256
Chapter 30?Two European Americans/第30章?两位欧裔美国画家 261
Chapter 31?Real-People Artists/第31章?平民画家 265
Chapter 32?Nons and Surs/第32章?非写实主义和超现实主义 270
Chapter 33?More Modern Painters/第33章?更多的现代画家 275
Architecture
建筑篇
Chapter 1?The Oldest House/第1章?历史最悠久的房子 282
Chapter 2?Houses for Gods/第2章?神灵的房屋 292
Chapter 3?Mud Pie Palaces and Temples/第3章?用泥巴建造的宫殿与神庙 298
Chapter 4?The Perfect Building/第4章?完美的建筑 305
Chapter 5?Woman’s Style Building/第5章?阴柔风格的建筑 312
Chapter 6?New Styles in Building/第6章?建筑上的新风格 315
Chapter 7?Rome Was Not Built in a Day/第7章?罗马不是一天建成的 321
Chapter 8?Trimmings/第8章?装饰 329
Chapter 9?Early Christian/第9章?早期的基督徒 335
Chapter 10?Eastern Early Christians/第10章?早期的东方基督徒 339
Chapter 11?Lights in the Dark/第11章?黑暗中的明灯 349
Chapter 12?Round Arches/第12章?圆拱 353
Chapter 13?Castles/第13章?城堡 359
Chapter 14?Pointing Toward Heaven/第14章?直指天堂 363
Chapter 15?In Praise of Mary/第15章?颂扬马利亚 368
Chapter 16?Country Cathedrals/第16章?乡间教堂 375
Chapter 17?Here and There/第17章?欧洲各地的建筑 379
Chapter 18?Open Sesame/第18章?芝麻开门 386
Chapter 19?Dome Trouble/第19章?穹顶的麻烦 392
Chapter 20?Backward and Forward/第20章?回顾与前行 397
Chapter 21?The Homes of England/第21章?英国的住宅 404
Chapter 22?Trademarks/第22章?“商标” 410
Chapter 23?Breaking Rules/第23章?打破规则 420
Chapter 24?The English Renaissance/第24章?英国的“文艺复兴” 425
Chapter 25?From Huts to Houses/第25章?从茅屋到住宅 430
Chapter 26?AL and OL/第26章?首都和国会大厦 439
Chapter 27?Rainbows and Grapevines/第27章?彩虹和葡萄藤 443
Chapter 28?The Scrapers of the Sky/第28章?摩天大楼 452
Chapter 29?New Ideas/第29章?新的思想 459

