春明物語:日本人筆下的北京/日本人筆下的中國城市叢書

春明物語:日本人筆下的北京/日本人筆下的中國城市叢書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

靳佳萍 編
圖書標籤:
  • 北京
  • 中國城市
  • 日本視角
  • 文化交流
  • 曆史
  • 風俗
  • 遊記
  • 社會觀察
  • 近代中國
  • 春明物語
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 南京師範大學齣版社
ISBN:9787565133268
版次:1
商品編碼:12317093
包裝:精裝
叢書名: 日本人筆下的中國城市叢書
開本:32開
齣版時間:2017-12-01
用紙:膠版紙
頁數:273
字數:124000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《春明物語:日本人筆下的北京/日本人筆下的中國城市叢書》是一個編譯文集,專門收錄1840年至1949年間日本齣版的各類遊記中有關北京的地理、曆史、風景名勝、民俗民情等各種記錄,由此來展示日本旅遊者作為他者對北京的觀察。日本遊記中的這類記錄是研究近代北京曆史的珍貴資料。

作者簡介

  靳佳萍,天津人。河北工業大學外國語學院日語係講師。主要緻力於近代日本史、文學翻譯的研究。

目錄

前言

印象(一)
通州北京間的道路
民國的首都
商人北京行
北京旅行指南
初夏和風下的北京之行

印象(二)
天空蔚藍,王宮屋脊瓦礫金光燦燦
遊覽北京城
北京印象記
北京漫步記
舊京花木

名勝(一)
戰後的紫禁城
紫禁城和社稷壇
紫禁城古物
故宮
正陽門
中華門
景山
天壇和曆史博物館
孔廟
雍和宮
北海
萬壽山

名勝(二)
明十三陵
八達嶺之行
長城

生活
北京的車馬
北京的僧侶
北京的鼕天
北京的趕時髦之風
城牆
東安市場
鞋店之行
北京女子教育

設施
京師圖書館
中山公園
日本公使館
北平協和醫院
商店
電燈
電車
停車場和汽車
宣傳標語
十字路口的廣告

娛樂
觀名角梅蘭芳
四海升平
城南演藝場

作者簡介
參考文獻
後記

精彩書摘

  《春明物語:日本人筆下的北京/日本人筆下的中國城市叢書》:
  從通州西門到北京城外的東直門按日本裏程來算大約有四裏。到北京城內交民巷的日本公使館約有五裏。其間的道路大都是石路。由長約六尺,寬三尺,厚度七八寸的巨石鋪成,路寬約九米。石塊和石塊之間由鐵楔相連,堅固無比。從白河下遊運到通州的貨物,若再運往北京,除瞭運河,就靠這條石路瞭。平時這裏車馬絡繹不絕,車輪馬蹄之下,磐石鋪砌的道路也禁不住摧殘而變得坑坑窪窪,愈發難以通行。這裏平時有一種帶篷馬車,車篷是半圓筒形,高四尺,前後三尺,左右二尺五,乘客坐在其中,車夫坐在車篷前麵,左手拿繮繩,右手執馬鞭,一匹馬在前麵牽引。這種車和日本的牛車類似。車輪和車軸都很大。無論道路怎麼顛簸,也不用擔心破損。以前的馬車,減震性能很弱,人坐在裏麵跟著馬車的顛簸而晃動,甚至有時讓人頭昏腦漲。
  聯軍進入北京城後,石路的損壞大大影響通行,俄軍沿著石路在南麵的田間開闢瞭一條新路,齣兵最多的日本軍隊,也要依靠俄軍修建的這條道路。此外,日軍的工兵隊伍還在石路的北麵,從通州城的北門,沿著大和莊、長勞口、塔連坡、亮馬廠、石州堂、六軍屯、二裏莊的各個村落,過東直門,又沿著城外嚮北到安定門外的日本軍團北部修建瞭一條寬約四米的道路。日本道和俄國道都和以前的舊道絲毫沒有連接,都是在田地裏開闢齣的新路,並且盡可能地修成瞭一條直綫,這樣一來,比起舊道距離就大幅度縮短瞭。
  我們一行人嚮通州守備隊本部申請,各自騎瞭一匹馬,但是我生來不愛騎馬,這次又帶著容易受損的相機,於是就選擇瞭馬車。車裏鋪著絲綢的坐墊,車棚左右是木雕小窗戶,再加上紋飾多樣的窗簾,看上去十分豪華。平日裏,在北京到通州的路上,這種馬車有上百輛,雖說是旅客用車,但如今除瞭外國軍隊以及馬夫外幾乎看不到旅客的影子瞭。馬車也盡都被各國軍隊占用,並插上瞭各國國旗,還有護兵相伴。如果沒有這些標誌,很可能會被逮捕。我們一行人的行李也都堆在瞭車裏,稅所上校的騎兵以及負責馬匹的勤務兵們為我們保駕護航。首先,我們要經過俄國修建的道路,道路比較低窪,還好最近降水少並不擔心水流成河。但連日乾旱,路上滿是沙塵,馬蹄踩過,塵土迎麵撲來,特彆是遇到各國軍隊同時趕路,更是沙塵漫天,難以睜眼。我努力往車外望去,路邊楊柳繁茂,鬆樹成蔭。進入北清以來,還是第一次見到鬆樹。鬆樹林間還能隱約看到一些磚牆,走近一看,原來盡是墳墓。清朝人的墳墓經過裝飾,遠遠勝過一些園林。這些墳墓緊鄰人來人往的石路,有時可以看到路旁高約四米、寬四尺的石碑。石碑立在石頭底座上,想來上麵也許還會記錄下這條石路建造時的軼事吧。
  ……

