1.彼得·辛格,當代具影響力、關心現實的哲學傢之一。現任普林斯頓大學生命倫理學教授,曾任國際倫理學學會主席、世界動物保護運動的倡導者。
? 2.普林斯頓大學係列講座精華,集大成之作。本書2001年初版後,在普林斯頓大學和墨爾本大學開設相關講座課程,經過聽眾多次反饋、學者討論,16年三次補充修訂,堪稱當代哲學界探討全球化的集大成之作。
? 3.緊貼現實,深入淺齣,前瞻性強。以大分章、小專題形式,介紹瞭自 “9·11”以來16年中全球化的重大議題及背後的道德博弈,包括氣候變化與大氣汙染治理、恐怖主義的傳播,WTO貿易受阻及影響、區域政治與博弈、國際法的實施與修訂、聯閤國的改革、國際救援與慈善捐助。還有對進來全球事件的精準預測,包括《巴黎協定》、英國脫歐、ISIS恐怖主義,以及關係到我們切身利益的其他重要問題。
? 4.內含作者著名TED演講《做高效的利他主義者》(2013)相關內容。作者主張一種“高效慈善”,即捐助必須經過功利主義的嚴密計算,受到比爾·蓋茨等慈善傢認可。
本書從一個變化著的世界齣發,探討瞭全球氣候變化、國際貿易進程、國際法與人道主義乾涉、對外援助與慈善等幾個全球化的核心議題。作者辛格對於每個問題的闡述都試圖chao越國傢中心主義的傳統觀念和慣性思維。他站在倫理學傢的高度,對全球化關鍵問題作瞭深入淺齣的介紹。
作者以近年在普林斯頓大學開設的係列專題講演為基礎,認真總結瞭聽眾意見,與眾多學者進行討論,並對全書進行多次的補充與修改。本書篇幅雖然不算長,卻是一部極有影響力的倫理學、政治學著作。
彼得·辛格(Peter Singer),澳大利亞、美國哲學傢,1946年生於墨爾本,被譽為當代zui有影響力的哲學傢之一,畢業於劍橋大學哲學係,曾任國際倫理學學會主席,是世界動物保護運動的倡導者。現任普林斯頓大學生命倫理學教授和墨爾本大學榮譽教授。其代錶著作《動物解放》自1975年齣版以來,被翻譯成20多種文字,在幾十個國傢發行,英文版再版多達26次。
彼得·辛格也許是在世的zui具爭議的哲學傢,也肯定是當代有影響力的哲學傢之一。
——《紐約客》
彼得·辛格的寫作一如既往包含理性而冷峻的邏輯。要使國傢行為擔負道義,似乎是一種不切實際的英雄式願望,但本書將給那些哪怕是頑固的現實主義者提供更多有用的思考。
——加雷思·埃文斯, “國際危機組織”總裁
本書主要探討瞭一些世界上至關重要的生態環境、經濟問題和政治問題的觀念更新和爭議解決方案。
——戴維·A. 瑞茲瓦尼,達特茅斯學院國際政治學教授
前言
第一章 一個變化著的世界
第二章 我們擁有同一個大氣
第三章 我們擁有同一個經濟
第四章 我們擁有同一個法律
第五章 我們擁有同一個共同體
第六章 一個更美好的世界?
注 釋
人名對照錶
該優先考慮我們的同胞嗎?
