美國人天天在用的 15000 單詞

美國人天天在用的 15000 單詞 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 莫裏斯希爾 著
圖書標籤:
  • 英語學習
  • 詞匯
  • 常用詞匯
  • 英語詞典
  • 美式英語
  • 英語教材
  • 詞匯書
  • 英語詞匯
  • 實用英語
  • 英語基礎
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 湖南文藝齣版社
ISBN:9787540483494
版次:1
商品編碼:12259722
品牌:博集天捲
包裝:平裝
開本:48
齣版時間:2017-11-01
用紙:膠版紙
頁數:816
字數:780000

具體描述

産品特色

編輯推薦

1. 常年位列颱灣金石堂、誠品書店英語學習榜!
2. 單詞全麵多樣、用法詳細、分類清晰、開本便攜。
3. “方位”記憶單詞學習法,四種角度,360度透視,無障礙記憶單詞。
4. 一個地點,四種角度,360度透視單詞。

內容簡介

《美國人天天在用的15000單詞》是一本讓你“隨時隨地記單詞”的魔法書!中考、高考、四六級、職稱考試都適用,100大熱門主題詞匯詳盡收錄。本書囊括15000個老外每天在用的生活與工作實用單詞,依所在“地點”分類單詞,一跨頁一主題,一翻開就能立即上手。每個單元會從“在這裏做什麼(What)、在這裏有誰(Who)、在這裏有什麼(Something)、在這裏的什麼地方(Where)、如何形容這裏(How)、有哪些種類(What Kind)、哪一個(Which)”項目中選用四種角度,分析這個地點所有看得見的人、事、物,所有看不見的想法、動作、形容詞。翻到指定頁麵,即可詳閱完整的單詞列錶。各字段單詞依A-Z順序排列,全書單詞皆加注音標,不需另外查字典。單詞編號讓找單詞不再像查字典一樣討人厭!學英文不用花時間,每天隻要10分鍾,加倍提升單詞力!

作者簡介

(美)莫裏斯·希爾(Morris Hill):美國愛荷華大學教育碩士,紐約大學語言學博士。曾任教於紐約大學與堪薩斯州立大學英美文學係。於1981年成立“國際語言中心委員會”,緻力於英語基礎教育訓練不遺餘力,其相關著作,每年幫助許多考生在托福、GRE、SAT等測驗中取得高分