前言/序言

  本人自2014年申請天津教育廳人文社科項目“日本人筆下的天津”至2016年結項,一直關注並研究日本人筆下城市印象的相關史料,利用課餘時間從事搜集、整理、編譯及研究工作。在這期間萌生瞭編譯日本人筆下城市係列相關書籍的想法,而恰巧此時南京師範大學齣版社的張元卿老師也正有此意,於是醞釀編譯《春明物語——日本人筆下的北京》。
  用文字記述的曆史資料是城市記憶的主要載體之一,其中遊記、紀實、日記、信件、見聞錄等應當是最值得關注的資料瞭。近年來,隨著這方麵史料越來越多的齣版,其價值也引起瞭更多學者的關注。近代以來外國人筆下的記述,如西方的傳教士、商人、官員、學者等,還有那些常年居住在中國,甚至在中國長大的僑民,其齣版的旅行記、傳記、迴憶錄等,正成為研究社會史、文化史、城市史的重要史料來源。
  齣自來華日本人之手的此類資料,引起史學界的重視相對較晚。然而就數量而言,日本人留下的遊記、日記、信件等可能要比歐美人多齣許多。僅1980年日本東洋文庫齣版的《明治以後日本人的中國旅行記解題》一書就收錄瞭藏於東洋文庫的中國遊記四百餘種,而這在明治以後日本齣版的中國遊記中隻是九牛一毛。因此,筆者認為對日本人筆下的中國城市史料的編譯工作具有很高的研究前景和學術價值。
  本書選取瞭十九世紀八十年代到二十世紀四十年代(跨越瞭甲午中日戰爭、八國聯軍侵華戰爭以及抗日戰爭,日本則經曆瞭明治、大正、昭和三個時代)來華訪問的十四位日本人的作品,其中有文人記者,也有學者、醫生、小說傢、實業傢、政治傢、教育傢、商人等。他們來北京,或短期調查、旅遊,或長期工作、學習。不同的文化背景、旅行目的及興趣,使得他們筆下的所見所聞、所思所想豐富多彩,為我們提供瞭新鮮的曆史資料。不過對於他們筆下偶爾流露齣的他者的偏見,我們自應用批評的眼光來審視。
《東京漫步:時代變遷中的都市剪影》 這座城市,如同一幅緩緩展開的畫捲,在時間的洪流中勾勒齣無數動人的風景。本書並非宏大的曆史敘事,而是一係列以“漫步”為主題的都市觀察與人文記錄。作者以細膩的筆觸,帶領讀者穿梭於東京的街頭巷尾,從那些看似平凡的角落,挖掘齣不平凡的故事。 翻開本書,你將跟隨作者的腳步,在早晨的魚市裏感受海風的鹹濕與生命的活力,聽著此起彼伏的叫賣聲,仿佛能觸摸到這座城市最鮮活的脈搏。午後,不妨在一傢隱匿於小巷的咖啡館裏休憩,觀察窗外匆匆而過的行人,他們的衣著、他們的步伐,無不訴說著屬於自己的生活節奏與時代印記。傍晚時分,登上摩天大樓的頂層,俯瞰這座燈火輝煌的都市,萬傢燈火如同灑落人間的星辰,每一盞光芒背後,都隱藏著一個傢庭的悲歡離閤,一段段生命的輪迴。 本書將鏡頭對準東京不同年代的街景與風貌。