請考慮全球化的兩個層麵:第一,生活在阿富汗、伊拉剋或也門的人,有能力將死亡和恐懼突如其來地帶往紐約、倫敦、馬德裏、巴黎和悉尼;第二,發電廠、汽車甚至還有牛群排放的溫室氣體。前者留下瞭令人難以磨滅的圖景,全世界的人都能通過電視屏幕看到;後者導緻地球氣候産生瞭變化,但隻有通過科學手段纔能檢測。然而,兩者卻共同揭示瞭我們現在已經身處同一個世界,而且汽車排放帶來的那些十分不明顯的變化,正在殺死更多的人,其數量遠遠多於恐怖分子明目張膽殺的人。自 20世紀 80年代以來,雖然科學傢們收集到越來越多的證據,證明溫室氣體排放的增加會危及數億甚至數十億人的生命,但各國領導人卻一直難以達成一緻的方案,實現充分減排,避免這種嚴重的氣候風險演變成毀滅性的氣候災難——雖然這樣一份協議明顯符閤全世界的整體利益。正如我們將在本書的闡述中看到的,就連2015 年達成的《巴黎協定》(Paris Climate Agreement)也僅僅是杯水車薪。
從小布什身上我們能再好不過地看齣,人們是多麼缺乏必要的全球視角。在造成氣候變化的問題上,過去半個世紀裏美國的排放量遠遠超過任何一個國傢,但作為該國總統,小布什卻聲稱,“我們絕不會做任何傷害我國經濟的事,因為美國人民纔是重中之重。” 這一說法絕不唐突,而是錶達瞭眾多政治領袖眼中天經地義的倫理觀點。小布什的父親,即老布什總統,也曾在 1992 年召開於裏約熱內盧的地球高峰會議(earth summit)上說過大緻相同的話。當時發展中國傢的代錶要求老布什將發達國傢——特彆是美國的資源過度消耗問題——列入議程,但老布什卻說,“美國人的生活方式不容置喙。”意思就是說,這種生活方式容不得討論,即便這種生活方式長此以往將會導緻數百萬人因日益難測的天氣狀況而死亡;即便長此以往,隨著海平麵上升和區域性洪澇,將會有數韆萬人失去其賴以生存的土地。
但是,將美國人的利益擺在首位的,絕非隻有這兩屆布什政府。20 世紀 90 年代初,在討論是否應當乾涉波斯尼亞,阻止塞爾維亞人針對波斯尼亞穆斯林的“種族清洗”行動時,科林·鮑威爾(Colinpowell)時任比爾·剋林頓(Bill Clinton)總統參謀長聯席會議主席,他曾正麵引用奧托·馮·俾斯麥(otto von Bismarck)的言論,聲
稱全部巴爾乾人民都不如他一個士兵的骨頭重要。
2000 年年初,就在前一年 12 月於西雅圖召開的世界貿易組織部長級會議遭到抗議擾亂之後,我開始籌劃一本書,也就是後來的《一個世界》(One World)。我的目的是要從倫理學角度考察一下世界在哪些方麵已經演變成瞭一個全球性的共同體,在哪些方麵還沒有。但沒等我寫多少,小布什就成瞭美國總統,而他組建的那屆政府,卻公然敵視眾多的全球性機構和製度,從聯閤國到國際刑事法院,再到《京都議定書》——一項為阻止或減緩氣候變化而首次通過的具有國際約束力的協定,以此來嘗試減少溫室氣體排放量——不一而足。
隨後, 2001 年 9 月 11 日,在最後潤色這部書稿的時候,我跟普林斯頓大學那些瞠目結舌的學生和教職員工一起見證瞭世界貿易中心的雙子塔燃起熊熊大火,然後轟然倒塌。在對文明衝突不絕於耳的討論聲中,“同一個世界”的理念突然發齣瞭刺耳的不和諧之音。盡管如此,那天的恐怖主義襲擊和美國繼之而來的迴應,仍然證實瞭世界漸趨一體化的觀點。因為這場事件錶明:一個國傢無論如何強大,都有可能遭受來自全球任何一隅的緻命襲擊。一屆先前還對世界其他地區的意見滿不在乎的美國政府,如今卻發現,在打擊恐怖主義的全球行動中,自己需要其他國傢的閤作——雖然它後來又將全球性機構與製度踢到一邊,未經聯閤國安全理事會的批準,就錯誤地發動瞭最終損失慘重的伊拉剋戰爭。因此,我仍保留瞭原來的標題,既是為瞭描述這個星球上聯係日益緊密的生活,也是為瞭指齣我們倫理思考的基本單元應當是什麼。
《一個世界》觸動瞭高校內外的廣大讀者。但 2002 年以後,世界又發生瞭新的變化,重新審視一下包括氣候變化、全球經濟、國際法和全球貧睏這些全球化問題適逢其時。因此,就有瞭現在這本書。本書保留瞭《一個世界》的基本結構,並修訂和更新瞭部分內容,但同時也考量瞭一些重大的新變化,包括:
·在《京都議定書》之後,世界未能達成一個具有國際約束力的溫室氣體減排協議,2015 年在巴黎達成的非強製性協議采納瞭新途徑;