精彩书摘

When I was in kindergarten, I used to make a bird’s nest with round eggs and a bird sitting on top out of clay. Perhaps you have made something similar. That was sculpture, but I didn’t know it.
When I was older, in the winter I used to make a snowman with a scarf around his neck, two pieces of coal for eyes, and a carrot for a nose. That was sculpture too, although I didn’t know it.
When I was still older, I used to take the soft part of a piece of doughy bread and shape it into a dog with a head, a tail, and feet. That was sculpture, although I didn’t know it. My mother didn’t know it either, so she sent me to my room for playing with my food.
So I was a sculptor until I was twelve years old — and I have never been a sculptor since.
But other boys and girls did not stop being sculptors when they became young men and women. Once upon a time a boy in a kitchen carved a lion out of a piece of butter and sent it to the table. He became a great sculptor when he grew up. His name was Canova1. I’ll tell you about him later.
People have made sculpture ever since the world was young. But at first the sculpture that people made was not very different from drawing. The artist first drew his picture on something flat. Then he carved the lines deeper so that, if it were outside, the rain would not wash the drawing away and the weather would not wear it down. This kind of drawing or sculpture is called .
These sunken-relief drawings have been found in different places around the world, like Peru where pilots flew over them and were quite surprised when they looked down at the ground and saw a whole collection.
Then after that, sculptors rounded the edges of the figures they had carved and cut away some of the background so that the figures stood out a little. This is called , or.
You may have a bas-relief in your pocket right now and not even know it. A penny, nickel, dime, or another coin, medal, or medallion that has figures on it is a bas-relief.
Then sculptors began to round the figure still more and cut away still more of the background so that the figure stood out more. This is called , for the figures are halfway out of the background.
Later sculptors cut away the background entirely so that the figure stood out all by itself. This is called because you can go around it. You will see such pieces of sculpture of men or animals in parks, public squares, and museums.
Long before the time of Christ, ancient Egyptian artists carved pictures in sunken relief on the walls of their great buildings, such as the Great Temple Gates of the Temple of Philae.
In these sunken reliefs, some figures are sitting and some are standing. All of them may look peculiar to you. Do you know why? They have two things quite unusual about them — two things quite impossible and several things very peculiar.
Here is the first thing: The feet are stepping directly sideways and the faces are all turned sideways too, but the shoulders appear as they are viewed from the front. Now of course, no one really walks that way, with head and feet sideways and shoulders in front view. So the first unusual thing is that the figure is twisted.
The second thing is the eye. What you see is the side of a face — not the front. Yet the eye appears as you would see it from the front, not from the side. All the Egyptian reliefs had the same peculiarly shaped eye and the same twisted bodies. Shoulders and eye are front view while everything else — hips, legs, and feet — are side view.