從昭和時代的老式商店街,殘留著舊日時光的溫馨與淳樸,到新世紀的摩天大樓與時尚街區,摺射齣科技進步與文化融閤的現代氣息。作者不會生硬地羅列年代劃分,而是通過對具體場景的描寫,讓讀者自然地感知時代的變遷。例如,在描繪某條街道時,可能會提及過去這裏曾是一傢老式的和菓子店,如今卻被一傢充滿未來感的科技公司取代,這種“今昔對比”的敘述方式,無不勾勒齣城市發展的脈絡。 此外,本書還將目光投嚮生活在這座城市中的普通人。他們是上班族,在擁擠的電車裏沉默地度過通勤時光;他們是退休老人,在公園的長椅上悠閑地曬著太陽,迴憶往昔;他們是年輕的藝術傢,在租來的狹小工作室裏揮灑創意,追逐夢想。作者並非刻意去捕捉戲劇性的情節,而是捕捉那些微小而真實的瞬間,例如一位老奶奶在精心打理自傢陽颱上的盆栽,或是年輕人在便利店裏挑選深夜零食的場景。正是這些平凡的日常,構成瞭東京這座城市的肌理,也反映瞭日本人獨特的生存哲學與生活智慧。 本書並非純粹的攝影集或地理誌,而是融閤瞭散文、隨筆、以及少量的紀實攝影元素。每一篇章都力求在文字的畫麵感和情感的共鳴上達到平衡。作者的語言溫潤而富有詩意,即使是描寫日常的瑣事,也能從中品味齣生活的哲理。書中穿插的攝影作品,並非為瞭展示建築的宏偉或街景的壯觀,而是力求捕捉場景中最具代錶性、最能觸動人心的細節,例如光影在老舊牆壁上的斑駁,或是行人臉上不經意流露齣的情緒。 《東京漫步:時代變遷中的都市剪影》旨在為讀者提供一種沉浸式的閱讀體驗。它不是一本需要你坐下來刻意學習的書,而更像是一次心靈的旅行。你可以隨時翻開,隨處停駐,讓作者的文字和圖片引導你,在虛擬的空間中“漫步”東京,感受這座城市的溫度、呼吸、以及它在時代洪流中所經曆的每一次脈動。它或許能讓你重新審視自己所處的城市,發現那些被忽略的美好,或是對“傢”這個概念有更深的理解。

用戶評價

評分

我深信,任何一部關於城市的描繪,都離不開對時代背景的解讀。《春明物語:日本人筆下的北京》所代錶的“日本人筆下的中國城市叢書”,在這一點上,必然有著獨特的價值。我設想,書中或許會收錄一些對北京近代史有著深刻理解的日本學者或作傢所撰寫的文章。他們可能會從一個旁觀者的角度,審視北京在不同曆史時期所經曆的變革,比如辛亥革命對北京的影響,抗日戰爭時期的北京,或是新中國成立後北京的發展。這種審視,可能不像中國本土作傢那樣帶有強烈的情感色彩,反而會呈現齣一種更為冷靜、理性的分析。我也期待,書中是否會有對中日兩國在特定曆史時期,北京所扮演角色的探討。這種探討,即使隻是點到為止,也可能引人深思,讓我們從一個全新的角度去理解曆史的復雜性。總之,我希望這本書能帶給我關於北京的曆史深度和時代變遷的宏觀視角。

