【中商原版】无知 全新版 港台原版 無知 全新版 米兰昆德拉 米蘭昆德拉 台湾皇冠出版 翻译文学

【中商原版】无知 全新版 港台原版 無知 全新版 米兰昆德拉 米蘭昆德拉 台湾皇冠出版 翻译文学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

米兰.昆德拉 著
图书标签:
  • 米兰昆德拉
  • 昆德拉
  • 无知
  • 港台原版
  • 台湾皇冠
  • 翻译文学
  • 小说
  • 文学
  • 经典
  • 全新版
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: 皇冠
ISBN:9789573333050
商品编码:14573116139
出版时间:2017-06-12
正文语种:繁体中文

具体描述

《無知》【全新版】

作者:米蘭·昆德拉              原文作者:Milan Kundera

譯者:尉遲秀                      出版社:皇冠  

出版地:台灣                      出版日期:2017/06/12

語言:繁體中文                   ISBN:9789573333050

規格:平裝 / 208頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

本書分類:文學小說> 翻譯文學> 其他地區

內容簡介

總有一天,我們會知道、會懂得很多事,

可是已經太遲了,

因為整個人生已經在我們一無所知的年紀成了定局。

聯合報讀書人推薦書!誠品書店文學類年度暢銷書!

執掌潛意識和夢境的,是同一個導演。

白晝,他把洋溢著幸福光影的故國景物一幕幕送給伊蓮娜,

到了黑夜,他策畫的回歸卻令人驚惶,目的地是同樣的國度。

白晝,那遭人遺棄的美麗國度閃耀著,

到了黑夜,換成航向故國的恐怖回歸在發光。

白晝在她面前呈現的,是她失去的天堂,

夜晚所展示的,則是她逃離的地獄。

一九六八年布拉格之春後,伊蓮娜離開捷克,成了流亡者。直到一九八九年共產政權垮臺後,才回歸故國。沒想到,身體的回歸卻是心靈流亡的開始。伊蓮娜發現自己已經融入西方世界,和留在家鄉的人們產生了決定性的不同:不只是飲食、環境,更是價值觀上的迥異。

伊蓮娜早已忘記與昔日好友間的回憶,而他們也對她的現在不感興趣。離開的二十年彷彿被盡數否定,她感覺自己像是被人硬生生切下手腳,成了短少二十年的侏儒……

「回歸」該是流亡者由衷的心願,米蘭·昆德拉筆下的流亡者卻是迫於無奈。他以冷靜的筆觸,談鄉愁、談命運、談愛情。我們或許不曾經歷過《無知》裡的大時代變遷,但其中的「異鄉感」一定會與我們深深有所共鳴。