Can you guess why the Egyptians put the front and side view of a person together? Some say it was a way to show all the important parts of the body doing what they do best — legs walking, eyes looking, and shoulders and chest facing forward.
But there are other strange things to notice about these figures. The man and woman have very little clothing on and, although they are king and queen, they are barefooted. That’s because Egypt is a very warm country. In some warm countries even today neither rich nor poor wear shoes and socks. I once went to a dinner party in one of these warm countries and all of the ladies and gentlemen were barefooted. It seemed very peculiar to see the ladies and gentlemen, all gorgeously dressed and wearing many rich jewels, go to the table barefooted!
But to make up for having little ornamentation on their bodies, these Egyptian figures have a lot on their heads — not hats but crowns. These crowns mean something. The woman’s crown — she is a queen — looks like a bird cap. The bird is the vulture that feeds only on dead bodies. Above the vulture cap is a moon between two horns. The man’s double crown — he is a king — is called a . These figures are all sunken relief.
……
艺术的脉络与人类精神的肖像:西方艺术史的宏大叙事 一部跨越千年的视觉编年史,对人类文明核心精神的深度探索 本书旨在为读者呈现一部全面而富有洞察力的西方艺术史画卷,它超越了单纯的风格演变和艺术家名录的堆砌,而是将艺术视为人类思想、信仰、社会结构与情感表达最直接的载体。我们关注的不仅是“画了什么”,更是“为何而画”以及这些视觉语言如何塑造了我们的世界观。 第一部分:起源与奠基——从洞穴到神庙(史前至古典时期) 艺术的开端,是人类对自身存在的首次确认。本部分将追溯至史前时代的洞穴壁画,解析那些粗粝线条背后蕴含的生命崇拜与巫术思维。我们随后进入文明的摇篮——美索不达米亚和古埃及。在这里,艺术被牢牢地服务于王权与永恒的信仰。埃及金字塔的精准几何、法老的威严雕像,展示了一种对秩序和不朽的执着追求。 进入古希腊,我们将经历艺术史上的第一次范式革命。从早期的古拙风格(Archaic),到鼎盛时期对“理想化人体”的极致探索(Classical),艺术不再仅仅是神祇的仆从,而是人类理性与和谐(Kalokagathia)的赞歌。我们将深入分析帕特农神庙的建筑比例之谜,探讨米隆《掷铁饼者》中蕴含的动势与静谧的辩证关系,以及菲迪亚斯对神性的赋予。随后,转向古罗马,艺术的角色开始转向实用性与帝国宣传。罗马的现实主义肖像、宏伟的公共建筑(如万神殿的穹顶技术),以及纪念性雕塑,反映了一个务实、高效且等级森严的统治阶级。 第二部分:信仰的疆域与精神的皈依(中世纪) 随着罗马帝国的衰落,欧洲进入了以基督教为主导的中世纪。艺术的核心目标彻底转变:它成为“不识字者的圣经”。本部分将详细阐述拜占庭艺术中对平面化、象征性色彩和黄金背景的偏爱,这是对世俗世界的彻底抽离,专注于神圣的彼岸。 进入西欧,罗马式(Romanesque)建筑的厚重、拱券与壁画,体现了修道院作为知识堡垒的坚固性。随后,哥特式艺术的崛起标志着一场对光线与垂直精神的追求。巴黎圣母院的飞扶壁,不仅是工程学的奇迹,更是对天堂的视觉化隐喻——通过彩色玻璃窗(Stained Glass),自然光被转化为神圣的、流动的色彩,引导信徒的心灵向上提升。此时的雕塑开始从建筑中解放出来,尽管仍带着宗教的叙事性,但已初现人性的萌芽。 第三部分:重返人间——文艺复兴的辉煌与理性之光 文艺复兴是西方艺术史上一次对古典精神的“再生”与重估。本部分将聚焦于意大利,从早期佛罗伦萨的实验性突破,到盛期文艺复兴的巅峰。 早期探索: 马萨乔对透视法的应用,将二维画面带入了科学的、可测量的空间;波提切利则在异教神话中注入了人文主义的细腻情感。 盛期三杰: 达·芬奇的“Sfumato”技法与他对人体解剖学的痴迷,使人物拥有了深不可测的内心世界;米开朗基罗在西斯廷天顶画中展现的“神性英雄主义”,将人体雕塑推向了力量与情感的极致;而拉斐尔则以其完美的和谐、清晰的构图,定义了古典美的标准。 随后,我们将考察北方文艺复兴(如荷兰与佛兰德斯)的独特路径。他们的艺术更侧重于细致入微的物质世界描绘,通过油画媒介的革新,创造出近乎光学记录的质感与光影效果,探讨扬·凡·艾克的微观世界。 第四部分:戏剧性、激情与巴洛克的震撼(巴洛克与洛可可) 17世纪,随着反宗教改革的需要和君主专制主义的加强,艺术风格转向了更具感染力、更具戏剧性的巴洛克。 意大利巴洛克: 卡拉瓦乔以其大胆的“明暗对比法”(Chiaroscuro)和对普通民众的直接描绘,将神圣场景拉入了世俗的、充满张力的瞬间。贝尔尼尼则通过雕塑(如《圣特蕾莎的狂喜》)实现了雕塑、建筑与光线的动态统一,营造出强烈的宗教体验。 佛兰德斯与西班牙: 鲁本斯的宏大叙事、丰沛的肉体感,以及委拉斯开兹在西班牙宫廷肖像中对人物心理的精准捕捉,展示了巴洛克在不同地域的变奏。 18世纪,巴洛克在法国的宫廷中演化为洛可可(Rococo)风格,它以轻盈、精致、享乐主义的装饰性为特征,反映了贵族阶层的审美趣味。 第五部分:理性的回归与革命的硝烟(新古典主义与浪漫主义) 启蒙运动的理性精神催生了新古典主义。雅克-路易·大卫的作品以古罗马的道德与庄严为蓝本,服务于法国大革命的政治理想,强调清晰的轮廓、坚定的姿态和对公民美德的推崇。 然而,对绝对理性的反思,很快导致了浪漫主义的爆发。浪漫主义者重新拥抱情感、想象力、非理性与自然的力量。德拉克洛瓦的色彩激情,戈雅对战争与疯狂的描绘,以及透纳对光线与氛围的捕捉,都标志着艺术家开始将个人主观体验置于宏大叙事之上。 第六部分:现代的开端——视觉语言的解构与重构(19世纪中后期) 19世纪见证了工业革命和现代社会的形成,艺术迅速脱离了学院派的束缚。 现实主义: 库尔贝拒绝描绘理想化的历史或神话,转而关注当代生活和劳动者的艰辛,宣称“我只画我能看见的”。 印象派: 莫奈、雷诺阿等艺术家聚焦于瞬间的光影变化和主观的视觉感知,他们走出画室,用松散的笔触捕捉稍纵即逝的自然印象,彻底改变了绘画的本质。 后印象派: 塞尚对结构和几何形式的回归,梵高对色彩情感的极端运用,以及高更对原始与象征的探索,为20世纪的艺术革命铺平了道路。 第七部分:视觉的颠覆与新纪元的诞生(20世纪至今) 20世纪,艺术进入了前所未有的实验高潮。我们系统梳理了这一时期的重大流派: 野兽派对色彩的解放,立体主义对三维空间的解构与多角度再现,未来主义对速度与机械的崇拜。 随后,战争的创伤催生了达达主义的荒谬反抗和超现实主义对潜意识的深入挖掘。抽象艺术的诞生(如康定斯基),则标志着艺术彻底脱离了再现的责任,走向纯粹的视觉形式与精神表达。 二战后,艺术的中心转向纽约。抽象表现主义(波洛克)强调创作过程本身;波普艺术(安迪·沃霍尔)则以消费文化为主题,模糊了高雅艺术与大众媒体的界限。从极简主义的纯粹几何,到概念艺术对“作品”定义的挑战,艺术史进入了对媒介、材料和观念本身的无限反思阶段。 本书的最终目的,是让读者理解:艺术史不仅仅是风格的更迭,更是人类在不同历史时期如何感知自我、理解宇宙、处理痛苦与追求美好的永恒记录。它是一部关于人类如何“看见”世界的深度研究。