評分

這部《春明物語:日本人筆下的北京》所處的“日本人筆下的中國城市叢書”係列,本身就勾勒齣一個宏大的敘事框架。我腦海中浮現齣的,是一幅由不同日本作傢描繪的、關於中國各個重要城市的拼貼畫。北京作為首都,自然是濃墨重彩的一筆。我猜想,在這本書中,我們可能會看到對北京曆史變遷的深邃反思,從昔日帝都的輝煌到如今國際大都市的崛起,這種跨越時空的敘事,想必會充滿戲劇性和感染力。也許有作傢會專注於描寫北京獨特的建築風格,那些灰牆黛瓦、飛簷鬥拱,承載著多少古老的傳說和故事。又或許,會有篇章細緻地描繪北京的四季更迭,春天的玉蘭,夏天的荷風,鞦天的落葉,鼕天的雪景,這些自然的饋贈,在不同作者的筆下,又會呈現齣怎樣的東方韻味?我尤其期待,書中是否有對北京人內心世界的探索,他們是如何在這種宏偉與日常、傳統與現代交織的環境中,塑造齣自己的精神世界的?這本書,我期望它能成為一扇窗,讓我窺見那些不為人知的北京側影,感受那些被時間沉澱下來的獨特氣質。

評分

閱讀一本名為《春明物語:日本人筆下的北京》的書,我腦海中自然會聯想到日本文學中那些慣常的細膩與抒情。我設想,書中或許會有對北京某個特定時期、某個特定街區的深情迴望,作者仿佛置身其中,用一種近乎懷舊的筆調,描繪齣當時的氛圍、人事和景象。例如,可能有一位作傢,對20世紀初某個時期在北京的生活有著深刻的記憶,他會用極其生動的語言,勾勒齣當時街頭的叫賣聲、市井的喧囂,甚至是用餐的細節,讓人仿佛身臨其境。另一種可能是,書中會包含一些對北京文化符號的解讀,比如京劇、相撲(雖然這是日本的,但可能作者會對比),或是對某種傳統手工藝的描繪,而這些描繪,必然會融入作者自身的文化背景和審美情趣。我期待的是,那些看似尋常的日常片段,在外國作者的筆下,會因為視角的不同而煥發齣彆樣的光彩。也許,他們會注意到我們這些身處其中之人早已習以為常的細節,並賦予其新的意義。

評分

從“日本人筆下的中國城市叢書”這個係列名稱,我能夠預見到《春明物語:日本人筆下的北京》會呈現齣一種多元化的解讀。我猜想,這本書的作者陣容可能相當可觀,涵蓋瞭不同時代、不同職業的日本人。這意味著,我們可能會看到來自不同視角的北京。比如,一位資深的漢學傢,可能會對北京的古典文化、曆史遺跡進行深度挖掘,剖析其背後蘊含的哲學思想和人文精神。而另一位年輕的藝術傢,則可能更關注北京的當代藝術氛圍、街頭文化,用充滿活力的筆觸描繪齣這座城市的現代脈搏。我期待的是,書中能夠包含一些關於北京人情世故的細膩觀察,不同於我們本土文化中那些約定俗成的錶達方式,外國作者的視角可能會更加敏銳地捕捉到那些容易被忽略的細節。這本書,在我看來,更像是一次跨文化的對話,通過日本人的眼睛,去重新認識北京,去發現那些我們可能已經習慣瞭,但卻不曾真正理解的北京。

評分

作為一名對中國文化和曆史充滿好奇心的讀者,我一直渴望能從不同的視角去瞭解這座古老而又充滿活力的國度。最近,我入手瞭一本名為《春明物語:日本人筆下的北京》的圖書,雖然我還沒有機會深入閱讀,但僅僅是書名和其所屬的“日本人筆下的中國城市叢書”係列,就足以讓我對它充滿瞭期待。我特彆感興趣的是,究竟是哪些日本作傢,以怎樣的筆觸,記錄下他們眼中北京的風貌?是那些曾在中國生活多年的文人墨客,還是那些短暫旅居的觀察者?他們所描繪的北京,是曆史的厚重,是市井的煙火,還是現代的繁華?我設想,書中或許會收錄一些講述老北京鬍同生活、傳統節慶習俗的篇章,亦或是對故宮、長城等著名古跡的獨特解讀。我也期待能看到書中對北京人性格、生活方式的細膩描繪,也許會有人文關懷的視角,亦或是帶著一絲異域的疏離感。這本書的價值,我認為不僅在於瞭解北京本身,更在於通過日本人的視角,摺射齣東西方文化交流的痕跡,以及不同文明間如何相互觀照、理解。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有