作者簡介

米蘭·昆德拉 Milan Kundera

一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。

譯者簡介

尉遲秀 

一九六八年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。


《迷失的罗盘:追寻现代性的边界》 内容提要: 本书以对现代文明核心价值的深刻反思为基调,通过对二十世纪以来西方知识分子群体中“知识的异化”与“存在的失语”现象的剖析,描摹了一幅宏大而又细致入微的现代精神图景。全书分为三个主要部分,系统探讨了技术理性对人文精神的侵蚀、后现代语境下意义的崩塌,以及个体在被过度“信息流”裹挟下所面临的真实困境。作者以冷静而富有洞察力的笔触,引导读者审视我们赖以生存的社会结构、认知模式,以及那些在快速发展中被遗忘的、关乎人类境遇的根本问题。 第一部分:理性之光的阴影——技术进步与人文精神的悖论 本部分聚焦于启蒙运动以来,理性与科学被推至神坛后所引发的一系列哲学与社会危机。作者首先回顾了技术理性(Technological Rationality)在工业革命后如何渗透并重塑了社会结构和个体心智。这种理性,本应是解放人类的工具,却在后来的发展中,逐渐演变为一种自我封闭的逻辑体系,其衡量一切的标准只剩下效率、可计算性和可预测性。 深入探讨了在这一逻辑下,教育体系的“工具化”倾向。教育不再是以塑造完整人格和培养独立思考能力为目标,而是转为提供符合市场需求的“技能包”。这种转变如何导致了新一代人普遍缺乏对历史深度和形而上学问题的兴趣,转而追求即时满足和操作层面的“知道”(Knowing how)而非本质层面的“理解”(Understanding that)。作者引用了多位早期批判理论家的观点,指出当知识生产完全服务于资本或权力结构时,知识本身便丧失了其批判的锐度和独立的人文关怀。 随后,作品转向探讨技术奇观对感官经验的重塑。在被屏幕和算法定义的世界里,什么是“真实”的体验?作者分析了媒介技术如何制造出一种“超真实”(Hyperreality)——一个比真实更具说服力的复制品。这种体验的泛滥使得个体对那些需要时间沉淀、需要身体参与的深度体验变得麻木。我们似乎拥有了无所不知的信息入口,却在感知上变得更加贫瘠,对生活中的细微差别失去了敏感性。 第二部分:意义的碎片化——后现代的叙事困境 第二部分转向后现代语境下的核心议题:意义的瓦解与身份的流变。作者认为,后现代性并非简单的“对现代性的反叛”,而更像是一种“疲惫的回归”,是对宏大叙事彻底幻灭后的无力状态。 首先,作品详细分析了“意义”是如何从一个稳定的、具有形而上学基础的结构,转变为一个不断漂移的、由语言游戏和权力话语建构的“碎片集”。在消费社会中,个体身份也成为一种可供选择、不断更新的“品牌形象”。这种身份的流动性,虽然在表面上带来了自由,但实际上却加剧了内在的焦虑——因为一旦停止“构建”和“展示”,个体便面临被社会系统“抹去”的风险。 接着,书中对当代艺术和哲学思潮中的“虚无主义倾向”进行了细致的辨析。这不是那种充满激情与反抗的尼采式虚无,而是一种浸透在日常文化中的、对任何深刻承诺都感到滑稽和不耐烦的“犬儒式”虚无。人们不再相信存在绝对的真理或崇高的道德,这使得政治行动和伦理选择都退化为纯粹的个人偏好或时尚宣言。作者强调,当一切都被解构为语言游戏时,我们如何能为任何行动争取真正的正当性? 本部分特别设立章节,探讨了“记忆的失灵”。在信息爆炸的时代,记忆不再是对过去的珍视和内化,而是成为了一个不断被覆盖和重写的数据库。这种对历史连续性的割裂,使得个体无法建立起坚实的自我参照系,从而在面对新挑战时,缺乏从历史经验中汲取智慧的能力。 第三部分:在“信息茧房”中醒来——重塑批判性与存在感 最后一部分,本书将目光投向了当代信息技术对人类心智的直接影响,并提出了重建批判性思维和真实存在的可能性路径。 作者深刻剖析了“算法统治”下,我们如何被温柔地困在“信息茧房”之中。算法的逻辑是优化用户体验,即提供最符合用户既有偏好的内容。然而,这种优化恰恰是思想僵化的温床。真正的成长和洞察力往往来源于与异质观念的碰撞、对不适感的接纳,以及对自身偏见的偶然发现。算法通过预先过滤掉“不适”和“挑战”,有效地消除了个体进行深刻反思的外部刺激。 书中强调了“深度阅读”与“慢思考”的回归价值。面对碎片化阅读的冲击,作者倡导重新拥抱那些需要耐心、需要反复揣摩才能领悟的文本。这种对文本的“艰苦跋涉”,不仅是对知识的获取,更是一种对心智耐力和专注力的训练。 在存在层面,作者呼吁回归到对“有限性”的深刻认知。现代性试图通过技术来消灭一切限制、一切不确定性,但恰恰是这些限制——死亡、时间的流逝、局限的选择——构成了我们行动的意义和紧迫感。真正的自由,并非是无限选择的自由,而是在认清自身局限的基础上,做出真正负责任的选择。 《迷失的罗盘》不是一本提供简单答案的指南,而是一份邀请函,邀请每一个在信息洪流中感到疲惫和迷失的现代人,停下来,重新校准自己内心的罗盘,审视我们究竟在奔向何方,以及,我们真正珍视的是什么。它旨在唤醒沉睡的批判意识,鼓励读者在被设定的边界内,寻找属于自己的真实维度。

