现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+

现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+ pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

郭崇兴郝红尉 编
图书标签:
  • MTI
  • 翻译硕士
  • 英语翻译
  • 真题解析
  • 习题详解
  • 考研
  • 专业硕士
  • 备考
  • 英语
  • 翻译基础
  • 2018跨考
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 云宵争鸣图书专营店
出版社: 吉林出版集团
ISBN:9787546322452
商品编码:26145447564
丛书名: 考研英语历年真题精解及全程复习指导(附光盘2
开本:16开
出版时间:2010-02-01

具体描述

书名:跨考 专业硕士翻译硕士(MTI)翻译硕士英语真题解析与习题详解

出版社:北京理工大学出版社

ISBN:9787568212410

开本:16开

印张:25.75

页数:412

版次:第1版

装帧:平装

定价:49.80元

41所名校+66套真题

真题精选:名校真题  精选精练  分册装订  便于查阅

解析详尽:思路透析  技巧点拨  全文精译  逐题精解

厦门大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ............................................1

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ............................................9

对外经济贸易大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................19

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................27

中山大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................36

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................46

武汉大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................55

中南大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................64

华中师范大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................72

北京航空航天大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................81

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................89

南京师范大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ..........................................97

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ........................................104

浙江师范大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ........................................111

华南理工大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ........................................117

宁波大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ........................................125

青岛大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ........................................132

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题 ........................................140

解析分册

目录

厦门大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题............................................1

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题..........................................17

对外经济贸易大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题..........................................3

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题..........................................47 

中山大学

2013年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题..........................................64 

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题..........................................79 

武汉大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题..........................................94

中南大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................109

华中师范大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................123

北京航空航天大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................136

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................149

南京师范大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................163

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................176

浙江师范大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................188

华南理工大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................198

宁波大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................211

青岛大学

2013 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................224

2014 年全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试试题........................................235

 1. 真题百科全书:41所院校、66套真题

本书内含41所名校的66套真题,不仅包括中山大学、厦门大学等热门报考院校,还囊括了一些其他地方或专业院校,如北京航空航天大学等。

⑴纸质版:名校数量12所,真题数量18套;

⑵电子版: 赠送29所名校(2010-2011年)共48套真题;

⑶针对2015年真题,我们会依据试题更新进度,及时公布真题,全程服务考生。

详询翻译硕士考研QQ交流群460396425,487538021。

2. 真题讲解超详尽:不仅知其然,更知其所以然

真题试卷、答案解析单独成册,便于考生利用真题实战演练、对照答案查漏补缺。深度解析每套真题,使考生充分利用每个院校有限的真题掌握透彻的命题思路,实现每一套真题的大价值。

本书特色鲜明:

①精选名校真题,真题全面。

②正确项和干扰项均提供详细解析;

③单项选择和篇章阅读均有参考译文;

④特殊题型均配有技巧点拨;

⑤英文写作提供全方位作文指导。

3. MTI考研真题书,适合不同程度考生全程使用本书适用于全日制翻译硕士(MTI)英语等学科。适合基础较好考生:通过反复做题,掌握答题规律,进一步提高考分。同时适合基础薄弱考生和跨专业考生:通过反复做题,熟练掌握知识点。考生在复习全程均可使用。

母燕芳

毕业于清华大学人文学院外语系,中北大学人文学院外语学科部副教授。2008年荣获山西省首届翻译大赛笔译一等奖,并于2009年荣获“校级主讲教师”称号。2013年公派到美国孟菲斯大学做访问学者一年。担任大学英语教师十五年,从事大学英语、研究生英语口语以及英语专业综合英语教学十余年,具有丰富的英语教学经验,深受广大学子赞誉、爱戴。

 