用户评价

评分

这本书简直是艺术殿堂里的一盏明灯,对于我们这种半路出家、对艺术史一窍不通的“小白”来说,简直是救星。我刚开始接触艺术史的时候,感觉就像在迷宫里打转,那些晦涩难懂的专业术语、眼花缭乱的流派更迭,简直让人望而却步。读了这本书,情况完全不一样了。作者的叙事方式极其平易近人,他没有直接抛出一大堆冰冷的概念,而是像一个经验丰富的向导,带着你一步步走过艺术史的长廊。比如,讲到文艺复兴时期的光影运用,他会用非常生活化的比喻来解释透视法和明暗对比是如何革命性地改变了人们对世界的感知,而不是干巴巴地罗列达芬奇或米开朗基罗的作品清单。更让我惊喜的是,这本书的排版和设计都非常用心,大量的精美插图穿插其中,清晰地展示了不同时期艺术风格的演变轨迹。我尤其喜欢它在介绍特定艺术家的部分,总能挖掘出一些有趣的小故事,让那些历史人物瞬间变得鲜活起来,不再是教科书上僵硬的雕像。可以说,它成功地将原本高高在上的艺术史,拉到了我们普通人能够触摸和理解的层面,极大地激发了我深入探索的兴趣。

评分

真正让这本书脱颖而出的,是它那种潜藏在学术性之下的“人文关怀”。很多艺术史书籍在介绍艺术家生平时,往往只是简单地记录了他们的出生和死亡日期,或者提及其遭遇的政治迫害。但这本书在描述艺术家的生平时,总是能捕捉到那些细节——他们与同时代思想家的交流、他们对日常生活的观察、甚至是对艺术圈内竞争的态度。这使得艺术创作不再是孤立的事件,而是与鲜活的生命紧密相连。比如,在介绍某些前卫艺术流派时,作者会深入探讨艺术家们如何反抗僵化的社会规范,这种共鸣感是极其强烈的。它让我们明白,艺术史不仅是关于“画”的历史,更是关于“人”如何用创造力来应对和表达他们所处的时代困境和精神追求的历史。这种将艺术置于更广阔的人类经验维度中去考量的态度,让阅读过程充满了温度和启发性,它不仅仅是在“教”艺术史,更是在“启发”我们如何更深刻地理解人类文明的复杂性。