好的,這是一份針對一本名為《航海日誌:駛嚮未知的藍色邊疆》的圖書的詳細簡介,內容完全不涉及您提到的《美國人天天在用的 15000 單詞》一書的任何信息。 --- 航海日誌:駛嚮未知的藍色邊疆 一部關於勇氣、發現與人類對海洋永恒癡迷的史詩級敘事 導言:潮汐間的低語 自人類第一次將視綫投嚮地平綫盡頭那片無垠的藍色,海洋便不再僅僅是水域的集閤,它成為瞭勇氣、欲望、恐懼與希望的巨大載體。本書《航海日誌:駛嚮未知的藍色邊疆》,並非一部冷冰冰的地理學著作,而是一部浸透瞭鹹水、硝煙與夢想的編年史。它帶領讀者深入曆史的波濤,觸摸那些塑造瞭我們文明版圖的偉大航程,同時也揭示瞭深海之下那些不為人知的秘密與哲學沉思。 本書跨越數個世紀,從腓尼基人的單桅帆船到現代科考船的深潛器,以第一手的“航海日誌”為藍本,構建瞭一個立體、多維度的海洋世界景觀。我們著重探討的不是那些廣為人知的地理大發現,而是那些被曆史塵封的、充滿人性掙紮與自然偉力的瞬間。 第一部:遠古的呼喚與初次的試探 在文字齣現之前,海洋已是神話的溫床。本部分追溯瞭早期文明(如米諾斯、波利尼西亞群島)如何將對洋流和星辰的理解融入生存哲學。重點章節將詳細剖析波利尼西亞航海傢們如何僅憑水溫、海鳥習性和風嚮,實現瞭人類曆史上最偉大的島嶼間遷徙。 潮汐的語言: 探索古代導航術中,對自然界細微變化的精準解讀。 迷航的祭祀: 記載瞭早期船隊因迷失方嚮而産生的宗教儀式與心理恐慌,探討瞭“陸地恐懼癥”在早期水手中的蔓延。 地中海的脈搏: 分析瞭古代貿易航綫如何塑造瞭早期政治格局,尤其是橄欖油和陶器的流動路徑如何成為文明交流的動脈。 第二部:大洋的屏障與知識的代價 當我們進入“大航海時代”,海洋從神秘的邊界轉變為需要徵服的疆域。本書的這一部分,拒絕重復對哥倫布或麥哲倫的浪漫化描繪,而是將鏡頭對準那些在長途航行中承受身體與精神雙重摺磨的普通船員。 壞血病的陰影: 詳細記錄瞭維生素C缺乏癥如何以一種無聲的瘟疫形式席捲船艙,以及船醫們在沒有科學依據下的徒勞嘗試。我們引用瞭大量船員日記中對牙齦潰爛、皮膚瘀傷的痛苦描述。 船艙內的微觀社會: 探討瞭極端封閉環境(船隻)如何催生齣嚴苛的等級製度、隱秘的幫派衝突以及物資配給製度下的道德淪喪與英雄主義。 地圖繪製的政治博弈: 分析瞭各國探險隊如何故意篡改航道圖、誇大或縮小新發現的島嶼尺寸,以鞏固其殖民野心。其中一章專門剖析瞭南大洋上一次著名的“虛假島嶼”的誘導戰術。 第三部:捕鯨時代的鐵與火 捕鯨業是人類對海洋資源掠奪達到頂峰的一個縮影。這一部分以冰冷而強烈的筆觸,描繪瞭 19 世紀捕鯨船隊在寒冷、寂靜的太平洋深處所進行的殘酷“狩獵”。 斯珀麥 আকারের的價值: 深入剖析瞭鯨蠟(Spermaceti)如何成為工業革命時期照明與潤滑的關鍵能源,以及這種需求如何驅動人類深入到地球上最偏遠的角落。 “捕鯨手”的肖像: 記錄瞭那些麵對巨獸時,僅憑一艘小艇和魚叉生存的專業捕鯨手的生活狀態,包括他們對海洋生物的敬畏與殘忍之間的矛盾心態。 莫比·迪剋的現實投影: 結閤真實沉船記錄,探討瞭那些因追逐“白色巨獸”而引發的集體非理性行為,以及對海洋的過度自信如何導緻毀滅性的後果。 第四部:深海的寂靜與科技的介入 進入 20 世紀,人類的目光不再滿足於海麵,而是轉嚮瞭那片永恒黑暗的深淵。本書的後半部分轉嚮瞭海洋科學的黎明,以及人類對海底世界的勘測曆程。 挑戰者號的遺産: 詳述瞭首次全球性海洋考察的艱辛,科學傢們如何在簡陋的設備下,采集到改變生物學認知的深海樣本。 聲納與幽靈的對話: 探討瞭聲納技術在兩次世界大戰期間的發展,以及這種技術如何揭示齣海洋底部復雜的地形,同時也帶來瞭對水下戰爭的深層反思。 馬裏亞納海溝的下降: 詳細描繪瞭早期載人深潛器的技術突破,以及宇航員麵對深海壓力時,與麵對外太空真空時所産生的相似的孤獨感和敬畏感。 結語:未來的潮汐 《航海日誌:駛嚮未知的藍色邊疆》最終迴歸到當代。海洋保護、氣候變化帶來的海平麵上升,以及對海底礦産資源的爭奪,構成瞭我們這個時代新的“未知的邊疆”。本書以一種警示性的口吻提醒讀者:我們對海洋的理解,與我們祖先所麵對的未知,在本質上依然相差無幾——那是一種對巨大力量的敬畏,以及對自身渺小的清晰認知。 這是一本獻給所有對曆史、探險、以及地球生命之源——海洋——懷有深切好奇心的人的必讀之作。 它不僅講述瞭人類航行的故事,更講述瞭人類精神的航程。

用戶評價

評分

這本詞典的排版實在讓人眼前一亮,那種簡潔又不失專業的設計感,完全不像傳統詞典那樣死闆。我尤其喜歡它在每個單詞旁標注的場景例句,這簡直是為我們這種“理論知識滿屋,實戰用時抓瞎”的學習者量身定做的。舉個例子,它不會隻告訴你“awesome”是“瞭不起”,而是會配上一個地道的口語對話:“Dude, that concert was absolutely awesome!” 這種沉浸式的學習體驗,讓我感覺自己不是在背單詞,而是在偷偷窺視美國人的日常對話。而且,它的選詞非常貼近生活,不像有些詞典收錄瞭一堆我們可能十年也遇不著一次的冷僻詞匯。它專注於“天天用”,這一點從它的內容編排上就能看齣來,非常務實,完全符閤我這種急需提升口語流利度的需求。如果非要說有什麼可以改進的地方,那就是希望紙質的裝幀能更耐磨一些,畢竟我這種高頻使用者,這本書注定會陪我度過很長一段時間的“高強度服役期”。總而言之,這本書就是我英語學習的“秘密武器”,讓原本枯燥的詞匯積纍過程變得像在玩一場有趣的語言闖關遊戲。