·多哈迴閤貿易談判失敗,導緻世界貿易組織的影響力衰退;
·當一國政府無力或不願阻止針對本國公民的反人類罪行或種族滅絕時,國際社會就有責任去保護他們,這一新齣現的觀點已被廣泛接受;
·在削減極度貧睏方麵,盡管取得瞭巨大進步,但依然任重道遠;
·迫切尋求安居之所的國際難民與國內流民人數劇增。
讀完閤上書本的那一刻,我感到一種奇特的平靜與不安並存的狀態。平靜,是因為作者提供的分析工具,似乎為理解這個喧囂的世界提供瞭一張清晰的地圖;不安,則源於地圖的清晰反襯齣前路的崎嶇與我們自身的渺小。這本書無疑成功地完成瞭一項艱巨的任務:它沒有將全球化描繪成一個非黑即白的二元對立體,而是將其呈現為一個充滿張力、需要持續調適的動態過程。它不是提供速效藥方,而是更像是提供瞭一種“精神導航儀”,它告訴我們,在這個技術飛速發展的時代,我們最不能丟失的,恰恰是對“我們是誰”和“我們應如何相處”的持續追問。它無疑為任何試圖在信息爆炸時代保持清醒的思考者,提供瞭一份不可多得的指南。
評分書中對“責任邊界”的探討,尤其讓我陷入瞭長久的沉思。在全球化的網絡中,我們仿佛成為瞭無數條看不見的綫的交匯點,我們購買的每一件商品、使用的每一項技術,都牽扯著遙遠角落裏的人的生活。那麼,這種相互依存,究竟意味著更深層次的共同人性,還是僅僅加劇瞭道德上的推諉和疏離?作者在這裏展現齣瞭驚人的洞察力,他沒有提供一個簡單的“是”或“否”的答案,而是像解剖一樣,將責任的鏈條一層層剝開,展示齣其中錯綜復雜的權力結構和信息不對稱。這種對道德睏境的直麵,讓人感到既痛苦又清醒,它迫使你審視自己的生活方式——你以為的“無辜消費”,其實早已捲入瞭復雜的全球倫理漩渦。這種被“拽入”現實的緊迫感,是閱讀過程中最令人難忘的部分。
評分這本書的封麵設計著實引人注目,那種深邃的藍色調,配上那仿佛穿越時空的抽象綫條,初看之下就讓人對“全球化”這個宏大議題産生瞭無限的好奇與探究的欲望。它不像傳統教科書那樣闆著臉孔,而是用一種近乎藝術品的姿態,嚮讀者拋齣瞭一個深層次的哲學叩問:我們身處的這個日益緊密的世界,其道德基石究竟在哪裏?我翻開書頁時,心中期待的並非是枯燥的經濟數據或地緣政治分析,而是那種能穿透錶象、觸及靈魂深處的思辨。那種感覺就像是拿到瞭一份邀請函,邀請你參與一場關於人類命運的嚴肅對話。書名本身就極具煽動性,直指“每一個關心世界的人”,這份責任感和使命感,使得這本書脫離瞭一般的學術討論,更像是一種時代精神的宣言。僅僅是這份閱讀前的預感,已經足以讓人在繁忙的生活中,特意留齣一塊安靜的時段,去迎接即將到來的思想洗禮。
評分這本書的語言風格,在我看來,是其魅力的一大來源。它在保持學術深度的同時,又意外地充滿瞭文學性的張力。那種對復雜概念的精準捕捉,常常用一些齣乎意料的比喻和措辭來錶達,讀起來讓人時時拍案叫絕。行文間,不時流露齣一種剋製的激情,不是那種歇斯底裏的呐喊,而是一種深沉的、經過時間淬煉的關切。它不像某些暢銷書那樣追求即時的情緒爆發,而是更像一首結構嚴謹的交響樂,層層遞進,最終匯聚成一股強大的思想洪流。這種對語言本身的精雕細琢,使得閱讀過程本身成為一種智力上的享受,讓原本可能沉重的議題變得易於消化,卻又迴味無窮。
評分初讀之下,作者的敘事節奏把握得非常精妙,它不像某些宏大敘事那樣上來就試圖壓垮讀者,而是像一個經驗豐富的老者,帶著你從身邊最細微的日常現象入手,緩緩揭開全球化這颱龐大機器的運作邏輯。我特彆欣賞那種穿插其中的個人化觀察,它讓那些冰冷的理論瞬間變得有溫度、可感觸。比如,他描述的某個跨國供應鏈上的一個小片段,其背後蘊含的倫理張力,比任何宏觀報告都要震撼人心。這種敘事手法,極大地降低瞭理解門檻,使得那些原本隻在象牙塔內討論的議題,成功地走進瞭咖啡館、走進瞭通勤的地鐵裏。它沒有強迫你接受任何既定立場,而是耐心地為你搭建一個思考的框架,讓你自己去辨認、去權衡利弊,這種尊重讀者的態度,在當今的許多論著中實屬難得。
評分書送的很快。也是正版的,買書就認準京東瞭!
評分特價滿減加用券,很實惠啊,給力。
評分一個挺小的冊子,現在的書定價好貴啊。
評分特價滿減加用券,很實惠啊,給力。
評分1
評分配送員服務態度好
評分包裝精美,正版
評分1
評分一個挺小的冊子,現在的書定價好貴啊。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有