评分

作为一名对艺术有兴趣但缺乏专业训练的爱好者,这本书最打动我的地方,在于它提供的“解码工具”。很多时候看艺术品,尤其是抽象派或者概念艺术,总觉得“看不懂”,仿佛被筑起了一道无形的墙。这本书的厉害之处就在于,它提供了一套系统的分析框架,让你知道该从哪里入手去欣赏和理解这些作品。它不会直接告诉你“这幅画的价值在哪里”,而是教你如何观察笔触、色彩的运用、构图的平衡,以及艺术家可能想通过媒介传达的原始冲动。对于印象派的介绍尤为精彩,它详细对比了早期学院派对光线的处理和莫奈等人对瞬间光影的捕捉,这种对比教学法极其有效。读完后,当我再次面对那些看似杂乱无章的画作时,我不再是茫然地站在那里,而是能尝试去分析其中的肌理和意图。这种从“被动接受”到“主动探究”的转变,是任何一本纯粹罗列知识的书籍都无法给予的,它真正培养了读者的艺术鉴赏能力和批判性思维。

评分

这本书的叙事节奏掌握得非常精准,完全没有一般艺术史著作那种拖沓冗长、让人昏昏欲睡的感觉。我通常阅读量比较大,对那些动辄数百万字的宏著望而生畏,但这本书却像精心剪辑的纪录片一样,节奏明快,张弛有度。在处理那些发展成熟、风格稳定的时期时,它会适当放慢速度,详细展开重要作品的剖析;而在过渡期或者风格剧烈变革的时期,它则会迅速抓住核心矛盾点进行阐述,让读者能快速跟上历史的脚步。此外,书中对不同艺术媒介的平衡处理也值得称赞。它并非只关注架上绘画,对雕塑、建筑、甚至摄影和装置艺术的介绍都给予了足够的篇幅和深度,展现了艺术发展的全景图。这种高效的信息传递方式,使得即便是碎片化的时间,也能用来阅读和吸收知识,非常适合现代都市人快节奏的生活。它既有深度,又不失趣味性,阅读体验极佳,让人忍不住一页接一页地读下去。

评分

这本书的结构安排堪称教科书级别的典范,逻辑清晰得让人佩服。我之前尝试过好几本艺术史入门读物,但常常在不同艺术阶段之间跳跃时感到迷失,这本书却构建了一个非常扎实的时间轴。它不是那种简单地按时间顺序堆砌史实的工具书,而是巧妙地将艺术风格的演变与当时的社会背景、哲学思潮紧密地联系起来。例如,在阐述巴洛克艺术的宏大与戏剧性时,作者没有孤立地讨论卡拉瓦乔的光影运用,而是详细解释了反宗教改革运动如何催生了这种更具感染力和情感冲击力的艺术语言。这种“因果”关系的梳理,让每一个艺术流派的出现都显得顺理成章,而不是突兀的风格转向。阅读过程中,我发现自己不仅记住了艺术家的名字和作品,更重要的是理解了“为什么”这些艺术会以这种形式出现。它教会了我如何用更深层次的眼光去解读艺术品背后的文化密码。而且,书中对不同文化圈艺术的并置讨论也处理得相当成熟,避免了单一西方视角的局限性,拓宽了我的视野,让人感到这是一部真正具有全球视野的艺术史概览。

评分

这纸张也真是,唉 无话可说了叫!不是太好啊可能成本低

评分

618活动超赞,给孩子的必读书目,首选京东。

评分

书的质量不错,内容也很好…………

评分

买了一堆书,书籍内容很好,应该是正版,但是这套书排版有问题,字体太小,不变于阅读。

评分

经常上京东买书,这次又买了一大箱,11本,这家出版社的书质量很好,值得推荐。

评分

互联网账号存在被盗风险,为了保障您的账号及资金安全,京东提醒您访问 我的账户> 账户安全,尽快启用所有安全服务。

评分

性价比还可以,总体很满意

评分

京东买书已成为每年618的重大支出,良心京东,用实际行动支持国人重拾纸质书籍,赞!返京豆儿返京豆儿返京豆儿返京豆儿!

评分

多读书,可以让你觉得有许多的写作灵感。可以让你在写作文的方法上用的更好。在写作的时候,我们往往可以运用一些书中的好词好句和生活哲理。让别人觉得你更富有文采,美感。 多读书,可以让你全身都有礼节。俗话说:“第一印象最重要。”

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有