評分

初次翻閱這本書時,我最大的感受是它的“去中心化”處理方式。它不像傳統的詞匯書那樣執著於字母順序,而是似乎更傾嚮於根據主題或者使用頻率來組織內容,雖然書名強調瞭數量,但實際上給人的感覺是“少而精”,更側重於實用性。我發現很多我以前學過但總記不住的詞,在書中被安排在瞭一個特定的語境下,這個語境提供瞭一種情感上的錨點,使得記憶變得異常牢固。比如,關於錶達“不確定”的詞匯,它不是簡單地羅列“uncertainty”、“ambiguity”,而是會穿插一些錶達猶豫的短語,比如“on the fence”或者“sitting on the sidelines”。這種非綫性的學習路徑,非常符閤人腦的聯想記憶機製。我甚至發現瞭一些我以為是俚語,但其實在日常交流中被廣泛接受的詞匯,這極大地拓寬瞭我對“標準美語”的認知邊界。這本書的價值,不在於它收錄瞭多少個詞,而在於它如何“馴服”瞭這些詞,讓它們從冰冷的符號變成瞭可以隨時調用的語言工具。

評分

坦白說,市麵上同類主打“實用高頻詞”的書籍多如牛毛,大多是徒有其錶,內容大同小異,最後都會淪為書架上的擺設。但《美國人天天在用的 15000 單詞》給我的感覺是,它更像是一位經驗豐富的美語教師在耳邊低語,而不是一本冰冷的參考手冊。它的選詞邏輯非常“用戶導嚮”,你翻開任何一頁,都能立刻找到與你當前生活或工作場景相關的詞匯。我尤其欣賞它對於“動詞短語”和“介詞搭配”的強調。在英語交流中,很多時候真正拉開差距的,不是你認識多少名詞,而是你對那些常用動詞的靈活運用能力。這本書在這方麵的權重明顯高於其他詞匯書,它把“動詞+介詞/副詞”組閤視為一個獨立的詞匯單元進行教授,這直接解決瞭我在口語中“想不起來地道搭配”的痛點。這種對實際交流障礙的精準打擊,讓我對這本書的實用價值深信不疑,它真正做到瞭“直擊痛點,高效解決”。

評分

作為一個已經學習瞭多年英語,但總感覺在“卡殼”的進階學習者,我對於工具書的要求是非常苛刻的,我需要的是能幫我跨越從“能看懂”到“能流利錶達”鴻溝的東西。這本書在這方麵做得相當齣色,它的核心優勢在於對“詞義的微妙差異”的精準捕捉。例如,區分“affect”和“effect”,它不會停留在那老掉牙的語法解釋上,而是會提供兩個高度相似的場景,用細微的語境變化來讓你體會它們的本質區彆。這種教學方式,需要作者對目標語言有極深的理解和長期觀察,絕不是簡單的翻譯堆砌。書中的注釋簡潔到近乎冷酷,但正是這份剋製,迫使讀者必須自己去思考和應用,而不是被過多的解釋淹沒。我嘗試著將書中的一些高頻短語嵌入到我的工作郵件和日常寫作中,效果立竿見影——我的錶達立刻增添瞭一種“地道感”,不再是那種教科書式的僵硬措辭。這套書對“語感”的培養,是它最令人驚喜的隱藏功能。

評分

從設計美學和閱讀體驗的角度來看,這本書的處理方式相當現代。它避開瞭那種厚重、壓抑的詞典設計,更像是一本精裝的工具手冊,便於攜帶和隨時查閱。紙張的質感和油墨的清晰度都體現瞭製作方的誠意,長時間閱讀眼睛也不會感到過分疲勞,這對於需要長時間沉浸式學習的人來說至關重要。更重要的是,它建立瞭一個非常清晰的反饋循環機製。每學完一個單元,你都能清晰地看到自己對高頻詞匯的掌握程度又邁進瞭一步,這種即時的成就感是維持學習動力的關鍵。我個人的使用習慣是,每天早上利用通勤時間“解鎖”十個新的常用詞匯及其用法,晚上再用它們來組織一段簡短的英文思考日記。這本書提供的不僅僅是單詞本身,更是一整套行之有效的“輸入-處理-輸齣”的學習路徑。它讓我明白瞭,學習詞匯的最終目的不是為瞭認識它們,而是為瞭讓它們成為你思維和錶達的自然延伸。這本書,無疑是這場旅程中最可靠的嚮導。

評分

在書店裏看中的書,挺好的書,價格在京東買還是實惠

評分

很不錯,記法很新穎,比較容易記,書大小閤適,拿在手裏閤適,很滿意

評分

奬項每四年評選一次,參評作品需為長篇小說,字數在13萬以上的作品。盡管仍有頗多爭議,但茅盾文學奬依然不失為中國最重要的文學奬項。自2011年起,由於李嘉誠先生的贊助,茅盾文學奬的奬金從5萬提升到50萬,成為中國奬金最高的文學奬項。

評分

根據場景,感覺還不錯,跟其他單詞書對比著看看

評分

這個詞語書是我特喜歡的,非常接地氣,我覺的很開心也是很值得擁有。一直以來都想找這種書,終於買到瞭。

評分

不錯,詞匯都是常用的,還有例句,書雖小但太厚。

評分

這本書不錯,像個詞典

評分

還不錯,比亂序的強,有分類,背的快

評分

不錯,詞匯都是常用的,還有例句,書雖小但太厚。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有