《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》这本书,正如其名,是为志在2018年攻读专业硕士(MTI)的考生量身打造的英语翻译基础真题解析与习题详解系列中的一本,专注于“真题分册+”的内容。它并非一本概括性的翻译理论教材,而是更侧重于实战演练,通过对历年真题的深入剖析,帮助考生掌握英语翻译基础的关键知识点和解题技巧。 核心内容聚焦:真题中的知识与方法 本书最大的特点在于其“真题解析”的属性。它不像泛泛而谈的翻译教程,而是精选了2018年及往年MTI英语翻译基础专业硕士的真题,并将这些真题作为学习的载体。每一道真题的出现,不仅仅是作为一个考题,更是引发一连串深入的解析。 真题溯源与趋势分析: 首先,本书会对精选的真题进行年代归属和题型分类,让考生对近年的考试脉络有一个清晰的认识。它会分析历年真题的命题规律、考察重点以及不同年份真题之间的联系与演变。例如,它可能会指出某一年份的真题特别侧重于某个领域的翻译(如科技、经济、文学),或者在题型设计上有所创新,这为考生备考指明了方向。 逐题精讲精析: 这是本书的核心价值所在。对于每一道真题,本书都将进行详尽的解析。解析不仅仅是给出标准答案,更重要的是讲解答案是如何得出的。这包括: 原文理解与难点突破: 对原文中的生僻词汇、长难句、文化背景、专业术语进行详细解读,指导考生如何准确理解原文的含义,避免误译。例如,对于一个充满习语或文化典故的句子,本书会解释其字面意思和引申含义,以及在目标语言中如何恰当转换。 翻译策略与技巧应用: 针对不同类型的翻译题目(如汉译英、英译汉、句子翻译、段落翻译),本书会讲解最适合的翻译策略和技巧。例如,在英译汉时,可能会讨论如何处理语态、时态、从句的翻译;在汉译英时,则可能强调词语的选择、句式结构的调整、意译与直译的结合等。本书会结合真题的具体语境,说明这些技巧是如何具体应用的。 错误分析与辨析: 除了讲解正确答案,本书还会对考生在备考过程中可能出现的常见错误进行预警和分析。例如,一些考生容易出现的词语误用、语法错误、语序混乱、风格不协调等问题,都会在真题解析中被提及,并给出纠正的建议。这有助于考生“避雷”,少走弯路。 参考译文赏析: 对于每一个真题题目,本书都会提供高质量的参考译文。这些译文不仅力求准确传达原文意思,更在语言风格、流畅度、地道性等方面达到较高水平,供考生学习和借鉴。本书可能会引导考生分析参考译文的优劣之处,以及其背后的翻译逻辑。 习题详解与巩固提升: “习题详解”是本书另一个重要组成部分。在解析完真题之后,本书会根据真题所考察的知识点和题型,设计一系列具有针对性的配套习题。这些习题的难度和风格会与真题保持一致,旨在帮助考生巩固所学知识,检验学习效果。 题型多样化: 习题可能涵盖词汇辨析、句子翻译练习、段落翻译练习、以及一些考察翻译意识的小题目。 详尽的解题思路: 对于每一个习题,本书同样会提供详细的解析,讲解解题思路和正确答案的由来,进一步加深考生的理解。这确保考生在练习后能够明确自己的不足之处。 “分册+”的特殊含义 “真题分册+”的后缀,暗示了本书在内容深度和广度上可能有所拓展。 “分册”: 意味着它可能从MTI英语翻译基础真题系列中独立出来,更加专注于某个特定年份(如2018年)或特定题型,从而能够进行更深入、更细致的解析,而不被整体篇幅所限制。 “+”: 这个符号则可能意味着除了标准的真题解析,本书还包含了一些“额外”的、对考生备考极有价值的内容。这些“+”的内容可能包括: 专题知识点梳理: 针对真题中反复出现的、考生普遍感到困难的知识点,进行专题性的梳理和讲解。例如,某个领域的术语汇编、特定语法现象的翻译处理、中国特色词汇的英文表达等。 翻译技巧的专项训练: 针对特定的翻译难点,设计专项训练模块,如“虚词翻译”、“意译与直译的平衡”、“文化负载词的处理”等,并提供大量的例句和练习。 备考策略与指导: 除了具体的知识点和技巧,本书可能还会提供一些与备考相关的指导,如如何高效地阅读原文、如何进行限时翻译练习、如何调整心态等。 模拟练习与考场模拟: 可能会包含一些模拟题,帮助考生熟悉考试流程,并在一定程度上模拟真实的考试环境。 目标读者与备考价值 本书的直接目标读者是所有计划参加2018年全国专业硕士(MTI)英语翻译基础考试的考生。无论是初次备考的新手,还是希望提升成绩的在读考生,都能从本书中获益。 高效备考: 通过对真题的深入挖掘,本书能够帮助考生在有限的时间内,抓住考试的精髓,将精力聚焦在最核心的考点上,提高备考效率。 实战演练: 大量的真题和配套习题,为考生提供了充足的实战演练机会,有助于考生熟悉考试节奏,增强应试能力。 解题思路培养: 本书不仅仅教授知识,更重要的是培养考生的独立思考和解决问题的能力,让考生学会如何分析问题、找到突破口。 夯实基础: 通过对真题中涉及的词汇、语法、句型、语篇等基础知识的反复讲解,能够帮助考生夯实英语翻译的基础功底。 了解考试“风向标”: 2018年的真题,尤其是其解析和衍生出的习题,是考生了解当年考试“风向标”的最佳途径,有助于考生对当年的考试内容和难度有更准确的预期。 总而言之,《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》是一本以实战为导向、以真题为载体的深度学习指南。它通过对历年真题的全面剖析和拓展性内容的补充,致力于为广大MTI考生提供一条清晰、高效、实用的备考之路,帮助他们理解考试要求,掌握核心翻译技能,最终在考场上取得理想的成绩。它强调的不是“我教你所有理论”,而是“我带你走进真题,让你学会如何通过真题来学习和掌握翻译”。