用户评价

评分

这本书的封面设计简直是艺术品,那种简洁中带着深意的感觉,一下子就把我的注意力抓住了。拿在手里,纸张的质感也非常好,能感受到出版方在细节上的用心。我通常对那些设计平庸的书不太感冒,但这本书的封面色彩搭配和字体选择,都透露出一种成熟的审美。尤其是那个看似随意的排版,却恰到好处地烘托出了主题的某种疏离感,让人忍不住想立刻翻开书页,探究里面到底隐藏着怎样引人入胜的故事。它不仅仅是一本书的“外衣”,更像是作品精神的一种具象化呈现,这种开篇的体验感,对于一个重度阅读者来说,无疑是加分项。我甚至在想,如果把这本书放在书架上,它自身就是一道风景线,那种低调却充满力量的美学,很难不让人心生赞叹。对于那些重视阅读体验和视觉享受的朋友来说,光是冲着这装帧设计,就绝对值得入手珍藏。

评分

翻译文学的质量往往参差不齐,很多时候,好的原文会被糟糕的译文拖累,但这本书的译本,简直可以称得上是“信、达、雅”的典范。我特意去对比了几个关键的哲学性段落,发现译者不仅准确地传达了原文的含义,更重要的是,他似乎“理解”了作者在背后的那种文化语境和情感基调,并用同样具有文学性的中文表达了出来。读起来完全没有“翻译腔”,语言流畅自然,完全融入了中文的表达习惯,让人几乎忘记了这是在阅读一个异域的故事。这种高质量的转译工作,极大地提升了阅读的沉浸感。毕竟,对于我们这些非母语阅读者来说,一个优秀的译本,就是通往原著精髓的最好桥梁,这本书显然架起了一座坚实而美丽的桥梁。

评分

这本书带给我一种强烈的“共时性”体验,仿佛作者在多年前写下的文字,却完美地映射了当下社会中许多隐秘的、尚未被命名的焦虑。它探讨的主题超越了特定的时代背景,直指人类经验的永恒困境,这种跨越时空的对话感,是伟大小说独有的魅力。我发现自己身边的一些朋友,虽然没有读过这本书,但他们的某些行为模式和情感纠葛,竟然能在书中的人物身上找到清晰的对应。这让我不禁思考,我们自以为的“新问题”,或许只是旧的困境披上了现代的外衣。这本书提供了一个绝佳的视角,让我们从一个更宏大、更具历史纵深感的角度去审视我们当下的生活,它不是提供解决方案,而是提供了一种更深刻的理解世界的框架。读完后,我感觉自己对周围的人和事有了一种新的、更包容的同情心。

评分

这本书的叙事节奏处理得非常高明,张弛有度,绝不拖沓,却又在关键时刻给你足够的喘息空间去消化那些沉重的情感信息。我很少读到能把“停顿”运用得如此炉火纯青的作家。有几段场景的描写,仿佛被按下了慢放键,细节丰富到让你能闻到空气中的味道,感受到人物微妙的呼吸起伏,但这种慢并非冗余,而是为了强化那种情绪的密度。接着,故事又会突然加速,几个关键的转折点出现得措手不及,让你手中的书差点没拿稳。这种在快与慢之间的舞蹈,使得阅读过程充满了紧张感和期待感,你永远不知道下一秒会发生什么,但你又忍不住想一探究竟。对于喜欢结构精巧、叙事手法娴熟的作品的读者来说,这本书绝对是一堂生动的文学示范课,学习如何在文字的海洋中驾驭读者的心跳。

评分

我一直对那些探讨人性深处复杂性的作品抱有极大的热情,而这本书似乎正是那种能直击灵魂的作品。它不是那种直白地告诉你“这是对与错”的书,而是像一位高明的心理学家,不动声色地在你面前铺陈开一幅幅关于选择、关于遗憾、关于记忆的画卷。阅读的过程中,我几次停下来,合上书本,陷入沉思,感觉作者好像能洞察我内心深处那些难以启齿的困惑。这种被理解和被触动的阅读感受,是极其难得的。它没有用华丽的辞藻堆砌,语言反而显得克制而精准,每一个句子都像是经过千锤百炼,带着一种直抵核心的力量。读完之后,那些曾经模糊的概念似乎都变得清晰起来,虽然结局可能不尽如人意,但这种清晰带来的震撼是持久的,它让你重新审视自己过去的一些决定,思考“如果当时做了另一个选择,现在会怎样”的永恒命题。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有