用户评价

评分

老实说,我买过不少MTI的备考资料,但很多都让我感到失望,要么内容陈旧,要么解析不深入。这本《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》给了我一种全新的体验。最让我印象深刻的是它对于“错误选项”的分析。很多时候,我们知道答案是哪个,但不知道为什么其他选项是错的。这本资料却非常细致地剖析了每一个错误选项可能存在的逻辑漏洞、词义偏差或者文化误解,这种“反向教学”的方式,反而能更牢固地帮助我掌握知识点,避免以后犯同样的错误。我试着做了几道关于经济类和科技类翻译的题目,它的解析不仅关注了词汇的准确性,还深入到了专业术语的规范使用和上下文的连贯性。它甚至还提到了一些在特定领域比较常见的翻译错误倾向,这对我来说太及时了。感觉这本资料的编者真的非常懂MTI考试,也真正站在考生的角度去思考问题。

评分

我一直觉得,备考翻译硕士,最关键的还是要做真题,而且要做透。这本《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》恰好满足了这个需求,而且做得相当出色。我重点看了它对2018年真题中一些比较有难度的段落的解析。它不是简单地给出几个标准译文,而是会从多个角度去分析,比如:如果采用直译,可能会出现什么问题;如果意译,又该如何把握尺度;在词汇选择上,有哪些更地道、更符合语境的表达方式,以及这些选择背后的考量。它还专门列出了一些在真题中反复出现的考点,并且给出了相关的扩展练习。这对于我这种喜欢举一反三,希望通过真题把知识点彻底掌握的考生来说,简直是太有用了。我感觉,这本书不仅是真题解析,更是一本关于“如何理解和处理翻译难题”的教材。

评分

刚拿到这本《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》,迫不及待地翻了翻,感觉这绝对是我备考MTI路上的“及时雨”!首先,它的装帧设计就很有质感,拿在手里沉甸甸的,让人觉得内容一定很扎实。我最看重的是它的“真题解析与习题详解”部分,这对我这种自学党来说简直是福音。市面上很多资料要么只有真题,要么只有答案,真正把解析做到位的很少。这本的解析部分,我试着看了几道18年的真题,它的思路梳理得非常清晰,不仅仅是给出正确答案,而是详细分析了出题人的意图、考查的知识点、以及不同选项的错误之处,甚至还给出了可以参考的译文思路和备选词汇。这种“庖丁解牛”式的讲解,让我一下子就抓住了题目的精髓,不再是死记硬背,而是能够举一反三。而且,它对一些高频考点和易错点都有特别的标注和提醒,让我能更有效地聚焦复习。我觉得,光是这部分内容,就已经值回票价了。

评分

作为一个正在为2018年MTI考试奋战的考生,我可以说,找到一本真正靠谱的真题解析真的太难了。市面上太多泛泛而谈,或者解析过于简单,完全无法满足我们这种需要深入理解的考生。这本《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》简直是给我带来了巨大的惊喜。我尤其喜欢它对每一道题的“解题思路”的剖析,它不仅仅是告诉你“这个词该这么翻译”,而是会详细解释为什么这个词在这种语境下更合适,它背后可能涉及的文化背景、词汇的细微差别,甚至是语法结构的调整。这种深度的解析,让我感觉自己不只是在做题,而是在学习一种思维方式,一种翻译的“内功”。我看了它对一些长难句的分析,它能把复杂的句子拆解开,然后一步步教你如何理清逻辑、找到核心信息、再进行重组,这个过程非常受益。而且,它还提供了一些备选的翻译方案,并分析了各自的优缺点,这对于拓宽我的译文视野非常有帮助。

评分

这本《现货 备战2018跨考专业硕士翻译硕士 MTI 英语翻译基础真题解析与习题详解 真题分册+》简直是我近期备考MTI的“秘密武器”。我特别欣赏它在解析真题时展现出的专业性和细致度。它不仅仅是罗列答案,而是深入到每一个词语、每一个句子的背后,讲解其翻译的逻辑和考量。比如,对于一些多义词,它会结合具体的语境,分析哪种释义是最恰当的,为什么。对于一些长句,它会拆解句子结构,引导我们理解句子的主干和修饰成分,然后进行流畅的转换。我尤其喜欢它在解析中加入的一些“翻译技巧提示”和“高频考点归纳”,这些内容非常有针对性,能够帮助我快速锁定复习的重点,提高效率。而且,它的语言风格也很亲切,不会让人觉得枯燥乏味,阅读起来很有启发性。我觉得,这本书能帮助我不仅掌握2018年的真题,更能举一反三,应对其他年份甚至更高难度的考试。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有